아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.
번역: JY Kang
검토: Jeong-Lan Kinser
00:06
We usually think of rhythm
as an element of music,
0
6669
2991
우리는 리듬을
음악적 요소라고 생각하지만,
00:09
but it's actually found everywhere in
the world around us,
1
9660
2955
우리 주변 어디에나 있습니다.
00:12
from the ocean tides
to our own heartbeats,
2
12615
2445
바다의 조류 변화에서
심장박동에 이르기까지
00:15
rhythm is essentially an event repeating
regularly over time.
3
15060
4006
리듬은 어떤 현상이 일정 시간 동안
규칙적으로 반복되는 것을 말합니다.
00:19
Even the ticking of a clock itself
is a sort of rhythm.
4
19066
3025
시계의 초침소리도 일종의 리듬이죠.
00:22
But for musical rhythm,
5
22091
1229
하지만, 음악적인 리듬이 되려면
00:23
a steady string of repeating single
beats is not enough.
6
23320
3506
단일한 박자만 반복되는
것으로는 안됩니다.
00:26
For that, we need at least one opposing
beat with a different sound,
7
26826
3964
적어도 다른 소리의
상반된 박자가 있어야 합니다.
00:30
which can be the unstressed off beat
or the accented back beat.
8
30790
4274
강세없는 엇박자나
강한 제2박자 같은 것이죠.
00:35
There are several ways to make
these beats distinct,
9
35064
2480
이런 박자들이 두드러지게
보이는 방법이 있습니다.
00:37
whether by using high and low drums,
or long and short beats.
10
37544
5875
고저가 있는 북이나
장단이 있는 박자를 쓰는 겁니다.
00:43
Which ends up being heard as the main
beat is not a precise rule,
11
43419
3926
주박자가 정확한 규칙으로
들리지는 않지만
00:47
but like the famous Rubin's vase, can be
reversed depending on cultural perception.
12
47345
4989
유명한 루빈의 꽃병처럼 문화적
인식에 따라 바뀌어 들릴 수 있습니다.
00:52
In standard notation, rhythm is indicated
on a musical bar line,
13
52334
4077
표준 표기법에서는 리듬을
오선지에 표기하지만
00:56
but there are other ways.
14
56411
1422
다른 방법들이 있습니다.
00:57
Remember that ticking clock?
15
57833
1607
시계의 초침을 기억하십니까?
00:59
Just as its round face can trace the
linear passage of time,
16
59440
3006
둥근 시계에
시간의 경로를 표시하듯이
01:02
the flow of rhythm can be
traced in a circle.
17
62446
2953
리듬도 원으로 표시할 수 있습니다.
01:05
The continuity of a wheel can be
a more intuitive way to visualize rhythm
18
65399
3599
바퀴의 연속성이 앞뒤로 움직이는
01:08
than a linear score that requires moving
back and forth along the page.
19
68998
4018
단선형의 악보보다 리듬을
시각화하는데 더 직관적입니다.
01:13
We can mark the beats at different
positions around the circle
20
73016
2952
원에다 주박자는 파란 점,
엇박자는 주황색 점으로,
01:15
using blue dots for main beats,
orange ones for off beats,
21
75968
3873
두번째 박자는 흰점으로
01:19
and white dots for secondary beats.
22
79841
2517
박자의 다른 위치를 표시합니다.
01:22
Here is a basic two beat rhythm with
a main beat and an opposing off beat.
23
82358
7629
주박자와 상대박자로 이루어진
기본 두박자 리듬입니다.
01:29
Or a three beat rhythm with a main beat,
an off beat, and a secondary beat.
24
89987
8208
주박자, 엇박자와 두번째 박자로 된
삼박자 리듬입니다.
01:38
And the spaces between each beat
can be divided into further sub-beats
25
98195
3967
각 박자사이의 간격은
두 세개의 다중박자를 써서
01:42
using multiples of either two or three.
26
102162
2643
하위박자로 나뉩니다.
01:44
Layering multiple patterns using
concentric wheels
27
104805
2628
동심원을 이용한 다중 형태의 층으로
01:47
lets us create more complex rhythms.
28
107433
2528
보다 복잡한 리듬을
만들 수 있습니다.
01:49
For example, we can combine a basic
two beat rhythm with off beats
29
109961
3616
예를 들어,
기본 두박자 리듬과 엇박자로
01:53
to get a four beat system.
30
113577
3336
네박자 리듬을 만듭니다.
01:56
This is the recognizable backbone of
many genres popular around the world,
31
116913
4407
대중적인 장르에서 볼 수 있는
기본 리듬이죠.
