Can a robot pass a university entrance exam? | Noriko Arai

208,201 views ・ 2017-09-13

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Judy Wan-Ling CHEN 審譯者: Wilde Luo
今天我要跟大家聊聊 「人工智慧與你我」,
00:13
Today, I'm going to talk about AI and us.
0
13014
3660
00:18
AI researchers have always said
1
18206
2143
人工智慧研究專家常說,
00:20
that we humans do not need to worry,
2
20373
2594
人類不需要擔心,
00:22
because only menial jobs will be taken over by machines.
3
22991
3580
因為機器只會取代那些 乏味枯燥的粗活。
00:27
Is that really true?
4
27274
1603
是真的嗎?
00:30
They have also said that AI will create new jobs,
5
30365
3827
他們也說過人工智慧 可以創造新的工作,
00:34
so those who lose their jobs will find a new one.
6
34216
3411
因此那些失業的人還是可以再就業。
00:38
Of course.
7
38264
1355
當然。
00:39
But the real question is:
8
39643
2172
只是問題的癥結是:
00:41
How many of those who may lose their jobs to AI
9
41839
4105
多少人因為人工智慧失業後
00:45
will be able to land a new one,
10
45968
2489
能夠真的找到新的工作,
00:48
especially when AI is smart enough to learn better than most of us?
11
48481
5850
尤其當人工智慧已經成熟到 比大多數人都能更有效率地學習?
00:55
Let me ask you a question:
12
55397
2185
讓我問你們一個問題:
你們之中認為在 2020 年之前
00:58
How many of you think
13
58666
1798
01:00
that AI will pass the entrance examination of a top university by 2020?
14
60488
6094
人工智慧將可以通過 頂尖大學的入學測驗的人,請舉手。
01:07
Oh, so many. OK.
15
67836
2457
哇,好多。好的。
01:10
So some of you may say, "Of course, yes!"
16
70317
4358
相當多人會認為:「那當然!」
01:15
Now singularity is the issue.
17
75369
2134
現在「人工智慧的奇點」 是個熱門話題。
01:18
And some others may say, "Maybe,
18
78590
3095
也有很多人會說:「有可能,
01:21
because AI already won against a top Go player."
19
81709
4508
人工智慧都已經打敗過 世界頂尖的圍棋高手了。」
01:27
And others may say, "No, never. Uh-uh."
20
87213
3681
也有一些人持不同看法: 「絕對不可能。嗯,就是這樣。」
01:32
That means we do not know the answer yet, right?
21
92195
3593
這說明了我們其實還沒有 真正的答案,不是嗎?
01:36
So that was the reason why I started Todai Robot Project,
22
96268
4960
這就是我啟動 「東大機器人計畫」的始末,
01:41
making an AI which passes the entrance examination
23
101252
3872
打造一個人工智慧機器人,
通過東京大學的入學考,
01:45
of the University of Tokyo,
24
105148
2589
01:47
the top university in Japan.
25
107761
2537
東大是全日本最頂尖的學府。
01:51
This is our Todai Robot.
26
111464
2548
為您介紹東大機器人。
當然,它正接受遠端伺服器遙控著。
01:56
And, of course, the brain of the robot is working in the remote server.
27
116131
5810
02:02
It is now writing a 600-word essay
28
122747
4222
正在寫一篇 600 字的論文,
02:06
on maritime trade in the 17th century.
29
126993
4119
闡述 17 世紀的海上貿易。
聽起來如何?
02:11
How does that sound?
30
131136
1765
為什麼當初要將入學考試 作為一個標竿?
02:14
Why did I take the entrance exam as its benchmark?
31
134113
4104
因為我想,我們有必要研究人工智慧
02:19
Because I thought we had to study the performance of AI
32
139098
4741
02:23
in comparison to humans,
33
143863
2114
相較人類的表現,
尤其那些有規模 跟特殊性的專長領域,
02:26
especially on the skills and expertise
34
146001
2860
02:28
which are believed to be acquired only by humans
35
148885
4088
向來我們都相信 這些技能和知識惟有人類
02:32
and only through education.
