English Vocabulary Builder: Using the Computer & Internet

52,820 views ・ 2023-03-19

Adam’s English Lessons


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Hi again, everybody.
0
0
1240
مرحبًا بكم مرة أخرى.
00:01
Welcome to www.engvid.com.
1
1240
1600
مرحبا بكم في www.engvid.com.
00:02
I'm Adam.
2
2840
1280
انا ادم.
00:04
In today's video, we're going to talk about using a computer.
3
4120
4000
في فيديو اليوم ، سنتحدث عن استخدام الكمبيوتر.
00:08
Not necessarily the hardware; I have a different video for that that you can watch about the
4
8120
4040
ليس بالضرورة الأجهزة ؛ لدي فيديو مختلف لذلك يمكنك مشاهدته عن
00:12
actual equipment.
5
12160
1000
المعدات الفعلية.
00:13
Today, we're looking at function - how to make use of your keyboard, how to make use
6
13160
5560
اليوم ، نحن نبحث في الوظيفة - كيفية الاستفادة من لوحة المفاتيح ، وكيفية الاستفادة
00:18
of the functions available on your screen, on the internet, etc.
7
18720
4800
من الوظائف المتاحة على شاشتك ، وعلى الإنترنت ، وما إلى ذلك.
00:23
This is especially valuable for those of you who are working in an office and in an English-speaking
8
23520
5440
وهذا مفيد بشكل خاص لأولئك الذين يعملون في مكتب و في مكتب يتحدث الإنجليزية
00:28
office and you need to communicate with your peers.
9
28960
3160
وتحتاج إلى التواصل مع زملائك.
00:32
You need to explain things.
10
32120
1880
أنت بحاجة لشرح الأشياء.
00:34
Maybe you don't have the correct pronunciation for all the words.
11
34000
3080
ربما ليس لديك النطق الصحيح لجميع الكلمات.
00:37
You may know a lot of these words already.
12
37080
1880
قد تعرف الكثير من هذه الكلمات بالفعل.
00:38
A lot of them are on your keyboard, but you might not know the pronunciation or exactly
13
38960
4720
يوجد الكثير منها على لوحة المفاتيح ، لكنك قد لا تعرف النطق أو
00:43
the functions of each.
14
43680
1840
وظائف كل منها بالضبط.
00:45
And we're going to show you a few maybe shortcuts that can save you time and help you in that
15
45520
5480
وسنعرض لك بعض الاختصارات التي قد توفر لك الوقت وتساعدك بهذه
00:51
way.
16
51000
1000
الطريقة.
00:52
So, we're going to start with the keyboard and the actions that you can do on your keyboard.
17
52000
3800
لذلك ، سنبدأ بلوحة المفاتيح والإجراءات التي يمكنك القيام بها على لوحة المفاتيح.
00:55
So, we're going to start with "delete".
18
55800
3120
لذلك ، سنبدأ بـ "حذف".
00:58
And we're going to look at "backspace".
19
58920
1280
وسنلقي نظرة على "مسافة للخلف".
01:00
So, both of these functions essentially do the same thing, but in different directions.
20
60200
6400
لذا ، فإن هاتين الوظيفتين تقومان بنفس الشيء بشكل أساسي ، ولكن في اتجاهات مختلفة.
01:06
The "delete" button, of course, you can use that to delete entire files.
21
66600
4080
زر "حذف" ، بالطبع ، يمكنك استخدامه لحذف ملفات كاملة.
01:10
If you click...
22
70680
1000
إذا نقرت على ...
01:11
Left-click on a file and press "delete", that file will go to the recycle bin or just be
23
71680
5440
انقر بزر الماوس الأيسر على ملف ثم ضغطت على "حذف" ، فسيذهب هذا الملف إلى سلة المحذوفات أو
01:17
gone completely.
24
77120
1400
يختفي تمامًا.
01:18
But if you're typing and you want to delete something going a little bit forward, you
25
78520
4960
ولكن إذا كنت تكتب وتريد حذف شيء ما من الآن فصاعدًا ،
01:23
can just press "delete".
26
83480
1640
يمكنك فقط الضغط على "حذف".
01:25
Whereas the "backspace" button, you'll... it'll generally have the arrow on it.
27
85120
4360
في حين أن زر "backspace" ، سيكون لديك ... بشكل عام السهم عليه.
01:29
The "delete" will generally just be the "del" button.
28
89480
4080
سيكون "حذف" بشكل عام مجرد زر "del".
01:33
So, "backspace" is when you make a mistake and you want to just go back and clear it
29
93560
4080
لذا ، فإن "backspace" هو عندما ترتكب خطأ وتريد فقط الرجوع
01:37
up and then continue.
30
97640
1800
وإزالته ثم المتابعة.
01:39
If "delete", you want to... you want to basically cut something over here, you want to erase
31
99440
5220
إذا "حذف" ، فأنت تريد ... تريد قطع شيء ما بشكل أساسي هنا ، وتريد مسح
01:44
something going forward, you just press "delete" and then keep going from there.
32
104660
4500
شيء ما من الآن فصاعدًا ، ما عليك سوى الضغط على "حذف" ثم الاستمرار من هناك.
01:49
So, they both erase something.
33
109160
2200
لذا ، كلاهما يمحو شيئًا ما.
01:51
Okay?
34
111360
1000
تمام؟
01:52
So, use that to erase.
35
112360
2440
لذا ، استخدم ذلك للمسح.
