Pronounce English Words Correctly! SILENT SYLLABLES 🤫

922,497 views ・ 2020-08-27

mmmEnglish


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
You've heard of silent letters in English but what about
0
400
3320
لقد سمعت عن الأحرف الصامتة باللغة الإنجليزية ولكن ماذا عن
00:03
silent syllables?
1
3720
2040
المقاطع الصامتة؟
00:06
I'm Emma from mmmEnglish and today we're going to
2
6420
3840
أنا إيما من mmmEnglish واليوم
00:10
practise natural English pronunciation.
3
10260
2960
سنمارس النطق الطبيعي للغة الإنجليزية.
00:13
I've got a heap of really common
4
13660
1940
لدي كومة من
00:15
everyday English words that you
5
15600
2160
الكلمات الإنجليزية اليومية الشائعة جدًا والتي
00:17
might be pronouncing a little awkwardly.
6
17760
2400
قد تنطقها بشكل محرج بعض الشيء.
00:20
So we're going to practise the pronunciation of
7
20160
2340
لذلك سوف نتدرب على نطق
00:22
individual words but we'll also practise these words
8
22500
3200
الكلمات الفردية ولكننا سنتدرب أيضًا على هذه الكلمات
00:25
in longer sentences, so we can focus on your speaking
9
25700
2940
في جمل أطول ، حتى نتمكن من التركيز على التحدث
00:28
fluency as well.
10
28640
1680
بطلاقة أيضًا.
00:30
So get ready, we're about to dive in!
11
30420
3000
لذا استعد ، نحن على وشك الغوص!
00:42
So we're talking about syllables today
12
42160
2760
لذلك نحن نتحدث عن المقاطع اليوم
00:45
and just in case you're a little unsure about what that
13
45120
3940
وفي حالة عدم تأكدك قليلاً مما
00:49
means, this is a unit of pronunciation, it includes
14
49060
3380
يعنيه ذلك ، فهذه وحدة نطق ، وهي تتضمن
00:52
a vowel sound and often has some surrounding
15
52440
3920
صوتًا متحركًا وغالبًا ما تحتوي على بعض
00:56
consonant sounds like cat has one syllable.
16
56360
3860
الأصوات الساكنة المحيطة مثل قطة بها مقطع لفظي واحد.
01:00
Healthy has two syllables.
17
60720
2680
الصحة لها مقطعين.
01:04
Enormous has three syllables and so on
18
64120
2800
ضخم يحتوي على ثلاثة مقاطع لفظية وما إلى ذلك
01:06
but what am I talking about silent syllables for?
19
66980
3780
ولكن ما الذي أتحدث عنه عن المقاطع الصامتة؟
01:10
Let me give you an example of one of the words
20
70880
2680
اسمحوا لي أن أقدم لكم مثالاً على إحدى الكلمات
01:13
that I'm talking about.
21
73560
1400
التي أتحدث عنها.
01:17
How many syllables does it have?
22
77600
1920
كم عدد المقاطع التي لديها؟
01:21
You might have said three and I
23
81280
3000
ربما قلت ثلاثة
01:24
can't blame you for that at all, it looks like
24
84280
2680
ولا يمكنني إلقاء اللوم عليك على الإطلاق ، يبدو أنه
01:27
there should be three, right?
25
87120
1880
يجب أن يكون هناك ثلاثة ، أليس كذلك؟
01:34
But when spoken naturally, native speakers usually
26
94260
4300
ولكن عند التحدث بشكل طبيعي ، عادةً ما يقلل المتحدثون الأصليون من
01:38
reduce the pronunciation of this word
27
98560
2400
نطق هذه الكلمة
01:41
down to just two syllables.
28
101180
2120
إلى مقطعين فقط.
01:47
Natural.
29
107700
760
طبيعي.
01:48
And it's the same with naturally.
30
108620
2400
وهو نفس الشيء مع الطبيعة.
01:51
Most of my students will pronounce naturally
31
111520
4160
سينطق معظم طلابي بشكل طبيعي
01:55
with four syllables right but when a native speaker
32
115680
3600
بأربعة مقاطع لفظية بشكل صحيح ، ولكن عندما يقول متحدث أصلي
01:59
says this word out loud, usually you'll only hear
33
119280
3600
هذه الكلمة بصوت عالٍ ، فعادة ما تسمع
02:02
three syllables, naturally.
34
122880
2900
ثلاثة مقاطع فقط ، بشكل طبيعي.
02:09
So I can already hear you asking
35
129840
2280
لذلك يمكنني بالفعل سماعك تسأل
02:12
"Emma does this mean that every native speaker
36
132340
3740
"إيما هل يعني هذا أن كل متحدث أصلي
02:16
always says 'naturally' with three syllables?"
37
136080
4220
يقول دائمًا" بشكل طبيعي "بثلاثة مقاطع؟"
02:21
No
38
141120
880
لا
02:22
but usually we do because it's easier to pronounce
39
142300
3300
ولكن عادة ما نفعله لأنه من الأسهل نطق عدد
02:25
fewer syllables and it helps us to speak more quickly
40
145600
3280
أقل من المقاطع ويساعدنا على التحدث بسرعة أكبر ،
02:28
so this happens quite a lot.
41
148880
1860
لذلك يحدث هذا كثيرًا.
