EFFECT or AFFECT? 🤔 English Mistakes that Native Speakers Make too!!

295,398 views ・ 2018-04-26

mmmEnglish


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:08
Hello, I'm Emma from mmmEnglish!
0
8000
3820
سلام، من اِما هستم از mmmEnglish!
00:12
If you're new, welcome to my English-learning channel!
1
12540
3580
اگر تازه کار هستید، به کانال آموزش زبان انگلیسی من خوش آمدید!
00:16
If you've been watching for a while
2
16880
1780
اگر مدتی است که تماشا
00:18
and you haven't subscribed yet,
3
18660
2640
می‌کنید و هنوز مشترک نشده‌اید،
00:21
go ahead and do it!
4
21300
1700
ادامه دهید و این کار را انجام دهید!
00:23
All you need to do is click the red button down there
5
23740
2960
تنها کاری که باید انجام دهید این است که روی دکمه قرمز در پایین کلیک
00:26
to keep up-to-date with all of my lessons here.
6
26700
4060
کنید تا همه درس‌های من در اینجا به‌روز باشید.
00:30
This lesson today is one that I wanted to make for you
7
30760
3320
این درس امروز یکی از درس هایی است که می خواستم برای شما
00:34
and that I needed to make for me!
8
34180
3460
درست کنم و باید برای خودم درست می کردم!
00:37
And many of the other native English speakers
9
37720
3060
و بسیاری از انگلیسی زبانان بومی
00:40
out there, who mess up these words!
10
40780
3620
دیگر آنجا که این کلمات را به هم می ریزند!
00:46
The difference between the word 'effect' and 'affect'.
11
46940
5480
تفاوت بین کلمه "اثر" و "تاثیر".
00:53
They sound almost exactly the same
12
53740
2440
00:56
when they're spoken naturally.
13
56180
1580
وقتی به طور طبیعی صحبت می‌شوند، صدای آنها تقریباً یکسان است.
00:57
Effect and affect.
14
57760
2000
تأثیر و تأثیر.
01:00
In both words, the stress is on the second syllable
15
60220
3900
در هر دو کلمه، تاکید روی هجای دوم است،
01:04
so the unstressed syllable at the start of each word,
16
64380
4440
بنابراین هجای بدون تاکید در ابتدای هر کلمه،
01:08
it sounds pretty similar,
17
68820
2420
بسیار شبیه به نظر می‌رسد،
01:11
even though they're different vowel letters.
18
71360
2080
حتی اگر حروف صدادار متفاوتی باشند.
01:14
So it's not easy to hear the difference between them
19
74200
3020
بنابراین شنیدن تفاوت بین
01:17
when you're listening.
20
77220
1840
آنها هنگام گوش دادن آسان نیست.
01:19
If I say affect and effect, you can hear the difference.
21
79160
5780
اگر بگویم تأثیر و تأثیر، می توانید تفاوت را بشنوید.
01:25
But that's not how these words are spoken naturally.
22
85600
3780
اما این گونه کلمات به طور طبیعی بیان نمی شوند.
01:29
And the meaning of these words is also very similar.
23
89600
3720
و معنی این کلمات نیز بسیار شبیه است.
01:33
They both talk about something changing another thing
24
93320
4560
آنها هر دو در مورد چیزی صحبت می کنند که چیز دیگری را تغییر می دهد،
01:38
but they are different types of words.
25
98260
4360
اما آنها انواع مختلفی از کلمات هستند.
01:43
Effect is usually a noun
26
103920
2780
افکت معمولاً اسم است
01:47
and affect is usually a verb.
27
107360
3200
و تأثیر معمولاً فعل است.
01:51
Now I say usually because there are times
28
111060
3760
حالا من می گویم معمولاً چون مواقعی وجود دارد
01:54
when affect is a noun and effect is a verb
29
114820
4100
که تأثیر یک اسم است و افکت یک فعل است،
01:59
but most of the time, you'll see effect as a noun
30
119140
4820
اما بیشتر اوقات، تأثیر را به عنوان اسم
02:04
and affect as a verb.
31
124220
2240
و تأثیر را به عنوان یک فعل می بینید.
02:07
See how confusing these two little words are for us?
32
127220
3420
ببینید این دو کلمه کوچک چقدر برای ما گیج کننده است؟
02:11
I say us because these two words
33
131520
3020
من به ما می گویم زیرا این دو کلمه
02:14
even confuse me sometimes.