01:54
And again, "delete" to get rid of files.
36
114800
2400
ومرة أخرى ، "حذف" للتخلص من الملفات.
01:57
So, "de-lete", not "de-le-te", some people might say.
37
117200
4720
لذلك ، قد يقول بعض الناس "de-lete" ، وليس "de-le-te" .
02:01
Next, "enter".
38
121920
1720
بعد ذلك ، "أدخل".
02:03
Most actions require you to press the "enter" button before the action happens.
39
123640
6000
تتطلب منك معظم الإجراءات الضغط على الزر "إدخال" قبل حدوث الإجراء.
02:09
In many computers, it will look like this.
40
129640
2360
في العديد من أجهزة الكمبيوتر ، سيبدو مثل هذا.
02:12
"Enter" means "go", essentially, when you have... when you put in a command.
41
132000
5240
"أدخل" تعني "go" ، بشكل أساسي ، عندما يكون لديك ... عندما تضع أمرًا.
02:17
If you want to save something, "save", "enter", etc.
42
137240
4400
إذا كنت تريد حفظ شيء ما ، "حفظ" ، "أدخل" ، إلخ.
02:21
Next, "shift" plus whatever letter.
43
141640
2760
بعد ذلك ، "تحول" بالإضافة إلى أي حرف.
02:24
So, you have any letter.
44
144400
1600
لذا ، لديك أي حرف.
02:26
If you want to make it a capital letter, you're going to press "shift" plus the letter and
45
146000
4160
إذا كنت تريد أن تجعله حرفًا كبيرًا ، فستضغط على "shift" بالإضافة إلى الحرف
02:30
it'll become a capital.
46
150160
1960
وسيصبح حرفًا كبيرًا.
02:32
If you want to make all capitals, if you want to have all your letters appear in capital
47
152120
4120
إذا كنت تريد أن تجعل كل الحروف كبيرة ، إذا كنت تريد أن تظهر كل أحرفك بأحرف كبيرة
02:36
but you don't want to press "shift" each time, press your "caps lock".
48
156240
4640
ولكنك لا تريد الضغط على "shift" في كل مرة ، فاضغط على "caps lock".
02:40
This will be on the left side of the keyboard, just underneath the "shift" button.
49
160880
5640
سيكون هذا على الجانب الأيسر من لوحة المفاتيح ، أسفل زر "shift" مباشرةً.
02:46
"Caps lock", "caps" means, like, capital letters, so that's why we call it "caps lock", and
50
166520
6200
"caps lock" ، "caps" تعني ، مثل ، الأحرف الكبيرة ، ولهذا نسميها "caps lock" ،
02:52
it keeps the "shift" button down and everything will be in capital.
51
172720
5760
وتحافظ على زر "shift" لأسفل وسيكون كل شيء بأحرف كبيرة.
02:58
Keep in mind, if you do this, the numbers will still work.
52
178480
3200
ضع في اعتبارك ، إذا قمت بذلك ، فستظل الأرقام تعمل.
03:01
If you want to have the symbols above the numbers, you still need to press "shift".
53
181680
5400
إذا كنت تريد أن تكون الرموز أعلى الأرقام ، فلا يزال يتعين عليك الضغط على "shift".
03:07
"Escape", this will be in the top left side of your keyboard.
54
187080
4640
"Escape" ، سيكون هذا أعلى الجانب الأيسر من لوحة المفاتيح.
03:11
If you're in a full screen mode, like a video or YouTube or whatever, press "escape" and
55
191720
5680
إذا كنت في وضع ملء الشاشة ، مثل مقطع فيديو أو YouTube أو أي شيء آخر ، فاضغط على "Escape"
03:17
it'll bring it back down to normal size and you're back on your page.
56
197400
4280
وسيعيده إلى الحجم الطبيعي ويعود إلى صفحتك.
03:21
If you're having...
57
201680
1120
إذا كنت تواجه ...
03:22
If you want to get out of a program that's maybe a bit too slow or something's not working,
58
202800
5920
إذا كنت ترغب في الخروج من برنامج ربما يكون بطيئًا بعض الشيء أو لا يعمل شيء ما ،
03:28
sometimes if your computer is frozen, if you press the "escape" button a few times, it
59
208720
5200
في بعض الأحيان إذا كان جهاز الكمبيوتر الخاص بك متجمدًا ، وإذا ضغطت على زر "escape" عدة مرات ،
03:33
might help you stop the program and move on to other things.
60
213920
5000
فقد يساعدك ذلك توقف البرنامج وتنتقل إلى أشياء أخرى.
03:38
Again, not as commonly used anymore, but it's there for you to escape a problem or situation.
61
218920
7680
مرة أخرى ، لم يعد شائع الاستخدام بعد الآن ، ولكنه موجود لديك للهروب من مشكلة أو موقف.
03:46
"Scroll".
62
226600
1000
"التمرير".
03:47
Now, there are a few ways you can scroll.
63
227600
2480
الآن ، هناك عدة طرق يمكنك من خلالها التمرير.
03:50
There are arrow keys on the...
64
230080
3200
توجد مفاتيح أسهم على ...
03:53
On your keyboard.
65
233280
3960
على لوحة المفاتيح.
03:57
You can scroll using these, or you can scroll with your mouse using the roller.
66
237240
4640
يمكنك التمرير باستخدام هذه ، أو يمكنك التمرير بالماوس باستخدام الأسطوانة.
04:01
Okay?
67
241880
1000
تمام؟
04:02
There's a roller on your mouse.
