Beach Bodies (in spoken word) - David Fasanya and Gabriel Barralaga

陽光身材(口語版) - David Fasanya 與 Gabriel Barralaga

246,217 views

2013-02-27 ・ TED-Ed


New videos

Beach Bodies (in spoken word) - David Fasanya and Gabriel Barralaga

陽光身材(口語版) - David Fasanya 與 Gabriel Barralaga

246,217 views ・ 2013-02-27

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

00:00
Transcriber: Andrea McDonough Reviewer: Bedirhan Cinar
0
0
7000
譯者: Jephian Lin 審譯者: Coco Shen
00:15
I don't know about you, but
1
15287
3290
我不知道你,但我
00:18
I'm trying to get this beach body,
2
18577
2859
我要練出我的陽光身材。 (譯註:原文為 beach body,是一家健身推廣公司。)
00:21
that P90X,
3
21436
1944
就像 P90X、 (譯註:一套 90 天的健身課程。)
00:23
Brad Pitt,
4
23380
2054
布萊德.彼特(Brad Pitt)、
00:25
Bradley Cooper,
5
25434
1961
布萊德利.庫柏(Bradley Cooper)、
00:27
Tyrese,
6
27395
2036
泰瑞斯(Tyrese)、
00:29
Trey Songz,
7
29431
2476
崔.頌(Trey Songz)、
00:31
Matthew McConaughey
8
31907
2934
馬修.麥康納(Matthew McConaughey)、
00:34
beach body!
9
34841
1229
陽光身材!
00:36
I'm trying to sweat in front of everybody.
10
36070
2070
我要在眾人面前揮撒汗水。
00:38
Word.
11
38140
433
00:38
And get that shorty with them Angelina Jolie lips
12
38573
3557
沒錯。
讓女人他們那 安潔莉娜.裘莉的嘴唇
00:42
to lick my torso,
13
42130
1424
觸碰著我的軀體,
00:43
get me looking like a wet chocolate.
14
43554
2412
讓我看起來像融化的巧克力。
00:45
Look at my biceps.
15
45966
2534
看看我的二頭肌。
00:48
They're kind of puny.
16
48500
2032
它們有點弱小。
00:50
They're kind of chunky.
17
50532
1632
有點肥胖。
00:52
But I've been working on them.
18
52164
1625
不過我已經在訓練它們了。
00:53
We can be models.
19
53789
1268
我們可以變模特兒。
00:55
I could take off my shirt mad sexy.
20
55057
2604
我可以脫掉上衣 展現性感身材。
00:57
I could stare at a camera intensely
21
57661
1295
我可以直視著攝影機
00:58
for 37 seconds straight and not blink.
22
58956
2442
37 秒都不眨眼。
01:01
I could bathe in baby oil.
23
61398
1903
我可以用嬰兒油塗滿全身。
01:03
I could run on the beach in slow motion.
24
63301
1833
我可以在沙灘上 用慢動作的方式跑步。
01:05
I could cat walk down a runway in zebra panties.
25
65134
5340
我可以穿著斑馬紋內褲 在車道上走秀。
01:10
I can't do that.
26
70474
2486
我做不到。
01:12
Having a slow metabolism ruins everything.
27
72960
2114
新生代謝緩慢 真是非常麻煩。
01:15
All my friends will be in tank tops,
28
75074
1857
我所有的朋友都會穿著 緊身背心,
01:16
and I'll be in a hoodie.
29
76931
967
而我還穿著 運動帽 T。
01:17
I'm good at zipping up my insecurities,
30
77898
2035
我擅長拉起拉鍊 蓋住我的不安全感,
01:19
thinking I could sweat them out.
31
79933
1536
想像有天我可以 露出胸膛。
01:21
I'm trying to get this beach body!
32
81469
2234
我要練出我的陽光身材!
01:23
I'm too skinny.
33
83703
1135
我太瘦了。
01:24
I guzzle junk food like my mouth's a garbage chute,
34
84838
2804
我狂吃垃圾食物, 彷彿我的嘴巴是垃圾通道,
01:27
but my intestines are allergic to trans fat.
35
87642
2847
但是我的腸子 對反式脂肪過敏。
01:30
I want to be a flexing horse leg,
36
90489
1756
我想要一雙健壯的馬腳,
01:32
galloping beach sand into a red carpet,
37
92245
2833
從沙灘奔跑至紅地毯,
01:35
customized for me
38
95078
1672
是為我特製的,
01:36
to strut the shore side
39
96750
1468
讓我在海岸上昂首闊步
01:38
like a centaur on a conveyor belt.
40
98218
2133
像是星帶上的人馬座。
01:40
I'm trying to get this beach body,
41
100351
2305
我要練出我的陽光身材,
01:42
