Pronounce English Words Correctly! SILENT SYLLABLES đŸ€«

922,497 views ・ 2020-08-27

mmmEnglish


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
You've heard of silent letters in English but what about
0
400
3320
Vous avez entendu parler des lettres muettes en anglais, mais qu'en est-il
00:03
silent syllables?
1
3720
2040
des syllabes muettes ?
00:06
I'm Emma from mmmEnglish and today we're going to
2
6420
3840
Je suis Emma de mmmEnglish et aujourd'hui nous allons
00:10
practise natural English pronunciation.
3
10260
2960
pratiquer la prononciation anglaise naturelle.
00:13
I've got a heap of really common
4
13660
1940
J'ai un tas de
00:15
everyday English words that you
5
15600
2160
mots anglais de tous les jours trĂšs courants que vous
00:17
might be pronouncing a little awkwardly.
6
17760
2400
prononcez peut-ĂȘtre un peu maladroitement.
00:20
So we're going to practise the pronunciation of
7
20160
2340
Nous allons donc pratiquer la prononciation de
00:22
individual words but we'll also practise these words
8
22500
3200
mots individuels, mais nous allons Ă©galement pratiquer ces mots
00:25
in longer sentences, so we can focus on your speaking
9
25700
2940
dans des phrases plus longues, afin que nous puissions Ă©galement nous concentrer sur votre
00:28
fluency as well.
10
28640
1680
aisance Ă  parler.
00:30
So get ready, we're about to dive in!
11
30420
3000
Alors préparez-vous, nous sommes sur le point de plonger !
00:42
So we're talking about syllables today
12
42160
2760
Nous parlons donc de syllabes aujourd'hui
00:45
and just in case you're a little unsure about what that
13
45120
3940
et juste au cas oĂč vous n'ĂȘtes pas sĂ»r de ce que cela
00:49
means, this is a unit of pronunciation, it includes
14
49060
3380
signifie, il s'agit d'une unité de prononciation, elle comprend
00:52
a vowel sound and often has some surrounding
15
52440
3920
un son de voyelle et a souvent des
00:56
consonant sounds like cat has one syllable.
16
56360
3860
consonnes environnantes comme le chat a une syllabe.
01:00
Healthy has two syllables.
17
60720
2680
Sain a deux syllabes.
01:04
Enormous has three syllables and so on
18
64120
2800
Énorme a trois syllabes et ainsi de suite, mais pourquoi est-
01:06
but what am I talking about silent syllables for?
19
66980
3780
ce que je parle de syllabes silencieuses ?
01:10
Let me give you an example of one of the words
20
70880
2680
Permettez-moi de vous donner un exemple d'un des mots
01:13
that I'm talking about.
21
73560
1400
dont je parle.
01:17
How many syllables does it have?
22
77600
1920
Combien de syllabes a-t-il ?
01:21
You might have said three and I
23
81280
3000
Vous avez peut-ĂȘtre dit trois et je
01:24
can't blame you for that at all, it looks like
24
84280
2680
ne peux pas vous en vouloir du tout, il semble
01:27
there should be three, right?
25
87120
1880
qu'il devrait y en avoir trois, non ?
01:34
But when spoken naturally, native speakers usually
26
94260
4300
Mais lorsqu'ils sont prononcés naturellement, les locuteurs natifs
01:38
reduce the pronunciation of this word
27
98560
2400
réduisent généralement la prononciation de ce
01:41
down to just two syllables.
28
101180
2120
mot Ă  seulement deux syllabes.
01:47
Natural.
29
107700
760
Naturel.
01:48
And it's the same with naturally.
30
108620
2400
Et c'est la mĂȘme chose avec naturellement.
01:51
Most of my students will pronounce naturally
31
111520
4160
La plupart de mes Ă©lĂšves prononcent naturellement
01:55
with four syllables right but when a native speaker
32
115680
3600
avec quatre syllabes, mais lorsqu'un locuteur natif
01:59
says this word out loud, usually you'll only hear
33
119280
3600
dit ce mot à haute voix, vous n'entendrez généralement que
02:02
three syllables, naturally.
34
122880
2900
trois syllabes, naturellement.
02:09
So I can already hear you asking
35
129840
2280
Donc, je peux déjà vous entendre demander
02:12
"Emma does this mean that every native speaker
36
132340
3740
"Emma, ​​cela signifie-t-il que chaque locuteur natif
02:16
always says 'naturally' with three syllables?"
37
136080
4220
dit toujours 'naturellement' avec trois syllabes ?"
02:21
No
38
141120
880
Non,
02:22
but usually we do because it's easier to pronounce
39
142300
3300
mais généralement nous le faisons car il est plus facile de prononcer
02:25
fewer syllables and it helps us to speak more quickly
40
145600
3280
moins de syllabes et cela nous aide Ă  parler plus rapidement,
02:28
so this happens quite a lot.
41
148880
1860
donc cela arrive souvent.