36
152997
2335
透過教育才能獲得。
02:35
To enter Todai, the University of Tokyo,
37
155782
4043
要考上日本的 第一學府,東京大學,
02:39
you have to pass two different types of exams.
38
159849
4421
必須通過兩項測驗。
第一個是日本高考, 全國標準化的測驗,
02:44
The first one is a national standardized test
39
164294
3760
全選擇題的題型。
02:48
in multiple-choice style.
40
168078
2403
02:50
You have to take seven subjects
41
170505
2455
你必須在七大科目中
02:52
and achieve a high score --
42
172984
1955
都獲得高分——
02:54
I would say like an 85 percent or more accuracy rate --
43
174963
4772
大概要達到 85% 以上的正確率——
02:59
to be allowed to take the second stage written test
44
179759
4087
才可以獲准進入第二階段筆試,
03:03
prepared by Todai.
45
183870
2159
由東大命題。
03:06
So let me first explain how modern AI works,
46
186994
5317
先讓我說明一下 當代的人工智慧運作的方式,
03:12
taking the "Jeopardy!" challenge as an example.
47
192335
3069
舉一個 「Jeopardy!」 《危險邊緣》 的例子。
03:17
Here is a typical "Jeopardy!" question:
48
197539
3079
典型的一道題目如下:
03:20
"Mozart's last symphony shares its name with this planet."
49
200642
4461
「莫札特最後創作的交響曲 跟這個星球同名。」
03:26
Interestingly, a "Jeopardy!" question always asks,
50
206195
4013
有趣的是,
《危險邊緣》的例子總是有
03:30
always ends with "this" something:
51
210232
3328
「這個」字眼在裡頭:
03:33
"this" planet, "this" country,
52
213584
2827
「這個」星球、「這個」國家,
03:36
"this" rock musician, and so on.
53
216435
2608
「這個」搖滾樂手 或「這個」什麼什麼。
也就是說,《危險邊緣》 沒有太多類型的題目,
03:39
In other words, "Jeopardy!" doesn't ask many different types of questions,
54
219067
4299
03:43
but a single type,
55
223390
1837
幾乎只有這一類,
03:45
which we call "factoid questions."
56
225251
2536
我們稱作「趣味小問題」。
03:48
By the way, do you know the answer?
57
228975
2167
有沒有人剛好知道答案呀?
03:53
If you do not know the answer and if you want to know the answer,
58
233980
4055
假如我們不知道答案, 但是又想要知道,
怎麼辦?
03:58
what would you do?
59
238059
1287
當然是上網搜尋呀——
04:00
You Google, right? Of course.
60
240160
3132
04:03
Why not?
61
243316
1480
為甚麼不呢?
04:04
But you have to pick appropriate keywords
62
244820
3592
但要挑對關鍵字,
04:08
like "Mozart," "last" and "symphony" to search.
63
248436
4364
譬如輸入像「莫札特」、 「最後」跟「交響曲」去搜尋。
04:13
The machine basically does the same.
64
253462
2400
基本上機器人也是這麼做。
04:16
Then this Wikipedia page will be ranked top.
65
256457
4660
維基百科的頁面就會出現在最上頭。
所以機器人就開始 「讀」這個頁面嗎?
04:21
Then the machine reads the page.
66
261840
1908
04:23
No, uh-uh.
67
263772
1171
並不是喔──
04:25
Unfortunately, none of the modern AIs,
68
265470
3462
不幸的是,所有當代的智慧機器人,
04:28
including Watson, Siri and Todai Robot,
69
268956
3968
無論是 IBM 的華生、蘋果的 Siri 或是東大機器人,
04:32
is able to read.
70
272948
1661
它們都沒有「閱讀」的能力。
04:35
But they are very good at searching and optimizing.