but there is salvation in snack closets,
42
102656
2142
但是在點心櫃裡、
01:44
on licked plates of seconds,
43
104798
1529
在附餐舔過的盤子上
01:46
at the bottom of a pint of ice cream.
44
106327
2199
在冰淇淋筒底部,還有救贖的機會。
01:48
I use Haagen Dazs as a morphine cylinder
45
108526
2870
我把 Haagen Dazs 冰淇淋 當做嗎啡菸,
01:51
because she said my arms weren't strong enough to carry her.
46
111396
3873
因為她說我的手臂不夠壯, 沒辦法抱起她。
01:55
I think I'm weak.
47
115269
1601
我覺得我太瘦弱。
01:56
I think I'm fat.
48
116870
1668
我覺得我太胖。
01:58
I think I'm ugly.
49
118538
1288
我覺得我太醜
01:59
The beach is no place for a whale like me,
50
119826
2241
海灘不是我這樣 像鯨魚的人去的地方,
02:02
for a mini van with its tank on E.
51
122067
2811
也不是給油箱沒油 的休旅車去的。
02:04
I want to be Baywatch bareable,
52
124878
1970
我想變成海灘遊俠,
02:06
broken, bottle-cut, have you seen my muscles
53
126848
3712
你有看到我的肌肉
02:10
and my scars?
54
130560
1632
和傷疤嗎?
02:14
You smell that?
55
134299
2204
你有聞到嗎?
02:16
That's macho moisture.
56
136503
1994
那就是男子的氣概。
02:18
My hour-long work out routine consists of
57
138497
2238
我每天幾小時的鍛練 包含
02:20
5 minutes of push-ups on my bedroom floor,
58
140735
2102
五分鐘的伏地挺身, 就在我寢室地板,
02:22
a denial mirror repelling my lanky limbs;
59
142837
2836
否定之鏡 嘲笑著我的鳥仔腳;
02:25
5 minutes of keeping my chin high over the bar of self doubt;
60
145673
2968
五分鐘的引體向上, 保持高度在自我不信任的橫桿上;
02:28
10 minutes placing 100 pounds of failure on my chest
61
148641
2537
十分鐘的推舉, 將 100 磅的失敗放在我胸口,
02:31
so it becomes the elephant in the room;
62
151178
1836
讓它變成房裡的大象; (譯註:指大家都看到可是不想提起的議題。)
02:33
10 minutes jogging with ghosts
63
153014
1329
十分鐘的慢跑,
02:34
chuckling at my chunky thighs,
64
154343
1787
鬼魂對著我 粗胖的腿竊笑,
02:36
and I'll smile,
65
156130
1054
而我微笑著,
02:37
knowing I'll soon be able to fit in my old butt pants;
66
157184
3175
因為我知道我很快 就能穿得下我的舊褲子;
02:40
30 minutes thinking sweat is a masculinity cloak.
67
160359
3229
再花三十分鐘 想像流汗是男子氣概的斗蓬。
02:43
And I'm weary from trying to work out my irrational fears,
68
163588
3072
而我厭倦再去 處理我不合理的恐懼,
02:46
drown them in a puddle of perspiration,
69
166660
2002
把它們淹死在 汗水的水中,
02:48
shove the imperfections I should be proud of under water:
70
168662
3513
推倒不完美, 我應該為在水面之下自豪:
02:52
my gap-tooth smile,
71
172175
1658
我露齒縫的笑容、
02:53
my frizzy hair,
72
173833
966
我的捲髮、
02:54
my funny shaped head,
73
174799
1136
我奇怪的頭形、
02:55
the extra weight that kept me grounded,
74
175935
2037
那些讓我擱淺的多餘重量、
02:57
the missing pounds that make me
75
177972
1512
那些本應出現在我身上的重量
02:59
a kite flailing free through the wind,
76
179484
2654
放任我像風箏在天空亂飛、
03:02
not bound by muscle.
77
182138
2306
而不是被長滿肌肉。
03:04
So, yes,
78
184444
1267
於是,沒錯!
03:05
I'm trying to get this beach body,
79
185711
2354
我要練出我的陽光身材,
03:08
that Channing Tatum,
80
188065
1475
像是查寧.搭圖(Channing Tatum)、
03:09
David Beckham,
81
189540
943
大衛.貝克漢(David Beckham)、
03:10
LL Cool J
82
190483
3976
LL Cool J、
03:14
beach body!
83
194459
2322
陽光身材!
03:16
But we're tired
84
196781
1742
但我們累了
03:18
and exhausted
85
198523
1671
也精疲力竭,
03:20
from trying to be something we're not.
86
200194
3465
總是嘗試成為別人讓人疲憊。
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7