02:30
But the problem is that until you hear a native speaker
42
150920
5000
Mais le problĂšme est que tant que vous n'entendez pas un locuteur natif
02:35
say this word,
43
155920
1300
dire ce mot,
02:37
you can't possibly know about the different
44
157780
3040
vous ne pouvez pas connaßtre les différents
02:40
types of pronunciation, the spelling doesn't change.
45
160820
2779
types de prononciation, l'orthographe ne change pas.
02:43
Even if you do hear a native speaker pronounce
46
163599
2781
MĂȘme si vous entendez un locuteur natif prononcer
02:46
all of the syllables,
47
166380
1240
toutes les syllabes,
02:47
the silent ones that we're talking about today are always
48
167840
4300
les silencieuses dont nous parlons aujourd'hui sont toujours
02:52
a reduced syllable, they're very soft,
49
172320
3100
une syllabe réduite, elles sont trÚs douces,
02:55
they're very hard to hear
50
175420
1780
elles sont trĂšs difficiles Ă  entendre
02:57
even when spoken naturally.
51
177260
2160
mĂȘme lorsqu'elles sont prononcĂ©es naturellement.
02:59
So if you want to work on your English accent
52
179420
2480
Donc, si vous voulez travailler votre accent anglais
03:01
and sound more relaxed and more natural
53
181900
2600
et avoir l'air plus détendu et plus naturel
03:04
when you speak English
54
184500
1320
lorsque vous parlez anglais,
03:05
then this video is definitely one to keep watching.
55
185820
3220
cette vidéo est définitivement à regarder.
03:09
All of the words that I'm sharing today are very, very
56
189200
3060
Tous les mots que je partage aujourd'hui sont des mots trĂšs, trĂšs
03:12
common words, ones that you are already using
57
192260
2860
courants, ceux que vous utilisez déjà
03:15
all the time so make sure that you are able to practise
58
195120
3980
tout le temps, alors assurez-vous de pouvoir
03:19
out loud with me. This is a pronunciation lesson
59
199100
2980
pratiquer à voix haute avec moi. Ceci est une leçon de prononciation,
03:22
so I expect you
60
202080
1380
donc je m'attends Ă  ce
03:23
to be saying these words and these sentences
61
203640
2580
que vous prononciez ces mots et ces
03:26
out loud as we go through them.
62
206220
1460
phrases Ă  haute voix au fur et Ă  mesure que nous les parcourons.
03:28
Every.
63
208420
2840
Chaque.
03:31
Not
64
211860
500
Pas
03:33
Just two syllables.
65
213940
1920
seulement deux syllabes.
03:39
So you use this pronunciation every time okay?
66
219280
3980
Donc, vous utilisez cette prononciation à chaque fois, d'accord ?
03:43
Once you get the pronunciation down to two syllables,
67
223260
2460
Une fois que vous avez réduit la prononciation à deux syllabes,
03:45
it's going to help you to pronounce so many words.
68
225720
3100
cela vous aidera Ă  prononcer autant de mots.
03:48
Everyone. Everywhere.
69
228960
2380
Toutes les personnes. Partout.
03:51
Everything.
70
231420
1160
Tout.
03:52
Everyday.
71
232580
860
Tous les jours.
03:54
Every.
72
234080
2580
Chaque.
03:57
Business.
73
237060
840
Affaires.
03:58
Now it really does look like there should be
74
238500
3020
Maintenant, il semble vraiment qu'il devrait y avoir
04:01
three syllables there right but it's not. It's not
75
241520
3120
trois syllabes, mais ce n'est pas le cas. Ce n'est pas
04:06
but business.
76
246800
2360
que des affaires.
04:10
It's confusing I know. In fact, when I'm trying to
77
250740
4000
C'est déroutant je sais. En fait, lorsque j'essaie d'
04:14
write or type this word out, in my head,
78
254740
3400
Ă©crire ou de taper ce mot, dans ma tĂȘte,
04:18
I still think
79
258140
1740
je pense toujours
04:21
to make sure that I get the spelling right and that is after
80
261680
3220
Ă  m'assurer que j'ai la bonne orthographe et c'est aprĂšs
04:25
over thirty years of using English
81
265040
2480
plus de trente ans d'utilisation de l'anglais en
04:27
as a native English speaker.
82
267520
1820
tant que locuteur natif anglais.
04:29
So I don't blame you for being a little confused
83
269680
2380
Donc je ne vous reproche pas d'ĂȘtre un peu confus
04:32
by this language.
84
272060
1280
par ce langage.
04:33
It's business.
85
273520
3740
C'est du business.
04:37
Interest.
86
277360
1060
L'intĂ©rĂȘt.
04:39
Not
87
279260
560
Pas
04:42
Just two syllables.
88
282000
1640
seulement deux syllabes.
04:44
Interest.
89
284060
5860
L'intĂ©rĂȘt.
04:50
Chocolate.
90
290560
980
Chocolat.
04:52
All my Filipinas out there this one is for you,
91
292680
3060
Toutes mes Philippines lĂ -bas, celle-ci est pour vous,
04:55
not
92
295860
740
pas
04:58
but
93
298100
500
mais
05:02
So that last syllable is also really short, both
94
302300
3700
Donc, cette derniĂšre syllabe est Ă©galement trĂšs courte, les deux
05:06
vowel sounds in these syllables are really short.