02:30
But the problem is that until you hear a native speaker
42
150920
5000
لكن المشكلة هي أنه حتى تسمع متحدثًا أصليًا
02:35
say this word,
43
155920
1300
يقول هذه الكلمة ،
02:37
you can't possibly know about the different
44
157780
3040
لا يمكنك أن تعرف
02:40
types of pronunciation, the spelling doesn't change.
45
160820
2779
أنواع النطق المختلفة ، الإملاء لا يتغير.
02:43
Even if you do hear a native speaker pronounce
46
163599
2781
حتى لو سمعت متحدثًا أصليًا ينطق
02:46
all of the syllables,
47
166380
1240
جميع المقاطع ، فإن
02:47
the silent ones that we're talking about today are always
48
167840
4300
المقاطع الصامتة التي نتحدث عنها اليوم دائمًا ما تكون عبارة عن
02:52
a reduced syllable, they're very soft,
49
172320
3100
مقطع لفظي منخفض ، فهي ناعمة جدًا ، ومن
02:55
they're very hard to hear
50
175420
1780
الصعب جدًا سماعها
02:57
even when spoken naturally.
51
177260
2160
حتى عند التحدث بشكل طبيعي.
02:59
So if you want to work on your English accent
52
179420
2480
لذا ، إذا كنت ترغب في العمل على لهجتك الإنجليزية
03:01
and sound more relaxed and more natural
53
181900
2600
وصوت أكثر استرخاءً وطبيعية
03:04
when you speak English
54
184500
1320
عندما تتحدث الإنجليزية ،
03:05
then this video is definitely one to keep watching.
55
185820
3220
فهذا الفيديو بالتأكيد واحد يجب أن تستمر في المشاهدة.
03:09
All of the words that I'm sharing today are very, very
56
189200
3060
كل الكلمات التي أشاركها اليوم هي
03:12
common words, ones that you are already using
57
192260
2860
كلمات شائعة جدًا ، كلمات تستخدمها بالفعل طوال
03:15
all the time so make sure that you are able to practise
58
195120
3980
الوقت ، لذا تأكد من أنك قادر على التدرب
03:19
out loud with me. This is a pronunciation lesson
59
199100
2980
بصوت عالٍ معي. هذا درس النطق
03:22
so I expect you
60
202080
1380
لذا أتوقع منك
03:23
to be saying these words and these sentences
61
203640
2580
أن تقول هذه الكلمات وهذه الجمل
03:26
out loud as we go through them.
62
206220
1460
بصوت عالٍ أثناء استعراضها.
03:28
Every.
63
208420
2840
كل.
03:31
Not
64
211860
500
ليس
03:33
Just two syllables.
65
213940
1920
فقط مقطعين.
03:39
So you use this pronunciation every time okay?
66
219280
3980
إذن أنت تستخدم هذا النطق في كل مرة ، حسنًا؟
03:43
Once you get the pronunciation down to two syllables,
67
223260
2460
بمجرد خفض النطق إلى مقطعين لفظيين ،
03:45
it's going to help you to pronounce so many words.
68
225720
3100
سيساعدك هذا على نطق العديد من الكلمات.
03:48
Everyone. Everywhere.
69
228960
2380
الجميع. في كل مكان.
03:51
Everything.
70
231420
1160
كل شئ.
03:52
Everyday.
71
232580
860
كل يوم.
03:54
Every.
72
234080
2580
كل.
03:57
Business.
73
237060
840
عمل.
03:58
Now it really does look like there should be
74
238500
3020
الآن يبدو أنه يجب أن يكون هناك
04:01
three syllables there right but it's not. It's not
75
241520
3120
ثلاثة مقاطع بشكل صحيح ولكنها ليست كذلك. إنه ليس
04:06
but business.
76
246800
2360
سوى عمل.
04:10
It's confusing I know. In fact, when I'm trying to
77
250740
4000
إنه أمر محير أعرفه. في الواقع ، عندما أحاول
04:14
write or type this word out, in my head,
78
254740
3400
كتابة هذه الكلمة أو كتابتها ، في رأسي ،
04:18
I still think
79
258140
1740
ما زلت أفكر في
04:21
to make sure that I get the spelling right and that is after
80
261680
3220
التأكد من أنني أحصل على التهجئة الصحيحة وذلك بعد
04:25
over thirty years of using English
81
265040
2480
أكثر من ثلاثين عامًا من استخدام اللغة الإنجليزية
04:27
as a native English speaker.
82
267520
1820
كمتحدث أصلي للغة الإنجليزية.
04:29
So I don't blame you for being a little confused
83
269680
2380
لذلك أنا لا ألومك لأنك مرتبك قليلاً
04:32
by this language.
84
272060
1280
بهذه اللغة.
04:33
It's business.
85
273520
3740
إنه عمل.
04:37
Interest.
86
277360
1060
اهتمام.
04:39
Not
87
279260
560
ليس
04:42
Just two syllables.
88
282000
1640
فقط مقطعين.
04:44
Interest.
89
284060
5860
اهتمام.
04:50
Chocolate.
90
290560
980
شوكولاتة.
04:52
All my Filipinas out there this one is for you,
91
292680
3060
كل ما لدي من الفلبينيين هناك هذا واحد من أجلك ،
04:55
not
92
295860
740
04:58
but
93
298100
500
ولكن
05:02
So that last syllable is also really short, both
94
302300
3700
هذا المقطع الأخير هو أيضًا قصير جدًا ، وكلا
05:06
vowel sounds in these syllables are really short.
