English Vocabulary Builder: Using the Computer & Internet

52,820 views ・ 2023-03-19

Adam’s English Lessons


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video. Subtitel yang diterjemahkan adalah terjemahan mesin.

00:00
Hi again, everybody.
0
0
1240
Hai lagi, semuanya.
00:01
Welcome to www.engvid.com.
1
1240
1600
Selamat datang di www.engvid.com.
00:02
I'm Adam.
2
2840
1280
Saya Adam.
00:04
In today's video, we're going to talk about using a computer.
3
4120
4000
Dalam video hari ini, kita akan berbicara tentang menggunakan komputer.
00:08
Not necessarily the hardware; I have a different video for that that you can watch about the
4
8120
4040
Belum tentu perangkat kerasnya; Saya memiliki video berbeda untuk itu yang dapat Anda tonton tentang
00:12
actual equipment.
5
12160
1000
peralatan yang sebenarnya.
00:13
Today, we're looking at function - how to make use of your keyboard, how to make use
6
13160
5560
Hari ini, kita melihat fungsi - cara menggunakan keyboard, cara menggunakan
00:18
of the functions available on your screen, on the internet, etc.
7
18720
4800
fungsi yang tersedia di layar, di internet, dll.
00:23
This is especially valuable for those of you who are working in an office and in an English-speaking
8
23520
5440
Ini sangat berharga bagi Anda yang bekerja di kantor dan di kantor berbahasa Inggris
00:28
office and you need to communicate with your peers.
9
28960
3160
dan Anda perlu berkomunikasi dengan rekan-rekan Anda.
00:32
You need to explain things.
10
32120
1880
Anda perlu menjelaskan banyak hal.
00:34
Maybe you don't have the correct pronunciation for all the words.
11
34000
3080
Mungkin Anda tidak memiliki pengucapan yang benar untuk semua kata.
00:37
You may know a lot of these words already.
12
37080
1880
Anda mungkin sudah tahu banyak tentang kata-kata ini.
00:38
A lot of them are on your keyboard, but you might not know the pronunciation or exactly
13
38960
4720
Banyak dari mereka ada di keyboard Anda, tetapi Anda mungkin tidak tahu pengucapan atau
00:43
the functions of each.
14
43680
1840
fungsinya masing-masing.
00:45
And we're going to show you a few maybe shortcuts that can save you time and help you in that
15
45520
5480
Dan kami akan menunjukkan kepada Anda beberapa cara pintas yang mungkin dapat menghemat waktu Anda dan membantu Anda dengan
00:51
way.
16
51000
1000
cara itu.
00:52
So, we're going to start with the keyboard and the actions that you can do on your keyboard.
17
52000
3800
Jadi, kita akan mulai dengan keyboard dan tindakan yang dapat Anda lakukan di keyboard.
00:55
So, we're going to start with "delete".
18
55800
3120
Jadi, kita akan mulai dengan "hapus".
00:58
And we're going to look at "backspace".
19
58920
1280
Dan kita akan melihat "backspace".
01:00
So, both of these functions essentially do the same thing, but in different directions.
20
60200
6400
Jadi, kedua fungsi ini pada dasarnya melakukan hal yang sama, tetapi dengan arah yang berbeda.
01:06
The "delete" button, of course, you can use that to delete entire files.
21
66600
4080
Tombol "hapus", tentu saja, dapat Anda gunakan untuk menghapus seluruh file.
01:10
If you click...
22
70680
1000
Jika Anda mengklik ...
01:11
Left-click on a file and press "delete", that file will go to the recycle bin or just be
23
71680
5440
Klik kiri pada file dan tekan "hapus", file itu akan masuk ke tempat sampah atau
01:17
gone completely.
24
77120
1400
hilang sama sekali.
01:18
But if you're typing and you want to delete something going a little bit forward, you
25
78520
4960
Tetapi jika Anda sedang mengetik dan ingin menghapus sesuatu agak maju, Anda
01:23
can just press "delete".
26
83480
1640
cukup menekan "hapus".
01:25
Whereas the "backspace" button, you'll... it'll generally have the arrow on it.
27
85120
4360
Sedangkan tombol "backspace", Anda akan... biasanya memiliki panah di atasnya.
01:29
The "delete" will generally just be the "del" button.
28
89480
4080
Tombol "hapus" umumnya hanya berupa tombol "del".
01:33
So, "backspace" is when you make a mistake and you want to just go back and clear it
29
93560
4080
Jadi, "backspace" adalah saat Anda membuat kesalahan dan Anda ingin kembali dan
01:37
up and then continue.
30
97640
1800
membereskannya lalu melanjutkan.
01:39
If "delete", you want to... you want to basically cut something over here, you want to erase
31
99440
5220
Jika "hapus", Anda ingin... pada dasarnya Anda ingin memotong sesuatu di sini, Anda ingin menghapus
01:44
something going forward, you just press "delete" and then keep going from there.
32
104660
4500
sesuatu yang maju, Anda cukup menekan "hapus" dan kemudian melanjutkan dari sana.
01:49
So, they both erase something.