95
306000
2720
sons de voyelle dans ces syllabes sont trĂšs courts.
05:09
Chocolate.
96
309340
3840
Chocolat.
05:13
Aspirin.
97
313940
1020
Aspirine.
05:15
So this is another example where it really looks like
98
315280
3060
C'est donc un autre exemple oĂč il semble vraiment
05:18
there should be three syllables right.
99
318340
2340
qu'il devrait y avoir trois syllabes correctes.
05:23
It's just two. Aspirin.
100
323160
2860
C'est juste deux. Aspirine.
05:28
So it's always pronounced this way. Aspirin.
101
328400
3180
Donc ça se prononce toujours comme ça. Aspirine.
05:32
Wednesday.
102
332420
1160
Mercredi.
05:33
I mean
103
333880
1000
Je veux dire,
05:35
I know this one really does seem like you should be
104
335340
2380
je sais que celui-ci semble vraiment que vous devriez
05:37
pronouncing three syllables.
105
337720
1640
prononcer trois syllabes.
05:39
It's very clear.
106
339360
1220
C'est trĂšs clair.
05:43
But no.
107
343640
780
Mais non.
05:44
We've got two syllables there
108
344900
1900
Nous avons lĂ  deux syllabes
05:46
and that D is a silent letter
109
346800
2760
et ce D est une lettre muette
05:49
so there's a lot going on here right?
110
349560
2180
donc il se passe beaucoup de choses ici, n'est-ce pas ?
05:52
Wednesday.
111
352680
6120
Mercredi.
05:59
Comfortable.
112
359220
2520
Confortable.
06:02
So it's not
113
362240
1080
Donc ce n'est pas
06:06
but just
114
366360
940
mais juste
06:10
comfortable.
115
370800
1320
confortable.
06:12
And although you may hear the odd
116
372480
2760
Et bien que vous puissiez entendre l'Ă©trange
06:15
native speaker saying
117
375240
1520
locuteur natif dire
06:18
perhaps in the U.S, it's not very common.
118
378800
2920
peut-ĂȘtre aux États-Unis, ce n'est pas trĂšs courant.
06:21
Most native speakers will just reduce it down
119
381860
2960
La plupart des locuteurs natifs le réduiront simplement
06:25
and it's the same with this one.
120
385020
1700
et c'est la mĂȘme chose avec celui-ci.
06:26
Vegetable.
121
386880
780
LĂ©gume.
06:28
Not
122
388340
500
Pas
06:30
Just three syllables. Vegetable.
123
390960
3140
seulement trois syllabes. LĂ©gume.
06:35
Can I order the vegetable pizza?
124
395600
2100
Puis-je commander la pizza aux légumes ?
06:39
Different
125
399040
900
Différent
06:41
not
126
401160
840
pas
06:47
Just two syllables.
127
407800
1640
seulement deux syllabes.
06:51
If I were you, I would choose a different colour.
128
411020
3300
Si j'Ă©tais vous, je choisirais une autre couleur.
06:55
Temperature.
129
415200
2800
Température.
06:58
So it's not
130
418640
940
Il ne fait donc pas
07:09
What temperature will it be tomorrow?
131
429600
2120
Quelle température fera-t-il demain ?
07:12
Politically.
132
432480
1000
Politiquement.
07:14
Now adverbs like this that end in -ally
133
434640
3400
Maintenant, des adverbes comme celui-ci qui se terminent par -ally
07:18
can be a little tricky because they don't
134
438040
2100
peuvent ĂȘtre un peu dĂ©licats car ils ne
07:20
all follow the same rules
135
440140
1820
suivent pas tous les mĂȘmes rĂšgles
07:22
but politically has only four syllables. It's not
136
442360
4160
mais n'ont politiquement que quatre syllabes. Ce n'est pas
07:29
Just
137
449760
500
juste
07:32
Four syllables.
138
452500
1100
quatre syllabes.
07:34
Politically.
139
454040
5640
Politiquement.
07:40
His decision was politically motivated.
140
460380
3100
Sa décision était politiquement motivée.
07:43
Practically.
141
463820
960
Pratiquement.
07:45
Another very common adverb so it's not
142
465160
2960
Un autre adverbe trĂšs courant donc ce n'est pas
07:50
It's just three syllables.
143
470160
1740
C'est juste trois syllabes.
07:52
Practically.
144
472440
5500
Pratiquement.
07:58
I've practically finished already!
145
478920
2020
J'ai déjà pratiquement fini !
08:01
Now before we move on, let's practise
146
481480
2439
Avant de continuer, entraĂźnons-nous Ă 
08:03
using some of those words in sentences out loud.
147
483920
3220
utiliser certains de ces mots dans des phrases Ă  voix haute.
08:07
So you'll see the sentence come up on the screen.
148
487140
2420
Vous verrez donc la phrase apparaĂźtre Ă  l'Ă©cran.