68
242880
2380
هناك بكرة على الفأرة.
04:05
But some people prefer to use this, and you can use "page up" or "page down" with the
69
245260
4460
لكن بعض الأشخاص يفضلون استخدام هذا ، ويمكنك استخدام "page up" أو "page down" مع
04:09
function button and the arrows to move whole pages, especially if you're in, like, a Word
70
249720
5880
زر الوظيفة والأسهم لتحريك الصفحات بأكملها ، خاصةً إذا كنت ، مثل ،
04:15
document, like a typing document, and you want to go page by page, instead of scrolling
71
255600
5480
مستند Word ، مثل مستند الكتابة ، وتريد الانتقال إلى صفحة بصفحة ، بدلاً من التمرير
04:21
up and down very slowly, you can use function and the arrow keys.
72
261080
4840
لأعلى ولأسفل ببطء شديد ، يمكنك استخدام مفاتيح الوظائف والأسهم.
04:25
Okay?
73
265920
1080
تمام؟
04:27
Of course, if you want to cut, copy something, if you want to cut, take away from here, put
74
267000
5240
بالطبع ، إذا كنت ترغب في القص ، نسخ شيء ما ، إذا كنت تريد القص ، أو الاستغناء عن هنا ، أو وضعه في
04:32
somewhere else, or if you want to copy, you want to take it from here and put it here,
75
272240
5040
مكان آخر ، أو إذا كنت تريد النسخ ، فأنت تريد أخذه من هنا ووضعه هنا ،
04:37
but leave one here and one here, so you have two copies of the same thing, you can use
76
277280
4140
ولكن اترك واحدًا هنا وواحدة هنا ، لذلك لديك نسختان من نفس الشيء ، يمكنك استخدام
04:41
these functions.
77
281420
1580
هذه الوظائف.
04:43
You're going to use Ctrl+X for "cut", Ctrl+C for "copy", Ctrl+V for "paste".
78
283000
6360
ستستخدم Ctrl + X لـ "قص" ، Ctrl + C لـ "نسخ" ، Ctrl + V لـ "لصق".
04:49
"Paste" basically means, like, glue, like, I'm going to put it here and leave it here,
79
289360
4640
يعني "لصق" أساسًا ، مثل ، الغراء ، مثل ، سأضعه هنا وأتركه هنا ،
04:54
and that's where it will be.
80
294000
2000
وهذا هو المكان الذي سيكون فيه.
04:56
And you can save items onto your hard drive.
81
296000
3680
ويمكنك حفظ العناصر على القرص الصلب الخاص بك.
04:59
You can save it as.
82
299680
1440
يمكنك حفظه باسم.
05:01
If you click "save", it means you already have this file on your computer, you've made
83
301120
5600
إذا قمت بالنقر فوق "حفظ" ، فهذا يعني أن لديك هذا الملف بالفعل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك ، وقمت بإجراء
05:06
some changes, you click "save", and it'll stay.
84
306720
3100
بعض التغييرات ، ثم انقر فوق "حفظ" ، وسيبقى.
05:09
If you click "save as", it'll give you a pop-up window, and you can give the file a name and
85
309820
7500
إذا نقرت على "حفظ باسم" ، فستعطيك نافذة منبثقة ، ويمكنك تسمية الملف
05:17
a location and save it there.
86
317320
2880
وموقعه وحفظه هناك.
05:20
Okay?
87
320200
1000
تمام؟
05:21
Now, sometimes you don't have time, maybe you get an invoice receipt or you get an email
88
321200
4760
الآن ، في بعض الأحيان ليس لديك وقت ، فربما تحصل على إيصال فاتورة أو تتلقى بريدًا إلكترونيًا
05:25
or you see a nice website that you like, you don't have time to cut and paste and move,
89
325960
6060
أو ترى موقع ويب رائعًا يعجبك ، وليس لديك وقت للقص واللصق والنقل ،
05:32
you can just press the "print screen" button.
90
332020
2740
يمكنك فقط الضغط على " زر طباعة الشاشة ".
05:34
I believe it'll be, like, something like that, PRSC or something.
91
334760
5440
أعتقد أنه سيكون ، مثل ، شيء من هذا القبيل ، PRSC أو شيء من هذا القبيل.
05:40
You click that, you go to another file, Ctrl+V, and it'll give you that whole page, and then
92
340200
5800
تنقر فوق ذلك ، وتنتقل إلى ملف آخر ، Ctrl + V ، وسيمنحك هذه الصفحة بأكملها ، وبعد ذلك
05:46
you can do whatever you want with it later.
93
346000
2740
يمكنك فعل ما تريد به لاحقًا.
05:48
Save it, and then make the adjustments later.
94
348740
2460
احفظه ، ثم قم بإجراء التعديلات لاحقًا.
05:51
Very, very useful button to use.
95
351200
3160
زر مفيد جدا للاستخدام.
05:54
Okay?
96
354360
1000
تمام؟
05:55
Now, the cursor.
97
355360
1600
الآن ، المؤشر.
05:56
Everything on the computer, on the screen, is based on the cursor.
98
356960
3360
كل شيء على الكمبيوتر ، على الشاشة ، يعتمد على المؤشر.
06:00
The cursor shows you the location of where you are, so where you're looking and where
99
360320
8280
يوضح لك المؤشر مكان تواجدك ، لذا فأين تنظر وأين
06:08
the cursor is, not the same thing.
