Small Talk Practice | English Conversations at Work

161,449 views ・ 2022-07-12

mmmEnglish


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video. Subtitel yang diterjemahkan adalah terjemahan mesin.

00:00
Hey there! I'm Emma from mmmEnglish
0
320
3483
Hei! Saya Emma dari mmmEnglish
00:03
and it is speaking practice time.
1
3803
2402
dan ini adalah waktu latihan berbicara.
00:06
You are gonna speak with me in a type of
2
6205
2604
Anda akan berbicara dengan saya dalam jenis
00:08
conversation that happens
3
8809
1708
percakapan yang terjadi
00:10
every single day in English.
4
10954
2182
setiap hari dalam bahasa Inggris.
00:13
Small talk.
5
13222
955
Obrolan kecil.
00:14
Small talk is an essential social skill
6
14505
2863
Obrolan ringan adalah keterampilan
00:17
and an essential professional skill.
7
17600
2855
sosial yang penting dan keterampilan profesional yang penting.
00:20
Being able to feel comfortable with small talk in a professional
8
20455
4531
Mampu merasa nyaman dengan obrolan ringan dalam situasi profesional
00:24
situation is a really powerful tool.
9
24986
2916
adalah alat yang sangat ampuh.
00:27
It's going to help you to start conversations with people,
10
27902
2999
Ini akan membantu Anda memulai percakapan dengan orang lain,
00:30
build better relationships with your colleagues
11
30901
2505
membangun hubungan yang lebih baik dengan kolega
00:33
and also your clients
12
33406
1594
dan juga klien Anda,
00:35
and of course, this leads to new opportunities or to promotions
13
35117
4031
dan tentu saja, ini mengarah pada peluang baru atau promosi
00:39
or exciting things for you.
14
39148
2028
atau hal menarik untuk Anda.
00:41
Today's lesson is a speaking dialogue so we'll get to practise
15
41435
3504
Pelajaran hari ini adalah dialog berbicara jadi kita akan berlatih
00:44
small talk together.
16
44939
1484
obrolan ringan bersama.
00:46
You and then me
17
46423
1727
Anda dan kemudian saya
00:48
and then we'll swap, me and then you.
18
48392
2648
dan kemudian kita akan bertukar, saya dan kemudian Anda.
00:56
I just want to take a few seconds here to give a little shout-out
19
56486
3616
Saya hanya ingin meluangkan beberapa detik di sini untuk memberi sedikit teriakan
01:00
to the members of Hey Lady! who are watching today.
20
60102
3379
kepada anggota Hey Lady! yang nonton hari ini.
01:03
Hey ladies! It's great to see you here.
21
63481
2779
Hai wanita! Senang melihat Anda di sini.
01:06
If you haven't heard yet, Hey Lady! is our
22
66260
2533
Jika Anda belum mendengar, Hey Lady! adalah
01:08
online community helping women to succeed in English.
23
68793
4114
komunitas online kami yang membantu wanita sukses dalam bahasa Inggris.
01:12
We make it easy and safe to meet new speaking partners
24
72907
3605
Kami membuatnya mudah dan aman untuk bertemu dengan mitra pembicara baru
01:16
and give you interesting topics to talk about together.
25
76512
3011
dan memberi Anda topik yang menarik untuk dibicarakan bersama.
01:19
We have an amazing team of expert English coaches
26
79600
3376
Kami memiliki tim pelatih bahasa Inggris ahli yang luar biasa
01:22
who encourage and support you at every step.
27
82976
3343
yang mendorong dan mendukung Anda di setiap langkah.
01:26
It's the perfect place to practise because you can make mistakes
28
86457
3531
Ini adalah tempat yang tepat untuk berlatih karena Anda dapat membuat kesalahan
01:29
without feeling judged and make real progress
29
89988
3756
tanpa merasa dihakimi dan membuat kemajuan nyata
01:33
even if you don't have a lot of time to spare.
30
93900
3022
meskipun Anda tidak memiliki banyak waktu luang.
01:36
As long as your English level is intermediate or above
31
96922
3543
Selama tingkat bahasa Inggris Anda menengah atau lebih tinggi,
01:40
then your English is good enough to join the community.
32
100465
3341
maka bahasa Inggris Anda cukup baik untuk bergabung dengan komunitas.
01:43
And if you sign up today you can experience everything we offer
33
103806
5037
Dan jika Anda mendaftar hari ini, Anda dapat merasakan semua yang kami tawarkan
01:48
free for ten days.
