Advanced English Conversation Lesson

667,834 views ・ 2023-02-17

Speak English With Vanessa


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Vanessa: Today, I have something  
0
0
1500
فانيسا: اليوم ، لدي شيء
00:01
super special to share with you. I'm going to  share with you a real English conversation.  
1
1500
6120
مميز للغاية لأشاركه معك. سوف أشارككم محادثة حقيقية باللغة الإنجليزية.
00:07
Do you remember listening to the stories your  grandparents used to tell about when they were  
2
7620
5640
هل تتذكر الاستماع إلى القصص التي كان أجدادك يروونها عندما كانوا
00:13
younger? It seemed like a different world. They  seemed like different people altogether. It was  
3
13260
5820
أصغر سناً؟ بدا وكأنه عالم مختلف. بدوا وكأنهم أشخاص مختلفون تمامًا. كانت
00:19
fascinating. Well, today you'll meet David who's  passionate about storytelling, especially about  
4
19080
7620
رائعة. حسنًا ، ستلتقي اليوم بديفيد الشغوف برواية القصص ، خاصة فيما يتعلق
00:26
his very adventurous teenage years. I'm sure you have things that you're  
5
26700
5400
بسنوات مراهقته المغامرة للغاية. أنا متأكد من أن لديك أشياء أنت
00:32
passionate about as well, so it's a good chance to  listen to our conversation and practice speaking  
6
32100
5820
متحمس لها أيضًا ، لذا فهي فرصة جيدة للاستماع إلى محادثتنا وممارسة التحدث
00:37
about something you are passionate about too. Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com,  
7
37920
6540
عن شيء أنت متحمس له أيضًا. مرحبًا ، أنا فانيسا من موقع SpeakEnglishWithVanessa.com ،
00:44
and here I will help you learn real American  English conversation. In this lesson,  
8
44460
6600
وسأساعدك هنا على تعلم محادثة حقيقية باللغة الإنجليزية الأمريكية. في هذا الدرس ،
00:51
you're going to meet David. We'll have  a conversation about his teenage years,  
9
51060
4560
ستقابل ديفيد. سنجري محادثة حول سنوات مراهقته ،
00:55
and then after that you will see my husband,  Dan and I break down some important vocabulary  
10
55620
7200
وبعد ذلك سترى أنا وزوجي ، دان ، نقوم بتفكيك بعض
01:02
expressions that David used so that you can use  them in your personal conversations as well. 
11
62820
5700
المفردات المهمة التي استخدمها ديفيد حتى تتمكن من استخدامها في محادثاتك الشخصية أيضًا.
01:08
After the vocabulary lesson, you will hear  a phrasal verb lesson where you will focus  
12
68520
6060
بعد درس المفردات ، سوف تسمع درسًا في الجملة حيث ستركز
01:14
on an important phrasal verb that you heard  in the conversation with David. And finally,  
13
74580
4920
على فعل الجمل الهام الذي سمعته في المحادثة مع ديفيد. وأخيرًا ،
01:19
after that phrasal verb lesson, we will focus on  pronunciation so that you can speak clearly and  
14
79500
6420
بعد درس الجملة هذا ، سنركز على النطق حتى تتمكن من التحدث بوضوح
01:25
confidently and you can express yourself  and tell stories like David. To help you  
15
85920
5280
وثقة ويمكنك التعبير عن نفسك ورواية قصص مثل ديفيد. لمساعدتك على
01:31
remember everything that you are about to  learn in this special lesson, like always,  
16
91200
4440
تذكر كل ما أنت على وشك تعلمه في هذا الدرس الخاص ، كما هو الحال دائمًا ،
01:35
I've created a free PDF worksheet. It will include  every vocabulary word, those definitions, sample  
17
95640
6720
قمت بإنشاء ورقة عمل PDF مجانية. سيتضمن كل مفردات الكلمات ، وتلك التعاريف ،
01:42
sentences, phrasal verbs, all of the ideas, and  pronunciation points so that you can master this  
18
102360
6420
وعينات الجمل ، وأفعال الجمل الفعلية ، وجميع الأفكار ، ونقاط النطق حتى تتمكن من إتقانها
01:48
and use it yourself when you speak in English.  You can click on the link in the description  
19
108780
4500
واستخدامها بنفسك عندما تتحدث باللغة الإنجليزية. يمكنك النقر فوق الارتباط الموجود في الوصف
01:53
to download the free PDF worksheet today. This lesson with David is a short sample of my  
20
113280
6240
لتنزيل ورقة عمل PDF المجانية اليوم. هذا الدرس مع ديفيد عبارة عن عينة قصيرة من
01:59
popular course, the Fearless Fluency Club. So if  you enjoyed this lesson, I invite you to join us  
21
119520
6600
الدورة التدريبية الشعبية الخاصة بي ، نادي الطلاقة الخائف. لذلك إذا كنت قد استمتعت بهذا الدرس ، فأنا أدعوك للانضمام إلينا
02:06
in the Fearless Fluency Club, and finally, speak  English confidently, real English confidently. 
22
126120
6900
في Fearless Fluency Club ، وأخيراً تحدث الإنجليزية بثقة ، والإنجليزية الحقيقية بثقة.
02:13
Our course member Ildiko said, "The course is  fantastic. I like the most that you teach us  
23
133020
5640
قالت إليديكو ، عضوة الدورة التدريبية لدينا ، "الدورة رائعة. أحب أكثر ما تعلمنا إياه
02:18
real English." Not classroom English, real English  spoken by real English speakers. Would you like  
24
138660
7920
الإنجليزية الحقيقية." ليست اللغة الإنجليزية في الفصول الدراسية ، اللغة الإنجليزية الحقيقية يتحدث بها متحدثون حقيقيون باللغة الإنجليزية. هل ترغب في الارتقاء بمستواك في
02:26
to take your English to the next level today? This  Valentine's Day week in February is your chance to  
25
146580
8040
اللغة الإنجليزية إلى المستوى التالي اليوم؟ أسبوع عيد الحب هذا في فبراير هو فرصتك
02:34
finally speak real English and save big money, of  course, while falling back in love with English. I  
26
154620
7080
للتحدث أخيرًا باللغة الإنجليزية وتوفير أموال طائلة ، بالطبع ، بينما تقع في حب اللغة الإنجليزية مرة أخرى.
02:41
have a special sale for the Fearless Fluency Club  only one or two times per year. So don't miss this  
27
161700
5940
لدي بيع خاص لنادي Fearless Fluency Club مرة أو مرتين فقط في السنة. لذلك لا تفوت هذه
02:47
opportunity to join thousands of motivated English  learners and save $100. Elaine from Brazil said  
28
167640
7560
الفرصة للانضمام إلى الآلاف من متعلمي اللغة الإنجليزية المتحمسين وتوفير 100 دولار. قالت إيلين من البرازيل
02:55
that she joined the course to improve her English,  but then something surprised her. "What surprised  
29
175200
5640
إنها انضمت إلى الدورة لتحسين لغتها الإنجليزية ، ولكن بعد ذلك فاجأها شيء ما. "ما
03:00
me, even more, was the wonderful community and  the opportunity to meet and interact with so  
30
180840
6840
أدهشني أكثر هو المجتمع الرائع وفرصة الالتقاء والتفاعل مع
03:07
many friends from around the world. Love it." So click on the link in the description to  
31
187680
5040
العديد من الأصدقاء من جميع أنحاء العالم. أحببته." لذا انقر فوق الارتباط الموجود في الوصف
03:12
join the Fearless Fluency Club. And if you join  this Valentine's Week in February, you can save  
32
192720
6360
للانضمام إلى نادي Fearless Fluency Club. وإذا انضممت إلى أسبوع عيد الحب هذا في فبراير ، فيمكنك توفير
03:19
$100. Don't miss out. Click on that link. Well, if  you're thinking, Hmm, it'd be great to join this  
33
199080
5760
100 دولار. لا تفوت. اضغط على هذا الرابط. حسنًا ، إذا كنت تفكر ، فسيكون من الرائع الانضمام إلى هذه
03:24
course, but I don't know if it will really work  for me. Well, this is your chance. Let's test if  
34
204840
6060
الدورة ، لكنني لا أعرف ما إذا كانت ستنجح حقًا بالنسبة لي. حسنا، هذه هي فرصتك. دعنا نختبر ما إذا كان
03:30
the Fearless Fluency Club can really help you to  level up your English skills. The course uses the  
35
210900
6660
بإمكان Fearless Fluency Club مساعدتك حقًا في رفع مستوى مهاراتك في اللغة الإنجليزية. تستخدم الدورة
03:37
conversation breakdown method, which will help you  to learn and use real English expressions, phrasal  
36
217560
8280
طريقة تقسيم المحادثة ، والتي ستساعدك على تعلم واستخدام التعبيرات الإنجليزية الحقيقية ،
03:45
verbs, pronunciation, and have the confidence  to bring them into your own conversations. 
37
225840
5400
وأفعال الجمل الفعلية ، والنطق ، ولديك الثقة لإدخالها في محادثاتك الخاصة.
03:51
This video is just a short sample. It's only  25% of a full lesson, and you get five full  
38
231240
8220
هذا الفيديو هو مجرد عينة قصيرة. إنه 25٪ فقط من الدرس الكامل ، وتحصل على خمسة
03:59
lessons when you join the course, but I would  love to share this sample with you because I  
39
239460
5220
دروس كاملة عندما تنضم إلى الدورة ، لكني أرغب في مشاركة هذه العينة معك لأنني
04:04
know you're going to love what David has to  say. A little note before we get started,  
40
244680
4320
أعلم أنك ستحب ما يقوله ديفيد . ملاحظة صغيرة قبل أن نبدأ ،
04:09
David is featured in the advanced level of the  Fearless Fluency Club. So if he speaks a little  
41
249000
6120
يظهر ديفيد في المستوى المتقدم لنادي Fearless Fluency Club. لذلك إذا كان يتحدث
04:15
bit quickly or it's difficult to understand  him, I recommend clicking CC so that you can  
42
255120
6240
بسرعة أو يصعب فهمه ، فإنني أوصي بالنقر فوق CC حتى تتمكن من
04:21
view the full subtitles for this entire lesson.  Of course, you're welcome to watch it again and  
43
261360
5700
عرض الترجمات الكاملة لهذا الدرس بأكمله. بالطبع ، يمكنك مشاهدته مرارًا
04:27
again, and I'm sure after watching it several  times, it will feel more comfortable for you. 
44
267060
4440
وتكرارًا ، وأنا متأكد من أنه بعد مشاهدته عدة مرات ، سيشعر بمزيد من الراحة بالنسبة لك.
04:31
All right, let's test out the conversation  breakdown method with David. Let's watch.  
45
271500
5520
حسنًا ، لنختبر طريقة تقسيم المحادثة مع ديفيد. دعنا نشاهد.
04:37
Hi everyone. I'm here with David, and  we're going to be chatting about your life. 
46
277560
4233
مرحباً جميعاً. أنا هنا مع ديفيد ، وسوف نتحدث عن حياتك.
04:41
David: Hi everybody. 
47
281793
19
04:41
Vanessa: So you've had a lot of interesting  
48
281812
2888
ديفيد: مرحبًا بالجميع.
فانيسا: لقد مررت بالكثير من
04:44
experiences that have happened to you throughout  the ages, but I want to ask you, first of all,  
49
284700
5040
التجارب الممتعة التي حدثت لك على مر العصور ، لكنني أريد أن أسألك ، أولاً وقبل كل شيء ،
04:49
before all of that happened, where were you in  life that you decided, "I'm going to do something  
50
289740
4800
قبل حدوث كل ذلك ، أين كنت في الحياة التي قررت ، "أنا" م ذاهب لفعل شيء
04:54
new." And you mentioned go to Florida. David: 
51
294540
2550
جديد ". وقد ذكرت الذهاب إلى فلوريدا. ديفيد:
04:57
I was living in New Jersey, which  is where I'm originally from, and  
52
297090
5190
كنت أعيش في نيوجيرسي ، حيث أنا أصلاً ،
05:02
I was in a rock and roll band, singing in a rock  and roll band in the early seventies. This was in  
53
302820
7080
وكنت عضوًا في إحدى فرق الروك أند رول ، وأغني في إحدى فرق الروك أند رول في أوائل السبعينيات. كان هذا في
05:09
the early seventies. And the band broke up and I  had a Chevy van, which was customized and ready to  
54
309900
9720
أوائل السبعينيات. وانفصلت الفرقة وكان لديّ شاحنة تشيفي ، والتي تم تخصيصها وجاهزة
05:19
live in, and a pocket full of money at that point,  just from the band and said to a couple buddies of  
55
319620
7620
للعيش فيها ، وجيب مليء بالمال في تلك المرحلة ، فقط من الفرقة وقول لزوجين من
05:27
mine, "Hey, let's go to Florida." Vanessa: 
56
327240
3000
أصدقائي ، "هيا ، دعنا نذهب إلى فلوريدا ". فانيسا:
05:30
Why not? David: 
57
330240
1200
لمَ لا؟ ديفيد:
05:31
And so we packed the van  up and we went to Florida.  
58
331440
3420
لذا قمنا بتعبئة الشاحنة وذهبنا إلى فلوريدا.
05:36
Yeah, I'd always wanted to go. I can remember  when I was a kid, going to visit my aunt and  
59
336480
6780
نعم ، كنت أرغب دائمًا في الذهاب. أستطيع أن أتذكر عندما كنت طفلاً ، كنت ذاهبًا لزيارة عمتي
05:43
uncle and I would go down there. It was kind  of like a magical place for me. Oh yeah. 
60
343260
4908
وعمتي وكنت أذهب إلى هناك. لقد كان نوعًا ما بمثابة مكان سحري بالنسبة لي. أوه نعم.
05:48
Vanessa: Oh, did they live near where you ended up going? 
61
348168
3012
فانيسا: أوه ، هل كانوا يعيشون بالقرب من حيث انتهى بك الأمر؟
05:52
David: They lived in Fort Lauderdale. And  
62
352320
2460
ديفيد: لقد عاشوا في فورت لودرديل. وفي
05:54
back then it was not like it is now. Vanessa: 
63
354780
3180
ذلك الوقت لم يكن الأمر كما هو الآن. فانيسا:
05:57
I bet. David: 
64
357960
1620
أراهن. ديفيد:
05:59
It was small. Vanessa: 
65
359580
2520
كانت صغيرة. فانيسا: لقد
06:02
A lot has changed in Florida since the '70s. David: 
66
362100
1680
تغير الكثير في فلوريدا منذ السبعينيات. ديفيد:
06:03
Especially in Fort Lauderdale. Fort  Lauderdale has gotten gigantic. 
67
363780
5310
خاصة في فورت لودرديل. أصبحت فورت لودرديل عملاقة.
06:09
Vanessa: I bet. 
68
369090
1230
فانيسا: أراهن.
