Australian vs British SLANG | English Vocabulary and phrases with Lucy!

895,678 views ・ 2016-11-12

mmmEnglish


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi everyone! Welcome to another mmmEnglish video.
0
0
3689
سلام به همه! به یک ویدیوی mmm انگلیسی دیگر خوش آمدید.
00:03
I am here in London and I have just
1
3689
3900
من اینجا در لندن هستم و
00:07
run into another lovely English teacher
2
7589
3090
به تازگی با معلم انگلیسی دوست داشتنی دیگری روبرو شدم،
00:10
YouTube English teacher - it's Lucy!
3
10679
2321
معلم انگلیسی یوتیوب - این لوسی است!
00:13
Hello! I'm Lucy from English With Lucy and I
4
13000
3260
سلام! من لوسی هستم از English With Lucy و
00:16
also have an English Channel.
5
16260
1410
همچنین یک کانال انگلیسی دارم.
00:17
I'm sure that a lot of my viewers also
6
17670
2400
من مطمئن هستم که بسیاری از بینندگان من نیز
00:20
actually subscribe to you so I'm sure
7
20070
2160
در واقع مشترک شما هستند، بنابراین مطمئن هستم
00:22
they'll be very excited to see us together!
8
22230
1410
که از دیدن ما با هم بسیار هیجان زده خواهند شد!
00:24
Yeah, surprise! So some of you might have
9
24300
4020
آره تعجب! بنابراین ممکن است برخی از شما
00:28
already seen the video that we made
10
28320
1560
قبلاً ویدیویی را که
00:29
together on Lucy's channel that was all
11
29880
2730
با هم در کانال لوسی ساخته بودیم دیده باشید که تماماً
00:32
about British slang words and Lucy
12
32610
3000
در مورد کلمات عامیانه انگلیسی بود و لوسی
00:35
tested me to see how good my knowledge
13
35610
2820
من را آزمایش کرد تا ببیند دانش من
00:38
was of British slang.
14
38430
2250
از زبان عامیانه انگلیسی چقدر خوب است.
00:40
It was OK, but... [You were pretty good actually!] Really? [Yeah!]
15
40680
4440
خوب بود، اما... [تو واقعاً خوب بودی!] واقعاً؟ [بله!]
00:45
Well, right now in this video I'm going to be
16
45120
2279
خب، همین الان در این ویدیو، من
00:47
testing your knowledge of Australian
17
47399
2581
دانش شما را از
00:49
slang, which is where I'm from.
18
49980
4020
زبان عامیانه استرالیایی، جایی که من اهل آن هستم، آزمایش می کنم.
00:54
I'm holidaying in London and Lucy's from London, but I'm
19
54000
3120
من در لندن تعطیلات دارم و لوسی از لندن، اما
00:57
originally from Australia.
20
57120
1980
اصالتاً استرالیایی هستم.
00:59
[I'm looking forward to it! Let's get started!] OK, let's get going!
21
59100
2729
[من مشتاقانه منتظر آن هستم! بیایید شروع کنیم!] خوب، بیایید شروع کنیم!
01:01
I've got my list here! So, the first one that I'm
22
61829
3300
من لیستم را اینجا دارم! بنابراین، اولین موردی که می
01:05
going to ask you about is 'arvo',
23
65129
2641
خواهم در مورد آن از شما بپرسم "arvo"،
01:07
'arvo', 'arvo', 'arvo'. Is it like avocado?
24
67770
8230
"arvo"، "arvo"، "arvo" است. آیا شبیه آووکادو است؟
01:16
No, that's 'avo'! What if i gave you an
25
76000
4610
نه، این "avo" است! اگه
01:20
example? "I'll see you this arvo!" Afternoon!
26
80610
3960
مثال بزنم چی؟ "این آروو میبینمت!" بعد از ظهر!
01:24
Yes! It's really common "I'll see you this arvo."
27
84570
6570
آره! واقعاً رایج است "این آروو می بینمت."
01:31
God! I would have no idea is someone said that to me!
28
91140
1870
خداوند! من نمی دانم اگر کسی این را به من گفته باشد!
01:33
OK, let's go another one! Let's talk about
29
93010
3660
باشه بریم یکی دیگه! بیایید در مورد
01:36
a 'servo'. And in the same way we have a
30
96670
3600
یک "سروی" صحبت کنیم. و به همین ترتیب ما یک
01:40
slang word that's called 'bottle-o'.
31
100270
2730
کلمه عامیانه داریم که به آن "bottle-o" می گویند.
01:43
Just add an 'O' to everything in Australia! 'Servo'...
32
103000
3570
فقط یک O به همه چیز در استرالیا اضافه کنید! 'Servo'...
01:46
'bottle-o' ['arvo', 'avo']. OK, is a 'bottle-o' a bottle? Of wine?
