Advanced English Conversation Lesson

662,197 views ・ 2023-02-17

Speak English With Vanessa


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Vanessa: Today, I have something  
0
0
1500
Vanessa : Aujourd'hui, j'ai quelque chose  de
00:01
super special to share with you. I'm going to  share with you a real English conversation.  
1
1500
6120
super spécial à partager avec vous. Je vais partager avec vous une vraie conversation en anglais.
00:07
Do you remember listening to the stories your  grandparents used to tell about when they were  
2
7620
5640
Vous souvenez-vous d'avoir écouté les histoires que vos grands-parents racontaient lorsqu'ils étaient
00:13
younger? It seemed like a different world. They  seemed like different people altogether. It was  
3
13260
5820
plus jeunes ? Cela ressemblait à un monde différent. Ils semblaient être des personnes complètement différentes. C'était
00:19
fascinating. Well, today you'll meet David who's  passionate about storytelling, especially about  
4
19080
7620
fascinant. Eh bien, aujourd'hui, vous rencontrerez David, passionné par la narration, en particulier par
00:26
his very adventurous teenage years. I'm sure you have things that you're  
5
26700
5400
son adolescence très aventureuse. Je suis sûr que vous avez des choses qui vous
00:32
passionate about as well, so it's a good chance to  listen to our conversation and practice speaking  
6
32100
5820
passionnent également, c'est donc une bonne occasion d' écouter notre conversation et de vous entraîner à parler
00:37
about something you are passionate about too. Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com,  
7
37920
6540
de quelque chose qui vous passionne également. Bonjour, je suis Vanessa de SpeakEnglishWithVanessa.com,
00:44
and here I will help you learn real American  English conversation. In this lesson,  
8
44460
6600
et ici je vais vous aider à apprendre la vraie conversation en anglais américain. Dans cette leçon,
00:51
you're going to meet David. We'll have  a conversation about his teenage years,  
9
51060
4560
vous allez rencontrer David. Nous aurons une conversation sur son adolescence,
00:55
and then after that you will see my husband,  Dan and I break down some important vocabulary  
10
55620
7200
puis après cela, vous verrez mon mari, Dan et moi décomposer certaines expressions de vocabulaire importantes
01:02
expressions that David used so that you can use  them in your personal conversations as well. 
11
62820
5700
que David a utilisées afin que vous puissiez également les utiliser dans vos conversations personnelles.
01:08
After the vocabulary lesson, you will hear  a phrasal verb lesson where you will focus  
12
68520
6060
Après la leçon de vocabulaire, vous entendrez une leçon sur les verbes à particule où vous vous concentrerez
01:14
on an important phrasal verb that you heard  in the conversation with David. And finally,  
13
74580
4920
sur un verbe à particule important que vous avez entendu dans la conversation avec David. Et enfin,
01:19
after that phrasal verb lesson, we will focus on  pronunciation so that you can speak clearly and  
14
79500
6420
après cette leçon sur les verbes à particule, nous nous concentrerons sur la prononciation afin que vous puissiez parler clairement et
01:25
confidently and you can express yourself  and tell stories like David. To help you  
15
85920
5280
avec confiance et que vous puissiez vous exprimer et raconter des histoires comme David. Pour vous aider à vous
01:31
remember everything that you are about to  learn in this special lesson, like always,  
16
91200
4440
souvenir de tout ce que vous êtes sur le point d' apprendre dans cette leçon spéciale, comme toujours,
01:35
I've created a free PDF worksheet. It will include  every vocabulary word, those definitions, sample  
17
95640
6720
j'ai créé une feuille de calcul PDF gratuite. Il comprendra chaque mot de vocabulaire, ces définitions, des exemples de
01:42
sentences, phrasal verbs, all of the ideas, and  pronunciation points so that you can master this  
18
102360
6420
phrases, des verbes à particule, toutes les idées et les points de prononciation afin que vous puissiez maîtriser cela
01:48
and use it yourself when you speak in English.  You can click on the link in the description  
19
108780
4500
et l'utiliser vous-même lorsque vous parlez en anglais. Vous pouvez cliquer sur le lien dans la description
01:53
to download the free PDF worksheet today. This lesson with David is a short sample of my  
20
113280
6240
pour télécharger la feuille de calcul PDF gratuite dès aujourd'hui. Cette leçon avec David est un court extrait de mon
01:59
popular course, the Fearless Fluency Club. So if  you enjoyed this lesson, I invite you to join us  
21
119520
6600
cours populaire, le Fearless Fluency Club. Donc, si vous avez apprécié cette leçon, je vous invite à nous rejoindre
02:06
in the Fearless Fluency Club, and finally, speak  English confidently, real English confidently. 
22
126120
6900
dans le Fearless Fluency Club, et enfin, parlez anglais avec confiance, du vrai anglais avec confiance.