06:10
David: Just keep going west and west and west,  
69
370320
3540
ديفيد: استمر في الذهاب غربًا وغربًا وغربًا ،
06:13
and they turned the cow fields into houses and  shopping centers. But in those days, this was  
70
373860
7920
وحولوا حقول الأبقار إلى منازل ومراكز تسوق. لكن في تلك الأيام ، كان هذا
06:21
in the sixties and we used to go down and I said,  oh, there's this palm trees and manatees and all  
71
381780
7680
في الستينيات وكنا ننزلق وقلت ، أوه ، هناك أشجار النخيل وخراف البحر وكل
06:29
that magical stuff. And the ocean. Of  course we had the ocean in New Jersey but- 
72
389460
4560
تلك الأشياء السحرية. والمحيط. بالطبع كان لدينا المحيط في نيوجيرسي ولكن-
06:34
Vanessa: It's not Florida. 
73
394020
900
06:34
David: No, it's not Florida. And so I  
74
394920
3240
فانيسا: إنها ليست فلوريدا.
ديفيد: لا ، إنها ليست فلوريدا. وهكذا
06:38
went north. We went to Florida. Vanessa: 
75
398160
1800
اتجهت شمالاً. ذهبنا إلى فلوريدا. فانيسا:
06:39
With your buddies in your Chevy. David: 
76
399960
1710
مع رفاقك في تشيفي الخاص بك. ديفيد:
06:41
In my Chevy van, that's right. Vanessa: 
77
401670
2070
في سيارتي Chevy van ، هذا صحيح. فانيسا:
06:43
Nice. And where did you guys end up in Florida? David: 
78
403740
2460
جميل. وأين انتهى بهم المطاف يا رفاق في فلوريدا؟ ديفيد:
06:46
Well, we went to Miami because we had a  friend there, and when we got to Miami,  
79
406200
6720
حسنًا ، لقد ذهبنا إلى ميامي لأنه كان لدينا صديق هناك ، وعندما وصلنا إلى ميامي ،
06:53
he said, "Well, I'm going to Key West for the New  Year's Eve celebration. You guys want to go?" And  
80
413700
7500
قال ، "حسنًا ، سأذهب إلى كي ويست للاحتفال بليلة رأس السنة الجديدة. هل تريدون يا رفاق الذهاب؟"
07:01
so we said, well, sure. Vanessa: 
81
421200
1950
وهكذا قلنا ، حسنًا ، بالتأكيد. فانيسا:
07:03
Why not? David: 
82
423150
660
07:03
I mean, no, we're young. I was 23, something  like that, 24. So we followed him down there and  
83
423810
10770
لمَ لا؟ ديفيد:
أعني ، لا ، نحن شباب. كان عمري 23 عامًا ، شيء من هذا القبيل ، 24. لذلك تابعناه هناك وكانت هناك
07:15
there was an area ... and we went to Key West. Vanessa: 
84
435120
3150
منطقة ... وذهبنا إلى كي ويست. فانيسا:
07:18
Okay. That's about as far as you can get. David: 
85
438270
2340
حسنًا. هذا بقدر ما يمكنك الحصول عليه. ديفيد:
07:20
That's as far as you can  go unless you're in a boat. 
86
440610
2430
هذا أقصى ما يمكنك الذهاب إليه إلا إذا كنت في قارب.
07:23
Vanessa: Especially considering  
87
443040
2280
فانيسا: خاصة بالنظر إلى أن
07:25
Miami is really far from everywhere else in  the US and then Key West. That's even further. 
88
445320
5700
ميامي بعيدة حقًا عن أي مكان آخر في الولايات المتحدة ومن ثم كي ويست. هذا أبعد من ذلك.
07:31
David: Yeah. Well,  
89
451020
900
07:31
you got to get there. There's a chain of islands  to call them Keys, and each one has its own unique  
90
451920
7260
ديفيد: أجل. حسنًا ،
عليك أن تصل إلى هناك. هناك سلسلة من الجزر تسميها Keys ، ولكل منها
07:40
culture, I guess you could say. Each one, you  go down Largo and on and on have some of them  
91
460380
6120
ثقافتها الفريدة ، أعتقد أنه يمكنك القول. كل واحد ، ينزل إلى Largo ويوجد بعض منها
07:46
are real tiny. They're not even really a town or  anything in them. You just kind of cross a bridge,  
92
466500
5340
صغير جدًا. إنهم ليسوا حتى بلدة أو أي شيء فيها. أنت مجرد نوع من عبور الجسر ،
07:51
go over onto the Key and to the next one. Vanessa: 
93
471840
3180
وتذهب إلى المفتاح وإلى الجسر التالي. فانيسا:
07:55
To the next one. David: 
94
475020
780
07:55
And then some of the bridges are super long over  the ocean. Very beautiful. It's oceans. Anyway,  
95
475800
7260
إلى المرحلة التالية. ديفيد:
ثم بعض الجسور طويلة جدًا فوق المحيط. جميل جدًا. إنها محيطات. على أي حال ،
08:03
so we got the Key West, and we wanted to set  up somewhere to camp. So we asked around to the  
96
483780
11520
حصلنا على Key West ، وأردنا إقامة مكان ما للتخييم. لذلك سألنا
08:15
locals and they said, "Oh yeah, there's a piece  of property, a piece of land. It's undeveloped.  
97
495300
4860
السكان المحليين وقالوا ، "نعم ، هناك قطعة أرض ، قطعة أرض. إنها غير مطورة.
08:21
Just take this dirt road, go down this road, and  take a dirt road and go into the woods there."  
98
501240
4140
فقط اسلك هذا الطريق الترابي ، وانطلق في هذا الطريق ، واسلك طريقًا ترابيًا واذهب إلى الغابة هناك."
08:26
So we went there. Vanessa: 
99
506100
1410
لذلك ذهبنا إلى هناك. فانيسا:
08:27
This wasn't a campground, it's just land. David: 
100
507510
1050
لم يكن هذا المخيم ، بل مجرد أرض. ديفيد:
08:28
No, it was land. It was just land. Vanessa: 
101
508560
3300
لا ، لقد كانت أرضًا. كانت مجرد أرض. فانيسا:
08:31
Nice. David: 
102
511860
360
جميل. ديفيد:
08:33
This land had originally ... It was  going to be developed and the EPA,  
103
513120
6960
كانت هذه الأرض في الأصل ... كان سيتم تطويرها ووكالة حماية البيئة ،
08:40
and they had started developing it. So there was  roads that went back in there, but there was also  
104
520080
5340
وقد بدأوا في تطويرها. لذلك كانت هناك طرق عادت إلى هناك ، ولكن كان هناك أيضًا
08:45
a lot of wilds still in there. Mangrove swamps and  woods and so on. Because the EPA came in and said,  
105
525420
9600
الكثير من البراري لا تزال هناك. مستنقعات المانغروف والغابات وهلم جرا. لأن وكالة حماية البيئة جاءت وقالت ،
08:55
no, this is going to be protected. It's the only  piece left in Key West that's like this, and we're  
106
535020
6240
لا ، ستتم حماية هذا. إنها القطعة الوحيدة المتبقية في كي ويست والتي تشبه هذا ،
09:01
going to protect this property, so you can't build  here. So consequently, there it was. So anyway. 
107
541260
8147
وسنقوم بحماية هذه الملكية ، لذلك لا يمكنك البناء هنا. وبالتالي ، كان هناك. على كل حال.
09:09
Vanessa: Good for you. Perfect for camping. 
108
549407
2773
فانيسا: جيد لك. مثالي للتخييم.
09:12
David: So we set up and we were there.  
109
552180
3360
ديفيد: لذلك قمنا بإعدادها وكنا هناك.
09:16
We put up our tent. I see. I had my van. I had  the luxury. The luxury quarters. They had a van.  
110
556260
7680
نصبنا خيمتنا. أرى. كان لدي شاحنتي. كان لدي الرفاهية. الأحياء الفاخرة. كان لديهم شاحنة صغيرة. كان
09:23
They had a tent. So shortly after we got set up,  probably that same day, if I remember correctly,  
111
563940
8100
لديهم خيمة. لذلك بعد فترة وجيزة من إعدادنا ، ربما في نفس اليوم ، إذا كنت أتذكر بشكل صحيح ،
09:34
the police came. They came by, a police  officer came and we said, "Is this okay?  
112
574620
7080
جاءت الشرطة. لقد مروا ، وجاء ضابط شرطة وقلنا ، "هل هذا جيد؟ هل
09:41
Can we camp here? Because we were told that  this was okay to do this." And he said, "Well,  
113
581700
5640
يمكننا المخيم هنا؟ لأنه قيل لنا أن هذا لا بأس به للقيام بذلك." فقال ، "حسنًا ،
09:47
I won't care." He said, "I don't care." He said,  "But other cops might chase you." So he said,  
114
587340
6900
لن أهتم." قال: لا يهمني. قال: "لكن قد يلاحقك رجال شرطة آخرون". فقال:
09:55
"My advice would be to scour this piece of  property." This is a police officer telling  
115
595680
6660
"نصيحتي هي تنظيف هذه القطعة من الملكية". هذا ضابط شرطة يخبرنا
10:02
us this and find a place to hide the tent, find a  place to hide the tent. So that's exactly what we  
116
602340
7320
بذلك ونجد مكانًا لإخفاء الخيمة ، ابحث عن مكان لإخفاء الخيمة. هذا بالضبط ما
10:09
did. We went out on a expedition on this property. Vanessa: 
117
609660
3660
فعلناه. ذهبنا في رحلة استكشافية في هذا العقار. فانيسا:
10:13
Nice. David: 
118
613320
480
10:13
And we walked all around. We were talking, I  don't know, it wasn't a huge piece of ... I mean,  
119
613800
6660
جميل. ديفيد:
وتجولنا في كل مكان. كنا نتحدث ، لا أعرف ، لم تكن قطعة ضخمة من ... أعني ،
10:20
a couple hundred acres. Vanessa: 
120
620460
1230
بضع مئات من الفدان. فانيسا:
10:21
That's nice. That's good. David: 
121
621690
1170
هذا لطيف. هذا جيد. ديفيد:
10:22
Good. You know what I'm saying? Vanessa: 
122
622860
1244
جيد. انت تعلم ما اقول؟ فانيسا:
10:24
You can hide in that. David: 
123
624104
1156
يمكنك إخفاء ذلك. ديفيد:
10:25
And we found the nicest, most dense jungle that  we could find, and we set up a home site there.  
124
625260
9900
ووجدنا الغابة الأكثر جمالًا وكثافة التي يمكن أن نجدها ، وأنشأنا موقعًا منزليًا هناك.
10:35
You know what I'm saying? Vanessa: 
125
635820
1650
انت تعلم ما اقول؟ فانيسا:
10:37
And was the hidden spot. David: 
126
637470
1650
وكانت البقعة المخفية. ديفيد: وكان
10:39
And there it was. They had these giant  hibiscus bushes that would grow in Florida.  
127
639120
9360
هناك. كان لديهم شجيرات الكركديه العملاقة التي ستنمو في فلوريدا.
10:49
They're wild. I don't know if hibiscus. Vanessa: 
128
649740
3474
إنها برية. لا أعرف ما إذا كان الكركديه. فانيسا:
10:53
Yeah, it's like that kind of red flower. David: 
129
653214
846
نعم ، مثل هذا النوع من الزهرة الحمراء. ديفيد:
10:54
It's a cultivated flower. And they have the right,  but they have them wild in Florida and they grow  
130
654060
4920
إنها زهرة مزروعة. ولديهم الحق ، لكنهم يمتلكونها برية في فلوريدا وتنمو
10:58
gigantic, and they grow the red flowers. And  that's which is where they began. That was the  
131
658980
4320
بشكل هائل ، وتزرع الزهور الحمراء. وهذا هو المكان الذي بدأوا فيه. كان هذا
11:03
origin of that. And so we took a couple machetes,  and we hollowed out the inside of that bush  
132
663300
10860
أصل ذلك. لذلك أخذنا بضع منجل ، وقمنا بتفريغ الجزء الداخلي من تلك الشجيرة
11:14
so that I could pull my silver van into that  bush and then pull from the stuff we cut,  
133
674940
8260
حتى أتمكن من سحب شاحنتي الفضية إلى تلك الشجيرة ثم سحبها من الأشياء التي قطعناها ،
11:24
we got vines and we lashed them together and  we made a door that went across the back end  
134
684060
8340
وحصلنا على كروم وقمنا بجلدهم معًا وصنعنا بابًا التي عبرت الطرف الخلفي
11:32
of this thing, and I would pull my van in and pull  a door across, and then I would be totally hidden. 
135
692400
5100
من هذا الشيء ، وسأقوم بسحب سيارتي للداخل وسحب الباب عبره ، وبعد ذلك سأكون مختبئًا تمامًا.
11:37
Vanessa: You made a bat cave out of  
136
697500
1920
فانيسا: قمت بعمل كهف الخفافيش من
11:39
hibiscus. That's amazing. David: 
137
699420
540
11:39
Yes. And hibiscus bat cave. Vanessa: 
138
699960
3300
الكركديه. هذا مذهل. ديفيد:
نعم. وكهف خفاش الكركديه. فانيسا:
11:43
That's ingenious. David: 
139
703260
1080
هذا عبقري. ديفيد:
11:44
Perfect. Yeah, because the property was right  behind the Key West International Airport,  
140
704340
9480
ممتاز. نعم ، لأن العقار كان خلف مطار كي ويست الدولي مباشرةً ،
11:55
so we could see planes taking off all  the time. So we had to just kind of be- 
141
715020
4740
لذلك يمكننا رؤية الطائرات تقلع طوال الوقت. لذلك كان علينا أن نكون نوعًا ما -
11:59
Vanessa: On the sly. 
142
719760
1740
فانيسا: على ما يرام.
12:01
David: Well, we were low-key, but I mean,  
143
721500
2160
ديفيد: حسنًا ، لقد كنا متواضعين ، لكن أعني ، في
12:03
actually, we were high key, but we had- Vanessa: 
144
723660
3420
الواقع ، كنا على درجة عالية من الأهمية ، لكن كان لدينا- فانيسا:
12:07
Drugs are not short supply. David: 
145
727080
1196
الأدوية ليست قليلة العرض. ديفيد:
12:08
No. Well, back then, yeah. Vanessa: 
146
728276
2524
لا. حسنًا ، في ذلك الوقت ، نعم. فانيسا:
12:10
Sure. So you guys camped there.  And how did it grow from there? 
147
730800
5100
بالتأكيد. إذاً يا رفاق خيمتم هناك. وكيف نمت من هناك؟
12:17
David: Well,  
148
737400
720
ديفيد: حسنًا ،
12:19
we set up the tent and we cleared the area.  So there was an area that we could clear.  
149
739020
5580
أقمنا الخيمة وقمنا بتطهير المنطقة. لذلك كانت هناك منطقة يمكننا تطهيرها.
