Small Talk Practice | English Conversations at Work

161,449 views ・ 2022-07-12

mmmEnglish


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hey there! I'm Emma from mmmEnglish
0
320
3483
Này đó! Tôi là Emma đến từ mmmEnglish
00:03
and it is speaking practice time.
1
3803
2402
và đây là giờ luyện nói.
00:06
You are gonna speak with me in a type of
2
6205
2604
Bạn sẽ nói chuyện với tôi trong một kiểu
00:08
conversation that happens
3
8809
1708
trò chuyện diễn ra
00:10
every single day in English.
4
10954
2182
hàng ngày bằng tiếng Anh.
00:13
Small talk.
5
13222
955
Nói nhỏ.
00:14
Small talk is an essential social skill
6
14505
2863
Nói nhỏ là một kỹ năng xã hội cần thiết
00:17
and an essential professional skill.
7
17600
2855
và một kỹ năng nghề nghiệp cần thiết.
00:20
Being able to feel comfortable with small talk in a professional
8
20455
4531
Có thể cảm thấy thoải mái khi nói chuyện nhỏ trong một
00:24
situation is a really powerful tool.
9
24986
2916
tình huống chuyên nghiệp là một công cụ thực sự mạnh mẽ.
00:27
It's going to help you to start conversations with people,
10
27902
2999
Nó sẽ giúp bạn bắt đầu cuộc trò chuyện với mọi người,
00:30
build better relationships with your colleagues
11
30901
2505
xây dựng mối quan hệ tốt hơn với đồng nghiệp
00:33
and also your clients
12
33406
1594
và cả khách hàng của bạn
00:35
and of course, this leads to new opportunities or to promotions
13
35117
4031
và tất nhiên, điều này dẫn đến những cơ hội mới hoặc thăng chức
00:39
or exciting things for you.
14
39148
2028
hoặc những điều thú vị cho bạn.
00:41
Today's lesson is a speaking dialogue so we'll get to practise
15
41435
3504
Bài học hôm nay là một đoạn hội thoại, vì vậy chúng ta sẽ cùng nhau luyện tập
00:44
small talk together.
16
44939
1484
bài nói chuyện nhỏ.
00:46
You and then me
17
46423
1727
Bạn và sau đó là tôi
00:48
and then we'll swap, me and then you.
18
48392
2648
và sau đó chúng ta sẽ hoán đổi, tôi và sau đó là bạn.
00:56
I just want to take a few seconds here to give a little shout-out
19
56486
3616
Tôi chỉ muốn dành vài giây ở đây để gửi lời cảm ơn
01:00
to the members of Hey Lady! who are watching today.
20
60102
3379
đến các thành viên của Hey Lady! những người đang xem ngày hôm nay.
01:03
Hey ladies! It's great to see you here.
21
63481
2779
Này các cô! Thật tuyệt khi gặp bạn ở đây.
01:06
If you haven't heard yet, Hey Lady! is our
22
66260
2533
Nếu bạn chưa nghe, Hey Lady! là
01:08
online community helping women to succeed in English.
23
68793
4114
cộng đồng trực tuyến của chúng tôi giúp phụ nữ thành công trong tiếng Anh.
01:12
We make it easy and safe to meet new speaking partners
24
72907
3605
Chúng tôi giúp bạn dễ dàng và an toàn khi gặp gỡ các đối tác nói chuyện mới
01:16
and give you interesting topics to talk about together.
25
76512
3011
và cung cấp cho bạn những chủ đề thú vị để cùng nhau trò chuyện.
01:19
We have an amazing team of expert English coaches
26
79600
3376
Chúng tôi có một đội ngũ huấn luyện viên tiếng Anh chuyên nghiệp tuyệt vời
01:22
who encourage and support you at every step.
27
82976
3343
, những người luôn khuyến khích và hỗ trợ bạn ở mọi bước.
01:26
It's the perfect place to practise because you can make mistakes
28
86457
3531
Đó là nơi hoàn hảo để luyện tập vì bạn có thể mắc sai lầm
01:29
without feeling judged and make real progress
29
89988
3756
mà không cảm thấy bị đánh giá và tiến bộ thực sự
01:33
even if you don't have a lot of time to spare.
30
93900
3022
ngay cả khi bạn không có nhiều thời gian rảnh rỗi.
01:36
As long as your English level is intermediate or above
31
96922
3543
Miễn là trình độ tiếng Anh của bạn từ trung cấp trở lên
01:40
then your English is good enough to join the community.
32
100465
3341
thì tiếng Anh của bạn đã đủ tốt để tham gia cộng đồng.
01:43
And if you sign up today you can experience everything we offer
33
103806
5037
Và nếu bạn đăng ký ngay hôm nay, bạn có thể trải nghiệm mọi thứ chúng tôi cung cấp
01:48
free for ten days.
