The money talk that every couple needs to have | Your Money and Your Mind

239,954 views ・ 2021-02-03

TED


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:00
Transcriber:
0
0
7000
00:00
You know how your partner likes their coffee,
1
38
2249
Traducteur: Eva Marxer Relecteur: Claire Ghyselen
Vous savez comment votre partenaire aime son café,
00:02
what love language they speak
2
2287
1834
le langage qu’il parle,
00:04
and even their medical history.
3
4121
1667
même son passé médical.
00:05
But how much do you know about their finances?
4
5829
2417
Mais que savez-vous de ses finances ?
00:08
[Your Money and Your Mind with Wendy De La Rosa]
5
8663
2416
[Votre argent et votre esprit avec Wendy De La Rosa]
00:12
Chances are, you and your better half are among the 78 percent of people
6
12288
4791
Il y a des chances que vous et votre moitié fassent partie des 78 % de gens
qui préfèreraient parler de l’ensemble de leurs conquêtes
00:17
who would rather share their full dating history
7
17079
2625
00:19
and all of that drama
8
19746
1500
et de tout les drames liés,
00:21
and all of that baggage that comes along with it,
9
21288
2500
et de tout le bagage qui va avec,
00:23
rather than to disclose your full financial history.
10
23829
2625
plutôt que de révéler leur historique financier complet.
00:26
And yet research shows that your significant other
11
26496
2917
Et la recherche a montré que votre conjoint
00:29
has a large influence on a whole host of your behaviors.
12
29413
3833
a une large influence sur une grande partie de votre comportement.
00:33
Understanding how they handle money
13
33287
2292
Comprendre comment quelqu’un gère son argent
00:35
is a great way to prevent strife and misunderstandings.
14
35621
3291
est un bon moyen d’anticiper les conflits et les malentendus.
00:38
In fact, financial disagreements rank as the strongest predictor of divorce.
15
38912
4750
En fait, les désaccords financiers sont les pires prédicateurs de divorce.
00:43
So my tip here is that if you want to strengthen your relationship,
16
43704
3333
Mon conseil est que si vous voulez renforcer votre relation,
00:47
it's time to talk about the money.
17
47079
2583
c’est le moment de parler d’argent.
00:49
You might be thinking, "My partner and I don't need to talk.
18
49704
2833
Vous devez penser « Nous n’avons pas besoin de parler.
00:52
My partner takes care of the money," or vice versa.
19
52537
2417
Mon partenaire s’occupe de son argent » ou vice versa.
00:54
But a 2018 study of heterosexual couples shows that in these situations,
20
54996
4666
Mais une étude de 2018 sur les couples hétérosexuels a montré que
dans ces situations, le partenaire qui prend toute la responsabilité,
00:59
the partner who takes on all of the responsibility,
21
59662
3125
01:02
the one who manages all of the financial tasks,
22
62829
2625
celui qui gère toutes les tâches financières,
01:05
they become more and more proficient at financial management over time.
23
65496
4125
devient de plus en plus habile en gestion des finances avec le temps.
01:09
But the other person,
24
69621
1208
Mais l’autre personne,
01:10
the person who has given up all of their financial responsibilities,
25
70829
3625
celle qui a abandonné ses responsabilités financières,
01:14
their financial management capabilities decline over time.
26
74496
3542
a vu ses capacités de gestion financière décliner avec le temps.
Et si quelque chose se produit ?
01:18
And what if something happens?
27
78038
1458
01:19
Maybe you break up, maybe it doesn't work out,
28
79496
2250
Peut-être vous séparerez-vous, que ça ne marchera pas,
01:21
or, God forbid, maybe your spouse dies too early.
29
81746
2833
ou, Dieu nous en préserve, votre conjoint mourra jeune.
01:24
If the person who wasn't responsible for the money management
30
84621
2875
Si la personne qui n’était pas responsable de la gestion de l’argent
01:27
ends up on their own,
31
87496
1417
finit toute seule,
01:28
that person oftentimes struggles to regain their financial skills,
32
88913
4541
cette personne aura du mal à récupérer ses compétences financières,
01:33
making it more and more difficult
33
93496
1750
ce qui rendra encore plus difficile
01:35
for them to navigate the world alone.
34
95246
2250
sa vie toute seule.