100
368600
2360
يوجد المؤشر ، وليس الشيء نفسه.
06:10
You move the cursor to the place you want, and then you do whatever function you want
101
370960
4560
تقوم بتحريك المؤشر إلى المكان الذي تريده ، ثم تقوم بأي وظيفة تريدها
06:15
with that cursor.
102
375520
1880
باستخدام هذا المؤشر.
06:17
For most people, it's either an arrow or - that's a hand, if you're not sure my artistic skills
103
377400
8400
بالنسبة لمعظم الناس ، إما أن يكون سهمًا أو - فهذه يد ، إذا لم تكن متأكدًا من أن مهاراتي الفنية
06:25
are terrible.
104
385800
1000
رهيبة.
06:26
A hand, sometimes if you'll move the arrow to something that's not clickable - clickable
105
386800
7360
يد ، في بعض الأحيان إذا قمت بتحريك السهم إلى شيء غير قابل للنقر - فالنقر
06:34
is a very good word - then the arrow will change to a hand.
106
394160
5520
كلمة جيدة جدًا - ثم يتغير السهم إلى يد.
06:39
You can move it or you can click on it.
107
399680
2440
يمكنك تحريكه أو النقر فوقه.
06:42
I'll talk about that in a moment.
108
402120
2080
سأتحدث عن ذلك بعد قليل.
06:44
Now, Ctrl+ whatever, so like I said, Ctrl+X, Ctrl+C, these are all shortcuts.
109
404200
6440
الآن ، Ctrl + أيًا كان ، كما قلت ، Ctrl + X ، Ctrl + C ، هذه كلها اختصارات.
06:50
You can - there are a lot of different shortcuts you can use with your keyboard.
110
410640
4480
يمكنك - هناك الكثير من الاختصارات المختلفة التي يمكنك استخدامها مع لوحة المفاتيح.
06:55
Do a little bit of research on the internet, find out how you can use the shortcuts to
111
415120
4620
قم بإجراء القليل من البحث على الإنترنت ، واكتشف كيف يمكنك استخدام الاختصارات
06:59
save yourself a lot of time, but just so you know, C-T-R-L button, Ctrl, that's what it's
112
419740
6580
لتوفير الكثير من الوقت ، ولكن فقط لكي تعرف ، زر C-T-R-L ، Ctrl ، هذا هو الغرض من
07:06
there for.
113
426320
1000
وجوده.
07:07
So, these are the basic functions of the keyboard.
114
427320
2480
إذن ، هذه هي الوظائف الأساسية للوحة المفاتيح.
07:09
Now, we're going to look at the screen and what functions you have available there with
115
429800
5680
الآن ، سنلقي نظرة على الشاشة والوظائف المتاحة لديك هناك سواء باستخدام
07:15
and without the internet.
116
435480
1600
الإنترنت أو بدونه.
07:17
Okay, so now our computer is turned on, we're looking at our screen with all the things
117
437080
4720
حسنًا ، الآن جهاز الكمبيوتر الخاص بنا قيد التشغيل ، ونحن ننظر إلى شاشتنا مع كل الأشياء الموجودة
07:21
there.
118
441800
1000
هناك.
07:22
Now, before I get into this stuff, let me first explain that I'm a PC user.
119
442800
4320
الآن ، قبل الدخول في هذه الأشياء ، اسمحوا لي أولاً أن أوضح أنني مستخدم للكمبيوتر الشخصي.
07:27
I'm pretty sure that a lot of these things might not apply if you're using an Apple and
120
447120
4480
أنا متأكد من أن الكثير من هذه الأشياء قد لا تنطبق إذا كنت تستخدم Apple و
07:31
Mac because they have different setup.
121
451600
2440
Mac لأنهما لديهما إعدادات مختلفة.
07:34
So, this is all for - this is all based on the idea that you're using a PC, a Windows
122
454040
5880
لذلك ، كل هذا من أجل - كل هذا يعتمد على فكرة أنك تستخدم جهاز كمبيوتر ،
07:39
computer.
123
459920
1000
جهاز كمبيوتر يعمل بنظام Windows.
07:40
Okay?
124
460920
1000
تمام؟
07:41
So, a few things.
125
461920
1000
لذا ، بعض الأشياء.
07:42
Now, again, I know, I'm sure that you already know most of these things, but again, you
126
462920
4920
الآن ، مرة أخرى ، أعلم ، أنا متأكد من أنك تعرف بالفعل معظم هذه الأشياء ، ولكن مرة أخرى ،
07:47
might not know them in English, and again, if you're working in an office and you need
127
467840
4320
قد لا تعرفها باللغة الإنجليزية ، ومرة ​​أخرى ، إذا كنت تعمل في مكتب وتحتاج
07:52
to communicate about some of the things on your screen, about some of the things you're
128
472160
4840
إلى التواصل بشأن بعض الأشياء التي تظهر على شاشتك ، حول بعض الأشياء التي
07:57
doing, it's important to know the words, to know how to pronounce them properly, and to
129
477000
4440
تقوم بها ، من المهم معرفة الكلمات ، ومعرفة كيفية نطقها بشكل صحيح ، ومعرفة
08:01
know how to use them effectively.
130
481440
2120
كيفية استخدامها بفعالية.