34
108843
2284
miễn phí trong mười ngày.
01:51
I've put the link down in the description below.
35
111127
2536
Tôi đã đặt liên kết xuống trong phần mô tả bên dưới.
01:53
Make sure you check it out and I hope to see you inside.
36
113801
3991
Hãy chắc chắn rằng bạn đã kiểm tra nó và tôi hy vọng sẽ nhìn thấy bạn bên trong.
01:58
If you want to get straight to the conversation practice,
37
118207
3086
Nếu bạn muốn đi thẳng vào phần thực hành hội thoại,
02:01
head that way but before we do that, I want to talk about.
38
121293
3825
hãy đi theo hướng đó nhưng trước khi chúng ta làm điều đó, tôi muốn nói về điều đó.
02:05
One of the worst things that you can do in a professional situation
39
125118
4995
Một trong những điều tồi tệ nhất mà bạn có thể làm trong một tình huống chuyên nghiệp
02:10
is be too stiff,
40
130199
2601
là quá cứng nhắc,
02:12
too formal,
41
132800
1209
quá trang trọng,
02:14
too serious
42
134407
1441
quá nghiêm túc,
02:15
especially when you're just hanging out
43
135986
2362
đặc biệt là khi bạn chỉ đi chơi
02:18
in the office with colleagues.
44
138348
2117
trong văn phòng với đồng nghiệp.
02:20
So even in a professional context your small talk
45
140465
3652
Vì vậy, ngay cả trong bối cảnh chuyên nghiệp, cuộc nói chuyện nhỏ của bạn
02:24
should still be light and the tone should be positive.
46
144203
3844
vẫn nên nhẹ nhàng và giọng điệu phải tích cực.
02:28
Even if you're feeling really stressed or you've got some problems
47
148047
3962
Ngay cả khi bạn đang cảm thấy thực sự căng thẳng hoặc bạn có một số vấn
02:32
that are making you feel bad,
48
152009
1885
đề khiến bạn cảm thấy tồi tệ, thì
02:33
small talk is not the place to raise these.
49
153998
3282
những cuộc nói chuyện nhỏ không phải là nơi để nêu ra những điều này.
02:37
Hi! How's your day been?
50
157280
2003
Xin chào! Làm thế nào là ngày của bạn được?
02:41
Not so good.
51
161400
991
Không tốt như vậy.
02:43
I'm feeling really stressed and overwhelmed.
52
163082
4252
Tôi thực sự cảm thấy căng thẳng và choáng ngợp.
02:47
I just... I don't really know what to do about it.
53
167714
2600
Tôi chỉ ... tôi thực sự không biết phải làm gì với nó.
02:51
No, it's not a good idea to be so
54
171161
3418
Không, không nên
02:54
honest and so open in this context because it really does make
55
174579
4029
thành thật và cởi mở như vậy trong bối cảnh này vì nó thực sự
02:58
the other person feel uncomfortable.
56
178608
2347
khiến người đối diện cảm thấy không thoải mái.
03:01
As harsh as it is,
57
181180
1458
Phũ phàng là vậy,
03:02
it's true.
58
182880
969
đó là sự thật.
03:03
Now I'm not saying
59
183849
2003
Bây giờ tôi không nói rằng
03:05
don't raise these issues, they're important things to talk about
60
185852
3604
đừng nêu ra những vấn đề này, chúng là những điều quan trọng cần nói
03:09
but this conversation just needs a separate context,
61
189775
3083
nhưng cuộc trò chuyện này chỉ cần một bối cảnh riêng,
03:12
it needs to be prefaced with something like:
62
192858
3182
nó cần được mở đầu bằng những điều như:
03:17
Hi.
63
197886
500
Xin chào.
03:18
I had a couple of things I need to speak with you about today
64
198973
2839
Tôi có một vài điều tôi cần nói với bạn về ngày hôm nay
03:21
if that's okay?
65
201812
1100
nếu điều đó ổn chứ?
03:23
When you have some time, can I speak with you in private?
66
203520
2738
Khi bạn có thời gian, tôi có thể nói chuyện riêng với bạn được không?
03:26
So this just helps to set the tone,
67
206604
2382
Vì vậy, điều này chỉ giúp thiết lập giọng điệu,
03:29
lets the person know that it's a serious topic.
68
209200
3246
cho người đó biết rằng đó là một chủ đề nghiêm túc.
03:32
But right now let's get back to light, positive small talk.
69
212446
4485
Nhưng ngay bây giờ chúng ta hãy quay lại với cuộc nói chuyện nhỏ nhẹ nhàng, tích cực.
03:37
If a colleague asks you:
70
217121
1729
Nếu một đồng nghiệp hỏi bạn
03:38
How's your day been?