02:13
Our course member Ildiko said, "The course is  fantastic. I like the most that you teach us  
23
133020
5640
Notre membre du cours, Ildiko, a déclaré : "Le cours est fantastique. J'aime le plus que vous nous appreniez le
02:18
real English." Not classroom English, real English  spoken by real English speakers. Would you like  
24
138660
7920
vrai anglais." Pas de l'anglais en classe, du vrai anglais parlé par de vrais anglophones. Souhaitez-vous
02:26
to take your English to the next level today? This  Valentine's Day week in February is your chance to  
25
146580
8040
passer votre anglais au niveau supérieur aujourd'hui ? Cette semaine de la Saint-Valentin en février est votre chance de
02:34
finally speak real English and save big money, of  course, while falling back in love with English. I  
26
154620
7080
parler enfin du vrai anglais et d'économiser beaucoup d'argent, bien sûr, tout en retombant amoureux de l'anglais. J'ai
02:41
have a special sale for the Fearless Fluency Club  only one or two times per year. So don't miss this  
27
161700
5940
une vente spéciale pour le Fearless Fluency Club une ou deux fois par an. Alors ne manquez pas cette
02:47
opportunity to join thousands of motivated English  learners and save $100. Elaine from Brazil said  
28
167640
7560
opportunité de rejoindre des milliers d'apprenants d'anglais motivés et économisez 100 $. Elaine du Brésil a déclaré
02:55
that she joined the course to improve her English,  but then something surprised her. "What surprised  
29
175200
5640
qu'elle avait suivi le cours pour améliorer son anglais, mais quelque chose l'a surprise. "Ce qui
03:00
me, even more, was the wonderful community and  the opportunity to meet and interact with so  
30
180840
6840
m'a encore plus surpris, c'est la merveilleuse communauté et l'opportunité de rencontrer et d'interagir avec tant d'
03:07
many friends from around the world. Love it." So click on the link in the description to  
31
187680
5040
amis du monde entier. J'adore." Alors cliquez sur le lien dans la description pour
03:12
join the Fearless Fluency Club. And if you join  this Valentine's Week in February, you can save  
32
192720
6360
rejoindre le Fearless Fluency Club. Et si vous participez à cette semaine de la Saint-Valentin en février, vous pouvez économiser
03:19
$100. Don't miss out. Click on that link. Well, if  you're thinking, Hmm, it'd be great to join this  
33
199080
5760
100 $. Ne manquez pas. Cliquez sur ce lien. Eh bien, si vous pensez, Hmm, ce serait formidable de rejoindre ce
03:24
course, but I don't know if it will really work  for me. Well, this is your chance. Let's test if  
34
204840
6060
cours, mais je ne sais pas si cela fonctionnera vraiment pour moi. Eh bien, c'est votre chance. Testons si
03:30
the Fearless Fluency Club can really help you to  level up your English skills. The course uses the  
35
210900
6660
le Fearless Fluency Club peut vraiment vous aider à améliorer vos compétences en anglais. Le cours utilise la
03:37
conversation breakdown method, which will help you  to learn and use real English expressions, phrasal  
36
217560
8280
méthode de répartition de la conversation, qui vous aidera à apprendre et à utiliser de vraies expressions anglaises, des verbes à particule
03:45
verbs, pronunciation, and have the confidence  to bring them into your own conversations. 
37
225840
5400
, la prononciation et à avoir la confiance nécessaire pour les intégrer à vos propres conversations.
03:51
This video is just a short sample. It's only  25% of a full lesson, and you get five full  
38
231240
8220
Cette vidéo n'est qu'un court échantillon. Ce n'est que 25 % d'une leçon complète, et vous obtenez cinq
03:59
lessons when you join the course, but I would  love to share this sample with you because I  
39
239460
5220
leçons complètes lorsque vous rejoignez le cours, mais j'aimerais  partager cet exemple avec vous parce que je
04:04
know you're going to love what David has to  say. A little note before we get started,  
40
244680
4320
sais que vous allez adorer ce que David a à dire. Une petite note avant de commencer,
04:09
David is featured in the advanced level of the  Fearless Fluency Club. So if he speaks a little  
41
249000
6120
David est présenté dans le niveau avancé du Fearless Fluency Club. Donc, s'il parle un peu
04:15
bit quickly or it's difficult to understand  him, I recommend clicking CC so that you can  
42
255120
6240
rapidement ou s'il est difficile de le comprendre, je vous recommande de cliquer sur CC afin que vous puissiez
04:21
view the full subtitles for this entire lesson.  Of course, you're welcome to watch it again and  
43
261360
5700
afficher les sous-titres complets de toute cette leçon. Bien sûr, vous pouvez le regarder encore et
04:27
again, and I'm sure after watching it several  times, it will feel more comfortable for you. 
44
267060
4440
encore, et je suis sûr qu'après l'avoir regardé plusieurs fois, vous vous sentirez plus à l'aise.
04:31
All right, let's test out the conversation  breakdown method with David. Let's watch.  
45
271500
5520
Très bien, testons la méthode de répartition de la conversation avec David. Regardons.
04:37
Hi everyone. I'm here with David, and  we're going to be chatting about your life. 
46
277560
4233
Salut tout le monde. Je suis ici avec David, et nous allons discuter de votre vie.
04:41
David: Hi everybody. 
47
281793
19
04:41
Vanessa: So you've had a lot of interesting  
48
281812
2888
David : Salut tout le monde.
Vanessa : Donc, vous avez eu beaucoup d'
04:44
experiences that have happened to you throughout  the ages, but I want to ask you, first of all,  
49
284700
5040
expériences intéressantes qui vous sont arrivées à travers les âges, mais je veux vous demander, tout d'abord,
04:49
before all of that happened, where were you in  life that you decided, "I'm going to do something  
50
289740
4800
avant que tout cela n'arrive, où étiez-vous dans la vie que vous avez décidé, "Je" Je vais faire quelque chose
04:54
new." And you mentioned go to Florida. David: 
51
294540
2550
de nouveau." Et vous avez mentionné aller en Floride. David :
04:57
I was living in New Jersey, which  is where I'm originally from, and  
52
297090
5190
Je vivais dans le New Jersey, d' où je suis originaire, et
05:02
I was in a rock and roll band, singing in a rock  and roll band in the early seventies. This was in  
53
302820
7080
J'étais dans un groupe de rock and roll, chantant dans un groupe de rock  and roll au début des années 70. C'était au
05:09
the early seventies. And the band broke up and I  had a Chevy van, which was customized and ready to  
54
309900
9720
début des années 70. Et le groupe s'est séparé et j'avais une camionnette Chevy, qui était personnalisée et prête à
05:19
live in, and a pocket full of money at that point,  just from the band and said to a couple buddies of  
55
319620
7620
vivre, et une poche pleine d'argent à ce moment-là, juste du groupe et j'ai dit à quelques amis à
05:27
mine, "Hey, let's go to Florida." Vanessa: 
56
327240
3000
moi : "Hé, allons à Floride." Vanessa :
05:30
Why not? David: 
57
330240
1200
Pourquoi pas ? David :
05:31
And so we packed the van  up and we went to Florida.  
58
331440
3420
Et donc nous avons emballé la camionnette et nous sommes allés en Floride.
05:36
Yeah, I'd always wanted to go. I can remember  when I was a kid, going to visit my aunt and  
59
336480
6780
Oui, j'ai toujours voulu y aller. Je me souviens quand j'étais enfant, j'allais rendre visite à ma tante et
05:43
uncle and I would go down there. It was kind  of like a magical place for me. Oh yeah. 
60
343260
4908
oncle et j'allais là-bas. C'était un peu comme un endroit magique pour moi. Oh ouais.
05:48
Vanessa: Oh, did they live near where you ended up going? 
61
348168
3012
Vanessa : Oh, vivaient-ils près de là où tu as fini par aller ?