33
109160
2200
Jadi, mereka berdua menghapus sesuatu.
01:51
Okay?
34
111360
1000
Oke?
01:52
So, use that to erase.
35
112360
2440
Jadi, gunakan itu untuk menghapus.
01:54
And again, "delete" to get rid of files.
36
114800
2400
Dan lagi, "hapus" untuk membuang file.
01:57
So, "de-lete", not "de-le-te", some people might say.
37
117200
4720
Jadi, "de-lete", bukan "de-le-te", beberapa orang mungkin berkata.
02:01
Next, "enter".
38
121920
1720
Selanjutnya, "masuk".
02:03
Most actions require you to press the "enter" button before the action happens.
39
123640
6000
Sebagian besar tindakan mengharuskan Anda menekan tombol "enter" sebelum tindakan terjadi.
02:09
In many computers, it will look like this.
40
129640
2360
Di banyak komputer, akan terlihat seperti ini.
02:12
"Enter" means "go", essentially, when you have... when you put in a command.
41
132000
5240
"Masuk" berarti "pergi", pada dasarnya, ketika Anda memiliki ... ketika Anda memasukkan perintah.
02:17
If you want to save something, "save", "enter", etc.
42
137240
4400
Jika Anda ingin menyimpan sesuatu, "save", "enter", dll.
02:21
Next, "shift" plus whatever letter.
43
141640
2760
Selanjutnya, "shift" plus huruf apapun.
02:24
So, you have any letter.
44
144400
1600
Jadi, Anda punya surat apa saja.
02:26
If you want to make it a capital letter, you're going to press "shift" plus the letter and
45
146000
4160
Jika Anda ingin menjadikannya huruf besar, Anda akan menekan "shift" ditambah hurufnya dan
02:30
it'll become a capital.
46
150160
1960
itu akan menjadi huruf kapital.
02:32
If you want to make all capitals, if you want to have all your letters appear in capital
47
152120
4120
Jika Anda ingin membuat semua huruf besar, jika Anda ingin semua huruf Anda muncul dalam huruf besar
02:36
but you don't want to press "shift" each time, press your "caps lock".
48
156240
4640
tetapi Anda tidak ingin menekan "shift" setiap kali, tekan "caps lock" Anda. Tombol
02:40
This will be on the left side of the keyboard, just underneath the "shift" button.
49
160880
5640
ini berada di sisi kiri kibor, tepat di bawah tombol "shift".
02:46
"Caps lock", "caps" means, like, capital letters, so that's why we call it "caps lock", and
50
166520
6200
"Caps lock", "caps" berarti, seperti, huruf kapital, jadi itulah mengapa kami menyebutnya "caps lock", dan
02:52
it keeps the "shift" button down and everything will be in capital.
51
172720
5760
tombol "shift" tetap di bawah dan semuanya akan menggunakan huruf kapital.
02:58
Keep in mind, if you do this, the numbers will still work.
52
178480
3200
Perlu diingat, jika Anda melakukan ini, angkanya akan tetap berfungsi.
03:01
If you want to have the symbols above the numbers, you still need to press "shift".
53
181680
5400
Jika Anda ingin memiliki simbol di atas angka, Anda tetap perlu menekan "shift".
03:07
"Escape", this will be in the top left side of your keyboard.
54
187080
4640
"Escape", ini akan berada di sisi kiri atas keyboard Anda.
03:11
If you're in a full screen mode, like a video or YouTube or whatever, press "escape" and
55
191720
5680
Jika Anda dalam mode layar penuh, seperti video atau YouTube atau apa pun, tekan "escape" dan
03:17
it'll bring it back down to normal size and you're back on your page.
56
197400
4280
itu akan mengembalikannya ke ukuran normal dan Anda kembali ke halaman Anda.
03:21
If you're having...
57
201680
1120
Jika Anda mengalami...
03:22
If you want to get out of a program that's maybe a bit too slow or something's not working,
58
202800
5920
Jika Anda ingin keluar dari program yang mungkin agak terlalu lambat atau ada yang tidak berfungsi,
03:28
sometimes if your computer is frozen, if you press the "escape" button a few times, it
59
208720
5200
terkadang jika komputer Anda membeku, jika Anda menekan tombol "escape" beberapa kali,
03:33
might help you stop the program and move on to other things.
60
213920
5000
mungkin membantu Anda menghentikan program dan beralih ke hal lain.
03:38
Again, not as commonly used anymore, but it's there for you to escape a problem or situation.
61
218920
7680
Sekali lagi, tidak seperti yang biasa digunakan lagi, tetapi itu ada untuk Anda melarikan diri dari masalah atau situasi.
03:46
"Scroll".
62
226600
1000
"Menggulir".
03:47
Now, there are a few ways you can scroll.
63
227600
2480
Sekarang, ada beberapa cara Anda dapat menggulir.
03:50
There are arrow keys on the...
64
230080
3200
Ada tombol panah di...
03:53
On your keyboard.
65
233280
3960
Di keyboard Anda.
03:57
You can scroll using these, or you can scroll with your mouse using the roller.