95
306000
2720
صوتي العلة في هذه المقاطع قصير جدًا.
05:09
Chocolate.
96
309340
3840
شوكولاتة.
05:13
Aspirin.
97
313940
1020
أسبرين.
05:15
So this is another example where it really looks like
98
315280
3060
هذا مثال آخر حيث يبدو أنه
05:18
there should be three syllables right.
99
318340
2340
يجب أن يكون هناك ثلاثة مقاطع لفظية صحيحة.
05:23
It's just two. Aspirin.
100
323160
2860
إنه اثنان فقط. أسبرين.
05:28
So it's always pronounced this way. Aspirin.
101
328400
3180
لذلك يتم نطقها دائمًا بهذه الطريقة. أسبرين.
05:32
Wednesday.
102
332420
1160
الأربعاء.
05:33
I mean
103
333880
1000
أعني أنني
05:35
I know this one really does seem like you should be
104
335340
2380
أعلم أن هذا المقطع يبدو حقًا وكأنك يجب أن
05:37
pronouncing three syllables.
105
337720
1640
تنطق ثلاثة مقاطع لفظية.
05:39
It's very clear.
106
339360
1220
إنه واضح جدا.
05:43
But no.
107
343640
780
لكن لا.
05:44
We've got two syllables there
108
344900
1900
لدينا مقطعين هناك
05:46
and that D is a silent letter
109
346800
2760
وأن D هو حرف صامت
05:49
so there's a lot going on here right?
110
349560
2180
لذا هناك الكثير مما يحدث هنا أليس كذلك؟
05:52
Wednesday.
111
352680
6120
الأربعاء.
05:59
Comfortable.
112
359220
2520
مريح.
06:02
So it's not
113
362240
1080
لذلك فهي ليست
06:06
but just
114
366360
940
06:10
comfortable.
115
370800
1320
مريحة فقط.
06:12
And although you may hear the odd
116
372480
2760
وعلى الرغم من أنك قد تسمع
06:15
native speaker saying
117
375240
1520
المتحدث الأصلي الغريب يقول
06:18
perhaps in the U.S, it's not very common.
118
378800
2920
ربما في الولايات المتحدة ، إلا أنه ليس شائعًا جدًا.
06:21
Most native speakers will just reduce it down
119
381860
2960
سيقوم معظم المتحدثين الأصليين بتقليلها
06:25
and it's the same with this one.
120
385020
1700
وهو نفس الشيء مع هذا الشخص.
06:26
Vegetable.
121
386880
780
الخضروات.
06:28
Not
122
388340
500
ليس
06:30
Just three syllables. Vegetable.
123
390960
3140
فقط ثلاثة مقاطع لفظية. الخضروات.
06:35
Can I order the vegetable pizza?
124
395600
2100
هل يمكنني طلب بيتزا الخضار؟
06:39
Different
125
399040
900
06:41
not
126
401160
840
ليس
06:47
Just two syllables.
127
407800
1640
فقط مقطعين مختلفين.
06:51
If I were you, I would choose a different colour.
128
411020
3300
لو كنت مكانك ، سأختار لونًا مختلفًا.
06:55
Temperature.
129
415200
2800
درجة حرارة.
06:58
So it's not
130
418640
940
إذن فهي ليست
07:09
What temperature will it be tomorrow?
131
429600
2120
درجة الحرارة التي ستكون غدًا؟
07:12
Politically.
132
432480
1000
سياسيا. يمكن أن تكون
07:14
Now adverbs like this that end in -ally
133
434640
3400
ظروف مثل هذه التي تنتهي داخليًا
07:18
can be a little tricky because they don't
134
438040
2100
صعبة بعض الشيء لأنها لا
07:20
all follow the same rules
135
440140
1820
تتبع جميعها نفس القواعد
07:22
but politically has only four syllables. It's not
136
442360
4160
ولكن سياسياً بها أربعة مقاطع فقط. إنها ليست
07:29
Just
137
449760
500
مجرد
07:32
Four syllables.
138
452500
1100
أربعة مقاطع لفظية.
07:34
Politically.
139
454040
5640
سياسيا.
07:40
His decision was politically motivated.
140
460380
3100
كان قراره ذا دوافع سياسية.
07:43
Practically.
141
463820
960
عمليا.
07:45
Another very common adverb so it's not
142
465160
2960
ظرف آخر شائع جدًا لذا فهو ليس
07:50
It's just three syllables.
143
470160
1740
مجرد ثلاثة مقاطع.
07:52
Practically.
144
472440
5500
عمليا. لقد
07:58
I've practically finished already!
145
478920
2020
انتهيت عمليا بالفعل!
08:01
Now before we move on, let's practise
146
481480
2439
الآن قبل أن ننتقل ، دعنا نتدرب على
08:03
using some of those words in sentences out loud.
147
483920
3220
استخدام بعض هذه الكلمات في الجمل بصوت عالٍ.
08:07
So you'll see the sentence come up on the screen.
148
487140
2420
لذلك سترى الجملة تظهر على الشاشة.