08:03
So, first of all, before you do anything, you should always make sure that you have
131
483560
4960
لذا ، أولاً وقبل كل شيء ، قبل أن تفعل أي شيء ، يجب أن تتأكد دائمًا من أن لديك
08:08
a password lock on your computer and on the various applications that you use, your emails,
132
488520
7920
قفل كلمة مرور على جهاز الكمبيوتر الخاص بك وعلى مختلف التطبيقات التي تستخدمها ، ورسائل البريد الإلكتروني الخاصة بك ،
08:16
etc.
133
496440
1000
وما إلى ذلك.
08:17
Always make sure you have a very good password.
134
497440
2560
تأكد دائمًا من أن لديك كلمة مرور جيدة جدًا.
08:20
The password is your key.
135
500000
2160
كلمة المرور هي مفتاحك.
08:22
It should not be - it should not be easy to guess your password.
136
502160
4240
لا ينبغي أن يكون - لا ينبغي أن يكون من السهل تخمين كلمة المرور الخاصة بك.
08:26
So, "12345", terrible password.
137
506400
4080
إذن ، "12345" ، كلمة مرور رهيبة.
08:30
Your birthday, terrible password.
138
510480
1920
عيد ميلادك ، كلمة مرور سيئة.
08:32
Your phone number, terrible password.
139
512400
2480
رقم هاتفك ، كلمة مرور سيئة.
08:34
This is an excellent password.
140
514880
3080
هذه كلمة مرور ممتازة.
08:37
It means nothing.
141
517960
1280
لا يعني شيئا.
08:39
It's random.
142
519240
1000
انها عشوائية.
08:40
It's just letters, capitals, symbols.
143
520240
2880
إنها مجرد أحرف وعواصم ورموز.
08:43
Make something very random.
144
523120
1140
اجعل شيئًا عشوائيًا جدًا.
08:44
Make sure you have a good notebook or a good place to store them.
145
524260
3340
تأكد من أن لديك دفتر ملاحظات جيد أو مكانًا جيدًا لتخزينها. لقد
08:47
I heard a very good suggestion, somebody writes song lyrics, takes a whole sentence and just
146
527600
6200
سمعت اقتراحًا جيدًا للغاية ، شخص ما يكتب كلمات الأغاني ، ويأخذ جملة كاملة
08:53
changes a few of the letters to numbers or symbols, and it's easy to remember, very difficult
147
533800
5920
ويغير عددًا قليلاً من الأحرف إلى أرقام أو رموز ، ومن السهل تذكرها ، ومن الصعب جدًا
08:59
to hack into, okay?
148
539720
2120
اختراقها ، حسنًا؟
09:01
And that's a very important word, "hack".
149
541840
3280
وهذه كلمة مهمة للغاية ، "الاختراق".
09:05
So, someone could be outside and somehow gets into your computer and does - takes a lot
150
545120
6400
لذلك ، يمكن أن يكون شخص ما بالخارج ويدخل بطريقة ما إلى جهاز الكمبيوتر الخاص بك ويقوم بذلك - يأخذ الكثير
09:11
of your information, your identity.
151
551520
2180
من معلوماتك وهويتك.
09:13
How do you prevent hacking or how do you make it more difficult?
152
553700
3540
كيف تمنع القرصنة أو كيف تجعلها أكثر صعوبة؟
09:17
It's a very good password, okay?
153
557240
2720
إنها كلمة مرور جيدة جدًا ، حسنًا؟
09:19
Next, you'll go to a lot of sites or a lot of programs, and you'll see at the top, you'll
154
559960
6760
بعد ذلك ، ستنتقل إلى الكثير من المواقع أو الكثير من البرامج ، وسترى في الأعلى ،
09:26
see options.
155
566720
1000
خيارات.
09:27
"Sign up" or "log in".
156
567720
2480
"الاشتراك أو تسجيل الدخول".
09:30
"Sign up" means that you are - you don't have an account or you don't have a membership
157
570200
5400
يعني "التسجيل" أنك - ليس لديك حساب أو ليس لديك عضوية
09:35
with this particular application, so you can make one.
158
575600
3120
في هذا التطبيق المحدد ، لذا يمكنك إنشاء حساب.
09:38
You can create an account.
159
578720
1520
يمكنك إنشاء حساب.
09:40
"Log in" means you're already a member.
160
580240
2720
يعني "تسجيل الدخول" أنك عضو بالفعل.
09:42
You already have your username and you already have your password, okay?
161
582960
5240
لديك بالفعل اسم المستخدم الخاص بك وكلمة المرور لديك بالفعل ، حسنًا؟
09:48
Your username is your identity.
162
588200
5520
اسم المستخدم الخاص بك هو هويتك.
09:53
This is who you are and you're going to put your username and you're going to put your
163
593720
2960
هذا هو هويتك وستضع اسم المستخدم الخاص بك وستضع
09:56
password and you're going to get into your account.
164
596680
2800
كلمة مرورك وستدخل إلى حسابك.
09:59
"Sign in" is the same as "log in".
165
599480
3760
"تسجيل الدخول" هو نفسه "تسجيل الدخول".
10:03
So, if you see "sign in", it means you already have an account.
166
603240
4580
لذا ، إذا رأيت "تسجيل الدخول" ، فهذا يعني أن لديك حسابًا بالفعل.
10:07
If you don't have an account, look for a place that lets you sign up or lets you create an
167
607820
4980
إذا لم يكن لديك حساب ، فابحث عن مكان يتيح لك التسجيل أو يتيح لك إنشاء
10:12
account for this application, okay?
168
612800
3660
حساب لهذا التطبيق ، حسنًا؟
10:16
You probably have a search window.
169
616460
1540
ربما لديك نافذة بحث.