08:09
Don't worry, I'm going to highlight the words
149
489880
2160
Ne vous inquiétez pas, je vais surligner les mots
08:12
that you need to pay attention to
150
492040
2120
auxquels vous devez faire attention
08:14
and I want you to first read it out loud yourself,
151
494360
3280
et je veux que vous le lisiez d'abord Ă  haute voix vous-mĂȘme,
08:17
then you'll hear me say it so I want you to listen,
152
497860
3320
puis vous m'entendrez le dire donc je veux que vous Ă©coutiez,
08:21
then repeat again after me. Are you ready?
153
501560
3480
puis rĂ©pĂ©tez Ă  nouveau aprĂšs moi. Es-tu prĂȘt?
08:34
On Wednesday, I'm cooking roast
154
514560
1940
Mercredi, je cuisine du
08:36
chicken with vegetables.
155
516500
1660
poulet rÎti avec des légumes.
08:38
Can you bring your chocolate cake for dessert?
156
518480
2180
Pouvez-vous apporter votre gĂąteau au chocolat pour le dessert ?
08:55
I'm interested in every business
157
535800
2200
Je m'intéresse à toutes les entreprises
08:58
and I'm comfortable speaking to everyone.
158
538000
2300
et je suis Ă  l'aise de parler Ă  tout le monde.
09:11
I practically melted, the temperature was so high!
159
551440
3400
J'ai pratiquement fondu, la température était si élevée !
09:15
I wish we visited at a different time of year.
160
555120
2500
J'aurais aimé que nous visitions à une autre période de l'année.
09:25
So now we're moving into a bit of a grey area.
161
565840
2960
Alors maintenant, on entre un peu dans une zone grise.
09:28
All of the words from now on in the lesson have
162
568960
3040
Tous les mots à partir de maintenant dans la leçon ont
09:32
two accepted pronunciations
163
572000
1940
deux prononciations acceptées,
09:33
so if you are using that extra syllable,
164
573940
2740
donc si vous utilisez cette syllabe supplémentaire,
09:37
you're not wrong.
165
577200
1160
vous ne vous trompez pas.
09:38
But most native speakers will use the shorter version
166
578580
3180
Mais la plupart des locuteurs natifs utiliseront la version courte
09:41
because it's easier and it allows us to speak quickly.
167
581760
3800
car c'est plus facile et cela nous permet de parler rapidement.
09:45
Most of my students though will use the longer version
168
585760
2700
Cependant, la plupart de mes Ă©tudiants utiliseront la version plus longue
09:48
because having the extra syllable in there
169
588460
3100
car le fait d'avoir la syllabe supplémentaire
09:51
gives them a little bit of extra space when they're
170
591720
3280
leur donne un peu d'espace supplémentaire
09:55
when they're speaking - a little bit of extra time.
171
595000
2920
lorsqu'ils parlent - un peu de temps supplémentaire.
09:57
But let's try and simplify the sounds a little,
172
597920
3660
Mais essayons de simplifier un peu les sons,
10:01
the sounds that you're making when you say these
173
601580
2180
les sons que vous faites quand vous prononcez ces
10:03
words and try and make it a little bit more efficient.
174
603760
3920
mots et essayons de les rendre un peu plus efficaces.
10:07
Family.
175
607680
2820
Famille.
10:10
It's a pretty basic word, right?
176
610840
1640
C'est un mot assez basique, non ?
10:12
Probably one of the first ones that you learned.
177
612480
2479
Probablement l'un des premiers que vous avez appris.
10:14
I wonder how you've been pronouncing it all this time.
178
614959
3440
Je me demande comment tu l'as prononcé tout ce temps.
10:18
Have you added that extra syllable or are you just
179
618399
2641
Avez-vous ajouté cette syllabe supplémentaire ou en utilisez-vous seulement
10:21
using two?
180
621040
1039
deux ?
10:22
You will sometimes hear native speakers pronouncing
181
622080
3480
Vous entendrez parfois des locuteurs natifs prononcer
10:25
family with a little schwa syllable in there.
182
625760
3800
family avec une petite syllabe schwa.
10:29
Family.
183
629680
680
Famille.
10:30
Sometimes I say it like this too so it's not wrong.
184
630800
3120
Parfois je le dis comme ça aussi donc ce n'est pas faux.
10:34
But most of the time,
185
634300
1673
Mais la plupart du temps,
10:36
native speakers will reduce it down to just
186
636540
2640
les locuteurs natifs le réduiront à seulement
10:39
two syllables because it's more efficient. It's simple.
187
639180
3280
deux syllabes parce que c'est plus efficace. C'est simple.
10:47
Most of my family lives in Melbourne.
188
647400
1900
La plupart de ma famille vit Ă  Melbourne.
10:49
Now what's awesome is that you can see
189
649680
3120
Maintenant, ce qui est génial, c'est que vous pouvez voir
10:52
in the phonemic script that the extra schwa sound
190
652800
3880
dans le script phonémique que le son schwa supplémentaire
10:56
is in brackets right which means it's an
191
656680
2740
est entre parenthĂšses Ă  droite, ce qui signifie que c'est une
10:59
optional syllable. So if you use the extra syllable,
192
659420
3880
syllabe facultative. Donc, si vous utilisez la syllabe supplémentaire,
11:03
it is a reduced vowel sound,
193
663840
2860
c'est un son de voyelle réduit,
11:06
an unstressed sound that's low in pitch.