08:09
Don't worry, I'm going to highlight the words
149
489880
2160
لا تقلق ، سأقوم بتسليط الضوء على الكلمات
08:12
that you need to pay attention to
150
492040
2120
التي تحتاج إلى الانتباه إليها
08:14
and I want you to first read it out loud yourself,
151
494360
3280
وأريد منك أن تقرأها بصوت عالٍ بنفسك ،
08:17
then you'll hear me say it so I want you to listen,
152
497860
3320
ثم تسمعني أقولها ، لذا أريدك أن تستمع إليها ،
08:21
then repeat again after me. Are you ready?
153
501560
3480
ثم تكررها مرة أخرى بعدي. هل أنت جاهز؟
08:34
On Wednesday, I'm cooking roast
154
514560
1940
يوم الأربعاء ، سأطهو
08:36
chicken with vegetables.
155
516500
1660
الدجاج المشوي بالخضروات.
08:38
Can you bring your chocolate cake for dessert?
156
518480
2180
هل يمكنك إحضار كعكة الشوكولاتة الخاصة بك للتحلية؟
08:55
I'm interested in every business
157
535800
2200
أنا مهتم بكل عمل
08:58
and I'm comfortable speaking to everyone.
158
538000
2300
وأنا مرتاح للتحدث مع الجميع.
09:11
I practically melted, the temperature was so high!
159
551440
3400
لقد ذابت عمليا ، كانت درجة الحرارة مرتفعة للغاية!
09:15
I wish we visited at a different time of year.
160
555120
2500
أتمنى أن نزور في وقت مختلف من العام.
09:25
So now we're moving into a bit of a grey area.
161
565840
2960
إذن نحن الآن ننتقل إلى منطقة رمادية قليلاً.
09:28
All of the words from now on in the lesson have
162
568960
3040
كل الكلمات من الآن فصاعدًا في الدرس لها
09:32
two accepted pronunciations
163
572000
1940
منطقتان مقبولتان ،
09:33
so if you are using that extra syllable,
164
573940
2740
لذا إذا كنت تستخدم هذا المقطع الإضافي ،
09:37
you're not wrong.
165
577200
1160
فأنت لست مخطئًا.
09:38
But most native speakers will use the shorter version
166
578580
3180
لكن معظم المتحدثين الأصليين يستخدمون الإصدار الأقصر
09:41
because it's easier and it allows us to speak quickly.
167
581760
3800
لأنه أسهل ويسمح لنا بالتحدث بسرعة. على
09:45
Most of my students though will use the longer version
168
585760
2700
الرغم من ذلك ، سيستخدم معظم طلابي الإصدار الأطول
09:48
because having the extra syllable in there
169
588460
3100
لأن وجود مقطع لفظي إضافي
09:51
gives them a little bit of extra space when they're
170
591720
3280
يمنحهم مساحة إضافية قليلاً
09:55
when they're speaking - a little bit of extra time.
171
595000
2920
عندما يتحدثون - قليلاً من الوقت الإضافي.
09:57
But let's try and simplify the sounds a little,
172
597920
3660
لكن دعنا نحاول تبسيط الأصوات قليلاً ،
10:01
the sounds that you're making when you say these
173
601580
2180
الأصوات التي تصدرها عندما تقول هذه
10:03
words and try and make it a little bit more efficient.
174
603760
3920
الكلمات ونحاول أن نجعلها أكثر فاعلية.
10:07
Family.
175
607680
2820
عائلة.
10:10
It's a pretty basic word, right?
176
610840
1640
إنها كلمة أساسية جدًا ، أليس كذلك؟
10:12
Probably one of the first ones that you learned.
177
612480
2479
ربما تكون واحدة من أولى الأشياء التي تعلمتها.
10:14
I wonder how you've been pronouncing it all this time.
178
614959
3440
أتساءل كيف كنت تنطقها طوال هذا الوقت.
10:18
Have you added that extra syllable or are you just
179
618399
2641
هل أضفت هذا المقطع الإضافي أم أنك
10:21
using two?
180
621040
1039
تستخدم اثنين فقط؟
10:22
You will sometimes hear native speakers pronouncing
181
622080
3480
سوف تسمع أحيانًا متحدثين أصليين يتحدثون عن
10:25
family with a little schwa syllable in there.
182
625760
3800
العائلة مع مقطع صوتي صغير هناك.
10:29
Family.
183
629680
680
عائلة.
10:30
Sometimes I say it like this too so it's not wrong.
184
630800
3120
أحيانًا أقولها هكذا أيضًا لذا فهي ليست خطأ.
10:34
But most of the time,
185
634300
1673
ولكن في معظم الأوقات ،
10:36
native speakers will reduce it down to just
186
636540
2640
يقوم المتحدثون الأصليون بتقليله إلى
10:39
two syllables because it's more efficient. It's simple.
187
639180
3280
مقطعين فقط لأنه أكثر كفاءة. انه سهل.
10:47
Most of my family lives in Melbourne.
188
647400
1900
يعيش معظم أفراد عائلتي في ملبورن.
10:49
Now what's awesome is that you can see
189
649680
3120
ما هو رائع الآن هو أنه يمكنك أن ترى
10:52
in the phonemic script that the extra schwa sound
190
652800
3880
في البرنامج النصي الصوتي أن صوت schwa الإضافي
10:56
is in brackets right which means it's an
191
656680
2740
موجود بين قوسين صحيحين مما يعني أنه
10:59
optional syllable. So if you use the extra syllable,
192
659420
3880
مقطع لفظي اختياري. لذا ، إذا استخدمت المقطع الإضافي ،
11:03
it is a reduced vowel sound,
193
663840
2860
فهو صوت حرف متحرك منخفض ،
11:06
an unstressed sound that's low in pitch.