02:01
from rock,
32
121320
2948
록 음악,
02:04
country,
33
124268
2532
컨트리,
02:06
and jazz,
34
126800
3738
재즈와
02:10
to reggae
35
130538
2272
레개음악과
02:12
and cumbia.
36
132810
2332
쿰비아 음악까지요.
02:15
Or we can combine a two beat
rhythm with a three beat one.
37
135142
7073
두박자와 세박자를
결합할수도 있습니다.
02:22
Eliminating the extra main beat
and rotating the inner wheel
38
142215
3469
주박자를 없애고 내부 원을 돌리면
02:25
leaves us with a rhythm whose
underlying feel is three-four.
39
145684
6381
4분의 3박자의 기본 리듬이 나옵니다.
02:32
This is the basis of the music of
Whirling Dervishes,
40
152065
7061
이것이 음악의 회전춤
훨링 더비쉬의 기본이자
02:39
as well as a broad range of
Latin American rhythms,
41
159126
2646
라틴아메리카의 다양한 리듬입니다.
02:41
such as Joropo,
42
161772
6830
호로포 음악과
02:48
and even Bach's famous Chaconne.
43
168602
11817
심지어 바하의 샤콘느같은 것이죠.
03:00
Now if we remember Rubin's vase
and hear the off beats as the main beats,
44
180419
4350
루빈의 꽃병처럼 바꾸어서
엇박자를 주박자로 들어봅시다.
03:04
this will give us a six-eight feel,
45
184769
1797
8분의 6박자 느낌을 줍니다.
03:06
as found in genres such as Chacarera,
46
186566
4213
샤카레라와
03:10
and Quechua,
47
190779
3676
퀘카같은 장르와
03:14
Persian music and more.
48
194455
5878
페르시아 음악 등에서 발견됩니다.
03:20
In an eight beat system,
we have three layered circles,
49
200333
2685
8비트에서는
세개의 층으로된 원이 있어서
03:23
each rhythm played by
a different instrument.
50
203018
14055
각 리듬이 다른 악기로 연주됩니다.
03:37
We can then add an outermost layer
51
217073
1936
부가적인 리듬 요소로 되어 있는
03:39
consisting of an additive
rhythmic component,
52
219009
2638
가장 바깥쪽 층을 더하면
03:41
reinforcing the main beat
and increasing accuracy.
53
221647
14203
주박자를 강화시키고
정확도를 증가시킵니다.
03:55
Now let's remove everything
except for this combined rhythm
54
235850
2828
이 혼합리듬과 기본 두박자만 놓고
03:58
and the basic two beat on top.
55
238678
2199
나머지는 모두 빼보겠습니다.
04:00
This rhythmic configuration is found
as the Cuban cinquillo,
56
240877
6424
이 리듬 구성은 쿠바의 싱퀼로와
04:07
in the Puerto Rican bomba,
57
247301
4314
푸에르토 리코의 봄바,
04:11
and in Northern Romanian music.
58
251615
7579
그리고 북 로마니아
음악에서 발견됩니다.
04:19
And rotating the outer circle
90 degrees counterclockwise
59
259194
3109
바깥 원을
반시계방향으로 90도 돌리면
04:22
gives us a pattern often found
in Middle Eastern music,
60
262303
8771
중동의 음악이 들립니다.
04:31
as well as Brazilian choro,
61
271074
6122
그리고 브라질의 쇼호와
04:37
and Argentinian tango.
62
277196
6499
아르헨티나의 탱고가 나옵니다.
04:43
In all of these examples, the underlying
rhythm reinforces the basic one-two,
63
283695
4528
이 모든 예에서 기저 리듬은
기본 두박자를 강조하지만
04:48
but in different ways depending on
arrangement and cultural context.
64
288223
4000
배열과 문화적 맥락에 따라
달라집니다.
04:52
So it turns out that the wheel method
is more than just a nifty way
65
292223
3217
그래서 바퀴 기법이
복잡한 리듬을 시각화하는데
04:55
of visualizing complex rhythms.
66
295440
2230
훨씬 더 멋진 방법이 되는 것입니다.
04:57
By freeing us from the tyranny
of the bar line,
67
297670
2326
오선지의 횡포에서 벗어나면
04:59
we can visualize rhythm
in terms of time,
68
299996
2515
시간의 관점으로 리듬을 시각화하고
05:02
and a simple turn of the wheel can take us
on a musical journey around the world.
69
302511
4378
간단히 원만 돌리면 전세계의
음악여행을 할 수 있습니다.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.