05:52
David: They lived in Fort Lauderdale. And  
62
352320
2460
David : Ils vivaient à Fort Lauderdale. Et   à
05:54
back then it was not like it is now. Vanessa: 
63
354780
3180
l'époque, ce n'était pas comme aujourd'hui. Vanessa :
05:57
I bet. David: 
64
357960
1620
Je parie. David :
05:59
It was small. Vanessa: 
65
359580
2520
C'était petit. Vanessa :
06:02
A lot has changed in Florida since the '70s. David: 
66
362100
1680
Beaucoup de choses ont changé en Floride depuis les années 70. David :
06:03
Especially in Fort Lauderdale. Fort  Lauderdale has gotten gigantic. 
67
363780
5310
Surtout à Fort Lauderdale. Fort Lauderdale est devenu gigantesque.
06:09
Vanessa: I bet. 
68
369090
1230
Vanessa : Je parie.
06:10
David: Just keep going west and west and west,  
69
370320
3540
David : Continuez simplement vers l'ouest, l'ouest et l'ouest,
06:13
and they turned the cow fields into houses and  shopping centers. But in those days, this was  
70
373860
7920
et ils ont transformé les champs de vaches en maisons et en centres commerciaux. Mais à cette époque, c'était
06:21
in the sixties and we used to go down and I said,  oh, there's this palm trees and manatees and all  
71
381780
7680
dans les années 60 et nous avions l'habitude de descendre et j'ai dit, oh , il y a ces palmiers et ces lamantins et tout
06:29
that magical stuff. And the ocean. Of  course we had the ocean in New Jersey but- 
72
389460
4560
ces trucs magiques. Et l'océan. Bien sûr, nous avions l'océan dans le New Jersey, mais-
06:34
Vanessa: It's not Florida. 
73
394020
900
06:34
David: No, it's not Florida. And so I  
74
394920
3240
Vanessa : Ce n'est pas la Floride.
David : Non, ce n'est pas la Floride. Et donc je
06:38
went north. We went to Florida. Vanessa: 
75
398160
1800
suis allé vers le nord. Nous sommes allés en Floride. Vanessa :
06:39
With your buddies in your Chevy. David: 
76
399960
1710
Avec vos copains dans votre Chevy. David :
06:41
In my Chevy van, that's right. Vanessa: 
77
401670
2070
Dans ma camionnette Chevy, c'est vrai. Vanessa :
06:43
Nice. And where did you guys end up in Florida? David: 
78
403740
2460
Bien. Et où vous êtes-vous retrouvés en Floride ? David :  Eh
06:46
Well, we went to Miami because we had a  friend there, and when we got to Miami,  
79
406200
6720
bien, nous sommes allés à Miami parce que nous avions un ami là-bas, et quand nous sommes arrivés à Miami,
06:53
he said, "Well, I'm going to Key West for the New  Year's Eve celebration. You guys want to go?" And  
80
413700
7500
il a dit : "Eh bien, je vais à Key West pour la célébration du Nouvel An. Vous voulez y aller ?" Et
07:01
so we said, well, sure. Vanessa: 
81
421200
1950
alors nous avons dit, eh bien, bien sûr. Vanessa :
07:03
Why not? David: 
82
423150
660
07:03
I mean, no, we're young. I was 23, something  like that, 24. So we followed him down there and  
83
423810
10770
Pourquoi pas ? David :
Je veux dire, non, nous sommes jeunes. J'avais 23 ans, quelque chose comme ça, 24. Alors nous l'avons suivi là-bas et
07:15
there was an area ... and we went to Key West. Vanessa: 
84
435120
3150
il y avait une zone... et nous sommes allés à Key West. Vanessa :
07:18
Okay. That's about as far as you can get. David: 
85
438270
2340
D'accord. C'est à peu près tout ce que vous pouvez obtenir. David :
07:20
That's as far as you can  go unless you're in a boat. 
86
440610
2430
C'est tout ce que vous pouvez à moins que vous ne soyez dans un bateau.
07:23
Vanessa: Especially considering  
87
443040
2280
Vanessa : Surtout si l'on considère que
07:25
Miami is really far from everywhere else in  the US and then Key West. That's even further. 
88
445320
5700
Miami est vraiment loin de partout ailleurs aux États-Unis, puis de Key West. C'est encore plus loin.
07:31
David: Yeah. Well,  
89
451020
900
07:31
you got to get there. There's a chain of islands  to call them Keys, and each one has its own unique  
90
451920
7260
David : Ouais. Eh bien,
vous devez y arriver. Il existe une chaîne d'îles pour les appeler Keys, et chacune a sa propre
07:40
culture, I guess you could say. Each one, you  go down Largo and on and on have some of them  
91
460380
6120
culture unique, je suppose que vous pourriez dire. Chacun, vous descendez Largo et encore et encore, certains d'entre eux
07:46
are real tiny. They're not even really a town or  anything in them. You just kind of cross a bridge,  
92
466500
5340
sont vraiment minuscules. Ils ne sont même pas vraiment une ville ou quoi que ce soit en eux. Vous traversez simplement un pont,
07:51
go over onto the Key and to the next one. Vanessa: 
93
471840
3180
passez sur la clé et sur la suivante. Vanessa :
07:55
To the next one. David: 
94
475020
780
07:55
And then some of the bridges are super long over  the ocean. Very beautiful. It's oceans. Anyway,  
95
475800
7260
Au suivant. David :
Et puis certains ponts sont très longs au-dessus de l'océan. Très beau. C'est les océans. Quoi qu'il en soit,
08:03
so we got the Key West, and we wanted to set  up somewhere to camp. So we asked around to the  
96
483780
11520
nous avons donc pris le Key West et nous voulions nous installer quelque part pour camper. Nous avons donc demandé aux
08:15
locals and they said, "Oh yeah, there's a piece  of property, a piece of land. It's undeveloped.  
97
495300
4860
habitants et ils ont dit : "Oh oui, il y a une propriété, un terrain. Il n'est pas développé.
08:21
Just take this dirt road, go down this road, and  take a dirt road and go into the woods there."  
98
501240
4140
Prenez simplement ce chemin de terre, descendez cette route, et prenez un chemin de terre et allez dans les bois là."