12:26
Like I said about the van, and so we had that done  and then we cut a path, and what we did was we cut  
150
746040
6600
كما قلت عن الشاحنة ، وقد فعلنا ذلك ثم قطعنا طريقًا ، وما فعلناه هو أننا قطعنا
12:32
the path with switchbacks so that normal people,  especially at night, couldn't find their way into  
151
752640
6900
الطريق مع التبديل حتى لا يتمكن الأشخاص العاديون ، خاصة في الليل ، من العثور على طريقهم إلى
12:39
the campsite. Vanessa: 
152
759540
1170
موقع المخيم. فانيسا:
12:40
So how did you enjoy that sample conversation with  David? He's a very interesting guy, but maybe it  
153
760710
6150
إذن ، كيف استمتعت بهذه المحادثة النموذجية مع ديفيد؟ إنه رجل مثير للاهتمام ، لكن ربما
12:46
was a little fast or tricky to understand. Well,  I'd love to help you understand some important  
154
766860
5580
كان سريعًا أو صعب الفهم. حسنًا ، أود مساعدتك في فهم بعض
12:52
expressions that he used. Next up, you are going  to see a vocabulary lesson where my husband,  
155
772440
5460
التعبيرات المهمة التي استخدمها. بعد ذلك ، ستشاهد درسًا في المفردات حيث نقوم أنا وزوجي
12:57
Dan and I break down some important expressions  that you heard in that short clip of conversation.  
156
777900
6060
دان بتفكيك بعض التعبيرات المهمة التي سمعتها في هذا المقطع القصير من المحادثة.
13:03
This will help you to learn the most important  words and focus on them so that you can use them.  
157
783960
6240
سيساعدك هذا على تعلم أهم الكلمات والتركيز عليها حتى تتمكن من استخدامها.
13:10
Let's watch. Dan: 
158
790200
675
13:10
Welcome to the Fearless Fluency Club. Vanessa: 
159
790875
45
13:10
Welcome to the Fearless Fluency Club.  Vocabulary lesson. Today, Dan and I, my husband. 
160
790920
6600
دعنا نشاهد. دان:
مرحبًا بك في نادي الطلاقة الشجاعة. فانيسا:
مرحبًا بكم في نادي الطلاقة الشجاعة. درس المفردات. اليوم ، زوجي وأنا دان.
13:17
Dan: Hello. 
161
797520
540
دان: مرحبًا.
13:18
Vanessa: We're going to be talking  
162
798060
1080
فانيسا: سنتحدث
13:19
about some important vocabulary expressions that  you heard in the conversation with David. So we're  
163
799140
5400
عن بعض التعبيرات المهمة في المفردات التي سمعتها في المحادثة مع ديفيد. لذلك
13:24
going to be explaining them. Dan's going to  be giving some other opinions, other samples,  
164
804540
5280
سنقوم بشرحها. سيعطي دان بعض الآراء الأخرى ، وعينات أخرى ،
13:29
and it's also a chance to hear a conversation  between us about each of these expressions. So  
165
809820
4620
وهي أيضًا فرصة لسماع محادثة بيننا حول كل من هذه التعبيرات. لذلك
13:34
I hope that it will help you to remember them and  just expand your English vocabulary. Are you ready  
166
814440
5520
آمل أن يساعدك ذلك على تذكرهم وتوسيع مفرداتك الإنجليزية. هل أنت مستعد
13:39
to get started? Dan: 
167
819960
540
للبدء؟ دان:
13:40
I'm ready. Vanessa: 
168
820500
660
أنا جاهز. فانيسا:
13:41
Let's do it. The first expression that we're going  to talk about is actually two expressions. They're  
169
821160
6420
دعونا نفعل ذلك. التعبير الأول الذي سنتحدث عنه هو في الواقع تعبيرين. إنهما إلى حد
13:47
pretty much the same thing. So we thought we  would combine them and they are back then and  
170
827580
6120
كبير نفس الشيء. لذلك اعتقدنا أننا سنجمعهم وهم في ذلك الوقت
13:53
back in those days. Dan: 
171
833700
2190
وعادوا في تلك الأيام. دان:
13:55
Back in those days. Vanessa: 
172
835890
1950
مرة أخرى في تلك الأيام. فانيسا:
13:57
So this is used to talk about sometime in the  past, but it's usually used when a time in the  
173
837840
6540
يستخدم هذا للحديث عن وقت ما في الماضي ، ولكنه يستخدم عادة عندما يكون وقت ما في
14:04
past is different than the present. So maybe the  lifestyle was different or your experiences were  
174
844380
6000
الماضي مختلفًا عن الوقت الحاضر. لذلك ربما كان نمط الحياة مختلفًا أو كانت تجاربك
14:10
different. So you're kind of comparing back  then and now or back in those days and now. 
175
850380
6591
مختلفة. لذا فأنت تقارن نوعًا ما بين الماضي والحاضر أو ​​في تلك الأيام والآن.
14:16
Dan: Yes. And it has to be part of  
176
856971
1869
دان: نعم. ويجب أن يكون جزءًا من
14:18
your experience. So usually you would use this if  you were telling a story. For example, David was  
177
858840
5880
تجربتك. لذلك عادة ما تستخدم هذا إذا كنت تحكي قصة. على سبيل المثال ، كان ديفيد
14:24
telling Vanessa the story of his very interesting  past. So he had the opportunity to say back then  
178
864720
8640
يروي لفانيسا قصة ماضيه المثير للاهتمام . لذلك أتيحت له الفرصة ليقول في ذلك الوقت
14:33
or back in those days quite a bit because he  was talking about a time that was very different  
179
873360
5580
أو في تلك الأيام بعض الشيء لأنه كان يتحدث عن وقت مختلف تمامًا
14:38
than today. Back then, we hardly wore shoes.  We just walked around barefoot all the time. 
180
878940
5580
عن اليوم. في ذلك الوقت ، كنا بالكاد نرتدي الأحذية. كنا نتجول حفاة طوال الوقت.
14:44
Vanessa: Yeah, I think his life was very different than it  
181
884520
4320
فانيسا: نعم ، أعتقد أن حياته كانت مختلفة تمامًا عما هي عليه
14:48
is now. So the only real distinction between these  two expressions is that in a business situation,  
182
888840
7200
الآن. لذا ، فإن التمييز الحقيقي الوحيد بين هذين التعبيرين هو أنه في حالة العمل ،
14:56
especially a formal business situation where  you're giving a presentation or you're just doing  
183
896040
5700
وخاصة في حالة العمل الرسمي حيث تقدم عرضًا تقديميًا أو تقوم فقط
15:01
something that's extremely formal, you would not  use that second expression: back in those days.  
184
901740
5640
بشيء رسمي للغاية ، فلن تستخدم هذا التعبير الثاني: مرة أخرى في تلك أيام.
15:07
You could definitely say back then, our company  sold this much of our product. That's fine,  
185
907380
7620
يمكنك بالتأكيد أن تقول في ذلك الوقت ، باعت شركتنا الكثير من منتجاتنا. هذا جيد ،
15:15
you can say it back then, but back in those days,  it's just a little more casual. So I recommend not  
186
915000
5580
يمكنك أن تقوله في ذلك الوقت ، لكن في تلك الأيام ، كان الأمر أكثر عرضية. لذلك أوصي بعدم
15:20
using it in those extremely foremost situations,  but both of these are beautiful to use. 
187
920580
5400
استخدامه في تلك المواقف الرئيسية للغاية ، ولكن كلاهما جميل للاستخدام.
15:25
So I'm curious when you were a child, was there  anything that that you did back then that you  
188
925980
6720
لذلك أشعر بالفضول عندما كنت طفلاً ، هل كان هناك أي شيء فعلته في ذلك الوقت
15:32
don't do nowadays? Dan: 
189
932700
1260
ولا تفعله في الوقت الحاضر؟ دان:
15:33
Well, back in those days, we didn't have  smartphones. We just read books. Books and books.  
190
933960
5880
حسنًا ، في تلك الأيام ، لم يكن لدينا هواتف ذكية. نحن فقط نقرأ الكتب. كتب وكتب.
15:39
Okay, books. It was TV. Well, for me, it was  like we had an old 386 computer. Look up a 386. 
191
939840
8700
حسنًا ، الكتب. كان التلفزيون. حسنًا ، بالنسبة لي ، كان الأمر كما لو كان لدينا جهاز كمبيوتر قديم 386. ابحث عن 386.
15:48
Vanessa: Oh, I don't even know what that is. 
192
948540
1380
فانيسا: أوه ، أنا لا أعرف حتى ما هذا.
15:49
Dan: And my dad taught me how  
193
949920
1560
دان: وعلمني والدي كيفية
15:51
to get on there and try to play some games. I was  always into games, but my parents wouldn't buy me  
194
951480
6120
الوصول إلى هناك ومحاولة ممارسة بعض الألعاب. كنت دائمًا مهتمًا بالألعاب ، لكن والديّ لم يشتريا لي
15:57
an Nintendo back then, so. Vanessa: 
195
957600
3060
نينتندو في ذلك الوقت ، لذا. فانيسا:
16:00
Yeah. You also played outside a lot. Dan: 
196
960660
1740
نعم. لقد لعبت أيضًا في الخارج كثيرًا. دان:
16:02
Back then we played outside. Vanessa: 
197
962400
1290
في ذلك الوقت كنا نلعب في الخارج. فانيسا:
16:03
Yeah. Dan: 
198
963690
1290
نعم. دان:
16:04
All the time, that's true. Vanessa: 
199
964980
948
هذا صحيح طوال الوقت. فانيسا:
16:05
I would say that childhood back then is  much different than childhood nowadays.  
200
965928
3912
أود أن أقول إن الطفولة في ذلك الوقت تختلف كثيرًا عن الطفولة في الوقت الحاضر.
16:09
And I think that there is a movement though,  especially people our age who are having kids- 
201
969840
6210
وأعتقد أن هناك حركة ، خاصة الأشخاص في سننا الذين لديهم أطفال -
16:16
Dan: We're part of that movement. 
202
976050
1110
دان: نحن جزء من تلك الحركة.
16:17
Vanessa: Who wants their kids to have a more  
203
977160
3480
فانيسا: من يريد لأطفاله الاستمتاع بمزيد من
16:21
outdoors, natural- Dan: 
204
981240
1912
الهواء الطلق والطبيعي- دان:
16:23
Natural. Vanessa: 
205
983152
1148
طبيعي. فانيسا:
16:24
Kind of carefree childhood away from  screens, not eliminating screens completely,  
206
984300
5760
نوع من الطفولة الخالية من الهموم بعيدًا عن الشاشات ، وليس التخلص من الشاشات تمامًا ،
16:30
but just kind of having a similar  childhood to the type of childhood  
207
990060
4860
ولكن مجرد وجود طفولة مماثلة لنوع الطفولة
16:34
that we had. So back then it was different,  but now those times are kind of coming back. 
208
994920
4260
التي عشناها. في ذلك الوقت كان الأمر مختلفًا ، لكن تلك الأوقات تعود نوعًا ما.
16:39
Dan: I'm saying even further back  
209
999180
1740
دان: أنا أقول أكثر من ذلك في
16:40
then. I'm talking about my parents' childhood.  That's the kind of childhood I want for my boy. 
210
1000920
4920
ذلك الوقت. أنا أتحدث عن طفولة والديّ. هذا هو نوع الطفولة الذي أريده لابني.
16:45
Vanessa: Oh yeah. 
211
1005840
660
فانيسا: أوه نعم.
16:46
Dan: My boys rather. 
212
1006500
1110
دان: أولادي.
16:47
Vanessa: Do you think that's possible? 
213
1007610
1290
فانيسا: هل تعتقد أن هذا ممكن؟
16:48
Dan: No, probably not. 
214
1008900
1260
دان: لا ، على الأرجح لا.
16:50
Vanessa: I think that people's ideas about freedom of  
215
1010160
4080
فانيسا: أعتقد أن أفكار الناس حول حرية
16:54
movement and letting your kids just roam around  the whole city, that's not quite acceptable. 
216
1014240
7740
الحركة والسماح لأطفالك بالتجول في جميع أنحاء المدينة ، هذا غير مقبول تمامًا.
17:01
Dan: Not as many free-range kids anymore. 
217
1021980
2280
دان: لم يعد هناك عدد كبير من الأطفال ذوي النطاق الحر.
17:04
Vanessa: You probably need  
218
1024260
1560
فانيسا: ربما تحتاج
17:05
to live out in the country pretty far and have  a lot of space to be able to do that, but that's  
219
1025820
4320
إلى العيش في بلد بعيد جدًا ولديك مساحة كبيرة للقيام بذلك ، لكن هذا
17:10
just a cultural thing. All right, let's go on and  watch the clip from the original conversation with  
220
1030140
4560
مجرد شيء ثقافي. حسنًا ، دعنا نتابع ونشاهد المقطع من المحادثة الأصلية مع
17:14
David so that you can see how this expression  was used. And because there were two, you're  
221
1034700
4200
ديفيد حتى تتمكن من رؤية كيف تم استخدام هذا التعبير. ونظرًا لوجود مقطعين ، سترى
17:18
going to see two clips so that you can see how  both of these expressions were used. Let's watch. 
222
1038900
3960
مقطعين حتى تتمكن من رؤية كيفية استخدام هذين التعبيرين. دعنا نشاهد.
17:23
David: They lived in Fort Lauderdale and  
223
1043460
2340
ديفيد: لقد عاشوا في فورت لودرديل وفي
17:25
back then it was not like it is now. Vanessa: 
224
1045800
2670
ذلك الوقت لم يكن الأمر كما هو الآن. فانيسا:
17:28
I bet. David: 
225
1048470
1650
أراهن. ديفيد:
17:30
It was a small and back then it was not  like it is now. Back then it was not like  
226
1050120
6240
كانت صغيرة وفي ذلك الوقت لم تكن كما هي الآن. في ذلك الوقت لم يكن الأمر كما
17:36
it is now. Back in those days, there wasn't  too many of us that wore shoes anyway, but- 
227
1056360
4110
هو الآن. في تلك الأيام ، لم يكن هناك الكثير منا يرتدون الأحذية على أي حال ، ولكن-
17:40
Vanessa: To age his own, if he wants to do that. 
228
1060470
1950
فانيسا: لتقدم في العمر ، إذا كان يريد أن يفعل ذلك.
17:42
David: Back in those days, there wasn't too many  
229
1062420
2400
ديفيد: في تلك الأيام ، لم يكن هناك الكثير
17:44
of us at wore shoes. Anyway, back in those days,  there wasn't too many of us at wore shoes anyway. 
230
1064820
4500
منا يرتدون الأحذية. على أي حال ، في تلك الأيام ، لم يكن هناك الكثير منا يرتدون الأحذية على أي حال.
17:49
Dan: The next expression is off we go or we are off,  
231
1069320
4260
دان: التعبير التالي هو إيقاف تشغيلنا أو توقفنا ،
17:53
and this is just a casual way to say we're leaving  somewhere, but usually it kind of means it's  
232
1073580
6600
وهذه مجرد طريقة غير رسمية للقول إننا نغادر مكانًا ما ، ولكن عادةً ما يعني نوعًا ما أنه
18:00
exciting or maybe it's spontaneous. Vanessa: 
233
1080180
3533
مثير أو ربما يكون تلقائيًا. فانيسا:
18:03
You're going on an adventure. Dan: 
234
1083713
1327
أنت ذاهب في مغامرة. دان:
18:05
Or it might just be the start of something very  exciting. So maybe you're about to go on a trip  
235
1085040
5880
أو قد يكون مجرد بداية لشيء مثير للغاية. لذلك ربما تكون على وشك الذهاب في رحلة
18:10
to Florida, for example. Vanessa: 
236
1090920
1500
إلى فلوريدا ، على سبيل المثال. فانيسا:
18:12
Like David. Dan: 
237
1092420
840
مثل ديفيد. دان:
18:13
If you get into the car and you're all  excited, you could say, "and we're off"  
238
1093260
4260
إذا ركبت السيارة وأنتم جميعًا متحمس ، يمكنكم أن تقولوا ، "لقد توقفنا عن العمل"
18:17
or "off we go." And it's just a casual way to  say, we're going and this is going to be fun. 