71
218850
1321
: Ngày hôm nay của bạn thế nào?
03:40
Then you need to answer positively and productively
72
220638
3761
Sau đó, bạn cần phải trả lời một cách tích cực và hiệu quả
03:44
and that is exactly the tone that we're going to practise
73
224399
2535
và đó chính xác là giọng điệu mà chúng ta sẽ thực
03:46
using in this dialogue right now.
74
226934
1831
hành trong cuộc đối thoại này ngay bây giờ.
03:48
So you start by asking me about my day
75
228903
3019
Vì vậy, bạn bắt đầu bằng cách hỏi tôi về ngày của tôi
03:51
and then be ready to respond when I finish.
76
231922
3244
và sau đó sẵn sàng trả lời khi tôi kết thúc.
04:00
Not too bad actually.
77
240144
1691
Không quá xấu, thực sự.
04:01
A bit slower than usual
78
241835
1417
Chậm hơn một chút so với bình thường
04:03
so I've been able to tick a few things off my to-do list!
79
243252
3002
nên tôi đã có thể đánh dấu một số việc khỏi danh sách việc cần làm của mình!
04:06
What are you working on at the moment?
80
246254
1882
bạn đang làm việc gì vào lúc này?
04:18
I don't know how you could feel excited about
81
258720
2331
Tôi không biết làm thế nào bạn có thể cảm thấy hào hứng với
04:21
such an important presentation.
82
261051
2145
một bài thuyết trình quan trọng như vậy.
04:23
I'd be a nervous wreck!
83
263334
1965
Tôi sẽ là một xác tàu lo lắng!
04:29
Hey, speaking of experience, can I ask your advice?
84
269360
3200
Này, nói về kinh nghiệm, tôi có thể xin lời khuyên của bạn được không?
04:36
I'm planning to propose a four-day work week to management.
85
276716
3463
Tôi đang lên kế hoạch đề xuất một tuần làm việc bốn ngày với ban giám đốc.
04:40
There are so many benefits but
86
280179
1953
Có rất nhiều lợi ích nhưng
04:42
I know it will be tough to convince them it's a good idea.
87
282132
3243
tôi biết sẽ rất khó để thuyết phục họ, đó là một ý kiến
04:45
Do you have any advice for how I can make my case?
88
285375
3188
Bạn có lời khuyên nào để tôi có thể thực hiện trường hợp của mình không?
04:59
Definitely.
89
299280
976
Chắc chắn.
05:00
It's important that they see the change as a win-win, right?
90
300568
2938
Điều quan trọng là họ phải xem sự thay đổi là đôi bên cùng có lợi, phải không?
05:10
Thanks! I'll see you around.
91
310196
1875
Cảm ơn! Tôi sẽ gặp bạn xung quanh.
05:12
Did you notice some new and interesting expressions
92
312641
2959
Bạn có nhận thấy một số cách diễn đạt mới và thú vị
05:15
in that dialogue?
93
315600
983
trong đoạn hội thoại đó không?
05:16
I've explained them in a little bit more detail over on the
94
316808
2841
Tôi đã giải thích chúng chi tiết hơn một chút trên
05:19
mmmEnglish website just for you.
95
319649
2432
trang web mmmEnglish dành riêng cho bạn.
05:22
So if you're interested in exploring some of these new expressions
96
322081
4121
Vì vậy, nếu bạn muốn khám phá một số biểu thức mới này
05:26
the link to mmmEnglish is down in the description below.
97
326358
3446
, hãy liên kết đến mmmEnglish trong phần mô tả bên dưới.
05:29
But now
98
329804
903
Nhưng bây giờ
05:30
let's switch places.
99
330880
1955
hãy đổi chỗ cho nhau.
05:32
So I'll start this time. You respond.
100
332835
3026
Vì vậy, tôi sẽ bắt đầu lần này. Bạn trả lời.
05:36
Hey, how's your day been so far?
101
336469
2701
Này, ngày hôm nay của bạn thế nào?
05:54
I've been working on a presentation for a new client.
102
354320
3040
Tôi đang làm bài thuyết trình cho một khách hàng mới.
05:57
I'm meeting with them on Friday
103
357360
1237
Tôi sẽ gặp họ vào thứ Sáu
05:58
and I'm pretty excited to share our proposal.
104
358597
2852
và tôi rất vui mừng được chia sẻ đề xuất của chúng tôi.
06:10
I guess it comes down to experience.
105
370962
2398
Tôi đoán nó đi xuống để trải nghiệm.
06:19
Sure, how can I help?
106
379040
1732
Chắc chắn rồi, tôi có thể giúp gì?
06:42
In my experience, they'll be looking for real data.
107
402332
2915
Theo kinh nghiệm của tôi, họ sẽ tìm kiếm dữ liệu thực.