71
275437
3800
但是它們在搜尋跟 得到最佳化結果上很在行。
它會找到關鍵字像是
04:40
It will recognize
72
280158
2023
04:42
that the keywords "Mozart," "last" and "symphony"
73
282866
2935
「莫札特」、「最後」 跟「交響曲」,
04:45
are appearing heavily around here.
74
285825
2903
重複地出現在這一帶。
04:49
So if it can find a word which is a planet
75
289790
4375
接著繼續尋找屬於星球的詞彙,
04:54
and which is co-occurring with these keywords,
76
294189
3648
是跟前述這些關鍵字同時出現的,
04:57
that must be the answer.
77
297861
1989
那鐵定就是答案了。
05:00
This is how Watson finds the answer "Jupiter," in this case.
78
300762
5186
華生就是這樣找到「木星」的。
05:08
Our Todai Robot works similarly, but a bit smarter
79
308433
4049
東大機器人的運作方式很接近, 但在回答歷史科目的
05:12
in answering history yes-no questions,
80
312506
3239
判斷題上表現稍好,
05:16
like, "'Charlemagne repelled the Magyars.' Is this sentence true or false?"
81
316560
5663
例如: 查理曼大帝擊敗馬札爾人,
對還是錯?
05:23
Our robot starts producing a factoid question,
82
323181
4073
機器人自動轉換為一道 趣味小問題,
05:27
like: "Charlemagne repelled [this person type]" by itself.
83
327278
4899
變成:「 查理曼大帝 擊敗了這一種人」。
05:32
Then, "Avars" but not "Magyars" is ranked top.
84
332995
4732
結果最上頭出現了「阿瓦爾人」 而非「馬札爾人」。
05:38
This sentence is likely to be false.
85
338357
3049
所以這個陳述句很可能是錯誤的。
05:42
Our robot does not read, does not understand,
86
342772
4860
機器人不會閱讀,也不了解,
05:48
but it is statistically correct in many cases.
87
348335
4144
但從統計學角度評估, 卻具有高準確度。
至於第二階段的筆試,
05:54
For the second stage written test,
88
354147
2508
05:56
it is required to write a 600-word essay like this one:
89
356679
5106
受測者必須寫一篇 600 字的論文,
如這一道題:
06:01
[Discuss the rise and fall of the maritime trade
90
361809
2278
(闡述 17 世紀時東亞與東南亞 海上貿易的興衰……)
如同我稍早展示過的,
06:04
in East and Southeast Asia in the 17th century ...]
91
364111
2422
06:06
and as I have shown earlier,
92
366557
1387
我們的機器人將教科書 與維基百科的句子
06:07
our robot took the sentences from the textbooks and Wikipedia,
93
367968
4194
06:12
combined them together,
94
372186
1961
併在一起,
優化後形成一篇文章,
06:14
and optimized it to produce an essay
95
374171
3619
06:17
without understanding a thing.
96
377814
2207
完全不懂字裡行間的意涵。
06:20
(Laughter)
97
380045
1737
(笑聲)
06:21
But surprisingly, it wrote a better essay
98
381806
4895
但是令人驚訝的是, 機器人這樣寫出來的文章,
06:26
than most of the students.
99
386725
1561
居然比大多數的學生好。
06:28
(Laughter)
100
388310
2391
(笑聲)
06:30
How about mathematics?
101
390725
1529
那麼數學呢?
06:33
A fully automatic math-solving machine
102
393354
3158
能全自動處理數學問題的機器人,
06:36
has been a dream
103
396536
1631
是大家都夢寐以求的,
06:38
since the birth of the word "artificial intelligence,"
104
398191
4679
打從「人工智慧」的概念 問世以來就是如此。
06:43
but it has stayed at the level of arithmetic for a long, long time.