34
108843
2284
gratis selama sepuluh hari.
01:51
I've put the link down in the description below.
35
111127
2536
Saya telah meletakkan link di deskripsi di bawah.
01:53
Make sure you check it out and I hope to see you inside.
36
113801
3991
Pastikan Anda memeriksanya dan saya berharap dapat melihat Anda di dalam.
01:58
If you want to get straight to the conversation practice,
37
118207
3086
Jika Anda ingin langsung ke praktik percakapan,
02:01
head that way but before we do that, I want to talk about.
38
121293
3825
pergilah ke sana, tetapi sebelum kita melakukannya, saya ingin membicarakannya.
02:05
One of the worst things that you can do in a professional situation
39
125118
4995
Salah satu hal terburuk yang dapat Anda lakukan dalam situasi profesional
02:10
is be too stiff,
40
130199
2601
adalah terlalu kaku,
02:12
too formal,
41
132800
1209
terlalu formal,
02:14
too serious
42
134407
1441
terlalu serius
02:15
especially when you're just hanging out
43
135986
2362
terutama saat Anda hanya nongkrong
02:18
in the office with colleagues.
44
138348
2117
di kantor dengan rekan kerja.
02:20
So even in a professional context your small talk
45
140465
3652
Jadi, bahkan dalam konteks profesional, obrolan ringan Anda
02:24
should still be light and the tone should be positive.
46
144203
3844
harus tetap ringan dan nadanya harus positif.
02:28
Even if you're feeling really stressed or you've got some problems
47
148047
3962
Bahkan jika Anda merasa sangat stres atau memiliki beberapa masalah
02:32
that are making you feel bad,
48
152009
1885
yang membuat Anda merasa tidak enak,
02:33
small talk is not the place to raise these.
49
153998
3282
obrolan ringan bukanlah tempat yang tepat untuk membicarakannya.
02:37
Hi! How's your day been?
50
157280
2003
Hai! Bagaimana hari-hari mu?
02:41
Not so good.
51
161400
991
Tidak begitu baik.
02:43
I'm feeling really stressed and overwhelmed.
52
163082
4252
Saya merasa sangat stres dan kewalahan.
02:47
I just... I don't really know what to do about it.
53
167714
2600
Aku hanya... Aku tidak tahu harus berbuat apa.
02:51
No, it's not a good idea to be so
54
171161
3418
Tidak, bukanlah ide yang baik untuk bersikap
02:54
honest and so open in this context because it really does make
55
174579
4029
begitu jujur dan terbuka dalam konteks ini karena itu benar-benar membuat oran
02:58
the other person feel uncomfortable.
56
178608
2347
lain merasa tidak nyama
03:01
As harsh as it is,
57
181180
1458
. Meskipun keras,
03:02
it's true.
58
182880
969
itu benar.
03:03
Now I'm not saying
59
183849
2003
Sekarang saya tidak mengatakan
03:05
don't raise these issues, they're important things to talk about
60
185852
3604
jangan angkat masalah ini, itu adalah hal penting untuk dibicarakan
03:09
but this conversation just needs a separate context,
61
189775
3083
tetapi percakapan ini hanya membutuhkan konteks yang terpisah,
03:12
it needs to be prefaced with something like:
62
192858
3182
itu perlu diawali dengan sesuatu seperti:
03:17
Hi.
63
197886
500
Hai.
03:18
I had a couple of things I need to speak with you about today
64
198973
2839
Ada beberapa hal yang perlu saya bicarakan dengan Anda
03:21
if that's okay?
65
201812
1100
hari ini, bolehkah?
03:23
When you have some time, can I speak with you in private?
66
203520
2738
Jika Anda punya waktu, bisakah saya berbicara dengan Anda secara pribadi?
03:26
So this just helps to set the tone,
67
206604
2382
Jadi ini hanya membantu mengatur nada,
03:29
lets the person know that it's a serious topic.
68
209200
3246
memberi tahu orang tersebut bahwa itu adalah topik yang serius.
03:32
But right now let's get back to light, positive small talk.
69
212446
4485
Tapi sekarang mari kita kembali ke obrolan ringan yang positif.
03:37
If a colleague asks you:
70
217121
1729
Jika seorang kolega bertanya kepada Anda:
03:38
How's your day been?
71
218850
1321
Bagaimana hari Anda?
