The Mind-Bending Art of Deep Time | Katie Paterson | TED

67,662 views ・ 2022-03-09

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: Sieun Park κ²€ν† : DK Kim
00:03
Have you ever bathed under a light that creates the glow of a full moon,
0
3750
4880
전ꡬ μ•„λž˜μ— μžλ¦¬μž‘κ³ μ„œ 보름달을 λ§Œλ“€μ–΄ λ³Έ 적 μžˆλ‚˜μš”?
00:08
sculpted beaches into miniature mountains
1
8630
3378
λ°”λ‹·κ°€μ—μ„œ 쑰그만 λͺ¨λž˜μ‚°μ„ λ§Œλ“€μ–΄ λ³Έ μ μ€μš”?
μ•„λ‹ˆλ©΄ ν–₯μ—μ„œ 지ꡬ 졜초의 λ‚˜λ¬΄λ₯Ό 느껴본 적은 μžˆμœΌμ„Έμš”?
00:12
or breathed in the aroma of Earth’s first trees?
2
12008
2962
00:15
These are some of the artworks I’ve made to come to an understanding of deep time.
3
15762
4671
이런 μž‘ν’ˆλ“€μ€ μ œκ°€ 였랜 세월을 μ΄ν•΄ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ λ§Œλ“  κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
00:20
But what is deep time,
4
20892
1251
그런데 였랜 μ„Έμ›”μ΄λž€ 무엇이며 그게 μš°λ¦¬μ—κ²Œ μ™œ μ€‘μš”ν• κΉŒμš”?
00:22
and why does it matter to us all?
5
22143
2378
00:25
The term describes the history of the Earth
6
25146
2336
이 말은 μ§€κ΅¬μ˜ 역사λ₯Ό λ‚˜νƒ€λ‚΄κ³ 
00:27
over a time span of millions of years.
7
27482
2586
수백만 년이 λ„˜λŠ” μ‹œκ°„μ΄μ£ .
00:30
My first encounter with deep time came after I’d finished my studies,
8
30652
4129
μ œκ°€ 처음 였랜 세월을 μ ‘ν•œ 건 학업을 마치고 λ‚˜μ„œ
00:34
had no job
9
34781
1001
일자리λ₯Ό κ΅¬ν•˜μ§€ λͺ»ν•˜κ³  무엇을 해야할지 λͺ°λžμ„ λ•Œμ˜€μ£ .
00:35
and didn’t know what to do.
10
35782
1293
00:37
So I took off to work as a chambermaid in the remote north of Iceland.
11
37576
4045
μ €λŠ” μ•„μ΄μŠ¬λž€λ“œ 뢁μͺ½μ˜ μ‹œκ³¨ 지방에 λ°©μ²­μ†Œ λ‹΄λ‹ΉμœΌλ‘œ μΌν•˜λŸ¬ κ°”μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:42
I was tilted on my axis
12
42330
2503
μ €λŠ” 제 좕에 κΈ°μšΈμ–΄μ Έ μžˆμ—ˆκ³  일련의 νƒν—˜μ„ μ‹œμž‘ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:44
and began a series of explorations
13
44833
2461
00:47
to try to figure out how to tell the story of deep time.
14
47294
3211
였랜 μ„Έμ›”μ˜ 이야기λ₯Ό 듀렀쀄 방법을 μ°ΎκΈ° μœ„ν•΄μ„œμš”.
00:51
This has been the quest of my work,
15
51339
2253
이건 제 κ³Όμ œκ°€ λ˜μ—ˆκ³ 
00:53
and it’s taken me through the cosmos,
16
53592
2210
이 κ³Όμ œλŠ” μ €λ₯Ό λŒ€μš°μ£Όλ‘œ, μ§€μ§ˆν•™μ  μ§€μΈ΅μœΌλ‘œ μ΄λŒμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:55
the geological strata of the Earth,
17
55802
2544
00:58
to encounters with the earliest forms of life.
18
58346
2962
생λͺ…μ˜ κ°€μž₯ μ›μ‹œμ μΈ ν˜•νƒœλ₯Ό λ§Œλ‚˜κΈ° μœ„ν•΄μ„œμš”.
01:02
In Iceland I realized that we live on a planet.