194
666700
3460
صوت غير مضغوط منخفض النغمة.
11:10
But you can drop it completely and when we speak
195
670880
3120
لكن يمكنك إسقاطها تمامًا وعندما نتحدث
11:14
quickly, we do.
196
674000
1320
بسرعة ، فإننا نفعل ذلك.
11:15
So the syllable becomes silent.
197
675880
2420
لذلك يصبح المقطع صامتًا. يبدو الأمر
11:18
It's like it doesn't exist at all.
198
678300
2120
كما لو أنه غير موجود على الإطلاق.
11:20
Keep an eye out for that schwa symbol in brackets.
199
680640
3360
احترس من رمز schwa بين قوسين.
11:24
You'll see it in many of the words that come up
200
684000
2380
سترى ذلك في العديد من الكلمات التي تظهر
11:26
on the screen now.
201
686380
1220
على الشاشة الآن.
11:27
You'll also be able to keep an eye out for it
202
687600
2360
ستتمكن أيضًا من مراقبتها
11:29
in dictionaries as you're looking up new words
203
689960
2800
في القواميس أثناء البحث عن كلمات جديدة
11:32
like this one.
204
692760
1160
مثل هذه.
11:34
Listening.
205
694440
860
الاستماع.
11:36
So it's perfectly okay to use three syllables.
206
696000
3300
لذلك لا بأس من استخدام ثلاثة مقاطع لفظية.
11:39
Listening.
207
699480
1760
الاستماع.
11:41
But to make things quick and simple,
208
701360
2800
ولكن لجعل الأمور سريعة وبسيطة ،
11:44
native speakers will often reduce it down to just
209
704160
2720
غالبًا ما يقوم المتحدثون الأصليون بتقليلها إلى
11:46
two syllables.
210
706880
1300
مقطعين فقط.
11:51
It's the same with travelling.
211
711360
3120
إنه نفس الشيء مع السفر.
11:54
So you'll hear
212
714480
960
لذلك ستسمع صوت
11:56
travelling with that extra schwa sound in the middle.
213
716040
4039
السفر مع صوت schwa الإضافي في المنتصف.
12:00
Travelling.
214
720080
1200
سفر.
12:01
But to make it more efficient, to speak quickly,
215
721480
4020
ولكن لجعله أكثر كفاءة ، التحدث بسرعة ،
12:05
reduce it down, cut it out.
216
725720
2400
تقليله ، قطعه.
12:11
I was listening to his story
217
731840
1520
كنت أستمع إلى قصته
12:13
about travelling across Australia.
218
733360
2040
عن السفر عبر أستراليا.
12:17
Literally.
219
737080
2640
حرفياً.
12:20
or literally.
220
740340
940
أو حرفيا.
12:22
So it's really common to hear
221
742480
1720
لذلك من الشائع حقًا سماع
12:24
both of these pronunciations by native speakers.
222
744200
2840
هاتين المنطقتين من قبل المتحدثين الأصليين.
12:27
Literally with four syllables
223
747560
2500
حرفيا بأربعة مقاطع لفظية
12:30
and literally with three.
224
750060
2220
و حرفيا بثلاثة مقاطع.
12:32
So it's more common to hear the four-syllable version
225
752640
3320
لذلك من الشائع سماع النسخة المكونة من أربعة مقاطع
12:35
in American English and that's to do with
226
755960
2840
باللغة الإنجليزية الأمريكية وهذا له علاقة
12:38
specific pronunciation features in that accent.
227
758800
4320
بميزات النطق المحددة بهذه اللهجة.
12:43
So you'll hear literally
228
763120
3360
إذاً ستسمع حرفياً
12:46
with that flap T sound right? It sounds more like a D.
229
766480
3860
هذا الصوت T القابل للرفرف ، أليس كذلك؟ يبدو أشبه
12:57
Very short vowel sounds. Literally.
230
777280
3960
بحرف متحرك قصير جدًا D. حرفياً.
13:01
In the UK, it's more common to hear the
231
781580
2440
في المملكة المتحدة ، من الشائع سماع
13:04
three-syllable version.
232
784020
1460
النسخة المكونة من ثلاثة مقاطع.
13:09
And that's because of that more pronounced
233
789540
2440
وهذا بسبب
13:11
T sound right? That's a feature of their accent.
234
791980
3100
صوت T الأكثر وضوحًا ، أليس كذلك؟ هذه سمة لهجتهم.
13:15
Literally.
235
795340
1140
حرفياً.
13:17
And here in Australia, we literally use both versions.
236
797620
4120
وهنا في أستراليا ، نستخدم كلا الإصدارين حرفياً.
13:21
Literally!
237
801960
800
حرفياً!
13:23
Because we also use the flap T too.
238
803440
2639
لأننا نستخدم أيضًا السديلة T أيضًا.
13:26
So you can take your pick here.
239
806080
1660
لذلك يمكنك أن تختار ما يناسبك هنا.
13:28
Actually.
240
808540
2840
في الحقيقة.
13:31
So you'll hear actually
241
811740
2800
لذلك ستسمع في الواقع
13:35
with four syllables
242
815840
1420
بأربعة مقاطع لفظية
13:37
but actually is way easier with three right,
243
817260
4240
ولكن في الواقع أسهل بكثير مع ثلاثة مقاطع ،
13:41
as long as you can make that CH sound easily.