194
666700
3460
un son non accentué qui est grave.
11:10
But you can drop it completely and when we speak
195
670880
3120
Mais vous pouvez le laisser tomber complĂštement et quand nous parlons
11:14
quickly, we do.
196
674000
1320
rapidement, nous le faisons.
11:15
So the syllable becomes silent.
197
675880
2420
Ainsi la syllabe devient muette.
11:18
It's like it doesn't exist at all.
198
678300
2120
C'est comme si ça n'existait pas du tout.
11:20
Keep an eye out for that schwa symbol in brackets.
199
680640
3360
Gardez un Ɠil sur ce symbole schwa entre parenthùses.
11:24
You'll see it in many of the words that come up
200
684000
2380
Vous le verrez dans de nombreux mots qui apparaissent
11:26
on the screen now.
201
686380
1220
maintenant Ă  l'Ă©cran.
11:27
You'll also be able to keep an eye out for it
202
687600
2360
Vous pourrez Ă©galement garder un Ɠil dessus
11:29
in dictionaries as you're looking up new words
203
689960
2800
dans les dictionnaires lorsque vous recherchez de nouveaux mots
11:32
like this one.
204
692760
1160
comme celui-ci.
11:34
Listening.
205
694440
860
Écoute.
11:36
So it's perfectly okay to use three syllables.
206
696000
3300
Il est donc parfaitement acceptable d'utiliser trois syllabes.
11:39
Listening.
207
699480
1760
Écoute.
11:41
But to make things quick and simple,
208
701360
2800
Mais pour rendre les choses simples et rapides,
11:44
native speakers will often reduce it down to just
209
704160
2720
les locuteurs natifs le réduiront souvent à seulement
11:46
two syllables.
210
706880
1300
deux syllabes.
11:51
It's the same with travelling.
211
711360
3120
C'est la mĂȘme chose avec les voyages.
11:54
So you'll hear
212
714480
960
Vous entendrez donc
11:56
travelling with that extra schwa sound in the middle.
213
716040
4039
voyager avec ce son schwa supplémentaire au milieu.
12:00
Travelling.
214
720080
1200
En voyageant.
12:01
But to make it more efficient, to speak quickly,
215
721480
4020
Mais pour le rendre plus efficace, pour parler vite,
12:05
reduce it down, cut it out.
216
725720
2400
réduisez-le, coupez-le.
12:11
I was listening to his story
217
731840
1520
J'Ă©coutais son histoire
12:13
about travelling across Australia.
218
733360
2040
de voyage Ă  travers l'Australie.
12:17
Literally.
219
737080
2640
Littéralement.
12:20
or literally.
220
740340
940
ou littéralement.
12:22
So it's really common to hear
221
742480
1720
Il est donc trĂšs courant d'entendre
12:24
both of these pronunciations by native speakers.
222
744200
2840
ces deux prononciations par des locuteurs natifs.
12:27
Literally with four syllables
223
747560
2500
Littéralement avec quatre syllabes
12:30
and literally with three.
224
750060
2220
et littéralement avec trois.
12:32
So it's more common to hear the four-syllable version
225
752640
3320
Il est donc plus courant d'entendre la version Ă  quatre syllabes
12:35
in American English and that's to do with
226
755960
2840
en anglais américain et cela a à voir avec
12:38
specific pronunciation features in that accent.
227
758800
4320
des caractéristiques de prononciation spécifiques dans cet accent.
12:43
So you'll hear literally
228
763120
3360
Donc, vous entendrez littéralement
12:46
with that flap T sound right? It sounds more like a D.
229
766480
3860
avec ce son de volet en T, n'est-ce pas ? Cela ressemble plus à un D.
12:57
Very short vowel sounds. Literally.
230
777280
3960
Sons de voyelles trÚs courtes. Littéralement.
13:01
In the UK, it's more common to hear the
231
781580
2440
Au Royaume-Uni, il est plus courant d'entendre la
13:04
three-syllable version.
232
784020
1460
version Ă  trois syllabes.
13:09
And that's because of that more pronounced
233
789540
2440
Et c'est à cause de ce son T plus prononcé,
13:11
T sound right? That's a feature of their accent.
234
791980
3100
n'est-ce pas ? C'est une caractéristique de leur accent.
13:15
Literally.
235
795340
1140
Littéralement.
13:17
And here in Australia, we literally use both versions.
236
797620
4120
Et ici en Australie, nous utilisons littéralement les deux versions.
13:21
Literally!
237
801960
800
Littéralement!
13:23
Because we also use the flap T too.
238
803440
2639
Parce que nous utilisons aussi le rabat T aussi.
13:26
So you can take your pick here.
239
806080
1660
Vous pouvez donc faire votre choix ici.
13:28
Actually.
240
808540
2840
RĂ©ellement.