19
62475
2962
μ•„μ΄μŠ¬λž€λ“œμ—μ„œ μ €λŠ” μš°λ¦¬κ°€ 행성에 μ‚΄κ³  μžˆλ‹€λŠ” 것을 κΉ¨λ‹¬μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:05
By opening my eyes to the primordial landscape,
20
65979
3837
μ›μ‹œμ μΈ 풍경듀에 λˆˆμ„ λœ¨λ©΄μ„œ
01:09
I started to understand we’re not born out of nothing.
21
69816
3545
μš°λ¦¬κ°€ λ¬΄μ—μ„œ νƒœμ–΄λ‚œ 게 μ•„λ‹˜μ„ μ΄ν•΄ν•˜κΈ° μ‹œμž‘ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:13
The sea, the sky, the Earth, the air:
22
73820
3045
λ°”λ‹€, ν•˜λŠ˜, λ•…, 그리고 곡기.
01:16
we’re made of the same stuff,
23
76865
1877
μš°λ¦¬λŠ” 같은 κ²ƒμœΌλ‘œ λ§Œλ“€μ–΄μ‘Œκ³  μš°λ¦¬λŠ” κ³΅μ‘΄ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:18
we coexist.
24
78742
1084
01:20
In just my lifetime,
25
80577
1626
μ œκ°€ μ‚¬λŠ” λ™μ•ˆμ— 인간은 μ§€μ§ˆν•™μ  힘이 λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:22
we humans have become a geological force.
26
82203
2878
01:25
We’ve caused glaciers around the world to melt entirely.
27
85957
3587
μš°λ¦¬λŠ” μ„Έκ³„μ˜ λΉ™ν•˜λ₯Ό μ™„μ „νžˆ λ…Ήκ²Œ λ§Œλ“€μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:30
I wanted to bring these distant landscapes closer to our lives in a visceral way.
28
90045
4879
μ €λŠ” 이 λ¨Ό 풍경듀을
μ’€ 더 λ³ΈλŠ₯적인 λ°©μ‹μœΌλ‘œ 우리 μ‚Ά κ°€κΉŒμ΄ κ°€μ Έμ˜€κ³  μ‹Άμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:35
So of course, I set up a phone line.
29
95467
2169
κ·Έλž˜μ„œ λ‹Ήμ—°νžˆ 전화선을 μ„€μΉ˜ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:38
People everywhere could dial a number
30
98219
1961
어디에 μžˆλ“  이 번호둜 μ „ν™”λ₯Ό κ±Έλ©΄
01:40
and listen live to the sound of a glacier melting.
31
100180
3420
λΉ™ν•˜κ°€ λ…ΉλŠ” μ†Œλ¦¬λ₯Ό μ‹€μ‹œκ°„μœΌλ‘œ 듀을 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:43
(Ice cracks)
32
103850
1877
(μ–ΌμŒμ΄ λΆ€μ„œμ§„λ‹€)
01:45
It was an elegy to disappearing landscape.
33
105935
3087
μ‚¬λΌμ§€λŠ” 풍경에 λŒ€ν•œ μ• λ„μ˜€μ£ .
01:49
(Glacier melts)
34
109481
3628
(λΉ™ν•˜κ°€ λ…ΉλŠ”λ‹€)
01:53
Can we connect to deep time via sensory experience?
35
113401
3128
감각적인 κ²½ν—˜μ„ ν†΅ν•΄μ„œλ„ 였랜 세월을 κ²½ν—˜ν•  수 μžˆμ„κΉŒμš”?
01:57
This artwork, called β€œTotality,”
36
117197
1751
β€˜μ „μ²΄β€™λΌκ³  λΆ€λ₯΄λŠ” 이 λ―Έμˆ μž‘ν’ˆμ€
01:58
brings together nearly every solar eclipse documented by humankind
37
118948
4630
인λ₯˜κ°€ κΈ°λ‘ν•œ 거의 λͺ¨λ“  일식을 λ―ΈλŸ¬λ³Όμ— 합쳐 놓은 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
02:03
in a mirror ball.
38
123953
1669
02:05
Over 10,000 images reflect the progression of a solar eclipse.
39
125622
4212
만 μž₯이 λ„˜λŠ” μ˜μƒμ΄ μΌμ‹μ˜ 진행 과정을 λ³΄μ—¬μ€λ‹ˆλ‹€.