10:18
If you don't, you can add that.
170
618000
1760
إذا لم تقم بذلك ، يمكنك إضافة ذلك.
10:19
It's part of the options on your windows, on your screen for your internet.
171
619760
5600
إنه جزء من الخيارات الموجودة على النوافذ ، على شاشتك للإنترنت.
10:25
In your search window, you can search for everything - Google, Bing, Yahoo, whatever
172
625360
3760
في نافذة البحث الخاصة بك ، يمكنك البحث عن كل شيء - Google ، Bing ، Yahoo ، أيا كان
10:29
search engine you use, okay?
173
629120
3040
محرك البحث الذي تستخدمه ، حسنًا؟
10:32
Now, at the top of your page - and again, we're on the internet now, you have a window
174
632160
3880
الآن ، في الجزء العلوي من صفحتك - ومرة ​​أخرى ، نحن على الإنترنت الآن ، لديك نافذة
10:36
open - at the top, you'll see three options, and again, with a Windows PC, minimize, maximize,
175
636040
12760
مفتوحة - في الجزء العلوي ، سترى ثلاثة خيارات ، ومرة أخرى ، باستخدام جهاز كمبيوتر يعمل بنظام Windows ، قم بالتصغير والتعظيم
10:48
and close.
176
648800
1000
و يغلق.
10:49
So, if you want to minimize your window to the tray, basically, you don't want to close
177
649800
7120
لذلك ، إذا كنت ترغب في تصغير النافذة إلى الدرج ، فأنت لا ترغب في إغلاق
10:56
the window, but you want to get it off your screen so you can see something behind it,
178
656920
4040
النافذة ، ولكنك تريد إزالتها من شاشتك حتى تتمكن من رؤية شيء ما خلفها ،
11:00
you would minimize.
179
660960
1680
فستقوم بالتصغير.
11:02
If you want to then bring it back up, you would maximize, or if your window is small
180
662640
5320
إذا كنت ترغب في إعادة نسخها احتياطيًا ، فستقوم بتكبيرها ، أو إذا كانت نافذتك صغيرة
11:07
and you want it to fill the full screen, you can press maximize and it will expand and
181
667960
5760
وتريد أن تملأ الشاشة بالكامل ، فيمكنك الضغط على تكبير وسيتم توسيعها
11:13
be a full screen, and if you want to just close it, you just close it with the X, okay?
182
673720
4480
وستكون في وضع ملء الشاشة ، وإذا كنت تريد ذلك فقط أغلقها ، أغلقتها للتو بعلامة X ، حسنًا؟
11:18
So, you can close the window.
183
678200
2520
لذا ، يمكنك إغلاق النافذة.
11:20
Now, speaking of windows, you can open new windows or you can open new tabs in the window.
184
680720
8560
الآن ، عند الحديث عن النوافذ ، يمكنك فتح نوافذ جديدة أو يمكنك فتح علامات تبويب جديدة في النافذة.
11:29
What's the difference?
185
689280
1160
ماهو الفرق؟
11:30
If you open a new window and you want to go back and forth between windows, you always
186
690440
5280
إذا فتحت نافذة جديدة وأردت التنقل ذهابًا وإيابًا بين النوافذ ، فسيتعين عليك دائمًا
11:35
have to go down to your tray or to your taskbar at the bottom of your screen and click on
187
695720
5560
النزول إلى درجك أو إلى شريط المهام في الجزء السفلي من شاشتك والنقر فوق
11:41
the new window to go back and forth.
188
701280
2800
النافذة الجديدة للتنقل ذهابًا وإيابًا.
11:44
You can create shortcuts on your keyboard, but that's...
189
704080
2760
يمكنك إنشاء اختصارات على لوحة المفاتيح ، ولكن هذا ...
11:46
You can look into that.
190
706840
1320
يمكنك النظر في ذلك.
11:48
A tab means it's a new page in the same window, and then you'll have...
191
708160
5560
تعني علامة التبويب أنها صفحة جديدة في نفس النافذة ، وبعد ذلك سيكون لديك ...
11:53
At the top of the page, you'll have, like, this and like this, and different windows
192
713720
6840
في الجزء العلوي من الصفحة ، سيكون لديك ، مثل ، هذا ومثل هذا ، ونوافذ مختلفة
12:00
with different internet pages, and you can just go back and forth that way, and again,
193
720560
4240
مع صفحات إنترنت مختلفة ، وأنت يمكنك الانتقال ذهابًا وإيابًا بهذه الطريقة ، ومرة ​​أخرى ،
12:04
you can also control...
194
724800
1880
يمكنك أيضًا التحكم ...
12:06
Press control plus a key to go back and forth with that, and you can set these up as well.
195
726680
6640
اضغط على زر التحكم بالإضافة إلى مفتاح للذهاب ذهابًا وإيابًا مع ذلك ، ويمكنك إعدادهما أيضًا.
12:13
At the top of your internet page, on the left side in windows, you'll have a back button,
196
733320
5440
في الجزء العلوي من صفحة الإنترنت الخاصة بك ، على الجانب الأيسر من النوافذ ، سيكون لديك زر رجوع ،
12:18
and if you go back, then you'll suddenly have a forward button.
197
738760
3200
وإذا عدت ، فسيكون لديك زر للأمام فجأة.
12:21
If you want to go back to where you were before.
198
741960
1960
إذا كنت تريد العودة إلى حيث كنت من قبل.