239
1097520
6000
أو "انطلقنا". وهي مجرد طريقة غير رسمية للقول ، إننا ذاهبون وسيكون هذا ممتعًا.
18:23
Vanessa: You can even add a little bit more  
240
1103520
2040
فانيسا: يمكنك حتى إضافة المزيد
18:25
to the end of that sentence and say, if someone  asks, Hey, where are you going? You could say,  
241
1105560
4560
إلى نهاية تلك الجملة والقول ، إذا سأل أحدهم ، مرحبًا ، إلى أين أنت ذاهب؟ يمكنك القول ،
18:30
we are off to Florida. Or you could just say, if  your friends are also going with you, all right,  
242
1110120
5640
نحن في طريقنا إلى فلوريدا. أو يمكنك فقط أن تقول ، إذا كان أصدقاؤك سيذهبون معك أيضًا ، حسنًا ،
18:35
we are off. Let's go. And it just means you are  going somewhere. It kind of does imply this is  
243
1115760
5400
نحن في الخارج. دعنا نذهب. وهذا يعني فقط أنك ذاهب إلى مكان ما. إنه نوع من يعني أن هذا
18:41
exciting, this is fun. Dan: 
244
1121160
1980
مثير ، هذا ممتع. دان:
18:43
But it could also kind of mean there's some  spontaneousness or a lack of organization.  
245
1123140
5820
ولكن قد يعني ذلك نوعًا ما أن هناك بعض العفوية أو الافتقار إلى التنظيم.
18:48
So if you ask, where's Vanessa? And  you could say she's off at Walmart. 
246
1128960
5200
إذا سألت أين فانيسا؟ ويمكنك أن تقول إنها خارج وول مارت.
18:54
Vanessa: Walmart. 
247
1134160
16
18:54
Dan: That would  
248
1134176
2644
فانيسا: وول مارت.
دان: هذا
18:56
mean that she's shopping. Yes, but maybe she's  taking a long time or she's looking at a lot  
249
1136820
5220
يعني أنها تتسوق. نعم ، لكن ربما تستغرق وقتًا طويلاً أو أنها تنظر في الكثير
19:02
of things. So it kind of has that vibe to it.  But I'd say that's kind of a secondary meaning. 
250
1142040
5700
من الأشياء. لذلك نوع ما لديه هذا الشعور. لكنني أقول أن هذا نوع من المعنى الثانوي.
19:07
Vanessa: Kind of implies that you're lost out there.  
251
1147740
4380
فانيسا: نوع من يعني أنك فقدت هناك.
19:12
Don't really know which direction they're going. Dan: 
252
1152120
2681
لا أعرف حقًا الاتجاه الذي يسيرون فيه. دان:
19:14
At Walmart. Vanessa: 
253
1154801
19
19:14
Walmart's a little bit of a strange example,  but usually we do use this for going on trips.  
254
1154820
5580
في وول مارت. فانيسا:
وول مارت مثال غريب قليلاً ، لكن عادة نستخدم هذا في الذهاب في رحلات.
19:20
So if you're about to go to New York City on an  amazing adventure, you're about to go there for a  
255
1160400
4320
لذا ، إذا كنت على وشك الذهاب إلى مدينة نيويورك في مغامرة مذهلة ، فأنت على وشك الذهاب إلى هناك لمدة
19:24
couple weeks, you could say, or even a couple  days, I don't know. You could just say, oh,  
256
1164720
4440
أسبوعين ، يمكنك القول ، أو حتى بضعة أيام ، لا أعرف. يمكنك فقط أن تقول ، أوه ،
19:29
and I'm off to New York. All right. Dan: 
257
1169160
2580
وأنا ذاهب إلى نيويورك. حسنًا. دان:
19:31
Do you think you would actually say "We're  off to Walmart?" You could just say it. 
258
1171740
6457
هل تعتقد أنك ستقول في الواقع "نحن ذاهبون إلى وول مارت؟" يمكنك فقط أن تقولها.
19:38
Vanessa: If you want to make it feel exciting.  
259
1178197
1223
فانيسا: إذا كنت تريد أن تجعلها تشعر بالإثارة.
19:39
Sometimes we do this for our toddler. Dan: 
260
1179420
2922
في بعض الأحيان نقوم بهذا من أجل طفلنا الصغير. دان: لقد
19:42
We're off. Vanessa: 
261
1182342
18
19:42
If we're just doing something that's normal going  to the grocery store, you kind of make it seem  
262
1182360
5520
غادرنا. فانيسا:
إذا كنا نفعل شيئًا عاديًا عند الذهاب إلى متجر البقالة ، فأنت تجعل الأمر يبدو
19:47
more exciting so that he gets excited, like, oh,  all right, we are off to the grocery store. Maybe  
263
1187880
4920
أكثر إثارة بحيث يكون متحمسًا ، مثل ، حسنًا ، نحن في طريقنا إلى متجر البقالة. ربما
19:52
we'll find some blueberries, maybe we'll see some  samples and get to eat them. You can make it a  
264
1192800
5460
سنجد بعض العنب البري ، وربما نرى بعض العينات ونأكلها. يمكنك جعل الأمر
19:58
little more exciting so that your kids want to do  boring things, so you could use this. It kind of  
265
1198260
6000
أكثر إثارة قليلاً بحيث يرغب أطفالك في القيام بأشياء مملة ، لذلك يمكنك استخدام هذا. انها نوعا ما
20:04
implies it. It's an adventure. Dan: 
266
1204260
1487
يعني ذلك. إنها مغامرة. دان:
20:05
Sure. Vanessa: 
267
1205747
13
20:05
All right, let's watch the clips.  You can see how to use this. 
268
1205760
3240
بالتأكيد. فانيسا:
حسنًا ، دعونا نشاهد المقاطع. يمكنك أن ترى كيف تستخدم هذا.
20:09
David: No, it's not Florida. So I  
269
1209000
3360
ديفيد: لا ، إنها ليست فلوريدا. لذلك
20:12
went north. We went to Florida. Vanessa: 
270
1212360
1800
اتجهت شمالاً. ذهبنا إلى فلوريدا. فانيسا:
20:14
With your buddies in your Chevy. David: 
271
1214160
1740
مع رفاقك في تشيفي الخاص بك. ديفيد:
20:15
In my Chevy van. And so I went north. We went to  Florida, and so I went north. We went to Florida. 
272
1215900
6900
في سيارتي Chevy van. وهكذا اتجهت شمالاً. ذهبنا إلى فلوريدا ، وذهبت إلى الشمال. ذهبنا إلى فلوريدا.
20:22
Vanessa: The next expression  
273
1222800
1380
فانيسا: التعبير التالي
20:24
is "and so on." Dan: 
274
1224180
1920
هو "وما إلى ذلك." دان:
20:26
And so on and so forth. Vanessa: 
275
1226100
1920
وهكذا دواليك. فانيسا:
20:28
And so forth, you're right. So are the main  expression that you heard in the conversation  
276
1228020
4500
وهكذا دواليك ، أنت على حق. لذا فإن التعبير الرئيسي الذي سمعته في المحادثة
20:32
with David was "and so on." And this just means  et cetera. You're kind of continuing a list of  
277
1232520
5580
مع ديفيد كان "وهكذا". وهذا يعني فقط وما إلى ذلك. أنت نوع من الاستمرار في قائمة
20:38
things, but you don't want to list everything.  So you say, well, and so on. So you're just kind  
278
1238100
5460
الأشياء ، لكنك لا تريد سرد كل شيء. لذلك تقول ، حسنًا ، وما إلى ذلك. لذلك أنت فقط نوع من
20:43
of mentally continuing that idea. What do you  think or how do you think you would use this? 
279
1243560
6360
الاستمرار في هذه الفكرة عقليا. ما رأيك أو كيف تعتقد أنك ستستخدم هذا؟
20:49
Dan: Yeah, I think I would normally use and so on,  
280
1249920
2760
دان: نعم ، أعتقد أنني سأستخدمه عادةً وما إلى ذلك ،
20:52
and sometimes we use this together back to back  and so on and so forth, especially if it's kind  
281
1252680
6960
وأحيانًا نستخدم هذا معًا بالتناوب إلى الوراء وما إلى ذلك وما إلى ذلك ، خاصةً إذا كان نوعًا
20:59
of a process. Maybe you are explaining how to  cook something and you're talking about how to  
282
1259640
6180
من العملية. ربما تشرح كيفية طهي شيء ما وتتحدث عن كيفية
21:05
roll the dough, and if at some point it becomes a  little bit more obvious what the next steps are,  
283
1265820
7020
لف العجين ، وإذا أصبح في مرحلة ما أكثر وضوحًا ما هي الخطوات التالية ،
21:12
then you could say and so on and so forth.  Or if something doesn't matter that much how  
284
1272840
5160
فيمكنك أن تقول وهكذا دواليك. أو إذا كان هناك شيء لا يهم كثيرًا كيف
21:18
you're doing it. Like, "You don't have to roll the  dough this specific way. You could do it this way  
285
1278000
4260
تفعله. مثل ، "ليس عليك دحرجة العجين بهذه الطريقة المحددة. يمكنك فعل ذلك بهذه الطريقة
21:22
or that way." So if there's additional ways you  could do something, you can say and so on and so  
286
1282260
5280
أو بهذه الطريقة." لذا ، إذا كانت هناك طرق إضافية يمكنك القيام بها لفعل شيء ما ، فيمكنك أن تقول وما إلى ذلك
21:27
forth or and so forth. Vanessa: 
287
1287540
2400
وهكذا دواليك. فانيسا:
21:29
I think you could apply this like you said, to  some kind of action that is obvious. If you're  
288
1289940
4860
أعتقد أنه يمكنك تطبيق هذا كما قلت ، على نوع من العمل الواضح. إذا كنت تقوم
21:34
gardening and you have some ... Like, we have some  raised garden beds, and if you have four raised  
289
1294800
8460
بالبستنة ولديك بعض ... مثل ، لدينا بعض أسرة الحديقة المرتفعة ، وإذا كان لديك أربعة
21:43
garden beds, you're going to do the same thing  to each one. You're going to add the compost,  
290
1303260
4380
أسرة حديقة مرتفعة ، فستفعل نفس الشيء لكل سرير. ستضيف السماد ،
21:47
you're going to add some soil, you're going  to add some things. So you could explain,  
291
1307640
4080
ستضيف بعض التربة ، ستضيف بعض الأشياء. لذا يمكنك أن تشرح ،
21:51
okay, this is what you need to do and put this  in here. And then for the other beds, you do  
292
1311720
4920
حسنًا ، هذا ما عليك القيام به ووضع هذا هنا. وبعد ذلك بالنسبة للأسرة الأخرى ، تفعل
21:56
the same thing. Or you could say, so you add the  compost, you mix it up and so on. And you're kind  
293
1316640
5700
نفس الشيء. أو يمكنك القول ، إذا أضفت السماد ، وقمت بخلطه وما إلى ذلك. وأنت
22:02
of implying that they already understand what  they should do next. It's going to be obvious.  
294
1322340
4860
تشير إلى أنهم يفهمون بالفعل ما يجب عليهم فعله بعد ذلك. سيكون الأمر واضحًا.
22:07
So you just say and so on. I feel like we are  not as likely to say and so forth by itself. 
295
1327200
8330
لذا أنت فقط تقول وهكذا. أشعر أنه من غير المحتمل أن نقول وما إلى ذلك في حد ذاته.
22:15
Dan: Yeah, that's a little more  
296
1335530
850
دان: نعم ، هذا
22:16
formal sounding, I think. Vanessa: 
297
1336380
960
صوت أكثر رسمية ، على ما أعتقد. فانيسا:
22:17
Yeah, we're more likely to just say and  so on sometimes and so on and so forth. 
298
1337340
6660
نعم ، من المرجح أن نقول وما إلى ذلك في بعض الأحيان وما إلى ذلك.
22:24
Dan: Together. 
299
1344000
900
22:24
Vanessa: But a little less likely to just say and so forth  
300
1344900
2940
دان: معًا.
فانيسا: ولكن أقل احتمالا أن أقول وهكذا دواليك
22:27
by itself. You might hear that, but it's a little  bit less common. It sounds a little formal, and  
301
1347840
6240
في حد ذاته. قد تسمع ذلك ، لكنه أقل شيوعًا. يبدو الأمر رسميًا إلى حد ما ،
22:34
you can use both of these in business situations,  but I think that you're more likely to hear "and  
302
1354080
5400
ويمكنك استخدام كلا الأمرين في مواقف العمل ، لكنني أعتقد أنه من المرجح أن تسمع "وما إلى
22:39
so on." All right, let's watch the original  clips that you can see how "and so on" is used. 
303
1359480
4860
ذلك". حسنًا ، دعنا نشاهد المقاطع الأصلية التي يمكنك أن ترى كيف يتم استخدام "وما إلى ذلك".
22:44
David: But there was also a lot of wild still in there.  
304
1364340
2820
ديفيد: ولكن كان هناك أيضًا الكثير من البرية هناك.
22:47
Mangrove swamps and woods and so on. Mangrove,  swamps and woods and so on. Mangrove swamps and  
305
1367160
7620
مستنقعات المانغروف والغابات وهلم جرا. المنغروف والمستنقعات والغابات وهلم جرا. مستنقعات المانغروف
22:56
woods, and so on. Dan: 
306
1376760
3240
والغابات ، وما إلى ذلك. دان:
23:03
The next expression is to scour, and this means  to search thoroughly for something or it means  
307
1383420
7440
التعبير التالي هو التنظيف ، وهذا يعني البحث بدقة عن شيء ما أو يعني
23:10
to clean very thoroughly. So for example, for  cleaning, you scour a dirty pan in the sink,  
308
1390860
7080
التنظيف جيدًا. على سبيل المثال ، للتنظيف ، تقوم بتنظيف وعاء متسخ في الحوض ،
23:17
you're rubbing it. But I think this is more  commonly used for searching for something if  
309
1397940
5400
تقوم بفركه. لكنني أعتقد أن هذا أكثر شيوعًا للبحث عن شيء ما إذا
23:23
you've lost something. For example, I was watching  a hockey game the other day as I want to do,  
310
1403340
5280
فقدت شيئًا. على سبيل المثال ، كنت أشاهد مباراة هوكي في اليوم الآخر كما أريد أن أفعل ،
23:28
and somebody lost a contact onto the ice, and this  was the worst situation because as a contact is  
311
1408620
8400
وفقد شخص ما الاتصال على الجليد ، وكان هذا أسوأ موقف لأنه عندما يكون الاتصال
23:37
clear and ice is white. So all of the players  were on their hands and knees scouring the ice  
312
1417020
6960
واضحًا والجليد أبيض. لذلك كان جميع اللاعبين على أيديهم وركبهم يجوبون الجليد بحثًا
23:43
for the content. Vanessa: 
313
1423980
1560
عن المحتوى. فانيسا:
23:45
Did they find it? Dan: 
314
1425540
930
هل وجدوا ذلك؟ دان:
23:46
I don't remember, actually. Vanessa: 
315
1426470
1050
في الواقع لا أتذكر. فانيسا:
23:47
This seems kind of a comical situation. Dan: 
316
1427520
2160
يبدو هذا نوعًا من المواقف الكوميدية. دان:
23:49
I think it's all a replay of it. Vanessa: 
317
1429680
1200
أعتقد أن الأمر كله إعادة. فانيسا:
23:51
Because it seems almost like an impossible test. Dan: 
318
1431900
4200
لأنه يبدو وكأنه اختبار مستحيل. دان:
23:56
I know. I don't know why they would track it. Vanessa: 
319
1436100
2160
أعرف. لا أعرف لماذا سيتتبعونه. فانيسا:
23:58
So you can use scour to talk about looking  absolutely everywhere, which is the word  
320
1438260
6720
لذا يمكنك استخدام البحث للتحدث عن البحث في كل مكان تمامًا ، وهو ما يمثل
24:04
thoroughly for something. So if you are in a store  and your child runs away, well, you're going to  
321
1444980
7440
تمامًا كلمة لشيء ما. لذلك إذا كنت في متجر وهرب طفلك بعيدًا ، حسنًا ،
24:12
scour the store until you find your child. Dan: 
322
1452420
2720
ستبحث في المتجر حتى تجد طفلك. Dan:
24:15
You're going to scour the store. Vanessa: 
323
1455140
40
24:15
You're not going to give up and  just leave the store. Of course,  
324
1455180
3540
أنت تقوم بمسح المتجر. فانيسا:
لن تستسلم وتترك المتجر. بالطبع ،
24:18
you're going to scour the store and you're going  to ask everyone, "Hey, help me scour the store.  