08:26
So we went there. Vanessa: 
99
506100
1410
Nous y sommes donc allés. Vanessa :
08:27
This wasn't a campground, it's just land. David: 
100
507510
1050
Ce n'était pas un terrain de camping, c'est juste un terrain. David :
08:28
No, it was land. It was just land. Vanessa: 
101
508560
3300
Non, c'était la terre. Ce n'était que de la terre. Vanessa :
08:31
Nice. David: 
102
511860
360
Bien. David :
08:33
This land had originally ... It was  going to be developed and the EPA,  
103
513120
6960
Ce terrain avait à l'origine... Il allait  être développé et l'EPA,
08:40
and they had started developing it. So there was  roads that went back in there, but there was also  
104
520080
5340
et ils avaient commencé à le développer. Il y avait donc des routes qui retournaient là-bas, mais il y avait aussi
08:45
a lot of wilds still in there. Mangrove swamps and  woods and so on. Because the EPA came in and said,  
105
525420
9600
beaucoup de déserts encore là-bas. Mangroves et bois, etc. Parce que l'EPA est intervenue et a dit :
08:55
no, this is going to be protected. It's the only  piece left in Key West that's like this, and we're  
106
535020
6240
non, cela va être protégé. C'est la seule pièce qui reste à Key West qui soit comme ça, et nous
09:01
going to protect this property, so you can't build  here. So consequently, there it was. So anyway. 
107
541260
8147
allons   protéger cette propriété, donc vous ne pouvez pas construire ici. Donc par conséquent, ça y était. De toute façon.
09:09
Vanessa: Good for you. Perfect for camping. 
108
549407
2773
Vanessa : Bien pour toi. Parfait pour camper.
09:12
David: So we set up and we were there.  
109
552180
3360
David : Alors nous nous sommes installés et nous y étions.
09:16
We put up our tent. I see. I had my van. I had  the luxury. The luxury quarters. They had a van.  
110
556260
7680
Nous montons notre tente. Je vois. J'avais ma camionnette. J'ai eu le luxe. Les quartiers de luxe. Ils avaient une camionnette.
09:23
They had a tent. So shortly after we got set up,  probably that same day, if I remember correctly,  
111
563940
8100
Ils avaient une tente. Donc, peu de temps après que nous nous soyons installés, probablement le même jour, si je me souviens bien,
09:34
the police came. They came by, a police  officer came and we said, "Is this okay?  
112
574620
7080
la police est arrivée. Ils sont passés, un officier de police est venu et nous avons dit : "Est-ce que ça va ?
09:41
Can we camp here? Because we were told that  this was okay to do this." And he said, "Well,  
113
581700
5640
Pouvons-nous camper ici ? Parce qu'on nous a dit que c'était correct de faire ça." Et il a dit : "Eh bien,
09:47
I won't care." He said, "I don't care." He said,  "But other cops might chase you." So he said,  
114
587340
6900
je m'en fiche." Il a dit: "Je m'en fiche." Il a dit : "Mais d'autres flics pourraient vous pourchasser." Alors il a dit,
09:55
"My advice would be to scour this piece of  property." This is a police officer telling  
115
595680
6660
"Mon conseil serait de fouiller cette propriété." C'est un policier qui
10:02
us this and find a place to hide the tent, find a  place to hide the tent. So that's exactly what we  
116
602340
7320
nous dit cela et trouve un endroit pour cacher la tente, trouve un endroit pour cacher la tente. C'est exactement ce que nous   avons
10:09
did. We went out on a expedition on this property. Vanessa: 
117
609660
3660
fait. Nous sommes partis en expédition sur cette propriété. Vanessa :
10:13
Nice. David: 
118
613320
480
10:13
And we walked all around. We were talking, I  don't know, it wasn't a huge piece of ... I mean,  
119
613800
6660
Bien. David :
Et nous avons marché tout autour. Nous parlions, je ne sais pas, ce n'était pas un énorme morceau de ... je veux dire,
10:20
a couple hundred acres. Vanessa: 
120
620460
1230
quelques centaines d'acres. Vanessa :
10:21
That's nice. That's good. David: 
121
621690
1170
C'est bien. C'est bien. David :
10:22
Good. You know what I'm saying? Vanessa: 
122
622860
1244
Bien. Tu sais ce que je dis? Vanessa :
10:24
You can hide in that. David: 
123
624104
1156
Vous pouvez vous cacher là-dedans. David :
10:25
And we found the nicest, most dense jungle that  we could find, and we set up a home site there.  
124
625260
9900
Et nous avons trouvé la jungle la plus belle et la plus dense que nous ayons pu trouver, et nous y avons installé un site d'accueil.
10:35
You know what I'm saying? Vanessa: 
125
635820
1650
Tu sais ce que je dis? Vanessa :
10:37
And was the hidden spot. David: 
126
637470
1650
Et c'était l'endroit caché. David :
10:39
And there it was. They had these giant  hibiscus bushes that would grow in Florida.  
127
639120
9360
Et voilà. Ils avaient ces buissons d'hibiscus géants qui poussaient en Floride.
10:49
They're wild. I don't know if hibiscus. Vanessa: 
128
649740
3474
Ils sont sauvages. Je ne sais pas si l'hibiscus. Vanessa :
10:53
Yeah, it's like that kind of red flower. David: 
129
653214
846
Ouais, c'est comme ce genre de fleur rouge. David :
10:54
It's a cultivated flower. And they have the right,  but they have them wild in Florida and they grow  
130
654060
4920
C'est une fleur cultivée. Et ils ont le droit, mais ils les ont sauvages en Floride et ils deviennent
10:58
gigantic, and they grow the red flowers. And  that's which is where they began. That was the  
131
658980
4320
gigantesques, et ils font pousser des fleurs rouges. Et c'est là qu'ils ont commencé. C'était l'
11:03
origin of that. And so we took a couple machetes,  and we hollowed out the inside of that bush  
132
663300
10860
origine de cela. Et donc nous avons pris quelques machettes, et nous avons creusé l'intérieur de ce buisson
11:14
so that I could pull my silver van into that  bush and then pull from the stuff we cut,  
133
674940
8260
afin que je puisse tirer ma camionnette argentée dans ce buisson et ensuite tirer de ce que nous avons coupé,
11:24
we got vines and we lashed them together and  we made a door that went across the back end  
134
684060
8340
nous avons obtenu des vignes et nous les avons attachées ensemble et nous avons fait une porte qui traversait l'arrière
11:32
of this thing, and I would pull my van in and pull  a door across, and then I would be totally hidden. 