34
134540
2660
حتی گاهی اوقات من را گیج می کند.
02:17
I make this mistake too
35
137420
1580
من هم این اشتباه را می کنم
02:19
and many native English speakers make this mistake.
36
139500
3600
و بسیاری از انگلیسی زبانان بومی این اشتباه را مرتکب می شوند.
02:24
Many, many of them and much, much more often
37
144040
3140
خیلی، خیلی از آنها و خیلی خیلی بیشتر
02:27
than you think!
38
147180
1280
از آنچه فکر می کنید!
02:29
And much more often than they think, as well!
39
149160
3260
و همچنین خیلی بیشتر از آنچه فکر می کنند!
02:33
So this video is important for all of us.
40
153680
4300
بنابراین این ویدیو برای همه ما مهم است.
02:38
I can tell you with a decent amount of confidence
41
158640
3140
می‌توانم با اطمینان خاطر به شما بگویم
02:41
that at least half of the native English speakers
42
161780
3160
که حداقل نیمی از انگلیسی‌زبان‌های بومی
02:44
that I know sometimes make this mistake
43
164940
3020
که من می‌شناسم، گاهی اوقات به‌طور تصادفی این اشتباه را مرتکب می‌شوند،
02:48
by accident
44
168620
1100
02:50
but it's really, really common in emails.
45
170180
3320
اما در ایمیل‌ها واقعاً بسیار رایج است.
02:53
So let's go over all of this together now,
46
173500
2860
پس بیایید همه اینها را با هم مرور کنیم و
02:56
starting with effect,
47
176360
2000
با افکت
02:59
the verb.
48
179400
860
، فعل شروع کنیم.
03:01
The verb affect means to change something,
49
181300
4020
فعل تأثیر به معنای تغییر چیزی
03:05
to influence something or to impact on something.
50
185660
3480
، تأثیر گذاشتن بر چیزی یا تأثیرگذاری بر چیزی است.
03:09
So try to remember that the a in affect stands for action
51
189820
5860
بنابراین سعی کنید به یاد داشته باشید که a in affect به معنای عمل است،
03:15
so it needs to be a verb.
52
195680
1840
بنابراین باید یک فعل باشد.
03:19
Long flights can affect your blood circulation.
53
199260
3640
پروازهای طولانی می تواند بر گردش خون شما تأثیر بگذارد.
03:23
The weather affected the outcome of the football match
54
203880
3060
آب و هوا بر نتیجه مسابقه فوتبال
03:27
Her illness will affect her examination results.
55
207220
4080
تأثیر گذاشت بیماری او بر نتایج معاینه او تأثیر می گذارد.
03:31
So in all of these examples, affect is a verb.
56
211680
4820
بنابراین در تمام این مثال ها تأثیر یک فعل است.
03:37
Affect is a synonym of change and influence.
57
217280
3920
تأثیر مترادف تغییر و تأثیر است.
03:41
So one thing is changing or influencing another thing.
58
221780
5040
بنابراین یک چیز در حال تغییر یا تأثیرگذاری بر چیز دیگری است.
03:47
My savings - so that's the money that I save -
59
227800
3860
پس انداز من - پس این پولی است که
03:52
my savings affect where I travel.
60
232120
4120
من پس انداز می کنم - پس انداز من بر جایی که سفر می کنم تأثیر می گذارد.
03:56
When I have a lot of savings,
61
236660
2100
وقتی پس انداز زیادی
03:58
I go abroad for my holidays.
62
238760
2400
دارم برای تعطیلات به خارج از کشور می روم.
04:01
When I don't have a lot of savings,
63
241840
2080
وقتی پس‌انداز زیادی ندارم،
04:03
I go on short trips near my home,
64
243940
2360
به سفرهای کوتاه نزدیک خانه‌ام می‌روم،
04:06
often to visit friends.
65
246660
1600
اغلب برای دیدن دوستان.
04:08
The amount of money that I have saved
66
248840
3520
مقدار پولی که پس انداز کرده ام
04:12
influences where I go for my holidays.
67
252360
3860
بر جایی که برای تعطیلاتم می روم تأثیر می گذارد.
04:16
Okay now effect, the noun.
68
256780
3400
خوب حالا اثر، اسم.
