Dissecting Botticelli's Adoration of the Magi - James Earle

보티첼리의 매자이 숭배 해부 - 제임스 얼

84,612 views

2013-06-17 ・ TED-Ed


New videos

Dissecting Botticelli's Adoration of the Magi - James Earle

보티첼리의 매자이 숭배 해부 - 제임스 얼

84,612 views ・ 2013-06-17

TED-Ed


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.

00:00
Transcriber: Andrea McDonough Reviewer: Jessica Ruby
0
0
7000
번역: 순환 박 검토: Jeong-Lan Kinser
00:13
Around 1469, a wealthy money changer commissioned
1
13909
2776
1469년경, 한 부자 환전상이
00:16
a young painter named Sandro Botticelli
2
16685
1862
산드로 보티첼리 라는 젊은 화가에게
00:18
to paint an altar piece.
3
18547
1336
제단 그림을 그려줄것을 제안했습니다.
00:19
Botticelli would, of course, become known
4
19883
1502
물론 보티첼리는 르네상스 시대를 대표하는
00:21
as one of the greatest painters of the High Renaissance,
5
21385
2175
위대한 화가중 한명이 됩니다.
00:23
producing works like "La Primavera"
6
23560
1619
대표작으로는 "라 프리마베라" 와
00:25
and "The Birth of Venus."
7
25179
1435
"비너스의 탄생" 이 있습니다.
00:26
But, in 1469, he had not yet earned this reputation.
8
26614
3779
그러나 1469년경의 그는 지금의 명성을 얻기 전이었습니다.
00:30
The scene this young artist set out to paint was well-known:
9
30393
2593
이 젊은이가 그리기 시작하려는 장면은 이미 잘 알려진 장면으로
00:32
the Three Wise Men, or Magi,
10
32986
1836
이것은 세명의 현자 또는 매자이가
00:34
arriving at the birth place of Jesus Christ.
11
34822
2446
예수님 탄생을 축하하기 위해 도착하는 장면입니다.
00:37
Botticelli would aspire to take this common theme
12
37268
2214
보티첼리는 이 일반적인 장면을 염원하여
00:39
and produce an entirely original work,
13
39482
2174
많은 플로렌스의 시민들중
00:41
while asserting himself
14
41656
922
자기 확신이 확실한 자신을 믿고
00:42
among the most important citizens of Florence.
15
42578
2621
완전히 원래의 작품을 만들었습니다.
00:45
Many earlier paintings illustrate the Magi
16
45199
2090
많은 이전 화가들은 매자이가 도착하는 장면을
00:47
arriving at a stable, stately manger,
17
47289
2123
완정적이고 정적으로 그렸는데
00:49
fitting for the son of God.
18
49412
1533
이것은 신의 아들에게 맞는 분위기였습니다.
00:50
The young Botticelli, however, chose
19
50945
1807
젊은 보티첼리는 그러나
00:52
to place the scene in the dilapidated Roman ruin.
20
52752
2917
이 장면을 무너져가는 로마건물에 표현하였습니다.
00:55
At the center of this structure,
21
55669
1254
이 건물 중앙에
00:56
he placed a sturdy rock for Mary and Jesus
22
56923
2002
그는 마리아와 예수를 확고히 부각시켜 배치했는데
00:58
to sit high above their visitors.
23
58925
1836
방문자들보다 훨씬 높이 있습니다.
01:00
With this decision, Botticelli seemed to say
24
60761
2142
이런 배치로 보티첼리는 아마도
01:02
Christianity will be built on sturdier stuff than Rome.
25
62903
2891
크리스도교가 로마보다 상위에 있다는것을 암시하려 했을 수 있습니다.
01:05
Botticelli then populated the space
26
65794
1967
보티첼리는 공간을 도시의 중요한
01:07
with important men from his city.
27
67761
1633
인물들로 채웠습니다.
01:09
On the right side, he paints the man
28
69394
1218
오른편에는 이 그림을 매입한
01:10
who paid for this work, Gaspare del Lama,
29
70612
2305
가스페르 델 라마가 있습니다.
01:12
looking out at the viewer
30
72917
1118
관람자들을 쳐다보면서
01:14
and confidently pointing at himself
31
74035
1525
확신있게 자신을 가리키고 있죠.
01:15
so that there is no question
32
75560
1044
그러므로 확연하게도
01:16
who is responsible for this masterpiece.
33
76604
2099
이 그림의 책임자가 누구인지 보여주고 있습니다.
01:18
Though born the son of a barber,
34
78703
1560
비록 이발사의 아들로 태어 났으나
01:20
del Lama amassed a good sum of money
35
80263
1805
델라마는 평생동안 환전을 통해
01:22
through currency exchange in his lifetime.
36
82068
2259
큰 부를 이룩합니다.
01:24
He earned enough money to buy a burial chapel
37
84327
1834
그는 자기가 묻힐 성당을 살만큼 충분히 돈을 벌고
01:26
and decorate it with a pretty painting.
38
86161