325
1458720
4740
ستبحث في المتجر وستسأل الجميع ، "مرحبًا ، ساعدني في تنظيف المتجر.
24:23
I need to find my child." So this is just to  look really thoroughly. Like Dan mentioned,  
326
1463460
5520
أحتاج إلى العثور على طفلي." لذلك هذا فقط للنظر بدقة حقًا. كما ذكر دان ،
24:28
you might use this for cleaning something really  thoroughly, but it does kind of imply like you're  
327
1468980
6660
قد تستخدم هذا لتنظيف شيء ما جيدًا حقًا ، لكنه يعني نوعًا ما أنك
24:35
scraping really hard on a pan's really crusty  and dirty. And I think that this situation, we  
328
1475640
7080
تقشر بشدة على المقلاة شديدة القشرة والقذرة. وأعتقد أن هذا الموقف ،
24:43
come across less in life than- Dan: 
329
1483740
2818
نواجهه في الحياة أقل من دان:
24:46
I would probably say scrub first. Vanessa: 
330
1486558
1982
ربما سأقول فرك أولاً. فانيسا:
24:48
Scrub the pan. Yeah, scrub the pan really  hard, but it just also means scour the pan.  
331
1488540
5880
افرك المقلاة. نعم ، افرك المقلاة بشدة ، لكن هذا يعني أيضًا تنظيف المقلاة.
24:54
So you could use it in that situation, but I  think we are more likely to search really hard  
332
1494420
5040
لذلك يمكنك استخدامه في هذا الموقف ، لكنني أعتقد أنه من المرجح أن نبحث بجد
24:59
for something in our daily lives. I scoured  the dictionary to find the right word to use,  
333
1499460
5400
عن شيء ما في حياتنا اليومية. لقد بحثت في القاموس للعثور على الكلمة المناسبة لاستخدامها ،
25:04
or lots of ways we can use this. Dan: 
334
1504860
3270
أو العديد من الطرق التي يمكننا من خلالها استخدام هذا. دان:
25:08
I scoured the internet for Vanessa's course. Vanessa: 
335
1508130
2430
لقد بحثت في الإنترنت عن دورة فانيسا. فانيسا:
25:10
Oh, and you found it. Here you are. Well, let's  watch the clips that you can see how the word a  
336
1510560
4830
أوه ، ووجدتها. تفضل. حسنًا ، دعنا نشاهد المقاطع التي يمكنك أن ترى كيف
25:15
scour was used in the original conversation. David: 
337
1515390
2790
تم استخدام كلمة scour في المحادثة الأصلية. ديفيد:
25:18
My advice would be to scour this piece  of property. This is a police officer  
338
1518180
6180
نصيحتي هي تنظيف هذه القطعة من الممتلكات. هذا ضابط شرطة
25:24
telling us this, and find a place to hide  the tent, find a place to hide the tent. 
339
1524360
5580
يخبرنا بذلك ، ونجد مكانًا لإخفاء الخيمة ، ابحث عن مكان لإخفاء الخيمة.
25:29
My advice would be to scour this piece  of property. My advice would be to  
340
1529940
7440
نصيحتي هي تنظيف هذه القطعة من الممتلكات. نصيحتي هي
25:38
scour this piece of property. Vanessa: 
341
1538280
2010
تنظيف هذه القطعة من الممتلكات. فانيسا:
25:40
The next expression is to hollow out. And  technically this is a phrasal verb. We've  
342
1540290
5910
التعبير التالي أجوف. ومن الناحية الفنية هذا فعل أشباه الجمل.
25:46
got a nice verb to hollow and then a preposition  out. But we wanted to include it in a vocabulary  
343
1546200
4620
لدينا فعل جميل أن أفرغ ثم حرف جر خارج. لكننا أردنا تضمينها في
25:50
lesson. So when you hollow out something, let's  first talk about the word hollow. If something is  
344
1550820
6540
درس المفردات. لذلك عندما تقوم بتفريغ شيء ما ، دعنا نتحدث أولاً عن كلمة جوفاء. إذا كان هناك شيء
25:57
hollow, what does that mean? Dan: 
345
1557360
1770
فارغ ، فماذا يعني ذلك؟ دان:
25:59
That means it's empty on the inside. Vanessa: 
346
1559130
2490
هذا يعني أنه فارغ من الداخل. فانيسا:
26:01
So we can imagine a log. When a tree falls  down and then it decays, the inside of the log  
347
1561620
7140
حتى نتخيل سجل. عندما تسقط الشجرة ثم تتحلل ، يصبح الجزء الداخلي من السجل
26:09
becomes hollow. Dan: 
348
1569660
1500
أجوفًا. دان:
26:11
It might become hollow, if it's a hollow log. Vanessa: 
349
1571160
1380
قد يصبح مجوفًا ، إذا كان سجلًا فارغًا. فانيسا:
26:12
If it's a hollow log. So the action to  hollow out something is just the act of  
350
1572540
7080
إذا كان سجل أجوف. لذا فإن إجراء تفريغ شيء ما هو مجرد فعل
26:19
taking out the inside. Dan: 
351
1579620
1673
إخراج الداخل. دان:
26:21
You're making it hollow yourself. Vanessa: 
352
1581293
1687
أنت تجعله أجوفًا بنفسك. فانيسا:
26:22
You're taking out the inside so you can hollow out  something. You can also feel hollowed out. So how  
353
1582980
6660
أنت تقوم بإخراج الداخل حتى تتمكن من تجويف شيء ما. يمكنك أيضًا الشعور بالفراغ. إذن كيف
26:29
would you use this expression to hollow out? Dan: 
354
1589640
2340
يمكنك استخدام هذا التعبير للتجويف؟ دان:
26:31
Yeah, so I think we use it a lot physically, but  it is such a specific word that I feel like we  
355
1591980
6180
نعم ، أعتقد أننا نستخدمها كثيرًا جسديًا ، لكنها كلمة محددة أشعر بأننا
26:38
use it if we're making something, so hollow out,  since I have a child, play-doh comes to my mind.  
356
1598160
6180
نستخدمها إذا كنا نصنع شيئًا ما ، لذلك أجوف ، بما أن لدي طفل ، فإن play-doh يأتي عقلي.
26:44
So you're going to turn it into a ball or a bowl.  You can even say a bowl is hollowed out. So it's  
357
1604340
6600
لذا ستحولها إلى كرة أو وعاء. يمكنك حتى القول إن الوعاء مجوف. لذلك
26:50
usually, if you're making something. Vanessa: 
358
1610940
1590
عادة ، إذا كنت تصنع شيئًا ما. فانيسا:
26:52
We do use this physically  more often than figuratively. 
359
1612530
2730
نحن نستخدم هذا جسديًا أكثر من مجازيًا.
26:55
Dan: But you can also say you feel hollowed out,  
360
1615260
3240
دان: لكن يمكنك أيضًا أن تقول أنك تشعر بالفراغ ،
26:58
which means that some situation or experience made  you feel empty, which is another figurative way to  
361
1618500
7380
مما يعني أن بعض المواقف أو التجارب جعلتك تشعر بالفراغ ، وهي طريقة مجازية أخرى
27:05
use that word, empty. So if you feel hollowed out,  you feel like your emotions are gone. You just  
362
1625880
6720
لاستخدام هذه الكلمة ، فارغة. لذلك إذا شعرت بأنك مجوف ، فستشعر بأن مشاعرك قد ولت. أنت فقط
27:12
feel kind of sad, but you don't know why or, well,  you might know why, but it's kind of a unspecified  
363
1632600
7080
تشعر بنوع من الحزن ، لكنك لا تعرف السبب ، أو ربما تعرف السبب ، لكنه نوع من
27:19
negative feeling. Vanessa: 
364
1639680
1740
الشعور السلبي غير المحدد. فانيسا:
27:21
I think that those words often are synonyms  to say, I feel empty or I feel hollowed out.  
365
1641420
5940
أعتقد أن هذه الكلمات غالبًا ما تكون مرادفات للقول ، أشعر بالفراغ أو أشعر بالفراغ.
27:27
If you say, "I feel hollowed out," it implies  that something else did it to you. Because when  
366
1647360
8040
إذا قلت ، "أشعر بأنني أجوف" ، فهذا يعني أن شيئًا آخر فعل ذلك بك. لأنه عندما
27:35
you hollow out a bowl, for example, you are the  one who's doing that action. But when you say,  
367
1655400
7260
تقوم بتفريغ وعاء ، على سبيل المثال ، فأنت من يقوم بهذا الإجراء. لكن عندما تقول ،
27:42
I feel hollowed out, it implies that some person  or some experience made you feel that way. 
368
1662660
6348
أشعر بالفراغ ، فهذا يعني أن شخصًا ما أو تجربة ما جعلتك تشعر بهذه الطريقة.
27:49
Dan: Scooped out your happiness. 
369
1669008
1152
دان: استخرج سعادتك.
27:50
Vanessa: So if you  
370
1670160
1080
فانيسا: لذلك إذا
27:51
broke up with your boyfriend, then you could  say, I feel so hollowed out after we broke up. 
371
1671240
5700
انفصلت عن صديقها ، فيمكنك القول ، أشعر بأنني مجوفة بعد الانفصال.
27:56
Dan: That he left me hollowed out. 
372
1676940
2460
دان: أنه تركني أجوف.
27:59
Vanessa: That he kind of took away your heart,  
373
1679400
2520
فانيسا: لقد أخذ قلبك نوعًا ما ،
28:01
scooped out your insides, and now you feel empty  and lost. So it just kind of has that a little bit  
374
1681920
6600
واستخلص داخلك ، والآن تشعر بالفراغ والضياع. لذا فإن الأمر يتعلق نوعا ما
28:08
more of an implication there. All right, let's  watch the clips. You can see how this was used. 
375
1688520
4200
ببعض الدلالة هناك. حسنًا ، لنشاهد المقاطع. يمكنك أن ترى كيف تم استخدام هذا.
28:12
David: So we took a machete,  
376
1692720
3120
ديفيد: لذلك أخذنا منجل ،
28:16
couple machetes, and we hollowed out the inside  of that bush. And we hollowed out the inside of  
377
1696800
6060
زوجين من المناجل ، وأفرغنا داخل تلك الشجيرة. وأفرغنا داخل
28:22
that bush. Dan: 
378
1702860
1320
تلك الشجيرة. دان:
28:26
The next expression is ingenious, and  this just means very clever, brilliant,  
379
1706820
6360
التعبير التالي بارع ، وهذا يعني فقط أنه ذكي جدًا ، ورائع ،
28:33
smart. And we usually don't say this  about ourselves. It's not very humble. 
380
1713180
5760
وذكي. وعادة لا نقول هذا عن أنفسنا. إنه ليس متواضعًا جدًا.
28:38
David: It's not humble. 
381
1718940
656
ديفيد: إنه ليس متواضعا.
28:39
Dan: We often  
382
1719596
1144
دان: غالبًا ما
28:40
don't even say this about other people because I  think it's reserved for extremely special people. 
383
1720740
6000
لا نقول هذا عن أشخاص آخرين لأنني أعتقد أنه مخصص للأشخاص المميزين للغاية.
28:46
Vanessa: Or ideas, not people. 
384
1726740
1676
فانيسا: أم الأفكار وليس الناس.
28:48
Dan: Or ideas.  
385
1728416
1264
دان: أو أفكار.
28:51
I think if you're talking with somebody and maybe  they write something or they build something that  
386
1731000
6480
أعتقد أنه إذا كنت تتحدث مع شخص ما وربما يكتب شيئًا ما أو يبنون شيئًا
28:57
you think is really smart or clever, then you  could say, wow, that's ingenious. Look at all  
387
1737480
5460
تعتقد أنه ذكي أو ذكي حقًا ، فيمكنك أن تقول ، واو ، هذا عبقري. انظر إلى كل
29:02
the ways this works. Or look how clever this  writing is. It's really funny in a clever way. 
388
1742940
5400
الطرق التي يعمل بها هذا. أو انظر كم هي ذكية هذه الكتابة. إنه أمر مضحك حقًا بطريقة ذكية.
29:08
Vanessa: Instead of, wow, you are ingenious. You were  
389
1748340
2880
فانيسا: بدلاً من نجاح باهر ، أنت بارع. كنت
29:11
saying that thing that you created is ingenious. Dan: 
390
1751220
3240
تقول أن الشيء الذي صنعته هو شيء عبقري. دان:
29:14
Right. But if you use it for a person, again,  I think we reserve that for "Albert Einstein  
391
1754460
5400
صحيح. ولكن إذا استخدمتها لشخص ما ، أعتقد أننا نحتفظ بذلك مرة أخرى لـ "كان ألبرت أينشتاين
29:19
was ingenious." Vanessa: 
392
1759860
1440
بارعًا." فانيسا:
29:21
So in the conversation with David, I said kind  of a funny sentence, but he was telling me about  
393
1761300
6000
لذلك في المحادثة مع ديفيد ، قلت نوعًا من جملة مضحكة ، لكنه كان يخبرني عن
29:27
how they created their camp and that they hid  their tents and they were trying to be really  
394
1767300
6000
كيفية إنشاء معسكرهم وأنهم أخفوا خيامهم وكانوا يحاولون أن يكونوا
29:33
secretive and that they made a cave out of, he  said like a hibiscus plant. And I don't know,  
395
1773300
6420
سريين حقًا وأنهم صنعوا كهفًا من قال مثل نبات الكركديه. وأنا لا أعرف ،
29:39
he didn't come from a natural background. He  just came from New Jersey and he'd never really  
396
1779720
6600
لم يأت من خلفية طبيعية. لقد جاء للتو من نيو جيرسي ولم يكن
29:46
lived in the woods before, so I thought this was  a pretty clever idea. He just came up with these  
397
1786320
5820
يعيش في الغابة من قبل ، لذلك اعتقدت أن هذه كانت فكرة ذكية جدًا. لقد جاء للتو بهذه
29:52
ideas. So I said, that's ingenious, or that  idea is ingenious using it as an adjective to  
398
1792140
6960
الأفكار. لذلك قلت ، هذا عبقري ، أو تلك الفكرة بارعة في استخدامه كصفة
29:59
describe his actions or his creation, not  necessarily "David, you are ingenious." 