66
237240
4640
Anda dapat menggulir menggunakan ini, atau Anda dapat menggulir dengan mouse menggunakan rol.
04:01
Okay?
67
241880
1000
Oke?
04:02
There's a roller on your mouse.
68
242880
2380
Ada roller di mouse Anda.
04:05
But some people prefer to use this, and you can use "page up" or "page down" with the
69
245260
4460
Tetapi beberapa orang lebih suka menggunakan ini, dan Anda dapat menggunakan "halaman ke atas" atau "halaman ke bawah" dengan
04:09
function button and the arrows to move whole pages, especially if you're in, like, a Word
70
249720
5880
tombol fungsi dan panah untuk memindahkan seluruh halaman, terutama jika Anda berada di
04:15
document, like a typing document, and you want to go page by page, instead of scrolling
71
255600
5480
dokumen Word, seperti dokumen pengetikan , dan Anda ingin membuka halaman demi halaman, alih-alih menggulir ke
04:21
up and down very slowly, you can use function and the arrow keys.
72
261080
4840
atas dan ke bawah dengan sangat lambat, Anda dapat menggunakan fungsi dan tombol panah.
04:25
Okay?
73
265920
1080
Oke?
04:27
Of course, if you want to cut, copy something, if you want to cut, take away from here, put
74
267000
5240
Tentu saja, jika Anda ingin memotong, salin sesuatu, jika Anda ingin memotong, ambil dari sini, taruh
04:32
somewhere else, or if you want to copy, you want to take it from here and put it here,
75
272240
5040
di tempat lain, atau jika Anda ingin menyalin, Anda ingin mengambilnya dari sini dan meletakkannya di sini,
04:37
but leave one here and one here, so you have two copies of the same thing, you can use
76
277280
4140
tetapi tinggalkan satu di sini. dan satu di sini, sehingga Anda memiliki dua salinan dari hal yang sama, Anda dapat menggunakan
04:41
these functions.
77
281420
1580
fungsi ini.
04:43
You're going to use Ctrl+X for "cut", Ctrl+C for "copy", Ctrl+V for "paste".
78
283000
6360
Anda akan menggunakan Ctrl+X untuk "memotong", Ctrl+C untuk "menyalin", Ctrl+V untuk "menempel".
04:49
"Paste" basically means, like, glue, like, I'm going to put it here and leave it here,
79
289360
4640
"Tempel" pada dasarnya berarti, seperti, merekatkan, seperti, saya akan meletakkannya di sini dan meninggalkannya di sini,
04:54
and that's where it will be.
80
294000
2000
dan di situlah tempatnya.
04:56
And you can save items onto your hard drive.
81
296000
3680
Dan Anda dapat menyimpan item ke hard drive Anda.
04:59
You can save it as.
82
299680
1440
Anda dapat menyimpannya sebagai.
05:01
If you click "save", it means you already have this file on your computer, you've made
83
301120
5600
Jika Anda mengklik "simpan", itu berarti Anda sudah memiliki file ini di komputer Anda, Anda telah membuat
05:06
some changes, you click "save", and it'll stay.
84
306720
3100
beberapa perubahan, Anda mengklik "simpan", dan itu akan tetap ada.
05:09
If you click "save as", it'll give you a pop-up window, and you can give the file a name and
85
309820
7500
Jika Anda mengklik "simpan sebagai", itu akan memberi Anda jendela pop-up , dan Anda dapat memberi nama dan
05:17
a location and save it there.
86
317320
2880
lokasi file tersebut dan menyimpannya di sana.
05:20
Okay?
87
320200
1000
Oke?
05:21
Now, sometimes you don't have time, maybe you get an invoice receipt or you get an email
88
321200
4760
Sekarang, kadang-kadang Anda tidak punya waktu, mungkin Anda mendapatkan tanda terima faktur atau Anda mendapatkan email
05:25
or you see a nice website that you like, you don't have time to cut and paste and move,
89
325960
6060
atau Anda melihat situs web bagus yang Anda sukai, Anda tidak punya waktu untuk memotong dan menempel dan memindahkan,
05:32
you can just press the "print screen" button.
90
332020
2740
Anda cukup menekan tombol " tombol cetak layar".
05:34
I believe it'll be, like, something like that, PRSC or something.
91
334760
5440
Saya percaya itu akan menjadi, seperti, sesuatu seperti itu, PRSC atau sesuatu.
05:40
You click that, you go to another file, Ctrl+V, and it'll give you that whole page, and then
92
340200
5800
Anda klik itu, Anda pergi ke file lain, Ctrl + V, dan itu akan memberi Anda seluruh halaman itu, dan kemudian
05:46
you can do whatever you want with it later.
93
346000
2740
Anda dapat melakukan apa pun yang Anda inginkan nanti.
05:48
Save it, and then make the adjustments later.
94
348740
2460
Simpan, lalu buat penyesuaian nanti.
05:51
Very, very useful button to use.
95
351200
3160
Tombol yang sangat-sangat berguna untuk digunakan.
05:54
Okay?
96
354360
1000
Oke?
05:55
Now, the cursor.
97
355360
1600
Sekarang, kursor.