03:40
Then you need to answer positively and productively
72
220638
3761
Maka Anda perlu menjawab secara positif dan produktif
03:44
and that is exactly the tone that we're going to practise
73
224399
2535
dan itulah nada yang akan kita
03:46
using in this dialogue right now.
74
226934
1831
praktikkan dalam dialog ini sekarang.
03:48
So you start by asking me about my day
75
228903
3019
Jadi, Anda mulai dengan bertanya tentang hari saya
03:51
and then be ready to respond when I finish.
76
231922
3244
, lalu bersiaplah untuk menjawab saat saya selesai.
04:00
Not too bad actually.
77
240144
1691
Tidak terlalu buruk sebenarnya.
04:01
A bit slower than usual
78
241835
1417
Sedikit lebih lambat dari biasanya,
04:03
so I've been able to tick a few things off my to-do list!
79
243252
3002
jadi saya bisa menandai beberapa hal dari daftar tugas saya!
04:06
What are you working on at the moment?
80
246254
1882
Apakah yang sedang anda kerjakan saat ini?
04:18
I don't know how you could feel excited about
81
258720
2331
Saya tidak tahu bagaimana Anda bisa merasa senang dengan
04:21
such an important presentation.
82
261051
2145
presentasi yang begitu penting.
04:23
I'd be a nervous wreck!
83
263334
1965
Aku akan sangat gugup!
04:29
Hey, speaking of experience, can I ask your advice?
84
269360
3200
Hei, berbicara tentang pengalaman, bolehkah saya meminta saran Anda?
04:36
I'm planning to propose a four-day work week to management.
85
276716
3463
Saya berencana mengusulkan empat hari kerja seminggu kepada manajemen.
04:40
There are so many benefits but
86
280179
1953
Ada begitu banyak manfaat tetapi
04:42
I know it will be tough to convince them it's a good idea.
87
282132
3243
saya tahu akan sulit untuk meyakinkan mereka bahwa itu adalah ide yang bagus.
04:45
Do you have any advice for how I can make my case?
88
285375
3188
Apakah Anda punya saran bagaimana saya bisa membuat kasus saya?
04:59
Definitely.
89
299280
976
Tentu saja.
05:00
It's important that they see the change as a win-win, right?
90
300568
2938
Penting bagi mereka untuk melihat perubahan sebagai win-win solution, bukan?
05:10
Thanks! I'll see you around.
91
310196
1875
Terima kasih! Sampai jumpa.
05:12
Did you notice some new and interesting expressions
92
312641
2959
Apakah Anda memperhatikan beberapa ekspresi baru dan menarik
05:15
in that dialogue?
93
315600
983
dalam dialog tersebut?
05:16
I've explained them in a little bit more detail over on the
94
316808
2841
Saya telah menjelaskannya sedikit lebih detail di
05:19
mmmEnglish website just for you.
95
319649
2432
situs mmmEnglish hanya untuk Anda.
05:22
So if you're interested in exploring some of these new expressions
96
322081
4121
Jadi, jika Anda tertarik untuk menjelajahi beberapa ekspresi baru ini
05:26
the link to mmmEnglish is down in the description below.
97
326358
3446
, link ke mmmEnglish ada di deskripsi di bawah.
05:29
But now
98
329804
903
Tapi sekarang
05:30
let's switch places.
99
330880
1955
mari kita bertukar tempat.
05:32
So I'll start this time. You respond.
100
332835
3026
Jadi saya akan mulai kali ini. Anda merespon.
05:36
Hey, how's your day been so far?
101
336469
2701
Hei, bagaimana harimu sejauh ini?
05:54
I've been working on a presentation for a new client.
102
354320
3040
Saya sedang mengerjakan presentasi untuk klien baru.
05:57
I'm meeting with them on Friday
103
357360
1237
Saya bertemu dengan mereka pada hari Jumat
05:58
and I'm pretty excited to share our proposal.
104
358597
2852
dan saya sangat bersemangat untuk membagikan proposal kami.
06:10
I guess it comes down to experience.
105
370962
2398
Saya kira itu turun ke pengalaman.
06:19
Sure, how can I help?
106
379040
1732
Tentu, bagaimana saya bisa membantu?
06:42
In my experience, they'll be looking for real data.
107
402332
2915
Menurut pengalaman saya, mereka akan mencari data yang sebenarnya.