399
1799100
5640
لوصف أفعاله أو خليقته ، وليس بالضرورة "ديفيد ، أنت بارع".
30:04
Dan: I mean, one could argue maybe Vanessa  
400
1804740
2640
دان: أعني ، يمكن للمرء أن يجادل بأن فانيسا
30:07
was being a little bit exaggerating. Vanessa: 
401
1807380
2040
كانت مبالغة بعض الشيء. فانيسا:
30:09
Yes, we often use this in exaggerated situations, Dan: 
402
1809420
3300
نعم ، غالبًا ما نستخدم هذا في المواقف المبالغ فيها ، دان:
30:12
But she wasn't being sarcastic. It was  just, "Wow, that's really cool." Well,  
403
1812720
4620
لكنها لم تكن ساخرة. كان مجرد ، "واو ، هذا رائع حقًا." حسنًا ،
30:17
if you want to say more than cool,  that's ingenious, that was smart of you. 
404
1817340
3300
إذا كنت تريد أن تقول أكثر من رائع ، فهذا عبقري ، كان ذلك ذكيًا منك.
30:20
Vanessa: Yeah. You could use  
405
1820640
1200
فانيسا: نعم. يمكنك استخدام
30:21
this to say, "Wow, David, you're ingenious."  And it's obviously, like an exaggeration. 
406
1821840
4620
هذا لتقول ، "واو ، ديفيد ، أنت بارع." ومن الواضح أنها مبالغة.
30:26
Dan: He probably would've said, "Oh,  
407
1826460
660
دان: ربما كان سيقول ، "أوه ،
30:27
I don't know about that." Vanessa: 
408
1827120
1380
لا أعرف شيئًا عن ذلك." فانيسا:
30:28
Yeah, because he might be a little bored. Dan: 
409
1828500
2160
نعم ، لأنه قد يشعر بالملل قليلاً. دان:
30:30
It's just he's really smart. Vanessa: 
410
1830660
2040
إنه فقط ذكي حقًا. فانيسا:
30:32
So we often use this just for ideas or for  extremely clever, unusually smart people who  
411
1832700
8010
لذلك غالبًا ما نستخدم هذا فقط للأفكار أو لأشخاص أذكياء للغاية وأذكياء بشكل غير عادي والذين
30:40
are just as an exaggeration. But you might make  the other person feel a little bit uncomfortable  
412
1840710
4890
يعتبرون مجرد مبالغة. ولكن قد تجعل الشخص الآخر يشعر بعدم الارتياح إلى حد ما
30:45
if you say, "Wow, Dan, you are ingenious." Dan: 
413
1845600
2580
إذا قلت ، "واو ، دان ، أنت بارع." دان:
30:48
Yeah. You'd be like, "Oh, thank you." Vanessa: 
414
1848180
2610
أجل. ستكون مثل ، "أوه ، شكرًا لك." فانيسا:
30:50
Thank you. But yeah, not really, because  that's extremely unusual to use for any  
415
1850790
6270
شكرا. لكن نعم ، ليس حقًا ، لأن هذا غير مألوف للغاية لاستخدامه لأي
30:57
person. All right, let's watch the clips  that you can see how I used ingenious. 
416
1857060
3840
شخص. حسنًا ، دعنا نشاهد المقاطع التي يمكنك أن ترى كيف استخدمت العبقرية.
31:02
A bat cave out of hibiscus. David: 
417
1862100
1800
كهف الخفافيش من الكركديه. ديفيد:
31:03
Yes. Vanessa: 
418
1863900
690
نعم. فانيسا:
31:04
That's amazing. David: 
419
1864590
750
هذا مذهل. ديفيد:
31:05
A hibiscus bat cave. Vanessa: 
420
1865340
1460
كهف خفاش الكركديه. فانيسا:
31:06
That is ingenious. David: 
421
1866800
24
31:06
Perfect. Vanessa: 
422
1866824
16
31:06
That is ingenious. David: 
423
1866840
1440
هذا عبقري. ديفيد:
ممتاز. فانيسا:
هذا عبقري. ديفيد:
31:08
Perfect. Vanessa: 
424
1868280
2760
ممتاز. فانيسا:
31:14
How did you enjoy that sample vocabulary lesson?  Now it's time to move on to the grammar lesson,  
425
1874160
6600
كيف استمتعت بنموذج درس المفردات هذا؟ حان الوقت الآن للانتقال إلى درس القواعد ، أشباه
31:20
phrasal verbs. In this lesson, we will focus  on one specific phrasal verb that is used in  
426
1880760
6060
الجمل الفعلية. في هذا الدرس ، سنركز على فعل جملة محدد يُستخدم في
31:26
daily life, and I want you to be able to use  it too. In the full Fearless Fluency Club,  
427
1886820
5160
الحياة اليومية ، وأريدك أن تكون قادرًا على استخدامه أيضًا. في برنامج Fearless Fluency Club الكامل ،
31:31
phrasal verb lesson. I also integrate clips from  movies, TV shows, and songs so that you can get  
428
1891980
6240
درس أشباه الجمل الفعلية. أقوم أيضًا بدمج مقاطع من الأفلام والبرامج التلفزيونية والأغاني حتى تتمكن من الحصول على
31:38
more context. But unfortunately, here on YouTube,  I cannot put those in my video because YouTube  
429
1898220
6300
مزيد من السياق. لكن لسوء الحظ ، هنا على YouTube ، لا يمكنني وضع هؤلاء في الفيديو الخاص بي لأن YouTube
31:44
will ban my video, but I'm going to cut them out  here on YouTube. You'll have to join the course  
430
1904520
6000
سيحظر الفيديو الخاص بي ، لكنني سأقطعها هنا على YouTube. سيتعين عليك الانضمام إلى الدورة
31:50
to get all of the context. All right, let's get  started with this phrasal verb lesson. The first  
431
1910520
5700
للحصول على كل سياق. حسنًا ، لنبدأ بدرس الجملة هذا. أول
31:56
phrasal verb is to come by. Dan: 
432
1916220
2640
فعل أصلي هو أن يأتي. دان:
31:58
Oh, may I come by this evening? Vanessa: 
433
1918860
2700
أوه ، أيمكنني القدوم هذا المساء؟ فانيسا:
32:01
And there are two leanings for to come by. This  is the first one that we're going to talk about,  
434
1921560
4260
وهناك ميولان للمجيء. هذا هو أول ما سنتحدث عنه ،
32:05
which is simply to go to someone's house. And it  usually is unexpected or it's just arriving or  
435
1925820
10560
وهو ببساطة الذهاب إلى منزل شخص ما. وعادة ما يكون الأمر غير متوقع أو أنه مجرد وصول أو
32:16
visiting someone's house. Dan: 
436
1936380
1590
زيارة منزل شخص ما. دان:
32:17
Yeah, it's usually not a very planned thing or  at a very specific time, and it's not necessarily  
437
1937970
5190
نعم ، هذا ليس شيئًا مخططًا له أو في وقت محدد جدًا ، وليس بالضرورة
32:23
somebody's house. You might use this at work if  somebody's picking up something that doesn't have  
438
1943160
5220
منزل شخص ما. يمكنك استخدام هذا في العمل إذا اختار شخص ما شيئًا ليس له
32:28
a very specific time. So when I worked at French  Broad Chocolates, people would come by and pick  
439
1948380
6120
وقت محدد جدًا. لذلك عندما كنت أعمل في شركة French Broad Chocolates ، كان الناس يأتون
32:34
up their cakes. So they didn't usually say,  come by at three o'clock. They usually said,  
440
1954500
7320
ويأخذون كعكاتهم. لذلك لم يقولوا عادة ، تعال في الساعة الثالثة. عادة ما يقولون ،
32:41
"Come by sometime this afternoon," which gave  it a broader range of time. You could come by  
441
1961820
6240
"تعال في وقت ما بعد ظهر هذا اليوم" ، مما منحها نطاقًا أوسع من الوقت. يمكنك أن تأتي
32:48
and pick up your cake. Vanessa: 
442
1968060
1560
وتلتقط كعكتك. فانيسا:
32:49
And would there be a difference if you  had said, come and pick up the cake or  
443
1969620
5940
وهل سيكون هناك فرق إذا قلت ، تعال واحضر الكعكة أو
32:55
come by and pick up the cake? Would there  be a difference in your mind with this? 
444
1975560
2936
تعال واحضر الكعكة؟ هل سيكون هناك اختلاف في عقلك مع هذا؟
32:58
Dan: Yeah. Come by is more casual,  
445
1978496
2044
دان: أجل. تعال أكثر عرضية ،
33:00
it's more open. If you say, come and pick  up your cake, it sounds like a command. 
446
1980540
4080
إنها أكثر انفتاحًا. إذا قلت ، تعال والتقط كعكتك ، يبدو الأمر وكأنه أمر.
33:04
Vanessa: A little more direct. I feel like sometimes  
447
1984620
3900
فانيسا: مباشرة أكثر قليلاً. أشعر في بعض الأحيان أن أشباه
33:08
phrasal verbs are simply just to be a little  bit more casual. So you could choose to say,  
448
1988520
6060
الجمل الفعلية هي ببساطة أن تكون أكثر اعتدالًا. لذا يمكنك اختيار أن تقول ،
33:14
come and pick up your cake at 3:00 PM, or you  could say, come by in the afternoon and pick up  
449
1994580
5940
تعال واحضر كعكتك الساعة 3:00 مساءً ، أو يمكنك أن تقول ، تعال بعد الظهر واحضر
33:20
your cake. It's just a subtle difference,  but really it's just to be more casual. 
450
2000520
4680
كعكتك. إنه مجرد اختلاف بسيط ، لكن في الحقيقة يكون مجرد أن تكون غير رسمي.
33:25
Dan: It has the feeling  
451
2005200
900
دان: إنه شعور
33:26
that you shouldn't hurry either. Even if you had a  party and it started at five o'clock, if you said,  
452
2006100
6780
بأنه لا يجب أن تسرع أيضًا. حتى لو كان لديك حفلة وبدأت في الساعة الخامسة ، إذا قلت ،
33:34
"Come by around five o'clock," `if you said  something like that, it makes it feel a little  
453
2014680
4140
"تعال بحلول الساعة الخامسة تقريبًا" ، إذا قلت شيئًا كهذا ، فإنه يجعلك تشعر
33:38
more like it's not a big deal if you're late. Vanessa: 
454
2018820
3720
وكأنها ليست مشكلة كبيرة إذا تأخرت. فانيسا:
33:42
Yeah. I think in the US, often when we meet  someone new, especially in the neighborhood, we  
455
2022540
5460
نعم. أعتقد أنه في الولايات المتحدة ، غالبًا عندما نلتقي بشخص جديد ، خاصة في الحي ،
33:48
often say, Hey, yeah, come by whenever you want. Dan: 
456
2028000
2400
غالبًا ما نقول ، مرحبًا ، نعم ، تعال متى شئت. دان:
33:50
Or Feel free to come by. Vanessa: 
457
2030400
1200
أو لا تتردد في الحضور. فانيسا:
33:51
Feel free to come by whenever you want. And  that just means come to our house and visit,  
458
2031600
4920
لا تتردد في القدوم وقتما تشاء. وهذا يعني فقط أن تأتي إلى منزلنا وتزور ،
33:56
knock on the door and say, hi. Oh, I was just  passing by. And then go. It doesn't have to be  
459
2036520
4980
تطرق على الباب وتقول ، مرحبًا. أوه ، لقد كنت مجرد عابر سبيل. ثم اذهب. ليس من الضروري أن تكون
34:01
a long visit. Oftentimes people don't do this,  but we say this as kind of a open-ended welcome.  
460
2041500
9360
زيارة طويلة. في كثير من الأحيان لا يفعل الناس هذا ، لكننا نقول هذا كنوع من الترحيب المفتوح.
34:10
I think in the US it's pretty unusual for people  to just come by unannounced. Usually, we feel a  
461
2050860
8700
أعتقد أنه من غير المعتاد في الولايات المتحدة أن يأتي الناس دون سابق إنذار. عادة ، نشعر
34:19
little bit uncomfortable about that. Dan: 
462
2059560
1350
ببعض عدم الارتياح حيال ذلك. دان:
34:20
Maybe sometimes next door neighbors. You have to  be a very close neighbor to really come by just  
463
2060910
6270
ربما في بعض الأحيان الجيران المجاور. عليك أن تكون جارًا قريبًا جدًا لتأتي حقًا في
34:27
whenever you feel like. Vanessa: 
464
2067180
1140
أي وقت تريده. فانيسا:
34:28
Yeah, you don't want to  inconvenience other people. 
465
2068320
1963
نعم ، لا تريد أن تزعج الآخرين.
34:30
Dan: Sure. 
466
2070283
9
34:30
Vanessa: So maybe in your culture, it's common for friends  
467
2070292
3308
دان: بالتأكيد.
فانيسا: لذلك ربما يكون من الشائع في ثقافتك أن
34:33
and family to just come by whenever they want. Dan: 
468
2073600
2500
يأتي الأصدقاء والعائلة وقتما يريدون. دان:
34:36
Feel free whenever. Even family  doesn't come by whenever they want to. 
469
2076100
3920
لا تتردد في أي وقت. حتى الأسرة لا تأتي متى أرادوا ذلك.
34:40
Vanessa: Yeah. I think they definitely  
470
2080020
2220
فانيسا: نعم. أعتقد أنهم بالتأكيد
34:42
would text or message first. Dan: 
471
2082240
596
34:42
And most families in America, I don't know,  maybe there's some families to each his own. 
472
2082836
4684
سيرسلون رسالة نصية أو رسالة أولاً. دان:
ومعظم العائلات في أمريكا ، لا أعرف ، ربما هناك بعض العائلات لكل منهم.