05:56
Everything on the computer, on the screen, is based on the cursor.
98
356960
3360
Semua yang ada di komputer, di layar, didasarkan pada kursor.
06:00
The cursor shows you the location of where you are, so where you're looking and where
99
360320
8280
Kursor menunjukkan lokasi di mana Anda berada, jadi di mana Anda melihat dan di mana
06:08
the cursor is, not the same thing.
100
368600
2360
kursor berada, bukan hal yang sama.
06:10
You move the cursor to the place you want, and then you do whatever function you want
101
370960
4560
Anda memindahkan kursor ke tempat yang Anda inginkan, lalu Anda melakukan fungsi apa pun yang Anda inginkan
06:15
with that cursor.
102
375520
1880
dengan kursor itu.
06:17
For most people, it's either an arrow or - that's a hand, if you're not sure my artistic skills
103
377400
8400
Bagi kebanyakan orang, itu adalah panah atau - itu tangan, jika Anda tidak yakin keterampilan artistik saya
06:25
are terrible.
104
385800
1000
buruk.
06:26
A hand, sometimes if you'll move the arrow to something that's not clickable - clickable
105
386800
7360
Sebuah tangan, terkadang jika Anda memindahkan panah ke sesuatu yang tidak dapat diklik - dapat diklik
06:34
is a very good word - then the arrow will change to a hand.
106
394160
5520
adalah kata yang sangat bagus - maka panah akan berubah menjadi tangan.
06:39
You can move it or you can click on it.
107
399680
2440
Anda dapat memindahkannya atau mengkliknya.
06:42
I'll talk about that in a moment.
108
402120
2080
Saya akan membicarakannya sebentar lagi.
06:44
Now, Ctrl+ whatever, so like I said, Ctrl+X, Ctrl+C, these are all shortcuts.
109
404200
6440
Sekarang, Ctrl+ apapun, jadi seperti yang saya katakan, Ctrl+X, Ctrl+C, ini semua adalah jalan pintas.
06:50
You can - there are a lot of different shortcuts you can use with your keyboard.
110
410640
4480
Anda bisa - ada banyak pintasan berbeda yang dapat Anda gunakan dengan keyboard Anda.
06:55
Do a little bit of research on the internet, find out how you can use the shortcuts to
111
415120
4620
Lakukan sedikit riset di internet, cari tahu bagaimana Anda dapat menggunakan pintasan untuk
06:59
save yourself a lot of time, but just so you know, C-T-R-L button, Ctrl, that's what it's
112
419740
6580
menghemat banyak waktu, tetapi asal tahu saja, tombol C-T-R-L, Ctrl, itulah
07:06
there for.
113
426320
1000
fungsinya.
07:07
So, these are the basic functions of the keyboard.
114
427320
2480
Nah, itulah fungsi dasar dari keyboard.
07:09
Now, we're going to look at the screen and what functions you have available there with
115
429800
5680
Sekarang, kita akan melihat layar dan fungsi apa yang tersedia di sana dengan
07:15
and without the internet.
116
435480
1600
dan tanpa internet.
07:17
Okay, so now our computer is turned on, we're looking at our screen with all the things
117
437080
4720
Oke, jadi sekarang komputer kita dihidupkan, kita melihat layar kita dengan semua hal yang
07:21
there.
118
441800
1000
ada di sana.
07:22
Now, before I get into this stuff, let me first explain that I'm a PC user.
119
442800
4320
Sekarang, sebelum saya membahas hal ini, izinkan saya terlebih dahulu menjelaskan bahwa saya adalah pengguna PC.
07:27
I'm pretty sure that a lot of these things might not apply if you're using an Apple and
120
447120
4480
Saya cukup yakin bahwa banyak dari hal-hal ini mungkin tidak berlaku jika Anda menggunakan Apple dan
07:31
Mac because they have different setup.
121
451600
2440
Mac karena pengaturannya berbeda.
07:34
So, this is all for - this is all based on the idea that you're using a PC, a Windows
122
454040
5880
Jadi, ini semua untuk - ini semua didasarkan pada gagasan bahwa Anda menggunakan PC,
07:39
computer.
123
459920
1000
komputer Windows.
07:40
Okay?
124
460920
1000
Oke?
07:41
So, a few things.
125
461920
1000
Jadi, beberapa hal.
07:42
Now, again, I know, I'm sure that you already know most of these things, but again, you
126
462920
4920
Sekarang, sekali lagi, saya tahu, saya yakin Anda sudah mengetahui sebagian besar dari hal-hal ini, tetapi sekali lagi, Anda
07:47
might not know them in English, and again, if you're working in an office and you need
127
467840
4320
mungkin tidak mengetahuinya dalam bahasa Inggris, dan sekali lagi, jika Anda bekerja di kantor dan Anda perlu
07:52
to communicate about some of the things on your screen, about some of the things you're
128
472160
4840
berkomunikasi tentang beberapa hal-hal di layar Anda, tentang beberapa hal yang Anda
07:57
doing, it's important to know the words, to know how to pronounce them properly, and to
129
477000
4440
lakukan, penting untuk mengetahui kata-katanya, mengetahui cara mengucapkannya dengan benar, dan
08:01
know how to use them effectively.