02:10
Their light surrounds us,
40
130251
1502
빛이 우리λ₯Ό 감싸고 μš°λ¦¬λŠ” 흠뻑 λΉ μ Έλ“€ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:11
and we can feel mesmerized.
41
131753
2544
02:14
This led me to wonder:
42
134839
1126
μ—¬κΈ°μ„œ μ €λŠ” κΆκΈˆν•΄μ‘ŒμŠ΅λ‹ˆλ‹€. β€˜μ˜€λžœ 세월은 μ–΄λ–€ μƒ‰μΌκΉŒ?’
02:15
What is the color of deep time?
43
135965
1836
02:18
I mapped the colors of the entire universe,
44
138301
2419
μ €λŠ” μ „ 우주의 색상을 μ§€λ„ν™”ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:20
from its very beginnings to its potential ends,
45
140720
3003
우주의 νƒœμ΄ˆλΆ€ν„° μ˜ˆμƒλ˜λŠ” λ§ˆμ§€λ§‰κΉŒμ§€μš”.
02:23
discovering the pale blue hues of the first stars
46
143723
3712
첫 λ³„λ“€μ˜ μ°½λ°±ν•œ ν‘Έλ₯Έ 색과
02:27
to the dark maroons of the last light.
47
147435
2503
λ§ˆμ§€λ§‰ λΉ›μ˜ μ–΄λ‘μš΄ κ°ˆμƒ‰κΉŒμ§€μš”.
02:31
Every single atom in our bodies was formed in a star billions of years ago.
48
151773
5839
우리 λͺΈμ†μ˜ μ›μž ν•˜λ‚˜ν•˜λ‚˜λŠ”
μˆ˜μ‹­μ–΅ λ…„ μ „ 별 μ•ˆμ—μ„œ ν˜•μ„±λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:38
The remnants of stars make up all of us.
49
158196
2669
우리 λͺ¨λ‘λŠ” λ³„μ˜ μž”ν•΄μž…λ‹ˆλ‹€.
02:41
My vision was to gather every dying star across the universe
50
161991
3587
제 λͺ©ν‘œλŠ” μš°μ£Όμ—μ„œ μ£½μ–΄κ°€λŠ” 별듀을 λͺ¨λ‘ λͺ¨μ•„ 지도λ₯Ό λ§Œλ“œλŠ” κ²ƒμ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:45
and make a map.
51
165578
1085
02:47
The result:
52
167122
1209
κ·Έ κ²°κ³ΌλŠ”
02:48
over 27,000 supernova,
53
168331
3045
이만칠천 κ°œκ°€ λ„˜λŠ” μ΄ˆμ‹ μ„±,
02:51
stellar black holes
54
171376
1209
성단 λΈ”λž™ν™€κ³Ό κ°λ§ˆμ„  ν­λ°œμ€
02:52
and gamma-ray bursts shimmer as pinpoints of aluminum.
55
172585
3963
μ•Œλ£¨λ―ΈλŠ„ μœ„μ—μ„œ λ°˜μ§μ΄λŠ” 점 κ°™μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:57
What you see is a graveyard of stars,
56
177132
2752
μ§€κΈˆ λ³΄μ‹œλŠ” 건 λ³„λ“€μ˜ κ³΅λ™λ¬˜μ§€μ΄λ‚˜ 생λͺ…이 μˆ¨μ–΄μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:59
yet it alludes to life.
57
179884
2044
03:03
The journey we humans have been on to arrive right here
58
183680
3754
여기에 λ„μ°©ν•˜κΈ°κΉŒμ§€ 우리 인간이 κ±Έμ–΄μ˜¨ 여정은
03:07
is nothing short of a miracle.
59
187434
2335
기적과 λ‹€λ¦„μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:10
β€œFossil Necklace” is a string of worlds made of the material of life itself.
60
190353
5255
β€˜ν™”μ„ λͺ©κ±Έμ΄β€™λŠ” 생λͺ… 자체둜 λ§Œλ“€μ–΄μ§„ μ„Έκ³„μ˜ λˆμž…λ‹ˆλ‹€.