13:31
So you'll hear actually
241
811740
2800
Donc, vous entendrez en
13:35
with four syllables
242
815840
1420
fait quatre syllabes,
13:37
but actually is way easier with three right,
243
817260
4240
mais c'est en fait beaucoup plus facile avec trois bonnes,
13:41
as long as you can make that CH sound easily.
244
821500
4060
tant que vous pouvez faire sonner ce CH facilement.
13:45
If it's a little tricky for you, you might prefer
245
825640
3000
Si c'est un peu délicat pour vous, vous préférerez peut-
13:48
to keep four syllables.
246
828840
1700
ĂȘtre garder quatre syllabes.
13:51
Actually.
247
831080
2460
RĂ©ellement.
13:54
Actually, I was in Melbourne last year.
248
834500
2340
En fait, j'étais à Melbourne l'année derniÚre.
13:57
Favourite.
249
837760
980
Préféré.
13:58
So instead of
250
838920
1700
Ainsi, au lieu de
14:04
It's easier, it's faster
251
844900
1920
C'est plus facile, il est plus rapide
14:06
to use two syllables so why would you use three?
252
846820
2560
d'utiliser deux syllabes, alors pourquoi en utiliseriez-vous trois ?
14:10
Memory.
253
850520
620
MĂ©moire.
14:11
So like favourite,
254
851820
1680
Donc, comme favori, les
14:13
both types of pronunciation are common.
255
853500
2340
deux types de prononciation sont communs.
14:16
Memory
256
856260
1640
MĂ©moire
14:17
with that little extra schwa syllable in the middle.
257
857900
3080
avec cette petite syllabe schwa supplémentaire au milieu.
14:21
Memory or memory.
258
861280
3520
Mémoire ou mémoire.
14:26
What's your favourite memory from childhood?
259
866640
2200
Quel est votre meilleur souvenir d'enfance ?
14:29
Camera.
260
869860
860
Appareil photo.
14:30
So this is another favourite word
261
870820
2400
C'est donc un autre mot préféré
14:33
for native English speakers to shorten.
262
873220
2340
pour les anglophones natifs Ă  raccourcir.
14:35
Camera.
263
875900
760
Appareil photo.
14:37
Two syllables only. Many of my students will say
264
877100
3340
Deux syllabes seulement. Beaucoup de mes Ă©tudiants diront
14:43
but
265
883320
680
mais la
14:44
camera is definitely much more natural.
266
884000
3100
caméra est définitivement beaucoup plus naturelle.
14:47
Camera.
267
887560
2680
Appareil photo.
14:51
Restaurant.
268
891380
2160
Le restaurant.
14:54
So this word is very commonly pronounced with four
269
894060
3360
Donc ce mot est trÚs couramment prononcé avec quatre
14:57
or even five syllables in other languages.
270
897420
2880
voire cinq syllabes dans d'autres langues.
15:00
French, Spanish,
271
900520
1780
français, espagnol,
15:02
Italian, German,
272
902700
1620
italien, allemand,
15:04
even Japanese.
273
904640
1480
voire japonais.
15:06
But in English, you will hear native speakers
274
906660
3380
Mais en anglais, vous entendrez des locuteurs natifs
15:10
reduce that down to just two.
275
910320
2200
réduire ce nombre à seulement deux.
15:12
Restaurant.
276
912980
3419
Le restaurant.
15:16
which is very quick and easy right
277
916540
1980
ce qui est trĂšs rapide et facile,
15:19
unless you have trouble with that STR consonant sound
278
919000
5060
sauf si vous avez des problĂšmes avec cette consonne STR
15:24
like in street and struggle,
279
924060
3360
comme dans la rue et la lutte,
15:27
it can be tricky to have so many consonants together so
280
927720
3500
il peut ĂȘtre difficile d'avoir autant de consonnes ensemble, donc
15:31
if you find that a little tricky,
281
931440
1940
si vous trouvez cela un peu délicat,
15:34
stick with restaurant.
282
934080
2740
restez au restaurant.
15:38
Try this one with me.
283
938320
1000
Essayez celui-ci avec moi.
15:40
I think they allow cameras in the restaurant
284
940000
2760
Je pense qu'ils autorisent les caméras dans le restaurant
15:43
but you can't take them into the show afterwards.
285
943180
2580
mais vous ne pouvez pas les emmener dans le spectacle aprĂšs.
15:46
Average.
286
946400
5500
Moyenne.
15:52
If you're a native English speaker
287
952500
1520
Si vous ĂȘtes anglophone
15:54
and you use the three-syllable version,
288
954020
2700
et que vous utilisez la version Ă  trois syllabes
15:56
please let me know about it in the comments
289
956720
2040
, faites-le moi savoir dans les commentaires
15:58
and tell me where you're from
290
958760
1860
et dites-moi d'oĂč vous venez,
16:00
because it sounds so odd to me to hear average.
291
960900
4520
car cela me semble si Ă©trange d'entendre la moyenne.
16:05
I'm sure there must be somewhere where they
292
965420
1800
Je suis sĂ»r qu'il doit y avoir quelque part oĂč ils le
16:07
pronounce it that way.
293
967220
859
prononcent de cette façon.
16:08
Much more common to hear average, two syllables only.