06:45
Evidence that helps them to see the benefits
108
405760
2361
Bukti yang membantu mereka melihat manfaat
06:48
to the team and to the company.
109
408121
1719
bagi tim dan perusahaan.
06:58
Exactly!
110
418400
976
Tepat!
06:59
Hey I've got to get back to work now but
111
419376
2107
Hai, saya harus kembali bekerja sekarang, tetapi
07:01
good luck getting it over the line.
112
421483
2006
semoga berhasil menyelesaikannya.
07:07
Do you want to listen to me do the whole thing now?
113
427360
2561
Apakah Anda ingin mendengarkan saya melakukan semuanya sekarang?
07:09
Hey, how's your day been so far?
114
429921
2637
Hei, bagaimana harimu sejauh ini?
07:13
Not too bad actually, a bit slower than usual
115
433388
3038
Sebenarnya tidak terlalu buruk, sedikit lebih lambat dari biasanya
07:16
so I've been able to tick a few things off my to-do list.
116
436426
2978
jadi saya bisa menandai beberapa hal dari daftar tugas saya.
07:19
What are you working on at the moment?
117
439525
1829
Apakah yang sedang anda kerjakan saat ini?
07:21
I've been working on a presentation for a new client.
118
441354
2808
Saya sedang mengerjakan presentasi untuk klien baru.
07:24
I'm meeting with them on Friday
119
444369
1278
Saya bertemu dengan mereka pada hari Jumat
07:25
and I'm pretty excited to share our proposal.
120
445647
2895
dan saya sangat bersemangat untuk membagikan proposal kami.
07:28
I don't know how you could feel excited
121
448923
1912
Saya tidak tahu bagaimana Anda bisa merasa senang
07:30
about such an important presentation.
122
450835
2502
dengan presentasi yang begitu penting.
07:33
I'd be a nervous wreck!
123
453614
1683
Saya akan sangat gugup!
07:35
I guess it comes down to experience.
124
455504
2660
Saya kira itu turun ke pengalaman.
07:38
Hey speaking of experience, can I ask your advice?
125
458480
3557
Hai, berbicara tentang pengalaman, bolehkah saya meminta saran Anda?
07:42
Sure, how can I help?
126
462240
1439
Tentu, bagaimana saya bisa membantu?
07:44
I'm planning to propose a four-day work week to management.
127
464059
3606
Saya berencana untuk mengusulkan empat hari kerja seminggu kepada manajemen.
07:47
There are so many benefits but
128
467665
1955
Ada begitu banyak manfaat tetapi
07:49
I know it will be tough to convince them it's a good idea.
129
469620
3113
saya tahu akan sulit untuk meyakinkan mereka bahwa itu adalah ide yang bagus.
07:52
Do you have any advice for how I can make my case?
130
472871
2729
Apakah Anda memiliki saran tentang bagaimana saya dapat membuat kasus saya?
07:57
In my experience, they'll be looking for real data.
131
477668
3231
Menurut pengalaman saya, mereka akan mencari data nyata.
08:01
Evidence that helps them to see the benefits
132
481279
2312
Bukti yang membantu mereka melihat manfaat
08:03
to the team and to the company.
133
483591
2146
bagi tim dan perusahaan.
08:05
Definitely.
134
485858
1028
Tentu saja.
08:06
It's important that they see the change as a win-win, right?
135
486886
3114
Sangat penting bahwa mereka melihat perubahan sebagai win-win, kan?
08:10
Exactly.
136
490277
983
Tepat.
08:11
Hey I've got to get back to work now but
137
491260
2123
Hai, saya harus kembali bekerja sekarang, tetapi
08:13
good luck getting it over the line.
138
493383
1830
semoga berhasil menyelesaikannya.
08:15
Thanks, I'll see you around!
139
495593
1977
Terima kasih, sampai jumpa!
08:18
I hope you enjoyed this lesson and that you had some fun with
140
498054
3339
Saya harap Anda menikmati pelajaran ini dan bersenang-senang dengan
08:21
this small talk conversation practice.
141
501393
2651
latihan percakapan ringan ini.
08:24
If you want to practise a little more with some
142
504044
2817
Jika Anda ingin berlatih lebih banyak dengan beberapa
08:26
similar lessons to this one,
143
506861
1980
pelajaran serupa dengan yang ini,
08:28
check out these two right here.
144
508945
1691
lihat keduanya di sini.
08:30
I'll see you in there!
145
510965
1245
Sampai jumpa di sana!
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7