244
821500
4060
طالما يمكنك جعل صوت CH هذا بسهولة.
13:45
If it's a little tricky for you, you might prefer
245
825640
3000
إذا كان الأمر صعبًا بعض الشيء بالنسبة لك ، فقد تفضل
13:48
to keep four syllables.
246
828840
1700
الاحتفاظ بأربعة مقاطع لفظية.
13:51
Actually.
247
831080
2460
في الحقيقة.
13:54
Actually, I was in Melbourne last year.
248
834500
2340
في الواقع ، كنت في ملبورن العام الماضي.
13:57
Favourite.
249
837760
980
مفضل.
13:58
So instead of
250
838920
1700
لذا فبدلاً من
14:04
It's easier, it's faster
251
844900
1920
أنه من الأسهل
14:06
to use two syllables so why would you use three?
252
846820
2560
استخدام مقطعين لفظيين بشكل أسرع فلماذا تستخدم ثلاثة؟
14:10
Memory.
253
850520
620
ذاكرة.
14:11
So like favourite,
254
851820
1680
لذلك مثل المفضلة ،
14:13
both types of pronunciation are common.
255
853500
2340
كلا النوعين من النطق شائع.
14:16
Memory
256
856260
1640
ذاكرة
14:17
with that little extra schwa syllable in the middle.
257
857900
3080
مع مقطع شوا الصغير الإضافي في المنتصف.
14:21
Memory or memory.
258
861280
3520
الذاكرة أو الذاكرة.
14:26
What's your favourite memory from childhood?
259
866640
2200
ما هي ذكرياتك المفضلة منذ الطفولة؟
14:29
Camera.
260
869860
860
آلة تصوير.
14:30
So this is another favourite word
261
870820
2400
لذلك فهذه كلمة أخرى مفضلة
14:33
for native English speakers to shorten.
262
873220
2340
لمتحدثي اللغة الإنجليزية الأصليين لاختصارها.
14:35
Camera.
263
875900
760
آلة تصوير.
14:37
Two syllables only. Many of my students will say
264
877100
3340
مقطعين فقط. سيقول العديد من طلابي
14:43
but
265
883320
680
لكن
14:44
camera is definitely much more natural.
266
884000
3100
الكاميرا بالتأكيد طبيعية أكثر.
14:47
Camera.
267
887560
2680
آلة تصوير.
14:51
Restaurant.
268
891380
2160
مطعم.
14:54
So this word is very commonly pronounced with four
269
894060
3360
لذلك يتم نطق هذه الكلمة بشكل شائع بأربعة
14:57
or even five syllables in other languages.
270
897420
2880
أو حتى خمسة مقاطع لفظية بلغات أخرى.
15:00
French, Spanish,
271
900520
1780
الفرنسية والإسبانية
15:02
Italian, German,
272
902700
1620
والإيطالية والألمانية
15:04
even Japanese.
273
904640
1480
وحتى اليابانية.
15:06
But in English, you will hear native speakers
274
906660
3380
ولكن في اللغة الإنجليزية ، سوف تسمع متحدثين أصليين
15:10
reduce that down to just two.
275
910320
2200
يقللون ذلك إلى اثنين فقط.
15:12
Restaurant.
276
912980
3419
مطعم.
15:16
which is very quick and easy right
277
916540
1980
وهو أمر سريع وسهل جدًا بشكل صحيح
15:19
unless you have trouble with that STR consonant sound
278
919000
5060
ما لم تكن لديك مشكلة مع صوت STR الساكن
15:24
like in street and struggle,
279
924060
3360
كما هو الحال في الشارع والصراع ،
15:27
it can be tricky to have so many consonants together so
280
927720
3500
فقد يكون من الصعب أن يكون لديك الكثير من الحروف الساكنة معًا ، لذلك
15:31
if you find that a little tricky,
281
931440
1940
إذا وجدت ذلك صعبًا بعض الشيء ،
15:34
stick with restaurant.
282
934080
2740
فالتزم بالمطعم.
15:38
Try this one with me.
283
938320
1000
جرب هذا معي.
15:40
I think they allow cameras in the restaurant
284
940000
2760
أعتقد أنهم يسمحون بالكاميرات في المطعم
15:43
but you can't take them into the show afterwards.
285
943180
2580
ولكن لا يمكنك أخذها إلى العرض بعد ذلك.
15:46
Average.
286
946400
5500
متوسط.
15:52
If you're a native English speaker
287
952500
1520
إذا كنت متحدثًا أصليًا للغة الإنجليزية
15:54
and you use the three-syllable version,
288
954020
2700
وكنت تستخدم الإصدار المكون من ثلاثة مقاطع ،
15:56
please let me know about it in the comments
289
956720
2040
فيرجى إبلاغي بذلك في التعليقات
15:58
and tell me where you're from
290
958760
1860
وأخبرني من أين أنت
16:00
because it sounds so odd to me to hear average.
291
960900
4520
لأنه يبدو غريباً للغاية بالنسبة لي لسماع المتوسط.
16:05
I'm sure there must be somewhere where they
292
965420
1800
أنا متأكد من أنه يجب أن يكون هناك مكان ما حيث يتم
16:07
pronounce it that way.
293
967220
859
نطقه بهذه الطريقة.