04:20
So this is the experience of the action,
69
260940
3580
پس این تجربه عمل
04:24
the result of the change.
70
264520
2720
، نتیجه تغییر است.
04:28
Warm weather
71
268680
780
هوای گرم
04:29
always has a positive effect on my mood
72
269460
2840
همیشه تأثیر مثبتی بر روحیه من دارد
04:33
The community felt the effects of the financial crisis.
73
273840
3740
جامعه تأثیرات بحران مالی را احساس کرد.
04:39
Have you noticed any effects
74
279400
1560
آیا
04:41
since you changed your diet?
75
281160
2000
از زمانی که رژیم غذایی خود را تغییر داده اید، متوجه اثراتی شده اید؟
04:45
In all of these examples, effect is a noun
76
285740
3860
در تمام این مثال‌ها، افکت یک اسم است
04:50
and you can see that it's a noun from the structure
77
290020
3080
و می‌توانید ببینید که اسمی از
04:53
in these sentences.
78
293100
1940
ساختار این جملات است.
04:55
Effect is a synonym of result or consequence.
79
295940
5320
اثر مترادف نتیجه یا نتیجه است.
05:01
If something affects you,
80
301720
2620
اگر چیزی روی شما تأثیر بگذارد،
05:04
you will feel the effect of the change.
81
304340
4480
تأثیر تغییر را احساس خواهید کرد.
05:08
Okay, compare these two sentences.
82
308820
3380
خوب، این دو جمله را مقایسه کنید.
05:13
The storm affected the local community.
83
313140
4000
طوفان جامعه محلی را تحت تأثیر قرار داد.
05:18
The action happened to the community.
84
318020
2980
این اقدام برای جامعه اتفاق افتاد.
05:22
The community saw the effects of the tropical storm.
85
322620
4060
جامعه اثرات طوفان استوایی را دید.
05:27
The community saw the result of the storm.
86
327940
3920
جامعه نتیجه طوفان را دید.
05:33
But as usual, the English language would not make it
87
333680
3860
اما طبق معمول، زبان انگلیسی آن
05:37
so simple for you, would it?
88
337540
2220
را برای شما به این سادگی نمی کند، اینطور نیست؟
05:40
Be aware that effect is also sometimes used as a verb
89
340260
5120
توجه داشته باشید که افکت گاهی اوقات به عنوان یک فعل
05:45
particularly in fixed expressions such as
90
345540
3520
به خصوص در عبارات ثابت
05:49
to effect change.
91
349060
2000
مانند ایجاد تغییر استفاده می شود.
05:51
So in this expression, effect is actually a verb
92
351460
3460
پس در این عبارت اثر در واقع یک فعل است
05:54
and it means to produce something
93
354920
2360
و به معنای تولید چیزی
05:57
or to cause something.
94
357280
1900
یا ایجاد چیزی است.
06:00
The government needs to affect change or else
95
360080
3120
دولت باید بر تغییر تأثیر بگذارد
06:03
the community will lose confidence in them to lead.
96
363200
3180
وگرنه اعتماد جامعه به رهبری آنها از دست خواهد رفت.
06:07
Now it's unusual or less common for effect to be a verb
97
367940
4340
اکنون غیرمعمول یا کمتر رایج است که افکت یک فعل باشد،
06:12
but it's possible, it does happen,
98
372280
2620
اما ممکن است، این اتفاق می افتد،
06:15
particularly in fixed expressions like this.
99
375400
2920
به ویژه در عبارات ثابت مانند این.
06:18
But try not to get too stuck on this, okay?
100
378960
4460
اما سعی کنید در این مورد زیاد گیر نکنید، خوب؟
06:23
These words can be hard to tame for all of us.
101
383420
4260
رام کردن این کلمات برای همه ما سخت است.
06:28
So, remember that most of the time, affect is a verb
102
388020
5400
بنابراین، به یاد داشته باشید که در بیشتر مواقع، تأثیر یک فعل است
06:33
- a for action.
103
393420
2000
- a برای عمل.
06:35
And effect is a noun
104
395420
2880
و افکت در اکثر مواقع یک اسم است
06:38
most of the time.
105
398800
1480
.