34:47
Vanessa: Yes. To use a wonderful expression  
473
2087520
2220
فانيسا: نعم. لاستخدام تعبير رائع
34:49
we talked about earlier. All right. Let's go on  to some extra material for this first meeting  
474
2089740
4320
تحدثنا عنه سابقًا. حسنًا. دعنا ننتقل إلى بعض المواد الإضافية لهذا الاجتماع الأول
34:54
of to come by. In this extra material section for  the first meaning of the phrasal verb to come by,  
475
2094060
5700
القادم. في قسم المواد الإضافية هذا لمعرفة المعنى الأول لفعل الجمل الفعلية ،
34:59
we're going to take a look at four clips.  One's from the conversation with David and  
476
2099760
4140
سنلقي نظرة على أربعة مقاطع. واحد من المحادثة مع ديفيد
35:03
three are from TV shows. Let's start with David. David said the police came by... and we said,  
477
2103900
6840
وثلاثة من البرامج التلفزيونية. لنبدأ مع ديفيد. قال ديفيد إن الشرطة جاءت ... وقلنا ،
35:10
"Is this okay?" He was asking about permission  to camp where they were camping, and he's talking  
478
2110740
6180
"هل هذا جيد؟" كان يسأل عن الإذن بالتخييم حيث كانوا يخيمون ، ويتحدث
35:16
about the police simply casually visiting his camp  area. The police came by, they didn't run in and  
479
2116920
8640
عن قيام الشرطة ببساطة بزيارة منطقة المخيم الخاصة به . جاءت الشرطة ، ولم يركضوا إلى الداخل ولم
35:25
raid with their guns and yelling and a big to-do.  No. Instead, they just came by casually visited,  
480
2125560
7320
يداهموا بأسلحتهم والصراخ ومهمة كبيرة. لا ، بدلاً من ذلك ، لقد جاؤوا للتو من خلال زيارة عرضية ،
35:32
and David and his friend said, "Hey, is this okay?  Can we camp here?" So this is the first clip that  
481
2132880
6000
وقال ديفيد وصديقه ، "مرحبًا ، هل هذا جيد؟ هل يمكننا المخيم هنا؟" إذن هذا هو أول مقطع
35:38
you're going to see from the phrasal verb come by. David: 
482
2138880
2640
ستشاهده من فعل العبارة. ديفيد:
35:41
The police came by, a police officer  came and we said, "Is this okay? Can  
483
2141520
7380
جاءت الشرطة ، وجاء ضابط شرطة وقلنا ، "هل هذا جيد؟ هل
35:48
we camp here?" Because the police came,  they came by and we said, "Is this okay?" 
484
2148900
5700
يمكننا التخييم هنا؟" ولأن الشرطة جاءت ، جاؤوا وقلنا ، "هل هذا جيد؟"
35:55
Vanessa: The second meaning for the  
485
2155500
5280
فانيسا: المعنى الثاني لفعل
36:00
phrasal verb to come by is to get something or to  find something. And in the situation, it's used a  
486
2160780
8460
الجمل الفعلية هو الحصول على شيء ما أو العثور على شيء ما. وفي هذه الحالة ، يتم استخدامه بشكل
36:09
little bit less commonly, I feel like. But you'll  definitely hear this. So if I said, wow, I came by  
487
2169240
10260
أقل شيوعًا ، أشعر بذلك. لكنك ستسمع هذا بالتأكيد. إذا قلت ، يا إلهي ، لقد جئت
36:20
this suitcase with a million dollars in it. Dan: 
488
2180640
3060
بهذه الحقيبة وبداخلها مليون دولار. دان:
36:23
Whoa. Vanessa: 
489
2183700
780
قف. فانيسا:
36:24
Wow. What would that mean to you? Dan: 
490
2184480
1800
واو. ماذا يعني ذلك لك؟ دان:
36:26
That would mean that you just randomly found  this suitcase. And I think that's kind of the  
491
2186280
4860
هذا يعني أنك وجدت هذه الحقيبة بشكل عشوائي. وأعتقد أن هذا نوع من
36:31
feeling of come by in this sense. It has to be a  chance occurrence. And some people might ask you,  
492
2191140
6600
الشعور بالانتقال بهذا المعنى. يجب أن يكون صدفة الحدوث . وقد يسألك بعض الناس ،
36:37
even if it's not a chance occurrence, it kind of  makes it sound like it is. So somebody might say  
493
2197740
5040
حتى لو لم يكن الأمر مصادفة ، فإنه نوعًا ما يجعل الأمر يبدو كما هو. لذلك قد يقول شخص ما
36:42
to Vanessa, how did you come by those earrings,  for example? Oh, if they really like her earrings  
494
2202780
5820
لفانيسا ، كيف أتيت بهذه الأقراط ، على سبيل المثال؟ أوه ، إذا كانوا يحبون أقراطها حقًا
36:48
and they don't know where she got them, they'll  say it like that to make it sound like, oh,  
495
2208600
4200
ولا يعرفون من أين حصلت عليها ، فسوف يقولون ذلك ليجعلوا الأمر يبدو وكأن
36:52
that must be a really good find. Vanessa: 
496
2212800
2250
هذا اكتشاف جيد حقًا. فانيسا:
36:55
Yeah, I had to search for it for a while, or it  was kind of a precious thing to find. I think we  
497
2215050
5910
نعم ، اضطررت إلى البحث عنه لفترة من الوقت ، أو كان العثور عليه شيئًا ثمينًا نوعًا ما. أعتقد أننا
37:00
often use this for things that are surprise finds  or also something maybe that's difficult to get.  
498
2220960
7980
غالبًا ما نستخدم هذا للأشياء التي تعتبر اكتشافات مفاجئة أو أيضًا شيء يصعب الحصول عليه.
37:10
How did you come by this great job offer? I can't  believe it. I've been looking for this job for  
499
2230080
7380
كيف أتيت بعرض العمل الرائع هذا؟ لا أصدق ذلك. لقد كنت أبحث عن هذه الوظيفة لمدة
37:17
two years and you just came by the job offer on  your first day. So this is kind of talking about  
500
2237460
5640
عامين وقد أتيت للتو من خلال عرض العمل في يومك الأول. هذا نوع من الحديث عن
37:23
finding it, but it has a similar idea of you're  really, it's a difficult thing to find. It's a  
501
2243100
7800
العثور عليه ، لكن لديه فكرة مماثلة عنك حقًا ، من الصعب العثور عليه. من
37:30
difficult thing to get, so you have to come by it. Dan: 
502
2250900
2456
الصعب الحصول عليه ، لذلك عليك أن تمر به. دان:
37:33
And people use this relationally sometimes.  A love like ours is difficult to come by,  
503
2253356
6244
ويستخدم الناس هذا بشكل علائقي في بعض الأحيان. من الصعب الحصول على حب مثلنا ،
37:39
meaning it's hard to just stumble or  chance your way into a love like this. 
504
2259600
6780
مما يعني أنه من الصعب أن تتعثر أو تصادف طريقك إلى حب مثل هذا.
37:46
Vanessa: Oh, that's so kind. So in this  
505
2266380
3000
فانيسا: أوه ، هذا لطيف للغاية. لذا في هذه
37:49
situation, because Dan's using it in a negative  way, it's hard to come by our relationship or  
506
2269380
6420
الحالة ، لأن دان يستخدمها بطريقة سلبية ، من الصعب الحصول عليها من خلال علاقتنا أو
37:55
a relationship like this, that means that it's  hard to randomly find a relationship like this.  
507
2275800
5400
علاقة كهذه ، هذا يعني أنه من الصعب العثور بشكل عشوائي على علاقة كهذه.
38:01
You have to work at it. So the opposite  is working at something and diligently- 
508
2281200
4860
عليك أن تعمل في ذلك. لذا فإن العكس هو العمل بجد واجتهاد-
38:06
Dan: We have to go on lots and lots of dates. 
509
2286060
1500
دان: علينا أن نذهب في الكثير والكثير من المواعيد.
38:07
Vanessa: It's a process, a difficult process. It's not  
510
2287560
3360
فانيسا: إنها عملية صعبة. إنه ليس
38:10
just something that falls into your lap. Dan: 
511
2290920
2640
مجرد شيء يقع في حضنك. دان:
38:13
But really, I could probably say that I came by  Vanessa. Yeah, because we met the first day of  
512
2293560
6060
لكن في الحقيقة ، ربما أستطيع أن أقول إنني أتيت بفانيسا. نعم ، لأننا التقينا في اليوم الأول من
38:19
college. It was a chance meeting in a way. Vanessa: 
513
2299620
3643
الكلية. كانت فرصة لقاء بطريقة ما. فانيسا:
38:23
But I think that maintaining a  relationship for 10, 12, 13 years. 
514
2303263
5597
لكني أعتقد أن الحفاظ على العلاقة لمدة 10 ، 12 ، 13 عامًا.
38:28
Dan: But when people say, come by,  
515
2308860
1560
دان: ولكن عندما يقول الناس ، تعال ،
38:30
it's not about maintaining, it's about how did  you find somebody? It's the first instance. 
516
2310420
4620
لا يتعلق الأمر بالحفاظ ، إنه يتعلق بكيفية العثور على شخص ما؟ إنها الحالة الأولى.
38:35
Vanessa: Yeah. So maybe it was easy to come by you,  
517
2315040
4920
فانيسا: نعم. لذلك ربما كان من السهل أن تأتي بواسطتك ،
38:39
but to maintain our relationship, I think those  of you who have been in relationships for long  
518
2319960
5640
ولكن للحفاظ على علاقتنا ، أعتقد أن أولئك منكم الذين كانوا في علاقات لفترات طويلة
38:45
periods of time, know that that takes a lot of  effort. It doesn't just spontaneously happen. 
519
2325600
4012
من الزمن ، يعرفون أن هذا يتطلب الكثير من الجهد. لا يحدث ذلك من تلقاء نفسه.
38:49
Dan: But I should point out though that  
520
2329612
1268
دان: لكن يجب أن أشير إلى أنني
38:50
I wouldn't really say I came by Vanessa in 2005.  That doesn't sound right. You would say it in that  
521
2330880
7140
لن أقول حقًا إنني أتيت عن طريق فانيسا في عام 2005. هذا لا يبدو صحيحًا. يمكنك أن تقولها بهذا
38:58
sense, in the positive sense for items or things,  not really people. It's more common to use in the  
522
2338020
6180
المعنى ، بالمعنى الإيجابي للأشياء أو الأشياء ، وليس الأشخاص حقًا. من الأكثر شيوعًا استخدامه
39:04
negative sense. It would be difficult to come by  a relationship like ours again, if we broke up,  
523
2344200
7560
بالمعنى السلبي. سيكون من الصعب أن تأتي بعلاقة مثل علاقتنا مرة أخرى ، إذا انفصلنا ،
39:11
for example. Vanessa: 
524
2351760
1440
على سبيل المثال. فانيسا:
39:13
Sure, sure. So find talking about coming by a  relationship or coming by something as opposed to  
525
2353200
6840
بالتأكيد. لذا ابحث عن الحديث عن علاقة ما أو الحديث عن شيء ما بدلاً من الحديث عن
39:21
a person. Sure. Was that phrasal verb new for  you? I always want to teach you something new.  
526
2361300
6480
شخص. بالتأكيد. هل كان هذا الفعل الاصطلاحي جديد بالنسبة لك؟ أريد دائمًا أن أعلمك شيئًا جديدًا.
39:27
Remember that in the full Fearless Fluency  Club, you will learn five phrasal verbs per  
527
2367780
6180
تذكر أنه في نادي Fearless Fluency Club الكامل ، ستتعلم خمسة أشباه الجمل الفعلية لكل
39:33
lesson. There are five lessons, and here you  only learned one, but it's a good sample. 
528
2373960
5100
درس. هناك خمسة دروس ، وتعلمت هنا درسًا واحدًا فقط ، لكنها عينة جيدة.
39:39
Now let's move on to the pronunciation lesson. We  are going to take an in-depth look at a sentence  
529
2379060
7080
الآن دعنا ننتقل إلى درس النطق. سنلقي نظرة متعمقة على الجملة
39:46
that uses a vocabulary expression. So this will  help you remember the vocabulary expression,  
530
2386140
4740
التي تستخدم تعبير المفردات. لذلك سيساعدك هذا على تذكر تعبير المفردات ،
39:50
but also be able to imitate American English  pronunciation so that you can speak clearly  
531
2390880
5760
ولكن أيضًا تكون قادرًا على تقليد نطق الإنجليزية الأمريكية حتى تتمكن من التحدث بوضوح
39:56
and comfortably in conversation. Let's watch. My challenge for you is to try to speak out  
532
2396640
6180
وراحة في المحادثة. دعنا نشاهد. التحدي الذي أواجهه هو محاولة التحدث
40:02
loud as much as you can during this lesson. It's  great to hear my voice saying it naturally, but  
533
2402820
6180
بصوت عالٍ قدر المستطاع خلال هذا الدرس. إنه لأمر رائع أن تسمع صوتي يقوله بشكل طبيعي ، ولكن من
40:09
it's even better if you can hear your own voice  speaking with me, repeating when I say to repeat,  
534
2409000
6600
الأفضل حتى أن تسمع صوتك يتحدث معي ، وأكرر عندما أقول أن أكرر ،
40:15
speaking with me at the same time. And after  each sentence at the end, before we go on to  
535
2415600
6060
وأتحدث معي في نفس الوقت. وبعد كل جملة في النهاية ، قبل أن ننتقل إلى
40:21
the next one, I'm going to be pausing so that you  can say the sentence all by yourself and really  
536
2421660
5340
الجملة التالية ، سأتوقف مؤقتًا حتى تتمكن من قول الجملة بنفسك
40:27
use everything that you've learned. So please  be as active as possible. I believe in you. You  
537
2427000
4860
واستخدام كل ما تعلمته حقًا. لذا من فضلك كن نشيطًا قدر الإمكان. إنني أ ثق بك.
40:31
can do it. All right, let's start with the first  expression or the first sentence that we're going  
538
2431860
4920
يمكنك أن تفعل ذلك. حسنًا ، لنبدأ بالتعبير الأول أو الجملة الأولى التي
40:36
to focus on. We're going to listen to it in the  original clip from the conversation with David.  
539
2436780
4800
سنركز عليها. سنستمع إليها في المقطع الأصلي من المحادثة مع ديفيد.
40:41
Listen to it. We're going to break it down, and  then at the end, you'll listen to it again and  
540
2441580
4740
استمع لهذا. سنقوم بتفصيلها ، وبعد ذلك في النهاية ، ستستمع إليها مرة أخرى ،
40:46
hopefully, you'll be able to understand more and  you'll be able to realize why it sounds the way it  
541
2446320
5040
ونأمل أن تكون قادرًا على فهم المزيد وستكون قادرًا على إدراك سبب ظهورها على هذا النحو
40:51
does, because we've practiced it together. All right, let's watch that first clip. 
542
2451360
3660
، لأن لقد مارسناها معًا. حسنًا ، لنشاهد المقطع الأول.