16:08
Much more common to hear average, two syllables only.
294
968080
4660
أكثر شيوعًا لسماع المتوسط ​​، مقطعين فقط.
16:12
Average.
295
972920
2280
متوسط.
16:15
Miserable.
296
975540
2700
بائس.
16:18
So it looks like there should be four syllables,
297
978240
2340
لذا يبدو أنه يجب أن يكون هناك أربعة مقاطع لفظية ،
16:23
but we just shorten it to miserable.
298
983600
2920
لكننا اختصرناها إلى كلمة بائسة.
16:27
This miserable weather is average for this time of year!
299
987660
3400
هذا الطقس البائس متوسط ​​لهذا الوقت من العام!
16:32
Conference.
300
992120
3340
مؤتمر.
16:35
So again, if this word is similar in your native language,
301
995460
4320
لذا مرة أخرى ، إذا كانت هذه الكلمة متشابهة في لغتك الأم ،
16:39
you might be used to pronouncing that extra
302
999780
2220
فقد تكون معتادًا على نطق هذا
16:42
syllable in there.
303
1002000
1440
المقطع الإضافي هناك.
16:46
The little schwa.
304
1006160
1120
شوا الصغير.
16:47
But in naturally spoken English, conference
305
1007760
3439
لكن في اللغة الإنجليزية المنطوقة بشكل طبيعي ،
16:51
is much, much more common.
306
1011200
2820
يكون المؤتمر أكثر شيوعًا.
16:54
Conference.
307
1014360
3880
مؤتمر.
16:58
Several.
308
1018940
920
عديد.
17:00
So you might hear
309
1020580
1400
لذلك قد تسمع
17:02
again with a little schwa syllable in there.
310
1022980
2780
مرة أخرى مع مقطع صغير هناك.
17:06
Several.
311
1026140
640
عديد.
17:07
This is a really handy word actually,
312
1027100
2280
هذه كلمة مفيدة حقًا في الواقع ،
17:09
it's used to refer to an
313
1029380
2420
تُستخدم للإشارة إلى
17:11
imprecise number, not an exact number of things
314
1031900
4160
رقم غير دقيق ، وليس عددًا محددًا من الأشياء
17:16
or of people so it's not a really large amount but it is
315
1036060
4899
أو الأشخاص ، لذا فهي ليست كمية كبيرة حقًا ولكنها
17:20
greater than two so if
316
1040960
1980
أكبر من اثنين ، لذلك إذا
17:23
you don't want to be specific, it's a great word to know.
317
1043260
3060
كنت لا تريد أن تكون محددًا ، إنها كلمة رائعة أن تعرفها.
17:26
But it's very natural to just use several instead.
318
1046560
4440
لكن من الطبيعي جدًا استخدام العديد بدلاً من ذلك.
17:32
There are several international speakers
319
1052340
2580
هناك العديد من المتحدثين الدوليين
17:34
speaking at the conference.
320
1054920
1660
يتحدثون في المؤتمر.
17:37
Separate.
321
1057300
900
متفرق.
17:38
Now this one is a little tricky because there is a clear
322
1058900
3620
الآن هذا صعب بعض الشيء لأن هناك
17:42
pronunciation difference between the verb separate
323
1062520
4640
اختلاف واضح في النطق بين الفعل منفصل
17:47
and the adjective separate.
324
1067480
3020
والصفة منفصلة.
17:50
I go into that in much more detail in this lesson up
325
1070700
3380
أتطرق إلى ذلك بتفصيل أكبر في هذا الدرس
17:54
here, the pronunciation between the verb
326
1074080
2460
هنا ، النطق بين الفعل
17:56
and the adjective so check it out later if you want to.
327
1076540
3260
والصفة ، لذا تحقق منه لاحقًا إذا كنت تريد ذلك.
17:59
But you may hear a difference in the
328
1079800
2440
لكن قد تسمع اختلافًا في
18:02
pronunciation of the adjective form,
329
1082240
2280
نطق صيغة الصفة ،
18:04
separate or separate.
330
1084920
3540
منفصلة أو منفصلة.
18:08
Separate.
331
1088840
3140
متفرق.
18:12
Very very slight.
332
1092340
1840
طفيف جدا.
18:14
Catholic.
333
1094180
720
كاثوليكي.
18:15
This one's tricky because of that TH sound right.
334
1095840
3580
هذا صعب بسبب صوت TH صحيح.
18:19
You might find it easier to keep that extra schwa sound,
335
1099420
3200
قد تجد أنه من الأسهل الحفاظ على صوت schwa الإضافي ،
18:22
that extra syllable in there
336
1102620
2020
ذلك المقطع الإضافي الموجود
18:25
between the TH and the L consonant sound.
337
1105040
4860
بين الصوت الساكن TH و L.
18:29
So this one I understand if you
338
1109900
2340
لذا فهمت هذا إذا كنت
18:32
having a little bit of trouble with it but you'll hear
339
1112400
3360
تواجه القليل من المتاعب معه لكنك ستسمع
18:35
Catholic
340
1115760
1500
18:37
three syllables
341
1117860
1080
ثلاثة مقاطع كاثوليكية
18:39
or Catholic.
342
1119100
2180
أو كاثوليكية.
18:43
Shorten it right down to just two.
343
1123480
2220
اختصرها إلى اثنين فقط.