12:23
So, to go back and forth from where you are to where you were to where you were before
199
743920
6640
لذلك ، للذهاب ذهابًا وإيابًا من حيث كنت إلى حيث كنت قبل
12:30
that.
200
750560
1340
ذلك.
12:31
If you're not sure what's going on and you want to update a page, like a news page or
201
751900
3660
إذا لم تكن متأكدًا مما يحدث وتريد تحديث صفحة ، مثل صفحة أخبار أو
12:35
a financial page, like a stock market page, you want to get it updated to the most recent,
202
755560
5840
صفحة مالية ، مثل صفحة سوق الأوراق المالية ، فأنت تريد تحديثها إلى الأحدث ،
12:41
you press the refresh button, okay?
203
761400
3160
فاضغط على زر التحديث ، حسنًا ؟
12:44
It looks like a circle, like a recycling button, but it's called refresh, and it just loads
204
764560
5160
تبدو كدائرة ، مثل زر إعادة التدوير ، لكنها تسمى تحديث ، وتقوم فقط
12:49
up the page again to the most updated one.
205
769720
4260
بتحميل الصفحة مرة أخرى إلى آخر تحديث.
12:53
You can also press F5 on your keyboard, and that'll refresh your page for you.
206
773980
5060
يمكنك أيضًا الضغط على F5 على لوحة المفاتيح ، وسيؤدي ذلك إلى تحديث صفحتك نيابةً عنك.
12:59
Then, you'll see a little house somewhere, also at the top left of your screen.
207
779040
5360
بعد ذلك ، سترى منزلًا صغيرًا في مكان ما ، أيضًا في الجزء العلوي الأيسر من شاشتك.
13:04
This will take you...
208
784400
1000
سينقلك هذا ...
13:05
This is your home button, and it will take you to your home page.
209
785400
4040
هذا هو زر الصفحة الرئيسية ، وسيأخذك إلى صفحتك الرئيسية.
13:09
You can set up your home page by going to the internet options and deciding what page
210
789440
4800
يمكنك إعداد صفحتك الرئيسية بالذهاب إلى خيارات الإنترنت وتحديد الصفحة التي
13:14
will be your home page, okay?
211
794240
3200
ستكون صفحتك الرئيسية ، حسنًا؟
13:17
Next, a lot of these things also depend on the browser you're using.
212
797440
4240
بعد ذلك ، يعتمد الكثير من هذه الأشياء أيضًا على المتصفح الذي تستخدمه.
13:21
The most common browsers are Microsoft Edge, I guess some people still have Explorer, Firefox,
213
801680
6800
أكثر المتصفحات شيوعًا هي Microsoft Edge ، وأعتقد أن بعض الأشخاص لا يزال لديهم Explorer و Firefox
13:28
and Chrome.
214
808480
1280
و Chrome.
13:29
If you're using any of these browsers, then the things...
215
809760
3200
إذا كنت تستخدم أيًا من هذه المتصفحات ، فإن الأشياء ... قد تكون
13:32
The positionings of all these things might be a little bit different.
216
812960
3680
مواضع كل هذه الأشياء مختلفة قليلاً.
13:36
Study the browser you're using, study the screen setup, and know all the different functions
217
816640
5500
ادرس المتصفح الذي تستخدمه ، وادرس إعداد الشاشة ، واعرف جميع الوظائف المختلفة
13:42
that you're using, okay?
218
822140
3180
التي تستخدمها ، حسنًا؟
13:45
All the browsers keep a history of the pages you've visited.
219
825320
3600
تحتفظ جميع المتصفحات بسجل للصفحات التي قمت بزيارتها.
13:48
It's a good idea every once in a while to clear this, otherwise if somebody can...
220
828920
4840
إنها لفكرة جيدة بين الحين والآخر لمسح هذا ، وإلا إذا تمكن شخص ما من ...
13:53
Steals your computer or hacks into your computer or you just leave it open by accident, they
221
833760
4560
13:58
can go and look at all the pages you've visited.
222
838320
3920
.
14:02
Sometimes this could be a little bit embarrassing, I'm not suggesting anything, but if you're
223
842240
4080
في بعض الأحيان قد يكون هذا محرجًا بعض الشيء ، فأنا لا أقترح أي شيء ، ولكن إذا كنت
14:06
doing something that you don't want other people to see, clear your history, clear your
224
846320
4760
تفعل شيئًا لا تريد أن يراه الآخرون ، فقم بمسح السجل ومسح ذاكرة التخزين المؤقت ومسح
14:11
cache, clear your cookies.
225
851080
4320
ملفات تعريف الارتباط الخاصة بك.
14:15
Cache spelled like this, but pronounced like the money, cash, okay?
226
855400
4880
ذاكرة التخزين المؤقت مكتوبة بهذا الشكل ، لكن يتم نطقها مثل المال ، نقدًا ، حسنًا؟
14:20
Make sure you clear that, also speeds up your internet.
227
860280
3940
تأكد من توضيح ذلك ، يؤدي أيضًا إلى تسريع الإنترنت لديك.
14:24
You can also create a toolbar at the top of your windows, of your internet window, you
228
864220
4740
يمكنك أيضًا إنشاء شريط أدوات في الجزء العلوي من النوافذ ، أو من نافذة الإنترنت الخاصة بك ،
14:28
can create a toolbar where you have your favourite sites that you go to frequently, so you don't
229
868960
5320
ويمكنك إنشاء شريط أدوات حيث يكون لديك مواقعك المفضلة التي تذهب إليها بشكل متكرر ، حتى لا تضطر
14:34
always have to search for them or type in the address, you just click on them and that
230
874280
4520
دائمًا إلى البحث عنها أو الكتابة في العنوان ، ما عليك سوى النقر عليها
14:38
page opens.