105
403785
6007
但是,它曾經 長期停滯在算術的階段。
06:51
Last year, we finally succeeded in developing a system
106
411530
5350
去年我們總算成功發展一套系統,
06:56
which solved pre-university-level problems from end to end,
107
416904
5173
可以從頭到尾地 解決中等教育程度的數學題目,
07:02
like this one.
108
422101
1262
像這一題。
07:05
This is the original problem written in Japanese,
109
425648
4002
原文是日文。
07:09
and we had to teach it 2,000 mathematical axioms
110
429674
4397
我們必須先教會機器人 2,000 個數學公理,
與 8,000 個日文字,
07:14
and 8,000 Japanese words
111
434095
2774
07:16
to make it accept the problems written in natural language.
112
436893
4558
才能讓機器人 看懂原文的數學題目。
07:22
And it is now translating the original problems
113
442234
3542
它現在正在翻譯原來的題目
07:25
into machine-readable formulas.
114
445800
3139
成為機器人的語言。
07:30
Weird, but it is now ready to solve it, I think.
115
450578
6099
很怪,不過應該可以開始計算了。
07:36
Go and solve it.
116
456701
1411
開始解題。
07:38
Yes! It is now executing symbolic computation.
117
458818
4284
沒錯!它正在進行符號運算。
更怪了,
07:44
Even more weird,
118
464030
1580
07:45
but probably this is the most fun part for the machine.
119
465634
4825
但或許機器人會覺得這個才好玩。
07:50
(Laughter)
120
470483
2351
(笑聲)
07:52
Now it outputs a perfect answer,
121
472858
2815
好了,它產出了一個完美的解。
07:55
though its proof is impossible to read, even for mathematicians.
122
475697
4707
儘管連數學家都證實了, 完全沒有人看得懂。
08:02
Anyway, last year our robot was among the top one percent
123
482773
6961
無論如何,去年我們的機器人 在第二階段的數學表現中
被歸類在排名前 1% 高分的群組中。
08:10
in the second stage written exam in mathematics.
124
490199
3633
08:14
(Applause)
125
494652
3210
(掌聲)
08:18
Thank you.
126
498412
1311
謝謝。
08:19
So, did it enter Todai?
127
499747
2471
所以它最終有沒有考上東大呢?
08:22
No, not as I expected.
128
502981
3058
它並沒有如預期的金榜題名。
08:26
Why?
129
506783
1399
為什麼?
08:28
Because it doesn't understand any meaning.
130
508206
2639
因為它根本什麼也不懂。
08:32
Let me show you a typical error it made in the English test.
131
512308
4079
讓我展示一個在英文科的典型錯誤。
08:36
[Nate: We're almost at the bookstore. Just a few more minutes.
132
516411
2977
(奈特:我們快到書店了, 再過幾分鐘就到了。
桑妮:等一下。______。 奈特:謝謝!每次都這樣……)
08:39
Sunil: Wait. ______ . Nate: Thank you! That always happens ...]
133
519412
3039
兩個人在對話。
08:42
Two people are talking.
134
522475
1151
我們都明白發生了什麽——
08:43
For us, who can understand the situation --
135
523650
2054
(選項:1. 我們走了很久的路 2. 我們幾乎快到了
08:45
[1. "We walked for a long time." 2. "We're almost there."
136
525704
2773
3. 你的鞋子看起來好昂貴 4. 你的鞋帶鬆了)
很明顯地,標準答案 是選 4,同意嗎?
08:48
3. "Your shoes look expensive." 4. "Your shoelace is untied."]
137
528501
3032
08:51
it is obvious number four is the correct answer, right?
138
531557
2873
可是東大機器人選 2,
08:54
But Todai Robot chose number two,
139
534454
2238
08:56
even after learning 15 billion English sentences
140
536716
5360
就算已經學習了 150 億個英文詞句,
還透過深度學習技術。
09:02
using deep learning technologies.