03:16
Each bead is carved from ancient fossils
61
196234
2711
각 κ΅¬μŠ¬μ€ κ³ λŒ€ 화석을 κΉŽμ€ 것이며
03:18
and strung geological epoch by epoch.
62
198945
2669
μ§€μ§ˆν•™μ  μ‹œλŒ€λ³„λ‘œ λ¬Άμ—¬ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:22
The beads chart major moments in Earth’s history.
63
202240
2544
κ΅¬μŠ¬λ“€μ€ 지ꡬ μ—­μ‚¬μ˜ μ£Όμš”ν•œ μˆœκ°„λ“€μ„ λ‚˜μ—΄ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:25
The first single-celled life,
64
205201
1835
졜초의 단세포 생물, 졜초의 꽃듀,
03:27
the first flowers,
65
207036
1460
03:28
the first creatures to see
66
208496
1794
졜초둜 λ³Ό 수 있던 생물듀, 졜초둜 λ‚  수 있던 μƒλ¬Όλ“€μž…λ‹ˆλ‹€.
03:30
and to fly.
67
210290
1084
03:31
β€œFossil Necklace” speaks to our long continuum.
68
211958
3128
β€˜ν™”μ„ λͺ©κ±Έμ΄β€™λŠ” 우리의 κΈ΄ 연속체λ₯Ό λ§ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:37
Every day we walk past trees,
69
217088
2002
μš°λ¦¬λŠ” 맀일 λ‚˜λ¬΄λ“€μ„ μ§€λ‚˜μΉ©λ‹ˆλ‹€.
03:39
but do we stop to think that they are our cousins?
70
219090
2753
ν•˜μ§€λ§Œ μš°λ¦¬λŠ” 멈좰 μ„œμ„œ λ‚˜λ¬΄κ°€ 우리 μ‚¬μ΄Œμ΄λΌκ³  μƒκ°ν•˜λ‚˜μš”?
03:42
We share so many of our genes with trees,
71
222302
3170
우리 μœ μ „μž μ€‘μ—μ„œ μ•„μ£Ό λ§Žμ€ 뢀뢄이 λ‚˜λ¬΄μ™€ κ°™κ³ 
03:45
and forests give us our breath.
72
225472
2168
μˆ²μ€ μš°λ¦¬κ°€ μˆ¨μ‰΄ 수 있게 ν•΄μ£Όμ£ .
03:48
I wanted to honor them
73
228183
1501
μ €λŠ” 그듀을 기리고 μ‹Άμ–΄μ„œ
03:49
by creating a sculpture made of every tree type on Earth.
74
229684
4004
μ§€κ΅¬μ˜ λͺ¨λ“  λ‚˜λ¬΄ μ’…λ₯˜λ‘œ 쑰각을 λ§Œλ“€μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:54
This is β€œHollow.”
75
234314
1376
이건 β€˜κ³΅ν—ˆν•œβ€™μ΄λΌλŠ” μž‘ν’ˆμž…λ‹ˆλ‹€.
03:56
Designed with architects Zeller & Moye,
76
236441
2502
μ €λŸ¬μ™€ λͺ¨μ˜ˆμ˜ 건좕가듀과 ν•¨κ»˜ λ””μžμΈν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:58
it brings together over 10,000 tree species
77
238943
3462
수백만 년이 λ„˜λŠ” μ‹œκ°„μ— 걸친 λ‚˜λ¬΄ λ§Œμ—¬ 쒅을 λͺ¨μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:02
spanning millions of years.
78
242405
1710
04:04
We were donated wood samples from almost every country:
79
244741
3712
거의 λͺ¨λ“  κ΅­κ°€λ‘œλΆ€ν„° λ‚˜λ¬΄ ν‘œλ³Έμ„ κΈ°μ¦λ°›μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:08
the Indian Banyan,
80
248453
1418
벡골보리수, λ½•λ‚˜λ¬΄, 메타세쿼이아,
04:09
the White Mulberry,
81
249871
1001
04:10
the Dawn Redwood
82
250872
1501
04:12
and twigs from sacred forests around us.
83
252373
2586
우리 μ£Όλ³€μ˜ μ‹ μ„±ν•œ μˆ²μ—μ„œ κ°€μ Έμ˜¨ λ‚˜λ­‡κ°€μ§€λ“€λ„μš”.