294
968080
4660
Beaucoup plus courant d'entendre moyen, deux syllabes seulement.
16:12
Average.
295
972920
2280
Moyenne.
16:15
Miserable.
296
975540
2700
Misérable.
16:18
So it looks like there should be four syllables,
297
978240
2340
Il semble donc qu'il devrait y avoir quatre syllabes,
16:23
but we just shorten it to miserable.
298
983600
2920
mais nous le raccourcissons simplement en misérable.
16:27
This miserable weather is average for this time of year!
299
987660
3400
Ce temps misérable est moyen pour cette période de l'année !
16:32
Conference.
300
992120
3340
Conférence.
16:35
So again, if this word is similar in your native language,
301
995460
4320
Donc, encore une fois, si ce mot est similaire dans votre langue maternelle,
16:39
you might be used to pronouncing that extra
302
999780
2220
vous pourriez ĂȘtre habituĂ© Ă  prononcer cette
16:42
syllable in there.
303
1002000
1440
syllabe supplémentaire.
16:46
The little schwa.
304
1006160
1120
Le petit schwa.
16:47
But in naturally spoken English, conference
305
1007760
3439
Mais dans l'anglais parlé naturellement, la conférence
16:51
is much, much more common.
306
1011200
2820
est beaucoup, beaucoup plus courante.
16:54
Conference.
307
1014360
3880
Conférence.
16:58
Several.
308
1018940
920
Nombreuses.
17:00
So you might hear
309
1020580
1400
Donc, vous pourriez entendre Ă 
17:02
again with a little schwa syllable in there.
310
1022980
2780
nouveau avec une petite syllabe schwa lĂ -dedans.
17:06
Several.
311
1026140
640
Nombreuses.
17:07
This is a really handy word actually,
312
1027100
2280
C'est un mot trĂšs pratique en fait,
17:09
it's used to refer to an
313
1029380
2420
il est utilisé pour désigner un
17:11
imprecise number, not an exact number of things
314
1031900
4160
nombre imprécis, pas un nombre exact de choses
17:16
or of people so it's not a really large amount but it is
315
1036060
4899
ou de personnes donc ce n'est pas une trÚs grande quantité mais il est
17:20
greater than two so if
316
1040960
1980
supérieur à deux donc si
17:23
you don't want to be specific, it's a great word to know.
317
1043260
3060
vous ne voulez pas ĂȘtre prĂ©cis, c'est un grand mot Ă  connaĂźtre.
17:26
But it's very natural to just use several instead.
318
1046560
4440
Mais il est trĂšs naturel d'en utiliser plusieurs Ă  la place.
17:32
There are several international speakers
319
1052340
2580
Plusieurs conférenciers internationaux prennent la
17:34
speaking at the conference.
320
1054920
1660
parole lors de la conférence.
17:37
Separate.
321
1057300
900
Séparé.
17:38
Now this one is a little tricky because there is a clear
322
1058900
3620
Maintenant, celui-ci est un peu délicat car il y a une nette
17:42
pronunciation difference between the verb separate
323
1062520
4640
différence de prononciation entre le verbe séparer
17:47
and the adjective separate.
324
1067480
3020
et l'adjectif séparer.
17:50
I go into that in much more detail in this lesson up
325
1070700
3380
J'aborde cela plus en détail dans cette leçon
17:54
here, the pronunciation between the verb
326
1074080
2460
ici, la prononciation entre le verbe
17:56
and the adjective so check it out later if you want to.
327
1076540
3260
et l'adjectif, alors vérifiez-la plus tard si vous le souhaitez.
17:59
But you may hear a difference in the
328
1079800
2440
Mais vous pouvez entendre une différence dans la
18:02
pronunciation of the adjective form,
329
1082240
2280
prononciation de la forme de l'adjectif,
18:04
separate or separate.
330
1084920
3540
séparé ou séparé.
18:08
Separate.
331
1088840
3140
Séparé.
18:12
Very very slight.
332
1092340
1840
TrÚs trÚs léger.
18:14
Catholic.
333
1094180
720
Catholique.
18:15
This one's tricky because of that TH sound right.
334
1095840
3580
Celui-ci est délicat à cause de ce son TH.
18:19
You might find it easier to keep that extra schwa sound,
335
1099420
3200
Vous trouverez peut-ĂȘtre plus facile de garder ce son schwa supplĂ©mentaire,
18:22
that extra syllable in there
336
1102620
2020
cette syllabe supplémentaire
18:25
between the TH and the L consonant sound.
337
1105040
4860
entre le son TH et la consonne L.
18:29
So this one I understand if you
338
1109900
2340
Donc celui-ci, je comprends si vous
18:32
having a little bit of trouble with it but you'll hear
339
1112400
3360
avez un peu de mal avec, mais vous entendrez
18:35
Catholic
340
1115760
1500
catholique
18:37
three syllables
341
1117860
1080
trois syllabes
18:39
or Catholic.
342
1119100
2180
ou catholique.
18:43
Shorten it right down to just two.
343
1123480
2220
Raccourcissez-le Ă  seulement deux.