141
542100
2728
09:07
OK, so now you might understand what I said:
142
547600
4172
好吧,現在你可能明白我所說的:
09:12
modern AIs do not read,
143
552399
2648
當代人工智慧沒有辦法閱讀,
不能理解。
09:15
do not understand.
144
555071
1413
09:17
They only disguise as if they do.
145
557516
3169
它們只是佯裝成什麽都懂。
09:24
This is the distribution graph
146
564867
2981
這個分佈圖,
代表跟東大機器人一起接受入學 考試的其他 50 萬名考生的成績。
09:27
of half a million students who took the same exam as Todai Robot.
147
567872
5777
09:34
Now our Todai Robot is among the top 20 percent,
148
574558
5165
機器人排名其中的前 20%,
09:40
and it was capable to pass
149
580986
2415
可以考進日本
09:43
more than 60 percent of the universities in Japan --
150
583425
3941
超過六成的大學──
09:47
but not Todai.
151
587390
1377
但就是考不上東大。
可是看看被它超越的廣大區塊,
09:50
But see how it is beyond the volume zone
152
590116
4025
所謂的白領階級。
09:54
of to-be white-collar workers.
153
594165
2864
你可能會猜想我應該很開心。
10:00
You might think I was delighted.
154
600060
2858
10:03
After all, my robot was surpassing students everywhere.
155
603939
3971
畢竟我的機器人正在 全面性地超越學生。
其實不然,我很驚恐。
10:09
Instead, I was alarmed.
156
609022
2691
這個一點都不聰明的機器人居然 表現得比學生們──
10:13
How on earth could this unintelligent machine outperform students --
157
613086
5607
也是我們的孩子們,更好?
10:18
our children?
158
618717
1292
怎麼可以?
10:20
Right?
159
620033
1153
我決定深入調查 人類世界究竟發生了什麼事。
10:22
I decided to investigate what was going on in the human world.
160
622101
4402
10:28
I took hundreds of sentences from high school textbooks
161
628542
4729
我收集了上百個 高中教科書裡頭的詞句,
10:33
and made easy multiple-choice quizzes,
162
633859
3313
然後編成簡單的選擇題測驗,
10:37
and asked thousands of high school students to answer.
163
637196
4143
讓上千位高中生接受測試。
10:42
Here is an example:
164
642690
1176
這是其中一個範例:
10:43
[Buddhism spread to ... , Christianity to ... and Oceania,
165
643890
2818
題目都是用他們的母語 ──日文寫的。
10:46
and Islam to ...]
166
646732
1151
10:47
Of course, the original problems are written in Japanese,
167
647907
2740
(題目:______傳播到了大洋洲。
10:50
their mother tongue.
168
650671
1155
10:51
[ ______ has spread to Oceania.
169
651850
1515
1. 印度教 2. 基督教 3. 伊斯蘭教 4. 佛教)
10:53
1. Hinduism 2. Christianity 3. Islam 4. Buddhism ]
170
653389
2417
顯而易見的答案是基督教,對吧?
10:55
Obviously, Christianity is the answer, isn't it?
171
655830
2299
都包含在題目所給信息裡了。
10:58
It's written!
172
658153
1214
11:01
And Todai Robot chose the correct answer, too.
173
661482
4026
東大機器人也選出了正確的答案。
11:06
But one-third of junior high school students
174
666758
4879
但是有三分之一的國中生
11:11
failed to answer this question.
175
671661
2612
無法回答這個問題。
11:16
Do you think it is only the case in Japan?
176
676456
3159
你以為這個問題只存在於日本嗎?
11:19
I do not think so,
177
679639
1976
我不這麼認為,
11:21
because Japan is always ranked among the top in OECD PISA tests,
178
681639
6371
日本總是在國際學生能力評估計劃 測驗中名列前茅。
那是一套衡量 15 歲青少年在數學、
11:28
measuring 15-year-old students' performance in mathematics,
179
688034
3927
11:31
science and reading
180
691985
1964
科學與閱讀素質的測驗,
11:33
every three years.