01:37
And 75 percent of the time,
35
97538
1708
Et 75 % du temps,
01:39
it's the women who outlive the men.
36
99246
1875
c’est la femme qui survit à l’homme.
01:41
For the partner who hasn't taken on the money management role,
37
101163
3458
Pour le partenaire qui n’a pas adopté le rôle de la gestion de l’argent,
01:44
it's like forgetting a foreign language:
38
104663
1958
c’est comme oublier une langue étrangère :
01:46
when you stop using it,
39
106663
1333
quand vous l’arrêtez,
01:47
you lose some of your ability to understand and communicate in it.
40
107996
3625
vous perdez votre capacité de la comprendre et de communiquer avec.
01:51
But if you keep that financial immersion going,
41
111663
2583
Mais si vous restez plongé dans les finances,
01:54
so does your fluency.
42
114288
1375
vous restez bilingue.
01:55
Being open about your finances can be very scary,
43
115704
3209
Être franc sur ses finances peut faire très peur,
01:58
but it can also be very rewarding.
44
118954
2250
mais cela peut vous apporter beaucoup aussi.
02:01
Experiments have shown that shared vulnerability
45
121204
2459
Des expériences ont montré que la vulnérabilité partagée
02:03
establishes a greater sense of trust, cooperation
46
123704
3542
établit un meilleur sens de la confiance, de la coopération
02:07
and intimacy in relationships.
47
127246
2042
et de l’intime dans une relation.
02:09
So to get you started,
48
129329
1292
Donc pour commencer,
02:10
I, along with a couple of colleagues,
49
130663
2041
j’ai développé, avec un couple de collègues,
02:12
developed a list of 10 conversation starters.
50
132704
2792
une liste de 10 amorces de conversation.
02:15
Here are just three.
51
135538
1166
En voici trois.
02:16
Number one:
52
136704
1167
Numéro un :
02:17
What are your long-term financial goals?
53
137913
2000
Quels sont vos objectifs financiers de long-terme ?
02:19
What do you want to accomplish together?
54
139954
2292
Que voulez-vous accomplir ensemble ?
02:22
Number two:
55
142288
1125
Numéro deux :
02:23
How do you measure your financial success?
56
143454
2167
Comment mesurez-vous votre succès financier ?
02:25
Is it a house with a white picket fence,
57
145663
2083
Est-ce une maison avec une clôture blanche,
02:27
or is it having the ability to live anywhere around the globe?
58
147788
3458
ou est-ce la capacité de vivre partout dans le monde ?
02:31
Number three:
59
151288
1125
Numéro trois :
02:32
What's the one thing you wish your parents would have done differently financially?
60
152454
4500
Quelle est la chose que vous auriez voulu
que vos parents fassent autrement financièrement ?
02:36
As a university study found,
61
156954
1709
Une étude universitaire a montré
02:38
it's important to answer these questions together
62
158704
2542
qu’il est important de réponse a ces questions ensemble
02:41
because joint decision-making,
63
161246
2083
car la prise de décision conjointe,
02:43
making decisions as a couple,
64
163329
1875
prendre des décisions en couple,
02:45
oftentimes results in taking fewer risks
65
165246
2625
résulte souvent dans une moindre prise de risques
02:47
that in turn can lead to higher savings.
66
167871
2042
qui peut mener vers de plus grandes économies.
02:49
Now, I'm sure you intuitively understand
67
169954
2292
Je suis sûre que vous avez intuitivement compris
02:52
that open, honest conversations with your better half are beneficial.
68
172246
4000
que les conversations ouvertes et honnêtes avec votre moitié sont bénéfiques.
02:56
And I understand that it's difficult to get started,
69
176288
2833
Et je comprends qu’il est difficile de commencer,
02:59
especially when talking about money.
70
179163
2166
surtout à propos d’argent.
03:01
But a great first step is just to put some time on the calendar
71
181329
3334
Mais un bon premier pas est de prendre du temps
03:04
so that you two can have a nice financial chat.
72
184663
3291
pour pouvoir avoir une bonne discussion financière.
03:07
Take out your phone right now,
73
187954
2292
Prenez votre téléphone maintenant,
03:10
set the calendar invite.
74
190246
1917
créez l’invitation sur votre calendrier.
03:12
Your future self will thank you.
75
192163
1750
Votre avenir vous remerciera.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7