18:46
There are several buildings constructed
344
1126560
2200
توجد العديد من المباني التي شيدتها
18:48
by the catholic church in the fifteenth century.
345
1128760
2860
الكنيسة الكاثوليكية في القرن الخامس عشر.
18:51
Now it can be a little tricky to realise if you're
346
1131980
3000
قد يكون من الصعب بعض الشيء إدراك ما إذا كنت
18:54
pronouncing these words one way or the
347
1134980
2200
تنطق هذه الكلمات بطريقة أو
18:57
other so what I encourage you to do
348
1137180
2360
بأخرى ، لذا فإن ما أشجعك على القيام به
18:59
is to check the description box down below,
349
1139540
2960
هو التحقق من مربع الوصف أدناه ، لقد
19:02
I've added all of these words so that you can
350
1142500
3660
أضفت كل هذه الكلمات حتى تتمكن من
19:06
make your own recording of yourself
351
1146160
2340
إنشاء تسجيلك لنفسك أثناء
19:08
reading them aloud
352
1148500
1140
قراءتها بصوت عالٍ
19:10
in that order.
353
1150280
1100
بهذا الترتيب.
19:11
Then you'll be able to compare them to the way
354
1151620
2280
ستتمكن بعد ذلك من مقارنتها بالطريقة
19:13
that I'm pronouncing them in this video.
355
1153900
2040
التي أنطقها بها في هذا الفيديو.
19:16
So I'm going to read them out loud one more time,
356
1156120
2860
لذا سأقرأها بصوت عالٍ مرة أخرى ،
19:19
one at a time so that you can listen back
357
1159180
3300
واحدة تلو الأخرى حتى تتمكن من الاستماع مرة أخرى
19:22
to your recording and compare it to mine
358
1162480
2720
إلى التسجيل الخاص بك ومقارنته بالتسجيل الخاص بي
19:25
alright? So this is your homework task.
359
1165200
2220
جيدًا؟ إذن هذه هي مهمتك المنزلية.
19:27
Natural.
360
1167880
1000
طبيعي.
19:30
Every.
361
1170220
860
كل.
19:32
Business.
362
1172760
900
عمل.
19:35
Interest.
363
1175520
1060
اهتمام.
19:38
Chocolate.
364
1178160
900
شوكولاتة.
19:40
Aspirin.
365
1180680
980
أسبرين.
19:43
Wednesday.
366
1183040
1080
الأربعاء.
19:45
Comfortable.
367
1185580
1080
مريح.
19:48
Vegetable.
368
1188060
1240
الخضروات.
19:50
Different.
369
1190640
800
مختلف.
19:53
Temperature.
370
1193360
860
درجة حرارة.
19:55
Politically.
371
1195780
840
سياسيا.
19:57
Practically.
372
1197880
920
عمليا.
20:00
Family.
373
1200460
860
عائلة.
20:02
Listening.
374
1202740
980
الاستماع.
20:05
Travelling.
375
1205560
820
سفر.
20:07
Literally.
376
1207940
900
حرفياً.
20:10
Actually.
377
1210600
1140
في الحقيقة.
20:13
Favourite.
378
1213100
880
مفضل.
20:15
Memory.
379
1215580
880
ذاكرة.
20:18
Camera.
380
1218100
740
آلة تصوير.
20:20
Restaurant.
381
1220500
880
مطعم.
20:23
Average.
382
1223080
800
متوسط.
20:25
Miserable.
383
1225660
900
بائس.
20:28
Conference.
384
1228020
1080
مؤتمر.
20:30
Several.
385
1230600
960
عديد.
20:33
Separate.
386
1233000
1000
متفرق.
20:36
Catholic.
387
1236060
800
كاثوليكي.
20:38
As I said at the start of this video, pronouncing the
388
1238320
3180
كما قلت في بداية هذا الفيديو ، فإن نطق
20:41
extra syllable in all of these words
389
1241500
2140
المقطع الإضافي في كل هذه الكلمات
20:43
is no big deal at all.
390
1243640
1320
ليس بالأمر المهم على الإطلاق.
20:45
You'll still be understood
391
1245140
1760
ستظل مفهوماً ،
20:47
and of course, that's the most important aspect
392
1247120
2820
وهذا بالطبع هو أهم جانب
20:49
of communicating in English, right?
393
1249940
2180
في التواصل باللغة الإنجليزية ، أليس كذلك؟
20:52
This lesson was really about helping you
394
1252120
2400
كان هذا الدرس يتعلق حقًا بمساعدتك على أن
20:54
to be more efficient with your language,
395
1254520
2920
تكون أكثر كفاءة في استخدام لغتك ،
20:57
to help you speed up,
396
1257440
1700
لمساعدتك على الإسراع ، وجعل
20:59
sound more natural and relaxed as you speak.
397
1259680
2680
الصوت أكثر طبيعية واسترخاء أثناء التحدث.
21:02
Let me know if you've got any questions or comments
398
1262580
2700
اسمحوا لي أن أعرف إذا كان لديك أي أسئلة أو تعليقات
21:05
about this lesson down below and then
399
1265280
2660
حول هذا الدرس أدناه ثم
21:07
come and join me
400
1267940
1200
تعال وانضم إلي
21:09
in there, right there in that lesson.
401
1269360
2060
هناك ، هناك في هذا الدرس.
21:11
I'll see you in there!
402
1271660
3060
سأراك هناك!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7