130
481440
2120
mengetahui cara menggunakannya secara efektif.
08:03
So, first of all, before you do anything, you should always make sure that you have
131
483560
4960
Jadi, pertama-tama, sebelum Anda melakukan apa pun, Anda harus selalu memastikan bahwa Anda memiliki
08:08
a password lock on your computer and on the various applications that you use, your emails,
132
488520
7920
kunci kata sandi di komputer Anda dan di berbagai aplikasi yang Anda gunakan, email Anda,
08:16
etc.
133
496440
1000
dll.
08:17
Always make sure you have a very good password.
134
497440
2560
Selalu pastikan Anda memiliki kata sandi yang sangat baik.
08:20
The password is your key.
135
500000
2160
Kata sandi adalah kunci Anda.
08:22
It should not be - it should not be easy to guess your password.
136
502160
4240
Seharusnya tidak - seharusnya tidak mudah menebak kata sandi Anda.
08:26
So, "12345", terrible password.
137
506400
4080
Jadi, "12345", kata sandi yang buruk.
08:30
Your birthday, terrible password.
138
510480
1920
Ulang tahunmu, kata sandi yang buruk.
08:32
Your phone number, terrible password.
139
512400
2480
Nomor telepon Anda, kata sandi yang mengerikan.
08:34
This is an excellent password.
140
514880
3080
Ini adalah kata sandi yang luar biasa.
08:37
It means nothing.
141
517960
1280
Itu tidak berarti apa-apa.
08:39
It's random.
142
519240
1000
Ini acak.
08:40
It's just letters, capitals, symbols.
143
520240
2880
Itu hanya huruf, kapital, simbol.
08:43
Make something very random.
144
523120
1140
Buat sesuatu yang sangat acak.
08:44
Make sure you have a good notebook or a good place to store them.
145
524260
3340
Pastikan Anda memiliki buku catatan yang bagus atau tempat yang baik untuk menyimpannya.
08:47
I heard a very good suggestion, somebody writes song lyrics, takes a whole sentence and just
146
527600
6200
Saya mendengar saran yang sangat bagus, seseorang menulis lirik lagu, mengambil seluruh kalimat dan hanya
08:53
changes a few of the letters to numbers or symbols, and it's easy to remember, very difficult
147
533800
5920
mengubah beberapa huruf menjadi angka atau simbol, dan itu mudah diingat, sangat sulit
08:59
to hack into, okay?
148
539720
2120
untuk diretas, oke?
09:01
And that's a very important word, "hack".
149
541840
3280
Dan itu kata yang sangat penting, "hack".
09:05
So, someone could be outside and somehow gets into your computer and does - takes a lot
150
545120
6400
Jadi, seseorang bisa berada di luar dan entah bagaimana masuk ke komputer Anda dan mengambil
09:11
of your information, your identity.
151
551520
2180
banyak informasi Anda, identitas Anda.
09:13
How do you prevent hacking or how do you make it more difficult?
152
553700
3540
Bagaimana Anda mencegah peretasan atau bagaimana Anda membuatnya lebih sulit?
09:17
It's a very good password, okay?
153
557240
2720
Itu kata sandi yang sangat bagus, oke?
09:19
Next, you'll go to a lot of sites or a lot of programs, and you'll see at the top, you'll
154
559960
6760
Selanjutnya, Anda akan pergi ke banyak situs atau banyak program, dan Anda akan melihat di bagian atas, Anda akan
09:26
see options.
155
566720
1000
melihat opsi.
09:27
"Sign up" or "log in".
156
567720
2480
"Daftar" atau "masuk".
09:30
"Sign up" means that you are - you don't have an account or you don't have a membership
157
570200
5400
"Daftar" berarti Anda - Anda tidak memiliki akun atau tidak memiliki keanggotaan
09:35
with this particular application, so you can make one.
158
575600
3120
dengan aplikasi khusus ini, jadi Anda dapat membuatnya.
09:38
You can create an account.
159
578720
1520
Anda dapat membuat akun.
09:40
"Log in" means you're already a member.
160
580240
2720
"Masuk" berarti Anda sudah menjadi anggota.
09:42
You already have your username and you already have your password, okay?
161
582960
5240
Anda sudah memiliki nama pengguna dan kata sandi, oke?
09:48
Your username is your identity.
162
588200
5520
Nama pengguna Anda adalah identitas Anda.
09:53
This is who you are and you're going to put your username and you're going to put your
163
593720
2960
Ini adalah siapa Anda dan Anda akan memasukkan nama pengguna Anda dan Anda akan memasukkan
09:56
password and you're going to get into your account.
164
596680
2800
kata sandi Anda dan Anda akan masuk ke akun Anda.
09:59
"Sign in" is the same as "log in".
165
599480
3760
"Masuk" sama dengan "masuk".
10:03
So, if you see "sign in", it means you already have an account.
166
603240
4580
Jadi, jika Anda melihat "masuk", berarti Anda sudah memiliki akun.