135
692400
5100
de cette chose, et je tirais ma camionnette et tirais une porte à travers, et alors je serais totalement caché.
11:37
Vanessa: You made a bat cave out of  
136
697500
1920
Vanessa : Vous avez fait une grotte aux chauves-souris en
11:39
hibiscus. That's amazing. David: 
137
699420
540
11:39
Yes. And hibiscus bat cave. Vanessa: 
138
699960
3300
hibiscus. C'est incroyable. David :
Oui. Et la grotte des chauves-souris à l'hibiscus. Vanessa :
11:43
That's ingenious. David: 
139
703260
1080
C'est ingénieux. David :
11:44
Perfect. Yeah, because the property was right  behind the Key West International Airport,  
140
704340
9480
Parfait. Oui, parce que la propriété était juste derrière l'aéroport international de Key West,
11:55
so we could see planes taking off all  the time. So we had to just kind of be- 
141
715020
4740
donc nous pouvions voir des avions décoller tout le temps. Nous avons donc dû être en quelque sorte-
11:59
Vanessa: On the sly. 
142
719760
1740
Vanessa : En cachette.
12:01
David: Well, we were low-key, but I mean,  
143
721500
2160
David : Eh bien, nous étions discrets, mais je veux dire,   en
12:03
actually, we were high key, but we had- Vanessa: 
144
723660
3420
fait, nous étions très importants, mais nous avions- Vanessa :
12:07
Drugs are not short supply. David: 
145
727080
1196
Les médicaments ne manquent pas. David :
12:08
No. Well, back then, yeah. Vanessa: 
146
728276
2524
Non. Eh bien, à l'époque, oui. Vanessa :
12:10
Sure. So you guys camped there.  And how did it grow from there? 
147
730800
5100
Bien sûr. Donc vous avez campé là-bas. Et comment a-t-il grandi à partir de là ?
12:17
David: Well,  
148
737400
720
David : Eh bien,
12:19
we set up the tent and we cleared the area.  So there was an area that we could clear.  
149
739020
5580
nous avons installé la tente et nous avons dégagé la zone. Il y avait donc une zone que nous pouvions nettoyer.
12:26
Like I said about the van, and so we had that done  and then we cut a path, and what we did was we cut  
150
746040
6600
Comme je l'ai dit à propos de la camionnette, et donc nous l'avons fait, puis nous avons coupé un chemin, et ce que nous avons fait, c'est que nous avons coupé
12:32
the path with switchbacks so that normal people,  especially at night, couldn't find their way into  
151
752640
6900
le chemin avec des lacets pour que les gens normaux, surtout la nuit, ne puissent pas trouver leur chemin vers
12:39
the campsite. Vanessa: 
152
759540
1170
le camping. Vanessa :
12:40
So how did you enjoy that sample conversation with  David? He's a very interesting guy, but maybe it  
153
760710
6150
Alors, avez-vous apprécié cet exemple de conversation avec David ? C'est un gars très intéressant, mais c'était peut-être
12:46
was a little fast or tricky to understand. Well,  I'd love to help you understand some important  
154
766860
5580
un peu rapide ou difficile à comprendre. Eh bien, j'aimerais vous aider à comprendre certaines
12:52
expressions that he used. Next up, you are going  to see a vocabulary lesson where my husband,  
155
772440
5460
expressions importantes qu'il a utilisées. Ensuite, vous allez voir une leçon de vocabulaire où mon mari,
12:57
Dan and I break down some important expressions  that you heard in that short clip of conversation.  
156
777900
6060
Dan et moi décomposons certaines expressions importantes que vous avez entendues dans ce court extrait de conversation.
13:03
This will help you to learn the most important  words and focus on them so that you can use them.  
157
783960
6240
Cela vous aidera à apprendre les mots les plus importants et à vous concentrer dessus afin de pouvoir les utiliser.
13:10
Let's watch. Dan: 
158
790200
675
13:10
Welcome to the Fearless Fluency Club. Vanessa: 
159
790875
45
13:10
Welcome to the Fearless Fluency Club.  Vocabulary lesson. Today, Dan and I, my husband. 
160
790920
6600
Regardons. Dan :
Bienvenue au Fearless Fluency Club. Vanessa :
Bienvenue au Fearless Fluency Club. Leçon de vocabulaire. Aujourd'hui, Dan et moi, mon mari.
13:17
Dan: Hello. 
161
797520
540
Dan : Bonjour.
13:18
Vanessa: We're going to be talking  
162
798060
1080
Vanessa : Nous allons parler
13:19
about some important vocabulary expressions that  you heard in the conversation with David. So we're  
163
799140
5400
de certaines expressions de vocabulaire importantes que vous avez entendues lors de la conversation avec David. Nous
13:24
going to be explaining them. Dan's going to  be giving some other opinions, other samples,  
164
804540
5280
allons donc les expliquer. Dan va donner d'autres opinions, d'autres exemples,
13:29
and it's also a chance to hear a conversation  between us about each of these expressions. So  
165
809820
4620
et c'est aussi l'occasion d'entendre une conversation entre nous sur chacune de ces expressions.
13:34
I hope that it will help you to remember them and  just expand your English vocabulary. Are you ready  
166
814440
5520
J'espère donc que cela vous aidera à vous en souvenir et à élargir simplement votre vocabulaire anglais. Es-tu prêt
13:39
to get started? Dan: 
167
819960
540
à commencer? Dan :
13:40
I'm ready. Vanessa: 
168
820500
660
Je suis prêt. Vanessa :
13:41
Let's do it. The first expression that we're going  to talk about is actually two expressions. They're  
169
821160
6420
Faisons-le. La première expression dont nous allons parler est en fait composée de deux expressions. C'est
13:47
pretty much the same thing. So we thought we  would combine them and they are back then and  
170
827580
6120
à peu près la même chose. Nous avons donc pensé les combiner et ils sont à l'époque et
13:53
back in those days. Dan: 
171
833700
2190
à l'époque. Dan :
13:55
Back in those days. Vanessa: 
172
835890
1950
À l'époque. Vanessa :
13:57
So this is used to talk about sometime in the  past, but it's usually used when a time in the  
173
837840
6540
Donc, cela est utilisé pour parler d'un moment dans le passé, mais il est généralement utilisé lorsqu'un moment dans le
14:04
past is different than the present. So maybe the  lifestyle was different or your experiences were  
174
844380
6000
passé est différent du présent. Alors peut-être que le style de vie était différent ou que vos expériences étaient
14:10
different. So you're kind of comparing back  then and now or back in those days and now. 