06:40
Although these words are tricky to master,
106
400940
2160
اگرچه تسلط بر این لغات دشوار است،
06:43
I hope that I've given you a couple of helpful tips
107
403100
3580
امیدوارم چند نکته مفید
06:46
to improve your grammar when you're writing,
108
406680
2860
برای بهبود گرامر خود در هنگام نوشتن به شما داده باشم،
06:49
whether you're learning English as a second language
109
409540
3280
چه در حال یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم باشید
06:53
or if you're a native English speaker
110
413140
3020
و چه اگر انگلیسی زبان مادری هستید.
06:56
who needs to brush up on some of that grammar.
111
416160
3660
کسی که باید برخی از آن دستور زبان را بررسی کند.
07:01
It's easy to get complacent.
112
421140
1880
از خود راضی شدن آسان است.
07:03
Before we finish, I've got a few questions
113
423440
2720
قبل از اینکه کار را تمام کنیم، چند سوال دارم
07:06
that you can practise with.
114
426160
2000
که می توانید با آنها تمرین کنید.
07:08
I want you to choose whether effect or affect
115
428320
4060
من از شما می خواهم انتخاب کنید که آیا تأثیر یا
07:12
is the correct word in these sentences
116
432820
3740
تأثیر کلمه صحیح در این جملات
07:17
starting here.
117
437160
1220
از اینجا شروع می شود.
07:19
Some of the effects/affects of this medication
118
439060
2440
برخی از اثرات / اثرات این
07:21
are sleep loss and headaches.
119
441500
2460
دارو کاهش خواب و سردرد است.
07:30
Is it effect or affect?
120
450560
2440
تاثیر داره یا تاثیر؟
07:34
Effect. The effects.
121
454100
3480
اثر. تاثیرات.
07:38
The article tells us that it must be a noun.
122
458140
4440
مقاله به ما می گوید که باید یک اسم باشد.
07:44
Will the new rules effect/affect us too?
123
464340
2420
آیا قوانین جدید بر ما نیز تأثیر خواهد گذاشت؟
07:52
Affect or effect?
124
472020
2000
تأثیر یا تأثیر؟
07:58
Affect.
125
478200
1260
تاثیر می گذارد.
07:59
The structure of the sentence tells us
126
479780
3040
ساختار جمله به ما می
08:02
that it must be a verb.
127
482820
2340
گوید که باید فعل باشد.
08:06
I hope the weather doesn't effect/affect
128
486440
1560
امیدوارم آب و هوا بر
08:08
your plans today. Aren't you going to the beach?
129
488000
3160
برنامه های امروز شما تأثیری نداشته باشد. ساحل نمیری؟
08:17
Affect. Again the structure of the sentence
130
497660
3940
تاثیر می گذارد. دوباره ساختار
08:21
is telling us that we need a verb.
131
501600
2660
جمله به ما می گوید که ما به یک فعل نیاز داریم.
08:25
We'll create a greater effect/affect if we call a strike
132
505120
3060
اگر فردا اعتصاب کنیم و سر کار نریم، اثر/تاثیر بیشتری ایجاد
08:28
and don't go to work tomorrow.
133
508180
2140
خواهیم کرد.
08:35
Affect or effect?
134
515860
2000
تأثیر یا تأثیر؟
08:39
It's effect.
135
519900
1380
این اثر است.
08:41
A greater effect.
136
521900
2900
یک اثر بیشتر.
08:45
So the article tells us that it must be a noun.
137
525120
3820
بنابراین مقاله به ما می گوید که باید یک اسم باشد.
08:50
How did you go?
138
530220
1280
چطور رفتی؟
08:52
Make sure that you subscribe
139
532000
1680
مطمئن شوید که هر هفته در
08:53
to the mmmEnglish Channel for new English lessons
140
533680
2920
کانال mmmEnglish برای دروس جدید انگلیسی مشترک شوید
08:56
every week.
141
536600
1120
.
08:58
Just down there.
142
538040
1180
همین پایین.
08:59
And keep watching, keep learning right here
143
539220
4620
و به تماشا کردن ادامه دهید، همین جا
09:04
with some of my other English lessons.
144
544060
2540
با برخی دیگر از درس های انگلیسی من به یادگیری ادامه دهید.
09:07
Thanks for watching and I'll see you next week for sure.
145
547140
3960
از تماشای شما متشکرم و مطمئناً هفته آینده شما را می بینم.
09:11
Bye for now!
146
551100
2180
فعلا خداحافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7