10:07
If you don't have an account, look for a place that lets you sign up or lets you create an
167
607820
4980
Jika Anda tidak memiliki akun, cari tempat yang memungkinkan Anda mendaftar atau memungkinkan Anda membuat
10:12
account for this application, okay?
168
612800
3660
akun untuk aplikasi ini, oke?
10:16
You probably have a search window.
169
616460
1540
Anda mungkin memiliki jendela pencarian.
10:18
If you don't, you can add that.
170
618000
1760
Jika tidak, Anda dapat menambahkannya.
10:19
It's part of the options on your windows, on your screen for your internet.
171
619760
5600
Itu bagian dari opsi di windows Anda, di layar Anda untuk internet Anda.
10:25
In your search window, you can search for everything - Google, Bing, Yahoo, whatever
172
625360
3760
Di jendela pencarian, Anda dapat mencari semuanya - Google, Bing, Yahoo,
10:29
search engine you use, okay?
173
629120
3040
mesin pencari apa pun yang Anda gunakan, oke?
10:32
Now, at the top of your page - and again, we're on the internet now, you have a window
174
632160
3880
Sekarang, di bagian atas halaman Anda - dan sekali lagi, kami berada di internet sekarang, Anda memiliki jendela yang
10:36
open - at the top, you'll see three options, and again, with a Windows PC, minimize, maximize,
175
636040
12760
terbuka - di bagian atas, Anda akan melihat tiga opsi, dan sekali lagi, dengan PC Windows, perkecil, maksimalkan,
10:48
and close.
176
648800
1000
dan menutup.
10:49
So, if you want to minimize your window to the tray, basically, you don't want to close
177
649800
7120
Jadi, jika Anda ingin memperkecil jendela ke baki, pada dasarnya, Anda tidak ingin menutup
10:56
the window, but you want to get it off your screen so you can see something behind it,
178
656920
4040
jendela, tetapi ingin mengeluarkannya dari layar sehingga Anda dapat melihat sesuatu di baliknya,
11:00
you would minimize.
179
660960
1680
Anda akan memperkecil.
11:02
If you want to then bring it back up, you would maximize, or if your window is small
180
662640
5320
Jika Anda ingin memunculkannya kembali, Anda akan memaksimalkan, atau jika jendela Anda kecil
11:07
and you want it to fill the full screen, you can press maximize and it will expand and
181
667960
5760
dan Anda ingin mengisi layar penuh, Anda dapat menekan maksimalkan dan itu akan meluas dan
11:13
be a full screen, and if you want to just close it, you just close it with the X, okay?
182
673720
4480
menjadi layar penuh, dan jika Anda ingin hanya tutup saja, tutup saja dengan X, oke?
11:18
So, you can close the window.
183
678200
2520
Jadi, Anda bisa menutup jendela.
11:20
Now, speaking of windows, you can open new windows or you can open new tabs in the window.
184
680720
8560
Sekarang berbicara tentang jendela, Anda dapat membuka jendela baru atau Anda dapat membuka tab baru di jendela.
11:29
What's the difference?
185
689280
1160
Apa bedanya?
11:30
If you open a new window and you want to go back and forth between windows, you always
186
690440
5280
Jika Anda membuka jendela baru dan ingin bolak- balik antar jendela, Anda
11:35
have to go down to your tray or to your taskbar at the bottom of your screen and click on
187
695720
5560
harus selalu turun ke baki atau bilah tugas di bagian bawah layar dan mengeklik
11:41
the new window to go back and forth.
188
701280
2800
jendela baru untuk bolak- balik.
11:44
You can create shortcuts on your keyboard, but that's...
189
704080
2760
Anda dapat membuat pintasan di keyboard Anda, tetapi itu...
11:46
You can look into that.
190
706840
1320
Anda dapat memeriksanya.
11:48
A tab means it's a new page in the same window, and then you'll have...
191
708160
5560
Sebuah tab berarti itu adalah halaman baru di jendela yang sama, dan kemudian Anda akan memiliki...
11:53
At the top of the page, you'll have, like, this and like this, and different windows
192
713720
6840
Di bagian atas halaman, Anda akan memiliki, seperti, ini dan seperti ini, dan jendela yang berbeda
12:00
with different internet pages, and you can just go back and forth that way, and again,
193
720560
4240
dengan halaman internet yang berbeda, dan Anda bisa bolak-balik seperti itu, dan sekali lagi,
12:04
you can also control...
194
724800
1880
Anda juga bisa mengontrol...
12:06
Press control plus a key to go back and forth with that, and you can set these up as well.
195
726680
6640
Tekan kontrol plus tombol untuk bolak-balik dengan itu, dan Anda juga bisa mengaturnya.
12:13
At the top of your internet page, on the left side in windows, you'll have a back button,
196
733320
5440
Di bagian atas halaman internet Anda, di sisi kiri jendela, Anda akan memiliki tombol kembali,
12:18
and if you go back, then you'll suddenly have a forward button.
197
738760
3200
dan jika Anda kembali, Anda akan tiba-tiba memiliki tombol maju.
12:21
If you want to go back to where you were before.