33
106570
7260
'bottle-o' ['arvo'، 'avo']. خوب، آیا "bottle-o" یک بطری است؟ از شراب؟
01:53
It's a bottle shop. So, if you're going to
34
113830
3300
بطری فروشی است. بنابراین، اگر قرار است
01:57
go to the 'bottle-o', you would get wine!
35
117130
2250
به «بطری-o» بروید، شراب خواهید داشت!
01:59
OK, so a 'bottle-o' is the bottle shop...
36
119380
2920
خوب، پس یک "bottle-o" مغازه بطری فروشی است...
02:02
Yeah... You guys call it an off-licence, don't you? [Off-licence, yes.]
37
122300
2480
آره... شما بچه ها به آن می گویید مجوز خارج از مجوز، اینطور نیست؟ [خارج از مجوز، بله.]
02:04
Um... So, 'servo'. Is that just like a
38
124780
2910
ام... بنابراین، «سرو». آیا مثل یک
02:07
normal shop?
39
127690
1050
مغازه معمولی است؟
02:08
No, it's a service station. Like a petrol station
40
128740
4350
نه، این یک ایستگاه خدمات است. مثل پمپ بنزین
02:13
Yes! 'Servo' [My Lord!] Add an 'O' to everything!
41
133090
2550
بله! 'Servo' [پروردگار من!] به همه چیز یک O اضافه کنید!
02:15
OK, 'servo'! Service Station! [Hot tip!] Yeah, it makes sense! It makes sense!
42
135800
4800
خوب، "سرو"! ایستگاه خدمات! [نکته داغ!] آره، منطقی است! منطقی است!
02:20
OK, what's next? We have... Oh, I think you'll know this one, this one's easy!
43
140600
3590
باشه، بعدش چیه؟ ما داریم... اوه، فکر کنم شما این یکی را بدانید، این یکی آسان است!
02:24
A mate. It's a friend! We actually use that the same.
44
144190
5510
جفت. این یک دوست است! ما در واقع از همان استفاده می کنیم.
02:29
And we also like to imitate Australians by saying 'G'day mate!'
45
149700
3430
و ما همچنین دوست داریم با گفتن "G'day mate!" از استرالیایی ها تقلید کنیم!
02:33
'G'day mate!' If you were going to imitate an Australian,
46
153130
2370
"روز رفیق!" اگر می خواستید از یک استرالیایی تقلید کنید،
02:35
you'd be like, 'maaaaaate'! That's perfect!
47
155500
7100
می خواهید "مآآآآآآآآت" باشید! این عالی است!
02:43
OK, 'barbie' Barbecue! OK, good.
48
163690
3720
باشه، باربیکیو! باشه خوبه
02:47
Next one is... What if i said i was going
49
167410
2670
مورد بعدی این است که ... اگر من بگویم که می
02:50
bush? Are you going out? To the countryside?
50
170080
5370
روم چه می شود؟ بیرون میری؟ به حومه شهر؟
02:55
See how the English people
51
175450
1800
ببینید چگونه انگلیسی ها
02:57
say "we're going to the countryside" and
52
177250
2660
می گویند "ما به روستا می رویم" و
02:59
Australian people say "we're going bush"! There's no preposition or anything! You're just going
53
179910
4950
استرالیایی ها می گویند "ما به بوته می رویم"! هیچ حرف اضافه یا هیچ چیز دیگری وجود ندارد! شما فقط می
03:04
bush!I think you probably know this one. It's quite
54
184860
3090
روید! من فکر می کنم شما احتمالا می دانید این یکی. این کاملاً
03:07
commonly known that we call these
55
187950
2610
شناخته شده است که ما به این
03:10
'thongs' Flip-flops
56
190560
2100
"تانگ ها" فلیپ فلاپ می گوییم
03:12
Yeah. Because thongs is very skimpy
57
192660
2910
بله. از آنجا که بند
03:15
women's underwear.
58
195570
1800
لباس زیر زنانه بسیار کم است.
03:17
Yes. So, what do you call thongs (the underware ones)?
59
197370
3450
آره. بنابراین، شما به تانگ ها (آنهایی که زیر لباس هستند) چه می گویید؟
03:20
Ummm... G-strings. Oh yeah! G-strings! I remember I
60
200820
3900
اممم... رشته های جی. اوه بله! رشته های جی! یادم می‌آید
03:24
had to change my G string, on my violin!
61
204720
3450
باید سیم G را روی ویولنم عوض کنم!
03:28
What if i said i was going to have a
62
208170
2550
اگر بگویم که قرار است
03:30
'durry'? Is that a delicious curry?
63
210720
4290
"عجله" داشته باشم چه؟ آیا آن کاری خوشمزه است؟
03:35
No, no it's not. Not just a curry, a delicious curry!
64
215010
2790
نه، نه اینطور نیست. نه فقط یک کاری، یک کاری خوشمزه!