175
850380
6591
différentes. Vous faites donc une sorte de comparaison entre l' époque et maintenant ou entre l'époque et maintenant.
14:16
Dan: Yes. And it has to be part of  
176
856971
1869
Dan : Oui. Et cela doit faire partie de
14:18
your experience. So usually you would use this if  you were telling a story. For example, David was  
177
858840
5880
votre expérience. Donc, généralement, vous l'utiliseriez si vous racontiez une histoire. Par exemple, David
14:24
telling Vanessa the story of his very interesting  past. So he had the opportunity to say back then  
178
864720
8640
racontait à Vanessa l'histoire de son passé très intéressant . Il a donc eu l'occasion d'en dire pas mal à l'époque
14:33
or back in those days quite a bit because he  was talking about a time that was very different  
179
873360
5580
ou à l'époque, car il parlait d'une époque très différente
14:38
than today. Back then, we hardly wore shoes.  We just walked around barefoot all the time. 
180
878940
5580
de celle d'aujourd'hui. À l'époque, nous ne portions presque pas de chaussures. Nous nous sommes promenés pieds nus tout le temps.
14:44
Vanessa: Yeah, I think his life was very different than it  
181
884520
4320
Vanessa : Oui, je pense que sa vie était très différente de ce qu'elle
14:48
is now. So the only real distinction between these  two expressions is that in a business situation,  
182
888840
7200
est maintenant. Ainsi, la seule véritable distinction entre ces deux expressions est que dans une situation commerciale,   en
14:56
especially a formal business situation where  you're giving a presentation or you're just doing  
183
896040
5700
particulier une situation commerciale formelle où vous faites une présentation ou vous faites simplement
15:01
something that's extremely formal, you would not  use that second expression: back in those days.  
184
901740
5640
quelque chose d'extrêmement formel, vous n'utiliserez pas cette deuxième expression : de retour dans ces jours.
15:07
You could definitely say back then, our company  sold this much of our product. That's fine,  
185
907380
7620
Vous pourriez certainement dire qu'à l'époque, notre entreprise vendait autant de nos produits. C'est bien,
15:15
you can say it back then, but back in those days,  it's just a little more casual. So I recommend not  
186
915000
5580
vous pouvez le dire à l'époque, mais à l'époque, c'est juste un peu plus décontracté. Je recommande donc de ne pas
15:20
using it in those extremely foremost situations,  but both of these are beautiful to use. 
187
920580
5400
l'utiliser dans ces situations extrêmement importantes, mais les deux sont beaux à utiliser.
15:25
So I'm curious when you were a child, was there  anything that that you did back then that you  
188
925980
6720
Je suis donc curieux de savoir, lorsque vous étiez enfant, y avait-il quelque chose que vous faisiez à l'époque et que vous
15:32
don't do nowadays? Dan: 
189
932700
1260
ne faites plus aujourd'hui ? Dan :
15:33
Well, back in those days, we didn't have  smartphones. We just read books. Books and books.  
190
933960
5880
Eh bien, à l'époque, nous n'avions pas de smartphones. Nous venons de lire des livres. Livres et livres.
15:39
Okay, books. It was TV. Well, for me, it was  like we had an old 386 computer. Look up a 386. 
191
939840
8700
D'accord, des livres. C'était la télé. Eh bien, pour moi, c'était comme si nous avions un vieil ordinateur 386. Recherchez un 386.
15:48
Vanessa: Oh, I don't even know what that is. 
192
948540
1380
Vanessa : Oh, je ne sais même pas ce que c'est.
15:49
Dan: And my dad taught me how  
193
949920
1560
Dan : Et mon père m'a appris
15:51
to get on there and try to play some games. I was  always into games, but my parents wouldn't buy me  
194
951480
6120
à m'y mettre et à essayer de jouer à des jeux. J'ai toujours aimé les jeux, mais mes parents ne voulaient pas m'acheter
15:57
an Nintendo back then, so. Vanessa: 
195
957600
3060
une Nintendo à l'époque, alors. Vanessa :
16:00
Yeah. You also played outside a lot. Dan: 
196
960660
1740
Oui. Vous avez aussi beaucoup joué à l'extérieur. Dan :
16:02
Back then we played outside. Vanessa: 
197
962400
1290
À l'époque, nous jouions dehors. Vanessa :
16:03
Yeah. Dan: 
198
963690
1290
Oui. Dan :
16:04
All the time, that's true. Vanessa: 
199
964980
948
Tout le temps, c'est vrai. Vanessa :
16:05
I would say that childhood back then is  much different than childhood nowadays.  
200
965928
3912
Je dirais que l'enfance d'alors est très différente de l'enfance d'aujourd'hui.
16:09
And I think that there is a movement though,  especially people our age who are having kids- 
201
969840
6210
Et je pense qu'il y a un mouvement cependant, en particulier les personnes de notre âge qui ont des enfants-
16:16
Dan: We're part of that movement. 
202
976050
1110
Dan : Nous faisons partie de ce mouvement.
16:17
Vanessa: Who wants their kids to have a more  
203
977160
3480
Vanessa : Qui veut que ses enfants aient plus
16:21
outdoors, natural- Dan: 
204
981240
1912
de   plein air, naturel - Dan :
16:23
Natural. Vanessa: 
205
983152
1148
Naturel. Vanessa :
16:24
Kind of carefree childhood away from  screens, not eliminating screens completely,  
206
984300
5760
Une sorte d'enfance insouciante loin des écrans, sans éliminer complètement les écrans,
16:30
but just kind of having a similar  childhood to the type of childhood  
207
990060
4860
mais juste une sorte d' enfance similaire au type d'enfance
16:34
that we had. So back then it was different,  but now those times are kind of coming back. 
208
994920
4260
que nous avons eue. À l'époque, c'était différent, mais maintenant, ces temps reviennent.
16:39
Dan: I'm saying even further back  
209
999180
1740
Dan : Je dis encore plus loin à
16:40
then. I'm talking about my parents' childhood.  That's the kind of childhood I want for my boy. 
210
1000920
4920
l'époque. Je parle de l'enfance de mes parents. C'est le genre d'enfance que je veux pour mon garçon.
16:45
Vanessa: Oh yeah. 