198
741960
1960
Jika Anda ingin kembali ke tempat Anda sebelumnya.
12:23
So, to go back and forth from where you are to where you were to where you were before
199
743920
6640
Jadi, untuk bolak-balik dari tempat Anda berada ke tempat Anda sebelumnya ke tempat Anda
12:30
that.
200
750560
1340
sebelumnya.
12:31
If you're not sure what's going on and you want to update a page, like a news page or
201
751900
3660
Jika Anda tidak yakin apa yang terjadi dan Anda ingin memperbarui halaman, seperti halaman berita atau
12:35
a financial page, like a stock market page, you want to get it updated to the most recent,
202
755560
5840
halaman keuangan, seperti halaman pasar saham, Anda ingin memperbaruinya ke yang terbaru,
12:41
you press the refresh button, okay?
203
761400
3160
Anda menekan tombol segarkan, oke ?
12:44
It looks like a circle, like a recycling button, but it's called refresh, and it just loads
204
764560
5160
Ini terlihat seperti lingkaran, seperti tombol daur ulang, tetapi disebut penyegaran, dan hanya memuat
12:49
up the page again to the most updated one.
205
769720
4260
kembali halaman ke halaman terbaru.
12:53
You can also press F5 on your keyboard, and that'll refresh your page for you.
206
773980
5060
Anda juga dapat menekan F5 pada keyboard Anda, dan itu akan menyegarkan halaman Anda untuk Anda.
12:59
Then, you'll see a little house somewhere, also at the top left of your screen.
207
779040
5360
Kemudian, Anda akan melihat sebuah rumah kecil di suatu tempat, juga di kiri atas layar Anda.
13:04
This will take you...
208
784400
1000
Ini akan membawa Anda...
13:05
This is your home button, and it will take you to your home page.
209
785400
4040
Ini adalah tombol beranda Anda, dan ini akan membawa Anda ke halaman beranda.
13:09
You can set up your home page by going to the internet options and deciding what page
210
789440
4800
Anda dapat mengatur beranda Anda dengan membuka opsi internet dan memutuskan halaman mana yang
13:14
will be your home page, okay?
211
794240
3200
akan menjadi beranda Anda, oke?
13:17
Next, a lot of these things also depend on the browser you're using.
212
797440
4240
Selanjutnya, banyak dari hal ini juga bergantung pada browser yang Anda gunakan.
13:21
The most common browsers are Microsoft Edge, I guess some people still have Explorer, Firefox,
213
801680
6800
Browser yang paling umum adalah Microsoft Edge, saya kira beberapa orang masih memiliki Explorer, Firefox,
13:28
and Chrome.
214
808480
1280
dan Chrome.
13:29
If you're using any of these browsers, then the things...
215
809760
3200
Jika Anda menggunakan salah satu browser ini, maka hal-hal...
13:32
The positionings of all these things might be a little bit different.
216
812960
3680
Pemosisian semua hal ini mungkin sedikit berbeda.
13:36
Study the browser you're using, study the screen setup, and know all the different functions
217
816640
5500
Pelajari browser yang Anda gunakan, pelajari pengaturan layar, dan ketahui semua fungsi berbeda
13:42
that you're using, okay?
218
822140
3180
yang Anda gunakan, oke?
13:45
All the browsers keep a history of the pages you've visited.
219
825320
3600
Semua browser menyimpan riwayat halaman yang telah Anda kunjungi.
13:48
It's a good idea every once in a while to clear this, otherwise if somebody can...
220
828920
4840
Sebaiknya sekali-sekali bersihkan ini, jika tidak, jika seseorang dapat...
13:53
Steals your computer or hacks into your computer or you just leave it open by accident, they
221
833760
4560
Mencuri komputer Anda atau meretas komputer Anda atau Anda membiarkannya terbuka secara tidak sengaja, mereka
13:58
can go and look at all the pages you've visited.
222
838320
3920
dapat pergi dan melihat semua halaman yang telah Anda kunjungi .
14:02
Sometimes this could be a little bit embarrassing, I'm not suggesting anything, but if you're
223
842240
4080
Kadang-kadang ini bisa sedikit memalukan, saya tidak menyarankan apa pun, tetapi jika Anda
14:06
doing something that you don't want other people to see, clear your history, clear your
224
846320
4760
melakukan sesuatu yang tidak ingin dilihat orang lain, hapus riwayat Anda, hapus
14:11
cache, clear your cookies.
225
851080
4320
cache Anda, hapus cookie Anda.
14:15
Cache spelled like this, but pronounced like the money, cash, okay?
226
855400
4880
Cache dieja seperti ini, tapi dilafalkan seperti uang, tunai, oke?
14:20
Make sure you clear that, also speeds up your internet.
227
860280
3940
Pastikan Anda menghapusnya, juga mempercepat internet Anda.