04:15
Looking upwards into the light,
84
255543
1835
μœ„μͺ½μ˜ 빛을 바라보면
04:17
we see the most threatened tree species of now.
85
257378
2837
ν˜„μž¬ κ°€μž₯ μœ„κΈ°μ— μ²˜ν•œ λ‚˜λ¬΄ 쒅듀이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:21
More recently in my practice,
86
261925
1501
일을 ν•˜λ©΄μ„œ κ·Όλž˜μ—λŠ”
04:23
I’ve come to believe that looking forward is just as important as looking back.
87
263426
4630
μ•žμ„ λ‚΄λ‹€λ³΄λŠ” 일도 λ’€λ₯Ό λŒμ•„λ³΄λŠ” 일만큼
μ€‘μš”ν•˜λ‹€κ³  μƒκ°ν•˜κ²Œ λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:28
How do we speak to unborn people?
88
268932
2252
νƒœμ–΄λ‚˜μ§€ μ•Šμ€ μ‚¬λžŒλ“€κ³ΌλŠ” μ–΄λ–»κ²Œ κ΅κ°ν• κΉŒμš”?
04:31
How do we build a bridge across time?
89
271434
2461
μ‹œκ°„μ„ μž‡λŠ” 닀리λ₯Ό μ–΄λ–»κ²Œ λ§Œλ“€ 수 μžˆμ„κΉŒμš”?
04:34
I thought the world's literary voices may be the best at doing that job,
90
274646
4212
μ„Έκ³„μ˜ 문학적 λͺ©μ†Œλ¦¬λ“€μ΄ κ°€μž₯ μ μž„μžμΌ 것 κ°™μ•˜μ–΄μš”.
04:38
so I proposed a library of the future:
91
278858
2461
κ·Έλž˜μ„œ 미래의 λ„μ„œκ΄€μ„ μ œμ•ˆν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:41
a forest,
92
281319
1001
숲 ν•˜λ‚˜, λ°© ν•˜λ‚˜,
04:42
a room,
93
282320
1001
04:43
100 authors and 100 years.
94
283321
2294
μž‘κ°€ 100λͺ…κ³Ό 100λ…„.
04:46
It started in 2014.
95
286241
2127
μž‘μ—…μ€ 2014년에 μ‹œμž‘ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:48
On the outskirts of Oslo,
96
288743
1752
였슬둜의 외곽에 κ°€λ¬ΈλΉ„λ‚˜λ¬΄ 묘λͺ©μ„ 천 그루 μ‹¬μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:50
we planted a thousand baby Spruce trees.
97
290495
2461
04:53
When they’re fully grown,
98
293581
1210
이 λ‚˜λ¬΄λ“€μ΄ λ‹€ 자라면 μž˜λΌμ„œ 쒅이λ₯Ό λ§Œλ“€ κ²λ‹ˆλ‹€.
04:54
they’re going to be cut and made into paper.
99
294791
2085
04:57
Every year for 100 years
100
297252
1793
100λ…„ λ™μ•ˆ 맀년 λ‹€λ₯Έ μž‘κ°€κ°€ μƒˆλ‘œμš΄ 것을 쓰도둝 μ΄ˆλŒ€λ©λ‹ˆλ‹€.
04:59
a different author is invited to write something new.
101
299045
2878
05:02
Their words will become an anthology of books
102
302382
2961
μž‘κ°€λ“€μ˜ 글은 λͺ¨μŒμ΄ 될 κ²λ‹ˆλ‹€.
05:05
printed on paper made from these trees,
103
305343
2336
이 λ‚˜λ¬΄λ“€λ‘œ λ§Œλ“  쒅이에 μΈμ‡„λ˜κ³ 
05:07
only to be read in the year 2114.
104
307679
2961
2114년에야 μΆœκ°„λ©λ‹ˆλ‹€.
05:11
The core of Future Library is time and longevity,
105
311766
3420
미래 λ„μ„œκ΄€μ˜ 핡심은 μ‹œκ°„κ³Ό μž₯μˆ˜μ΄μ§€λ§Œ
05:15
but also hope and rituals.
106
315186
2002
희망과 μ˜μ‹λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:17
Every spring, we take a pilgrimage to the forest.