231
878800
2080
وستفتح تلك الصفحة.
14:40
The bottom of your screen, that's called the taskbar, you can also put all the programs
232
880880
5160
الجزء السفلي من شاشتك ، والذي يسمى شريط المهام ، يمكنك أيضًا وضع جميع البرامج
14:46
that you use very commonly, instead of going to the start menu and opening the menu and
233
886040
5240
التي تستخدمها بشكل شائع جدًا ، بدلاً من الذهاب إلى قائمة البدء وفتح القائمة
14:51
finding that program, you can place them, you can pin them to the taskbar.
234
891280
6600
والعثور على هذا البرنامج ، يمكنك وضعها ، يمكنك تثبيتها على شريط المهام.
14:57
If you pin it to the taskbar, it's always there, you just double click on it and it
235
897880
3720
إذا قمت بتثبيته على شريط المهام ، فهو موجود دائمًا ، ما عليك سوى النقر نقرًا مزدوجًا فوقه
15:01
opens or even single click.
236
901600
2680
ويفتح أو حتى نقرة واحدة.
15:04
And you can...
237
904280
1320
ويمكنك ...
15:05
And then finally, you can bookmark things.
238
905600
2080
وأخيرًا ، يمكنك وضع إشارة مرجعية على الأشياء.
15:07
If you find a page that you like or you find an article that you like, but you want to
239
907680
4320
إذا وجدت صفحة تعجبك أو وجدت مقالًا يعجبك ، ولكنك تريد
15:12
read it later or you want to read it on a different computer, you can bookmark it.
240
912000
5360
قراءته لاحقًا أو تريد قراءته على جهاز كمبيوتر مختلف ، فيمكنك وضع إشارة مرجعية عليه.
15:17
You can press Ctrl+D to bookmark, let me just make sure we understand.
241
917360
5000
يمكنك الضغط على Ctrl + D لوضع إشارة مرجعية ، دعني أتأكد من أننا نفهم.
15:22
Now, bookmark basically is like in a book, you take a bookmark, you put it inside so
242
922360
5280
الآن ، الإشارة المرجعية تشبه في الأساس كتابًا ، فأنت تأخذ إشارة مرجعية ، وتضعها في الداخل حتى
15:27
you know where you were and you come back later, you open your book to the same page.
243
927640
5620
تعرف مكانك وتعود لاحقًا ، وتفتح كتابك على نفس الصفحة.
15:33
Bookmark on a computer is the same thing, you can save it for later, usually you can
244
933260
4060
الإشارة المرجعية على جهاز الكمبيوتر هي نفس الشيء ، يمكنك حفظها لوقت لاحق ، وعادة ما يمكنك
15:37
also just press the star at the top of your window there to bookmark and you can also
245
937320
5920
أيضًا الضغط على النجمة الموجودة أعلى النافذة هناك لوضع إشارة مرجعية ويمكنك أيضًا
15:43
organize this.
246
943240
1200
تنظيم ذلك.
15:44
So, I'm assuming by now, or I'm hoping at least, that all of you have engVid bookmarked
247
944440
5720
لذا ، أفترض الآن ، أو آمل على الأقل ، أنكم جميعًا قد وضعتم إشارة مرجعية لـ engVid
15:50
so you can come back and watch us all the time.
248
950160
3200
حتى تتمكن من العودة ومشاهدتنا طوال الوقت.
15:53
But anyways, for now, if you want to just review all of this information, there's a
249
953360
4560
ولكن على أي حال ، في الوقت الحالي ، إذا كنت ترغب في مراجعة كل هذه المعلومات فقط ، فهناك
15:57
quiz at www.engvid.com, you can also ask me questions or you can also add your own suggestions
250
957920
6360
اختبار على www.engvid.com ، يمكنك أيضًا طرح أسئلة علي أو يمكنك أيضًا إضافة اقتراحاتك الخاصة
16:04
of functions and tools that you think are very important that other engVid members might
251
964280
5880
للوظائف والأدوات التي تعتقد أنها شديدة الأهمية من المهم أن يهتم به أعضاء engVid الآخرون
16:10
be interested in.
252
970160
1080
.
16:11
Put those in the comments section as well, I'm sure everybody will be very appreciative
253
971240
4200
ضع هؤلاء في قسم التعليقات أيضًا ، أنا متأكد من أن الجميع سيقدرون
16:15
of that.
254
975440
1500
ذلك كثيرًا.
16:16
In the meantime, if you liked the video, please give me a like, don't forget to subscribe
255
976940
4180
في غضون ذلك ، إذا أعجبك الفيديو ، من فضلك أعطني إعجابًا ، ولا تنس الاشتراك
16:21
to my YouTube channel, and come back, I'll try to give you more practical, everyday vocabulary
256
981120
5880
في قناتي على YouTube ، والعودة مرة أخرى ، سأحاول تزويدك بمفردات أكثر عملية ، يومية
16:27
for all kinds of things.
257
987000
1320
لجميع أنواع الأشياء.
16:28
Okay?
258
988320
1000
تمام؟
16:29
I'll see you then.
259
989320
1000
سأراك بعد ذلك.
16:30
Bye-bye.
260
990320
5000
وداعا وداعا.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7