40:56
David: They lived in Fort Lauderdale. And back  
543
2456220
2760
ديفيد: لقد عاشوا في فورت لودرديل. وفي
40:58
then it was not like it is now. It was small. And  back then it was not like it is now ...And back  
544
2458980
9420
ذلك الوقت لم يكن الأمر كما هو الآن. كانت صغيرة. وفي ذلك الوقت لم يكن الأمر كما هو الآن ... وفي ذلك
41:08
then it was not like it is now. Vanessa: 
545
2468400
2280
الوقت لم يكن الأمر كما هو الآن. فانيسا: لقد
41:10
You just heard the expression back then used  in the expression back then. It was not like  
546
2470680
5520
سمعت للتو التعبير المستخدم في ذلك الوقت في التعبير. لم يكن الأمر كذلك
41:16
it is now. Back then it was not like it is  now. Let's break down the short sentence,  
547
2476200
4560
الآن. في ذلك الوقت لم يكن الأمر كما هو الآن. دعنا نكسر الجملة القصيرة ،
41:20
and I hope that you'll be able  to pronounce it as naturally as  
548
2480760
2520
وآمل أن تتمكن من نطقها بشكل طبيعي قدر
41:23
possible. Let's start at the beginning. He  says, back then it was it. Do you hear "it  
549
2483280
10020
الإمكان. لنبدأ من البدايه. يقول ، في ذلك الوقت كان الأمر كذلك. هل تسمع "
41:34
was?" There's no T sound that's clearly pronounced  here. If you've been learning with me for a while  
550
2494020
7920
كان؟" لا يوجد صوت T واضح هنا. إذا كنت تتعلم معي لفترة من الوقت
41:41
in the Fearless Fluency Club, you know that this  is quite common in English. The final T in a lot  
551
2501940
5820
في Fearless Fluency Club ، فأنت تعلم أن هذا أمر شائع جدًا في اللغة الإنجليزية. يصبح الحرف T النهائي في كثير
41:47
of words, becomes a stopped T. That means that  your tongue creates the T shape in your mouth.  
552
2507760
6300
من الكلمات حرف T. وهذا يعني أن لسانك يخلق الشكل T في فمك.
41:54
Your tongue is at the top of your mouth, but  you don't let that final puff of air come out. 
553
2514060
4980
لسانك في الجزء العلوي من فمك ، لكنك لا تدع تلك النفخة الأخيرة من الهواء تخرج.
41:59
So when you say it, you don't say it. Instead,  it was, and this word has a lovely Z sound at the  
554
2519040
13560
لذلك عندما تقولها ، لا تقلها. بدلاً من ذلك ، كان الأمر كذلك ، وهذه الكلمة لها صوت Z جميل في
42:12
end. It was. Can you say that with me? Let's  combine it with the first two words as well,  
555
2532600
5940
النهاية. كان. هل يمكنك قول ذلك معي؟ دعنا نجمعها مع أول كلمتين أيضًا ،
42:18
which is our key expression. Back then. Back then it was. Back then it was. Back  
556
2538540
9900
وهما التعبير الأساسي لدينا. في ذلك الوقت. في ذلك الوقت كان. في ذلك الوقت كان. في
42:28
then it was. And then he uses the  stop T again with the word "not".  
557
2548440
5700
ذلك الوقت كان. وبعد ذلك يستخدم علامة التوقف T مرة أخرى بكلمة "لا".
42:34
Not like. Your tongue is stopped at the top of  your mouth when you've tried to say that final T,  
558
2554680
8460
لا يشبه. يتم إيقاف لسانك في الجزء العلوي من فمك عندما تحاول أن تقول ذلك الأخير T ،
42:43
but you don't let that puff of air come out.  Say it with me, not like, not like, not like. 
559
2563140
8220
لكنك لا تدع نفخة الهواء تخرج. قلها معي ، لا أحب ، لا أحب ، لا أحب.
42:51
And for the final three words, it is now there's a  special linking that's happening. Listen carefully  
560
2571360
7500
وبالنسبة للكلمات الثلاث الأخيرة ، يوجد الآن ارتباط خاص يحدث. استمع جيدًا
42:58
to what that T at the end of it sounds like. It is  now. It is now. Does it sound like it is now? No,  
561
2578860
13440
لما يبدو عليه حرف T في نهايته. هو عليه الآن. هو عليه الآن. هل يبدو الأمر كما هو الآن؟ لا ،
43:12
instead this T is cha changing to a D sound.  This is quite typical in American English that  
562
2592300
7500
بدلًا من ذلك يتغير حرف T هذا إلى صوت D. هذا نموذجي تمامًا في الإنجليزية الأمريكية أن
43:19
a T between two vowel sounds is going to change  to a D. And we often do this because it's simply  
563
2599800
6900
حرف T بين صوتين متحركين سيتغير إلى D. وغالبًا ما نقوم بهذا لأنه ببساطة
43:26
relaxed pronunciation. It makes it easier. Making  that puff of air for the tea is a little bit extra  
564
2606700
6300
نطق مريح. يجعل الأمر أسهل. إن صنع نفخة من الهواء للشاي هو عمل إضافي قليلاً
43:33
work. So instead we're going to slide into a D  sound. So try to say that with me. It is. It is.  
565
2613000
10080
. لذا بدلاً من ذلك ، سننتقل إلى صوت D. لذا حاول أن تقول ذلك معي. إنها. إنها.
43:43
And the word "is" going to have another Z sound at  the end. It is. It is now. It is now. It is now. 
566
2623080
10320
وكلمة "سوف" سيكون لها صوت Z آخر في النهاية. إنها. هو عليه الآن. هو عليه الآن. هو عليه الآن.
43:54
All right. Do you think you can go back and  say this full sentence? We're going to talk  
567
2634120
3480
حسنًا. هل تعتقد أنه يمكنك العودة وقول هذه الجملة كاملة؟ سوف نتحدث
43:57
about which words are emphasized, but I want you  to remember all of those stop tees, linked Ts,  
568
2637600
6120
عن الكلمات التي تم التأكيد عليها ، لكني أريدك أن تتذكر كل تلك الكلمات ذات نقاط التوقف ، والمرتبطة Ts ،
44:03
turn to Ds. Let's do it. Back then it was not  like it is now. We're going to be emphasizing  
569
2643720
12120
والتحول إلى Ds. دعنا نقوم به. في ذلك الوقت لم يكن الأمر كما هو الآن. سوف نؤكد في ذلك
44:15
back then it was not, emphasizing the word "not,"  like it is now. So we've got kind of a three parts  
570
2655840
11580
الوقت أنه لم يكن كذلك ، مع التأكيد على كلمة "لا" ، كما هي الآن. إذن لدينا ثلاثة أجزاء
44:27
here. The beginning, back then, not now. So let's  imagine a lovely wave. Back then it was not like  
571
2667420
10140
هنا. البداية ، في ذلك الوقت ، ليس الآن. لذلك دعونا نتخيل موجة جميلة. في ذلك الوقت لم يكن الأمر كما
44:37
it is now. We're emphasizing the beginning,  the middle, and the end of this sentence. 
572
2677560
5880
هو الآن. نحن نشدد على بداية هذه الجملة ومنتصفها ونهايتها.
44:43
Let's try to put it all together. Do you think you  can say it with me? I know you can. Let's do it.  
573
2683440
4740
دعنا نحاول تجميع كل ذلك معًا. هل تعتقد أنك تستطيع أن تقولها معي؟ أعلم أنك تستطيع. دعنا نقوم به.
44:48
Back then it was not like it is now. Back then it  was not like it is now. Whew. There's a lot going  
574
2688180
17160
في ذلك الوقت لم يكن الأمر كما هو الآن. في ذلك الوقت لم يكن الأمر كما هو الآن. يا للعجب. هناك الكثير مما
45:05
on here. Let's speed it up a little bit and then  I'm going to pause so you can say it by yourself.  
575
2705340
3300
يحدث هنا. دعنا نسرع ​​الأمر قليلاً وبعد ذلك سأتوقف مؤقتًا حتى تتمكن من قول ذلك بنفسك.
45:09
Back then it was not like it is now.  Back then it was not like it is now. 
576
2709540
11160
في ذلك الوقت لم يكن الأمر كما هو الآن. في ذلك الوقت لم يكن الأمر كما هو الآن.
45:21
All right, your turn. Take a deep  breath. I'm going to pause and I  
577
2721480
3960
حسنًا ، دورك. خذ نفس عميق. سوف أتوقف
45:25
want you to say this all by yourself. Go ahead.  
578
2725440
1980
وأريدك أن تقول كل هذا بنفسك. تفضل.
45:31
Great work. All right, now we're going to listen  to the original clip and I hope that you'll be  
579
2731560
4440
عمل عظيم. حسنًا ، سنستمع الآن إلى المقطع الأصلي وآمل أن
45:36
able to hear each of the different words that  we talked about. Also, the different linking  
580
2736000
4800
تتمكن من سماع كل كلمة من الكلمات المختلفة التي تحدثنا عنها. أيضا ، الروابط المختلفة
45:40
that we talked about. And it will help your  understanding and listening skills to improve  
581
2740800
4980
التي تحدثنا عنها. وسيساعد مهاراتك في الفهم والاستماع على تحسين
45:45
the more that you know about these specific  pronunciation concepts. So with this lesson,  
582
2745780
4740
معرفتك بمفاهيم النطق المحددة هذه. لذلك مع هذا الدرس ،
45:50
yes, you're improving your pronunciation, but  you're also improving your listening skills  
583
2750520
4080
نعم ، تقوم بتحسين نطقك ، لكنك تقوم أيضًا بتحسين مهارات الاستماع لديك
45:54
because these sentences are extremely  fast. The clip is so fast, but when you  
584
2754600
6120
لأن هذه الجمل سريعة للغاية. المقطع سريع جدًا ، لكن عندما
46:00
break it down and you realize, oh, that's a  stop T, oh, they're linking that together,  
585
2760720
4620
تقسمه وتدرك ، أوه ، هذا توقف T ، أوه ، إنهم يربطون ذلك معًا ،
46:05
you're going to be able to just understand  more. A whole world will be open. All right,  
586
2765340
4620
ستتمكن من فهم المزيد. سيكون العالم كله مفتوحا. حسنًا ،
46:09
let's listen to the original clip. And David: 
587
2769960
1639
لنستمع إلى المقطع الأصلي. وداود:
46:11
Back then it was not like it is now. And back  then it was not like it is now. And back then  
588
2771599
2921
في ذلك الوقت لم يكن الأمر كما هو الآن. وفي ذلك الوقت لم يكن الأمر كما هو الآن. وفي ذلك الوقت
46:14
it was not like it is now. Vanessa: 
589
2774520
2580
لم يكن الأمر كما هو الآن. فانيسا:
46:18
Great work. Are your pronunciation muscles warmed  up? I hope so. In the Fearless Fluency Club, along  
590
2778840
6780
عمل رائع. هل تحسنت عضلات النطق لديك ؟ أتمنى ذلك. في Fearless Fluency Club ، جنبًا إلى جنب
46:25
with the vocabulary, grammar, pronunciation, and  conversation lessons, you'll get access to the MP3  
591
2785620
6720
مع دروس المفردات والقواعد والنطق والمحادثة ، ستتمكن من الوصول إلى
46:32
versions, full subtitles, PDF transcripts so that  you can study while you're cooking, driving, or  
592
2792340
7020
إصدارات MP3 والترجمات الكاملة ونصوص PDF بحيث يمكنك الدراسة أثناء الطهي أو القيادة أو
46:39
even sleeping. Each model includes a special story  segment to help you remember exactly what you've  
593
2799360
8520
حتى النوم . يتضمن كل نموذج مقطع قصة خاص لمساعدتك على تذكر ما تعلمته بالضبط
46:47
learned. The story is a fun one-page combination  of everything you've studied in the module.  
594
2807880
5640
. القصة عبارة عن مزيج ممتع من صفحة واحدة لكل شيء درسته في الوحدة.
46:53
Vocabulary, grammar, pronunciation. Everything's  combined in this story. You can listen to it,  
595
2813520
5640
المفردات والقواعد والنطق. تم دمج كل شيء في هذه القصة. يمكنك الاستماع إليه ،
46:59
repeat it, even memorize it if you want. Don't  miss the story about David. It is quite hilarious. 
596
2819160
6360
تكراره ، حتى حفظه إذا أردت. لا تفوت قصة ديفيد. إنه مضحك للغاية. قالت
47:06
Fearless Fluency Club student Gely, from Mexico  said, "This is the best course that I've ever  
597
2826180
5940
طالبة Fearless Fluency Club من المكسيك ، "هذه أفضل دورة حصلت عليها على الإطلاق
47:12
had. I like the way you teach, and now I feel  confident to talk in English." Wonderful. In the  
598
2832120
7140
. أحب الطريقة التي تدرس بها ، والآن أشعر بالثقة في التحدث باللغة الإنجليزية." رائع. في
47:19
Fearless Fluency Club, you will also have access  to a community of thousands of motivated English  
599
2839260
5940
نادي Fearless Fluency Club ، سيكون لديك أيضًا إمكانية الوصول إلى مجتمع يضم الآلاف من متعلمي اللغة الإنجليزية المتحمسين
47:25
learners so that you can practice speaking and  grow your confidence together. A lot of members  
600
2845200
6060
حتى تتمكنوا من ممارسة التحدث وتنمية ثقتكم معًا. يتحدث الكثير من الأعضاء
47:31
speak together on Skype, Facebook, or Zoom  on a weekly basis, sometimes even daily. It's  
601
2851260
7080
معًا على Skype أو Facebook أو Zoom على أساس أسبوعي ، وأحيانًا يوميًا. إنها
47:38
a great way to make friends around the world  and practice English at the same time. Plus,  
602
2858340
5220
طريقة رائعة لتكوين صداقات حول العالم وممارسة اللغة الإنجليزية في نفس الوقت. بالإضافة إلى ذلك ،
47:43
I host weekly live-streamed lessons in our private  community group so that you can stay motivated  
603
2863560
7260
أقوم باستضافة دروس مباشرة أسبوعية في مجموعتنا المجتمعية الخاصة حتى تتمكن من البقاء متحمسًا
47:50
each week and you can ask me questions directly. Click on the link below this video to join the  
604
2870820
6120
كل أسبوع ويمكنك أن تطرح علي الأسئلة مباشرة. انقر فوق الارتباط الموجود أسفل هذا الفيديو للانضمام إلى
47:56
Fearless Fluency Club and finally, speak real  American English today. And of course, make  
605
2876940
6720
Fearless Fluency Club وأخيراً تحدث الإنجليزية الأمريكية الحقيقية اليوم. وبالطبع ،
48:03
sure to join this Valentine's Day week so that you  can save $100 and fall in love with English. Well,  
606
2883660
8220
تأكد من الانضمام إلى أسبوع عيد الحب هذا حتى تتمكن من توفير 100 دولار والوقوع في حب اللغة الإنجليزية. حسنًا ،
48:11
thank you so much for learning English with me  and I'll see you again next Friday for a new  
607
2891880
4800
شكرًا جزيلاً لك على تعلم اللغة الإنجليزية معي وسأراك مجددًا يوم الجمعة القادم
48:16
lesson here on my YouTube channel. Bye. But wait, do you want more? I recommend  
608
2896680
6180
لدرس جديد هنا على قناتي على YouTube. الوداع. لكن انتظر هل تريد المزيد؟ أوصي
48:22
watching this video, which is another sample  of the course, the Fearless Fluency Club. You  
609
2902860
5460
بمشاهدة هذا الفيديو ، وهو نموذج آخر من الدورة ، نادي Fearless Fluency Club.
48:28
will meet Alexandra who is a wedding planner,  and you'll hear some very interesting wedding  
610
2908320
5220
ستقابل ألكسندرا وهي مخططة حفلات الزفاف ، وستسمع بعض أسرار التخطيط لحفل الزفاف المثيرة جدًا
48:33
planning secrets. I recommend watching  this video, and I'll see you there. Bye.
611
2913540
5100
. أوصي بمشاهدة هذا الفيديو ، وسأراك هناك. الوداع.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7