06:45
Evidence that helps them to see the benefits
108
405760
2361
Bằng chứng giúp họ thấy được lợi ích
06:48
to the team and to the company.
109
408121
1719
đối với nhóm và đối với công ty.
06:58
Exactly!
110
418400
976
Một cách chính xác!
06:59
Hey I've got to get back to work now but
111
419376
2107
Này, tôi phải quay lại làm việc ngay bây giờ nhưng
07:01
good luck getting it over the line.
112
421483
2006
chúc bạn may mắn làm được việc đó.
07:07
Do you want to listen to me do the whole thing now?
113
427360
2561
Bây giờ bạn có muốn nghe tôi làm toàn bộ không?
07:09
Hey, how's your day been so far?
114
429921
2637
Này, ngày hôm nay của bạn thế nào?
07:13
Not too bad actually, a bit slower than usual
115
433388
3038
Thực ra cũng không quá tệ, chậm hơn bình thường một chút
07:16
so I've been able to tick a few things off my to-do list.
116
436426
2978
nên tôi đã có thể đánh dấu một số việc khỏi danh sách việc cần làm của mình.
07:19
What are you working on at the moment?
117
439525
1829
bạn đang làm việc gì vào lúc này?
07:21
I've been working on a presentation for a new client.
118
441354
2808
Tôi đang làm bài thuyết trình cho một khách hàng mới.
07:24
I'm meeting with them on Friday
119
444369
1278
Tôi sẽ gặp họ vào thứ Sáu
07:25
and I'm pretty excited to share our proposal.
120
445647
2895
và tôi rất vui mừng được chia sẻ đề xuất của chúng tôi.
07:28
I don't know how you could feel excited
121
448923
1912
Tôi không biết làm thế nào bạn có thể cảm thấy hào hứng
07:30
about such an important presentation.
122
450835
2502
với một bài thuyết trình quan trọng như vậy.
07:33
I'd be a nervous wreck!
123
453614
1683
Tôi sẽ là một xác tàu lo lắng!
07:35
I guess it comes down to experience.
124
455504
2660
Tôi đoán nó đi xuống để trải nghiệm.
07:38
Hey speaking of experience, can I ask your advice?
125
458480
3557
Này đang nói về kinh nghiệm, tôi có thể hỏi lời khuyên của bạn được không?
07:42
Sure, how can I help?
126
462240
1439
Chắc chắn rồi, tôi có thể giúp gì?
07:44
I'm planning to propose a four-day work week to management.
127
464059
3606
Tôi đang lên kế hoạch đề xuất một tuần làm việc bốn ngày với ban giám đốc.
07:47
There are so many benefits but
128
467665
1955
Có rất nhiều lợi ích nhưng
07:49
I know it will be tough to convince them it's a good idea.
129
469620
3113
tôi biết sẽ rất khó để thuyết phục họ, đó là một ý kiến
07:52
Do you have any advice for how I can make my case?
130
472871
2729
Bạn có lời khuyên nào để tôi có thể thực hiện trường hợp của mình không?
07:57
In my experience, they'll be looking for real data.
131
477668
3231
Theo kinh nghiệm của tôi, họ sẽ tìm kiếm dữ liệu thực.
08:01
Evidence that helps them to see the benefits
132
481279
2312
Bằng chứng giúp họ thấy được lợi ích
08:03
to the team and to the company.
133
483591
2146
đối với nhóm và đối với công ty.
08:05
Definitely.
134
485858
1028
Chắc chắn.
08:06
It's important that they see the change as a win-win, right?
135
486886
3114
Điều quan trọng là họ phải xem sự thay đổi là đôi bên cùng có lợi, phải không?
08:10
Exactly.
136
490277
983
Một cách chính xác.
08:11
Hey I've got to get back to work now but
137
491260
2123
Này, tôi phải quay lại làm việc ngay bây giờ nhưng
08:13
good luck getting it over the line.
138
493383
1830
chúc bạn may mắn làm được việc đó.
08:15
Thanks, I'll see you around!
139
495593
1977
Cảm ơn, hẹn gặp lại!
08:18
I hope you enjoyed this lesson and that you had some fun with
140
498054
3339
Tôi hy vọng bạn thích bài học này và bạn đã có một chút vui vẻ với
08:21
this small talk conversation practice.
141
501393
2651
thực hành trò chuyện nói chuyện nhỏ này.
08:24
If you want to practise a little more with some
142
504044
2817
Nếu bạn muốn luyện tập thêm một chút với một số
08:26
similar lessons to this one,
143
506861
1980
bài học tương tự như bài học này,
08:28
check out these two right here.
144
508945
1691
hãy xem hai bài học này ngay tại đây.
08:30
I'll see you in there!
145
510965
1245
Hẹn gặp lại!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7