18:46
There are several buildings constructed
344
1126560
2200
Il y a plusieurs bĂątiments construits
18:48
by the catholic church in the fifteenth century.
345
1128760
2860
par l'Ă©glise catholique au XVe siĂšcle.
18:51
Now it can be a little tricky to realise if you're
346
1131980
3000
Maintenant, il peut ĂȘtre un peu difficile de rĂ©aliser si vous
18:54
pronouncing these words one way or the
347
1134980
2200
prononcez ces mots d'une maniĂšre ou d'une
18:57
other so what I encourage you to do
348
1137180
2360
autre, donc ce que je vous encourage Ă  faire
18:59
is to check the description box down below,
349
1139540
2960
est de cocher la case de description ci-dessous,
19:02
I've added all of these words so that you can
350
1142500
3660
j'ai ajouté tous ces mots afin que vous puissiez
19:06
make your own recording of yourself
351
1146160
2340
faire votre propre enregistrement de vous-mĂȘme en les
19:08
reading them aloud
352
1148500
1140
lisant Ă  haute voix
19:10
in that order.
353
1150280
1100
dans cet ordre.
19:11
Then you'll be able to compare them to the way
354
1151620
2280
Ensuite, vous pourrez les comparer à la façon
19:13
that I'm pronouncing them in this video.
355
1153900
2040
dont je les prononce dans cette vidéo.
19:16
So I'm going to read them out loud one more time,
356
1156120
2860
Je vais donc les lire Ă  voix haute une fois de plus,
19:19
one at a time so that you can listen back
357
1159180
3300
une Ă  la fois, pour que vous puissiez
19:22
to your recording and compare it to mine
358
1162480
2720
réécouter votre enregistrement et le comparer au mien, d'
19:25
alright? So this is your homework task.
359
1165200
2220
accord ? C'est donc votre devoir à la maison.
19:27
Natural.
360
1167880
1000
Naturel.
19:30
Every.
361
1170220
860
Chaque.
19:32
Business.
362
1172760
900
Affaires.
19:35
Interest.
363
1175520
1060
L'intĂ©rĂȘt.
19:38
Chocolate.
364
1178160
900
Chocolat.
19:40
Aspirin.
365
1180680
980
Aspirine.
19:43
Wednesday.
366
1183040
1080
Mercredi.
19:45
Comfortable.
367
1185580
1080
Confortable.
19:48
Vegetable.
368
1188060
1240
LĂ©gume.
19:50
Different.
369
1190640
800
Différent.
19:53
Temperature.
370
1193360
860
Température.
19:55
Politically.
371
1195780
840
Politiquement.
19:57
Practically.
372
1197880
920
Pratiquement.
20:00
Family.
373
1200460
860
Famille.
20:02
Listening.
374
1202740
980
Écoute.
20:05
Travelling.
375
1205560
820
En voyageant.
20:07
Literally.
376
1207940
900
Littéralement.
20:10
Actually.
377
1210600
1140
RĂ©ellement.
20:13
Favourite.
378
1213100
880
Préféré.
20:15
Memory.
379
1215580
880
MĂ©moire.
20:18
Camera.
380
1218100
740
Appareil photo.
20:20
Restaurant.
381
1220500
880
Le restaurant.
20:23
Average.
382
1223080
800
Moyenne.
20:25
Miserable.
383
1225660
900
Misérable.
20:28
Conference.
384
1228020
1080
Conférence.
20:30
Several.
385
1230600
960
Nombreuses.
20:33
Separate.
386
1233000
1000
Séparé.
20:36
Catholic.
387
1236060
800
Catholique.
20:38
As I said at the start of this video, pronouncing the
388
1238320
3180
Comme je l'ai dit au début de cette vidéo, prononcer la
20:41
extra syllable in all of these words
389
1241500
2140
syllabe supplémentaire dans tous ces mots
20:43
is no big deal at all.
390
1243640
1320
n'est pas grave du tout.
20:45
You'll still be understood
391
1245140
1760
Vous serez toujours compris
20:47
and of course, that's the most important aspect
392
1247120
2820
et bien sûr, c'est l'aspect le plus important
20:49
of communicating in English, right?
393
1249940
2180
de la communication en anglais, n'est-ce pas ?
20:52
This lesson was really about helping you
394
1252120
2400
Cette leçon visait vraiment à vous aider
20:54
to be more efficient with your language,
395
1254520
2920
Ă  ĂȘtre plus efficace avec votre langue,
20:57
to help you speed up,
396
1257440
1700
à vous aider à accélérer, à
20:59
sound more natural and relaxed as you speak.
397
1259680
2680
paraßtre plus naturel et détendu lorsque vous parlez.
21:02
Let me know if you've got any questions or comments
398
1262580
2700
Faites-moi savoir si vous avez des questions ou des commentaires
21:05
about this lesson down below and then
399
1265280
2660
sur cette leçon ci-dessous, puis
21:07
come and join me
400
1267940
1200
venez me rejoindre
21:09
in there, right there in that lesson.
401
1269360
2060
là-dedans, juste là dans cette leçon.
21:11
I'll see you in there!
402
1271660
3060
Je te verrai là-dedans !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7