107
317981
2669
맀년 λ΄„, μ €ν¬λŠ” 숲으둜 μˆœλ‘€ 여행을 κ°‘λ‹ˆλ‹€.
05:20
Authors hand over their manuscript and announce its title.
108
320900
3379
μž‘κ°€λ“€μ΄ 원고λ₯Ό 건넀주며 제λͺ©μ„ λ°œν‘œν•©λ‹ˆλ‹€.
05:24
Their text will be stored here in Oslo’s new library.
109
324863
3461
κ·Έ 글듀은 이곳 였슬둜의 μƒˆ λ„μ„œκ΄€μ— 보관될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
05:28
You take off your shoes,
110
328741
1752
μ‹ λ°œμ„ λ²—κ³  μ•ˆμœΌλ‘œ λ“€μ–΄κ°€μ„Έμš”.
05:30
you step inside.
111
330493
1168
05:32
Each glass drawer holds a manuscript.
112
332245
2669
유리 μ„œλžμ—λŠ” 원고가 ν•˜λ‚˜μ”© λ“€μ–΄μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:36
100 years is not vast in cosmic terms.
113
336624
3420
우주적으둜 100년은 κΈ΄ μ‹œκ°„μ΄ μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€.
05:40
Yet if my young son lives to read the books,
114
340378
3337
ν•˜μ§€λ§Œ 제 μ–΄λ¦° 아듀이 책을 읽을 수 μžˆμ„ λ•ŒκΉŒμ§€ μ‚°λ‹€λ©΄
05:43
his world is likely to have changed beyond recognition.
115
343715
3712
세상은 λͺ°λΌλ³΄κ²Œ λ°”λ€Œμ—ˆμ„ κ²λ‹ˆλ‹€.
05:47
Will human beings survive to read the books?
116
347886
2752
인λ₯˜λŠ” 책을 읽을 λ•ŒκΉŒμ§€ 살아남을 수 μžˆμ„κΉŒμš”?
05:51
Future Library is a century-long prayer.
117
351306
2877
미래 λ„μ„œκ΄€μ€ ν•œ μ„ΈκΈ° λ™μ•ˆμ˜ κΈ°λ„μž…λ‹ˆλ‹€.
05:54
Future generations may be invisible to our eyes,
118
354851
2836
미래 μ„ΈλŒ€λŠ” 우리 λˆˆμ— 보이지 μ•Šμ„μ§€ λͺ¨λ₯΄μ§€λ§Œ
05:57
but we are connected through our actions.
119
357687
2628
우리의 행동을 톡해 κ·Έλ“€κ³Ό μ—°κ²°λ˜μ–΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:01
I wanted to see to future readers,
120
361149
1918
미래 λ…μžλ“€μ—κ²Œ λ§ν•˜κ³  μ‹Άμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:03
β€œI see you.”
121
363067
1043
β€œλ„ λ΄€μ–΄.”
06:04
β€œWe see you.”
122
364527
1043
β€œμš°λ¦¬κ°€ 널 λ΄€μ–΄.”
06:06
Why does connecting to deep time matter to us all?
123
366487
3212
였랜 μ„Έμ›”κ³Ό μ—°κ²°λ˜λŠ” 게 우리 λͺ¨λ‘μ—κ²Œ μ™œ μ€‘μš”ν• κΉŒμš”?
06:10
Shortsightedness may be the greatest threat to humanity.
124
370491
4213
κ·Όμ‹œμ•ˆμ€ 인λ₯˜μ—κ²Œ κ°€μž₯ 큰 μœ„ν˜‘μΌ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:15
To be human is to understand that we’re part of a long continuum.
125
375163
3837
인간이 λœλ‹€λŠ” 것은 μš°λ¦¬κ°€ κΈ΄ μ—°μ†μ²΄μ˜ μΌλΆ€μž„μ„ μ•„λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
06:19
Let’s embrace our cosmic context,
126
379626
2460
우주적인 λ§₯락을 받아듀이고
06:22
respect our origins
127
382086
2086
우리의 기원을 μ‘΄μ€‘ν•˜κ³ 
06:24
and hold our future close.
128
384172
2210
우리의 미래λ₯Ό κΌ­ μž‘μμ‹œλ‹€.
06:27
Thank you.
129
387258
1001
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7