03:37
Not quite as good as a delicious curry! I'm going to have a 'durry'...
65
217800
4050
نه به اندازه یک کاری خوشمزه! من می روم یک "عجله" ...
03:41
No! But it sounds like it should be! [I just think of diarrhoea!] No idea!
66
221850
4550
نه! اما به نظر می رسد که باید باشد! [من فقط به اسهال فکر می کنم!] هیچ نظری ندارم!
03:46
It's also... It could be a 'dart'. [A rush?] No! These are
67
226400
6850
همچنین... این می تواند یک "دارت" باشد. [عجله؟] نه! اینها
03:53
all words for, like a cigarette, slang
68
233250
2610
همه کلماتی هستند، مانند سیگار،
03:55
word for a cigarette. You'd call a cigarette a 'durry'? We'd call it a
69
235860
2820
واژه های عامیانه برای سیگار. به سیگار می گویید "سرسخت"؟ ما آن را
03:58
'fag', a 'ciggy'!
70
238680
4920
"جنگ"، "سیگی" می نامیم!
04:03
Or a... [umm] the ones that you roll: 'rollies'!
71
243600
5190
یا یک... [امم] آنهایی که می‌چرخانید: «رولی»!
04:08
So, basically to speak Australian, you have to
72
248790
1950
بنابراین، اساساً برای صحبت کردن به زبان استرالیایی، باید
04:10
end everything in either 'O' or 'E' Yeah, or 'A'.
73
250740
2700
همه چیز را با "O" یا "E" بله یا "A" پایان دهید.
04:13
Any vowel! Just just let it drift off!
74
253440
2820
هر مصوت! فقط اجازه دهید از بین برود!
04:16
You just have to leave your mouth open!
75
256260
2340
فقط باید دهانت را باز بگذاری!
04:18
A 'sanga'. A 'sanga'. I don't know!
76
258600
7100
یک "سانگا". یک "سانگا". من نمی دانم!
04:25
If I said I'm going to grab a 'sanga'... Sandwich!
77
265740
3360
اگر می‌گفتم «سنگا» می‌گیرم... ساندویچ!
04:29
Yes! Sandwich is just 'sanga'.
78
269100
5790
آره! ساندویچ فقط "سانگا" است.
04:34
I didn't do too badly, did I? No, not at all! You actually did
79
274890
2070
من خیلی بد نکردم، نه؟ نه اصلا! شما در واقع
04:36
better than I expected,
80
276960
1470
بهتر از آنچه من انتظار داشتم
04:38
so well done! So, that was Australian slang.
81
278430
4920
انجام دادید، خیلی خوب! بنابراین، این زبان عامیانه استرالیایی بود.
04:43
Thank you, Lucy for helping me out that one!
82
283350
1860
متشکرم، لوسی برای کمک به من
04:45
Thank you for testing me! Well, you did
83
285210
1830
ممنون که من رو تست کردی خوب، شما
04:47
OK! If you are interested to learn a
84
287040
2670
خوب! اگر می‌خواهید
04:49
bit more about British slang, you can
85
289710
1830
کمی بیشتر در مورد زبان عامیانه بریتانیایی بیاموزید،
04:51
check out the video on Lucy's channel that
86
291540
2760
می‌توانید ویدیوی کانال لوسی را که
04:54
we made together where she tested me on
87
294300
2220
با هم
04:56
my skills with British slang, so... She's pretty good!
88
296520
3090
ساخته‌ایم، ببینید، جایی که او مهارت‌های من را با زبان عامیانه انگلیسی آزمایش کرد، بنابراین... او خیلی خوب است!
04:59
Not perfect though!
89
299610
1660
هر چند کامل نیست!
05:01
[Hmm]... but the link to Lucy's channel is
90
301270
3000
[هوم]... اما لینک کانال لوسی
05:04
just underneath this video in the description
91
304270
1930
دقیقاً در زیر این ویدیو در توضیحات موجود است
05:06
Of course I'd love you to
92
306200
2240
البته دوست دارم
05:08
subscribe to my channel! You can also
93
308440
2340
در کانال من مشترک شوید! همچنین می
05:10
find me on Facebook and Instagram and
94
310780
3120
توانید من را در فیس بوک و اینستاگرام پیدا کنید و
05:13
check out the website
95
313900
1230
05:15
mmmEnglish.com for my English
96
315130
2820
برای
05:17
pronunciation and conversation training courses.
97
317950
2650
دوره های آموزش تلفظ و مکالمه انگلیسی من به وب سایت mmmEnglish.com مراجعه کنید.
05:20
Thanks for joining us everyone and we
98
320600
2810
از اینکه همه به ما پیوستید متشکریم و به
05:23
will see you very soon! Bye!
99
323410
6530
زودی شما را خواهیم دید! خدا حافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7