211
1005840
660
Vanessa : Ah ouais.
16:46
Dan: My boys rather. 
212
1006500
1110
Dan : Mes garçons plutôt.
16:47
Vanessa: Do you think that's possible? 
213
1007610
1290
Vanessa : Tu penses que c'est possible ?
16:48
Dan: No, probably not. 
214
1008900
1260
Dan : Non, probablement pas.
16:50
Vanessa: I think that people's ideas about freedom of  
215
1010160
4080
Vanessa : Je pense que les idées des gens sur la liberté de
16:54
movement and letting your kids just roam around  the whole city, that's not quite acceptable. 
216
1014240
7740
mouvement et le fait de laisser vos enfants se promener dans toute la ville, ce n'est pas tout à fait acceptable.
17:01
Dan: Not as many free-range kids anymore. 
217
1021980
2280
Dan : Il n'y a plus autant d'enfants en liberté.
17:04
Vanessa: You probably need  
218
1024260
1560
Vanessa : Vous devez probablement
17:05
to live out in the country pretty far and have  a lot of space to be able to do that, but that's  
219
1025820
4320
vivre assez loin à la campagne et disposer de beaucoup d'espace pour pouvoir le faire, mais ce n'est
17:10
just a cultural thing. All right, let's go on and  watch the clip from the original conversation with  
220
1030140
4560
qu'une question de culture. Très bien, continuons et regardons le clip de la conversation originale avec
17:14
David so that you can see how this expression  was used. And because there were two, you're  
221
1034700
4200
David afin que vous puissiez voir comment cette expression a été utilisée. Et parce qu'il y en avait deux, vous
17:18
going to see two clips so that you can see how  both of these expressions were used. Let's watch. 
222
1038900
3960
allez voir deux clips afin de voir comment ces deux expressions ont été utilisées. Regardons.
17:23
David: They lived in Fort Lauderdale and  
223
1043460
2340
David : Ils vivaient à Fort Lauderdale et
17:25
back then it was not like it is now. Vanessa: 
224
1045800
2670
à l'époque, ce n'était pas comme aujourd'hui. Vanessa :
17:28
I bet. David: 
225
1048470
1650
Je parie. David :
17:30
It was a small and back then it was not  like it is now. Back then it was not like  
226
1050120
6240
C'était un petit et à l'époque ce n'était pas comme c'est maintenant. À l'époque, ce n'était pas comme
17:36
it is now. Back in those days, there wasn't  too many of us that wore shoes anyway, but- 
227
1056360
4110
c'est maintenant. À l'époque, nous n'étions pas trop nombreux à porter des chaussures de toute façon, mais-
17:40
Vanessa: To age his own, if he wants to do that. 
228
1060470
1950
Vanessa : Pour faire vieillir les siens, s'il veut le faire.
17:42
David: Back in those days, there wasn't too many  
229
1062420
2400
David : À l'époque, nous n'étions pas très nombreux à
17:44
of us at wore shoes. Anyway, back in those days,  there wasn't too many of us at wore shoes anyway. 
230
1064820
4500
porter des chaussures. Quoi qu'il en soit, à l'époque, nous n'étions pas trop nombreux à porter des chaussures de toute façon.
17:49
Dan: The next expression is off we go or we are off,  
231
1069320
4260
Dan : L'expression suivante est nous partons ou nous partons,
17:53
and this is just a casual way to say we're leaving  somewhere, but usually it kind of means it's  
232
1073580
6600
et c'est juste une façon décontractée de dire que nous partons quelque part, mais cela signifie généralement que c'est
18:00
exciting or maybe it's spontaneous. Vanessa: 
233
1080180
3533
excitant ou peut-être que c'est spontané. Vanessa :
18:03
You're going on an adventure. Dan: 
234
1083713
1327
Tu pars à l'aventure. Dan :
18:05
Or it might just be the start of something very  exciting. So maybe you're about to go on a trip  
235
1085040
5880
Ou cela pourrait être le début de quelque chose de très excitant. Vous êtes peut-être sur le point de partir en voyage
18:10
to Florida, for example. Vanessa: 
236
1090920
1500
en Floride, par exemple. Vanessa :
18:12
Like David. Dan: 
237
1092420
840
Comme David. Dan :
18:13
If you get into the car and you're all  excited, you could say, "and we're off"  
238
1093260
4260
Si vous montez dans la voiture et que vous êtes tout excité, vous pouvez dire "et c'est parti"
18:17
or "off we go." And it's just a casual way to  say, we're going and this is going to be fun. 
239
1097520
6000
ou "c'est parti". Et c'est juste une façon décontractée de dire, nous y allons et ça va être amusant.
18:23
Vanessa: You can even add a little bit more  
240
1103520
2040
Vanessa : Vous pouvez même ajouter un peu plus
18:25
to the end of that sentence and say, if someone  asks, Hey, where are you going? You could say,  
241
1105560
4560
à la fin de cette phrase et dire, si quelqu'un demande, Hé, où vas-tu ? Vous pourriez dire :
18:30
we are off to Florida. Or you could just say, if  your friends are also going with you, all right,  
242
1110120
5640
nous partons pour la Floride. Ou vous pouvez simplement dire, si vos amis vous accompagnent également, d'accord,
18:35
we are off. Let's go. And it just means you are  going somewhere. It kind of does imply this is  
243
1115760
5400
nous partons. Allons-y. Et cela signifie simplement que vous allez quelque part. Cela implique en quelque sorte que c'est
18:41
exciting, this is fun. Dan: 
244
1121160
1980
excitant, c'est amusant. Dan :
18:43
But it could also kind of mean there's some  spontaneousness or a lack of organization.  
245
1123140
5820
Mais cela pourrait aussi signifier qu'il y a une certaine spontanéité ou un manque d'organisation.
18:48
So if you ask, where's Vanessa? And  you could say she's off at Walmart. 
246
1128960
5200
Alors si vous demandez, où est Vanessa ? Et vous pourriez dire qu'elle est chez Walmart.
18:54
Vanessa: Walmart. 
247
1134160
16
18:54
Dan: That would  
248
1134176
2644
Vanessa : Wal-Mart.
Dan : Cela
18:56
mean that she's shopping. Yes, but maybe she's  taking a long time or she's looking at a lot  
249
1136820
5220
signifierait qu'elle fait du shopping. Oui, mais peut-être qu'elle prend beaucoup de temps ou qu'elle regarde beaucoup
19:02
of things. So it kind of has that vibe to it.  But I'd say that's kind of a secondary meaning. 