2042
아름다운 그림으로 장식을 합니다.
01:28
The Three Wise Men appear at the center of this painting,
39
88203
2212
중앙부의 3명의 현자들은
01:30
kneeling to Mary and Jesus.
40
90415
1502
마리아와 예수께 무릎을 꿇고 있습니다.
01:31
As models for these important figures,
41
91917
1709
이 중요한 인물들의 모델로써
01:33
Botticelli used members of the important Medici family.
42
93626
3205
보티첼리는 메디치 가문의 중요한 사람들을 사용 했습니다.
01:36
Del Lama's career as a money changer
43
96831
1576
델라마의 환전상으로서의 역할은
01:38
would not have been possible
44
98407
1102
강력한 메디치 가문의
01:39
without the help of the powerful Medici family,
45
99509
1844
도움 없이는 불가능 했습니다.
01:41
in particular Cosimo de' Medici,
46
101353
1982
특별히 마리아의 발치에 있는
01:43
who appears prominently at Mary's feet.
47
103335
2052
코시모 데 메디치와
01:45
The other wise men can be identified
48
105387
1622
다른 두명의 현자들은
01:47
as Piero and Giovanni de' Medici,
49
107009
2134
피에로와 지오반니로써
01:49
Cosimo's two sons.
50
109143
1503
코시모의 두 아들들 입니다.
01:50
The business of money exchange
51
110646
1290
환전업은
01:51
had dubious ethical and legal associations,
52
111936
2669
윤리적,법적 측면이 있었기 때문에
01:54
so the friendship of this powerful family was important.
53
114605
2588
이 강력한 가문의 도움은 매우 중요했습니다.
01:57
And the young heir to Medici power, Lorenzo,
54
117193
2252
그리고 메디치가의 적손인 젊은 로렌조가
01:59
could not be omitted from this painting's composition.
55
119445
2796
이 그림에서 빠질 수는 없었습니다.
02:02
He appears to the left of the manger.
56
122241
2062
그리는 매니져의 왼편에 있습니다.
02:04
This painting seems to say
57
124303
1678
이 그림은
02:05
the Medici legacy, with its many healthy heirs,
58
125981
2327
매디치가문의 영광은 많은 건강한 후손과 함께
02:08
will be built on sturdier stuff than Rome.
59
128308
2668
로마보다 확고하게 건립될 것을 암시하는 것 같습니다.
02:10
Botticelli then filled the rest of the space
60
130976
1672
보티첼리는 나머지 공간들은
02:12
with other friends and powerful figures from Florence.
61
132648
2501
플로렌스의 다른 친구들과 중요한 인물로 채웠습니다.
02:15
And, among the Florentine elite,
62
135149
1534
그리고 플로렌스 엘리트중
02:16
the young, confident artist painted himself
63
136683
2049
젊고 확신에 찬 예술가가
02:18
looking directly at the viewer.
64
138732
1795
관람객을 똑바로 보고 있습니다.
02:20
Botticelli's presence in this painting
65
140527
1669
보티첼리가 그림에 나오는데
02:22
illustrates a radical shift in the perception
66
142196
1835
이것은 이 시대에 예술에 대한 관념의 큰 변화를
02:24
of artists during this time period.
67
144031
2066
보여 줍니다.
02:26
Botticelli did not view himself
68
146097
1671
보티첼리는 자신을
02:27
as a common craftsman hired for a simple job.
69
147768
2410
간단한 일에 고용된 장인으로 간주하지 않습니다.
02:30
He viewed himself as a friend
70
150178
1238
그는 자신을 이 강력한 플로렌스
02:31
to the powerful families of Florence.
71
151416
2281
가문의 친구로 보고 있습니다.
02:33
Paintings like "The Adoration of the Magi"
72
153697
1932
매자이의 찬양같은 그림에서도
02:35
reveal much more than a simple retelling of a biblical story.
73
155629
2972
성서의 재반복적인 내용만을 보여주지는 않습니다.
02:38
They can tell the story of, among other things,
74
158601
2277
그들은 다른 그림들과 함께
02:40
a modestly-born money changer
75
160878
1755
낮게 태어난 환전상이
02:42
attempting to spend his money virtuously
76
162633
1919
성스럽게 그의 돈을 사용하면서
02:44
by making a local chapel more beautiful,
77
164552
2347
지역성당을 아름답게 장식하고
02:46
or the story of an ambitious young painter,
78
166899
1823
또는 야심찬 젊은 화가가
02:48
elevating the reputation of his craft
79
168722
1627
그의 작품의 명성을 도시의 부자면서 엘리트인 가문들과
02:50
to stand among the wealthy elite of his city.
80
170349
3483
맞서서 높이려는 시도를 보여 줍니다.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7