14:24
You can also create a toolbar at the top of your windows, of your internet window, you
228
864220
4740
Anda juga dapat membuat bilah alat di bagian atas jendela Anda, jendela internet Anda, Anda
14:28
can create a toolbar where you have your favourite sites that you go to frequently, so you don't
229
868960
5320
dapat membuat bilah alat di mana Anda memiliki situs favorit yang sering Anda kunjungi, jadi Anda tidak
14:34
always have to search for them or type in the address, you just click on them and that
230
874280
4520
harus selalu mencarinya atau mengetik di alamat, Anda cukup mengkliknya dan
14:38
page opens.
231
878800
2080
halaman itu terbuka.
14:40
The bottom of your screen, that's called the taskbar, you can also put all the programs
232
880880
5160
Bagian bawah layar Anda, yang disebut bilah tugas, Anda juga dapat meletakkan semua program
14:46
that you use very commonly, instead of going to the start menu and opening the menu and
233
886040
5240
yang paling sering Anda gunakan, alih-alih membuka menu mulai dan membuka menu dan
14:51
finding that program, you can place them, you can pin them to the taskbar.
234
891280
6600
menemukan program itu, Anda dapat menempatkannya, Anda dapat menyematkannya ke bilah tugas.
14:57
If you pin it to the taskbar, it's always there, you just double click on it and it
235
897880
3720
Jika Anda menyematkannya ke bilah tugas, itu selalu ada, Anda cukup mengklik dua kali dan itu
15:01
opens or even single click.
236
901600
2680
terbuka atau bahkan satu klik.
15:04
And you can...
237
904280
1320
Dan Anda bisa...
15:05
And then finally, you can bookmark things.
238
905600
2080
Dan akhirnya, Anda dapat menandai sesuatu.
15:07
If you find a page that you like or you find an article that you like, but you want to
239
907680
4320
Jika Anda menemukan halaman yang Anda sukai atau Anda menemukan artikel yang Anda sukai, tetapi ingin
15:12
read it later or you want to read it on a different computer, you can bookmark it.
240
912000
5360
membacanya nanti atau ingin membacanya di komputer lain, Anda dapat menandainya.
15:17
You can press Ctrl+D to bookmark, let me just make sure we understand.
241
917360
5000
Anda dapat menekan Ctrl+D untuk mem-bookmark, izinkan saya memastikan kami mengerti.
15:22
Now, bookmark basically is like in a book, you take a bookmark, you put it inside so
242
922360
5280
Sekarang, bookmark pada dasarnya seperti di sebuah buku, Anda mengambil bookmark, Anda memasukkannya ke dalam sehingga
15:27
you know where you were and you come back later, you open your book to the same page.
243
927640
5620
Anda tahu di mana Anda berada dan Anda kembali lagi nanti, Anda membuka buku Anda ke halaman yang sama.
15:33
Bookmark on a computer is the same thing, you can save it for later, usually you can
244
933260
4060
Bookmark di komputer adalah hal yang sama, Anda dapat menyimpannya untuk nanti, biasanya Anda
15:37
also just press the star at the top of your window there to bookmark and you can also
245
937320
5920
juga dapat menekan bintang di bagian atas jendela Anda di sana untuk mem-bookmark dan Anda juga dapat
15:43
organize this.
246
943240
1200
mengaturnya.
15:44
So, I'm assuming by now, or I'm hoping at least, that all of you have engVid bookmarked
247
944440
5720
Jadi, saya berasumsi sekarang, atau setidaknya saya berharap , bahwa Anda semua telah menandai engVid
15:50
so you can come back and watch us all the time.
248
950160
3200
sehingga Anda dapat kembali dan menonton kami setiap saat.
15:53
But anyways, for now, if you want to just review all of this information, there's a
249
953360
4560
Tapi bagaimanapun, untuk saat ini, jika Anda ingin meninjau semua informasi ini, ada
15:57
quiz at www.engvid.com, you can also ask me questions or you can also add your own suggestions
250
957920
6360
kuis di www.engvid.com, Anda juga dapat mengajukan pertanyaan kepada saya atau Anda juga dapat menambahkan saran Anda sendiri
16:04
of functions and tools that you think are very important that other engVid members might
251
964280
5880
tentang fungsi dan alat yang menurut Anda sangat bagus. penting bahwa anggota engVid lain mungkin
16:10
be interested in.
252
970160
1080
tertarik.
16:11
Put those in the comments section as well, I'm sure everybody will be very appreciative
253
971240
4200
Letakkan juga di bagian komentar, saya yakin semua orang akan sangat menghargai
16:15
of that.
254
975440
1500
itu.
16:16
In the meantime, if you liked the video, please give me a like, don't forget to subscribe
255
976940
4180
Sementara itu, jika Anda menyukai videonya, tolong beri saya suka, jangan lupa untuk berlangganan
16:21
to my YouTube channel, and come back, I'll try to give you more practical, everyday vocabulary
256
981120
5880
saluran YouTube saya, dan kembali lagi, saya akan mencoba memberi Anda kosakata sehari-hari yang lebih praktis
16:27
for all kinds of things.
257
987000
1320
untuk segala macam hal.
16:28
Okay?
258
988320
1000
Oke? Sampai
16:29
I'll see you then.
259
989320
1000
jumpa lagi.
16:30
Bye-bye.
260
990320
5000
Sampai jumpa.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7