181
693973
1636
每三年考一次。
11:39
We have been believing
182
699390
2053
我們一直相信,
11:41
that everybody can learn
183
701467
2043
每個人都能學習,
11:43
and learn well,
184
703534
1905
並且學得出色,
11:45
as long as we provide good learning materials
185
705463
3697
只要我們提供高質量的學習資料,
11:49
free on the web
186
709184
1455
這些免費資源,
11:50
so that they can access through the internet.
187
710663
3069
讓他們透過網路取得使用。
11:53
But such wonderful materials may benefit only those who can read well,
188
713756
5859
但這些優質的資料 只會讓那些能夠有效閱讀的人受益,
12:00
and the percentage of those who can read well
189
720534
3935
而能夠有效閱讀的人所佔的比例,
12:04
may be much less than we expected.
190
724493
3378
可能遠低於我們的預期。
人類要如何與人工智慧共存
12:10
How we humans will coexist with AI
191
730040
4241
12:14
is something we have to think about carefully,
192
734305
3522
是我們要謹慎思考的課題,
12:17
based on solid evidence.
193
737851
2137
客觀考量各項可靠證據。
同時,我們也要加緊腳步思考,
12:21
At the same time, we have to think in a hurry
194
741063
3977
因為所剩時間不多了。
12:25
because time is running out.
195
745064
2402
謝謝。
12:28
Thank you.
196
748106
1162
12:29
(Applause)
197
749626
3933
(掌聲)
克里斯 · 安德森:紀子,謝謝你。
12:34
Chris Anderson: Noriko, thank you.
198
754211
2080
新井紀子:謝謝。
12:36
Noriko Arai: Thank you.
199
756315
1765
克里斯:您方才向我們 說明了人工智慧的運作方式。
12:38
CA: In your talk, you so beautifully give us a sense of how AIs think,
200
758104
5304
12:43
what they can do amazingly
201
763432
1564
它們可以完美勝任的,
以及無法勝任的工作。
12:45
and what they can't do.
202
765020
1695
12:46
But -- do I read you right,
203
766739
1494
但是,我的解讀是否是正確的,
12:48
that you think we really need quite an urgent revolution in education
204
768257
5270
你認為我們急需教育改革,
12:53
to help kids do the things that humans can do better than AIs?
205
773551
4155
以協助學子在特定的領域中 讓人工智慧難以望其項背?
12:57
NA: Yes, yes, yes.
206
777730
1328
紀子:是的。
因為我們人類可以理解意義。
12:59
Because we humans can understand the meaning.
207
779082
4035
而這在人工智慧中是相當缺乏的。
13:03
That is something which is very, very lacking in AI.
208
783141
4906
但是大多數的學生都只會囫圇吞棗,
13:08
But most of the students just pack the knowledge
209
788071
4368
13:12
without understanding the meaning of the knowledge,
210
792463
3903
而非深入理解知識,
13:16
so that is not knowledge, that is just memorizing,
211
796390
2809
這就只是單純記憶的動作,
13:19
and AI can do the same thing.
212
799223
2450
人工智慧也辦得到。
13:21
So we have to think about a new type of education.
213
801697
3631
所以我們應該要思考新型態的教育。
13:25
CA: A shift from knowledge, rote knowledge, to meaning.
214
805352
3289
克里斯:從「死記硬背」 到「深入理解」的轉變。
13:28
NA: Mm-hmm.
215
808665
1151
紀子:嗯嗯嗯。
13:29
CA: Well, there's a challenge for the educators. Thank you so much.
216
809840
3240
克里斯:我想這是給 教育家的一大挑戰,
再次感謝您。
紀子:謝謝,非常謝謝你們。
13:33
NA: Thank you very much. Thank you.
217
813104
1698
13:34
(Applause)
218
814826
1185
(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隱私政策

eng.lish.video

Developer's Blog