250
1142040
5700
de choses. Donc, ça a une sorte d'ambiance. Mais je dirais que c'est une sorte de sens secondaire.
19:07
Vanessa: Kind of implies that you're lost out there.  
251
1147740
4380
Vanessa : Cela sous-entend en quelque sorte que vous êtes perdu là-bas. Je
19:12
Don't really know which direction they're going. Dan: 
252
1152120
2681
ne sais pas vraiment dans quelle direction ils vont. Dan :
19:14
At Walmart. Vanessa: 
253
1154801
19
19:14
Walmart's a little bit of a strange example,  but usually we do use this for going on trips.  
254
1154820
5580
Chez Walmart. Vanessa :
Walmart est un exemple un peu étrange, mais nous l'utilisons généralement pour partir en voyage.
19:20
So if you're about to go to New York City on an  amazing adventure, you're about to go there for a  
255
1160400
4320
Donc, si vous êtes sur le point d'aller à New York pour une aventure incroyable, vous êtes sur le point d'y aller pendant
19:24
couple weeks, you could say, or even a couple  days, I don't know. You could just say, oh,  
256
1164720
4440
quelques semaines, vous pourriez dire, ou même quelques jours, je ne sais pas. Vous pourriez simplement dire, oh,
19:29
and I'm off to New York. All right. Dan: 
257
1169160
2580
et je pars à New York. D'accord. Dan :
19:31
Do you think you would actually say "We're  off to Walmart?" You could just say it. 
258
1171740
6457
Pensez-vous que vous diriez réellement "Nous allons chez Walmart ?" Tu pourrais juste le dire.
19:38
Vanessa: If you want to make it feel exciting.  
259
1178197
1223
Vanessa : Si vous voulez que ce soit excitant.
19:39
Sometimes we do this for our toddler. Dan: 
260
1179420
2922
Parfois, nous le faisons pour notre tout-petit. Dan :
19:42
We're off. Vanessa: 
261
1182342
18
19:42
If we're just doing something that's normal going  to the grocery store, you kind of make it seem  
262
1182360
5520
C'est parti. Vanessa :
Si nous faisons simplement quelque chose qui est normal d'aller à l'épicerie, vous le rendez
19:47
more exciting so that he gets excited, like, oh,  all right, we are off to the grocery store. Maybe  
263
1187880
4920
plus excitant pour qu'il soit excité, comme, oh, d'accord, nous allons à l'épicerie. Peut-être
19:52
we'll find some blueberries, maybe we'll see some  samples and get to eat them. You can make it a  
264
1192800
5460
trouverons-nous des myrtilles, peut-être verrons-nous des échantillons et pourrons-nous les manger. Vous pouvez le rendre un
19:58
little more exciting so that your kids want to do  boring things, so you could use this. It kind of  
265
1198260
6000
peu plus excitant pour que vos enfants aient envie de faire des choses ennuyeuses, afin que vous puissiez l'utiliser. Cela
20:04
implies it. It's an adventure. Dan: 
266
1204260
1487
l'implique en quelque sorte. C'est une aventure. Dan :
20:05
Sure. Vanessa: 
267
1205747
13
20:05
All right, let's watch the clips.  You can see how to use this. 
268
1205760
3240
Bien sûr. Vanessa :
D'accord, regardons les clips. Vous pouvez voir comment l'utiliser.
20:09
David: No, it's not Florida. So I  
269
1209000
3360
David : Non, ce n'est pas la Floride. Alors je suis
20:12
went north. We went to Florida. Vanessa: 
270
1212360
1800
allé vers le nord. Nous sommes allés en Floride. Vanessa :
20:14
With your buddies in your Chevy. David: 
271
1214160
1740
Avec vos copains dans votre Chevy. David :
20:15
In my Chevy van. And so I went north. We went to  Florida, and so I went north. We went to Florida. 
272
1215900
6900
Dans ma camionnette Chevy. Et donc je suis allé vers le nord. Nous sommes allés en Floride, et je suis donc allé vers le nord. Nous sommes allés en Floride.
20:22
Vanessa: The next expression  
273
1222800
1380
Vanessa : L'expression suivante
20:24
is "and so on." Dan: 
274
1224180
1920
est "et ainsi de suite". Dan :
20:26
And so on and so forth. Vanessa: 
275
1226100
1920
Et ainsi de suite. Vanessa :
20:28
And so forth, you're right. So are the main  expression that you heard in the conversation  
276
1228020
4500
Et ainsi de suite, vous avez raison. Ainsi, l' expression principale que vous avez entendue dans la conversation
20:32
with David was "and so on." And this just means  et cetera. You're kind of continuing a list of  
277
1232520
5580
avec David était "et ainsi de suite". Et cela signifie simplement et cetera. Vous continuez en quelque sorte une liste de
20:38
things, but you don't want to list everything.  So you say, well, and so on. So you're just kind  
278
1238100
5460
choses, mais vous ne voulez pas tout lister. Alors vous dites, eh bien, et ainsi de suite. Vous êtes donc en quelque sorte en train de
20:43
of mentally continuing that idea. What do you  think or how do you think you would use this? 
279
1243560
6360
poursuivre mentalement cette idée. Qu'en pensez-vous ou comment pensez-vous l'utiliser ?
20:49
Dan: Yeah, I think I would normally use and so on,  
280
1249920
2760
Dan : Ouais, je pense que j'utiliserais normalement et ainsi de suite,
20:52
and sometimes we use this together back to back  and so on and so forth, especially if it's kind  
281
1252680
6960
et parfois nous l'utilisons ensemble à la suite et ainsi de suite et ainsi de suite, surtout si c'est une sorte
20:59
of a process. Maybe you are explaining how to  cook something and you're talking about how to  
282
1259640
6180
de processus. Peut-être que vous expliquez comment faire cuire quelque chose et que vous parlez de comment
21:05
roll the dough, and if at some point it becomes a  little bit more obvious what the next steps are,  
283
1265820
7020
rouler la pâte, et si à un moment donné, il devient un peu plus évident quelles sont les prochaines étapes,
21:12
then you could say and so on and so forth.  Or if something doesn't matter that much how  
284
1272840
5160
alors vous pourriez dire et ainsi de suite. Ou si quelque chose n'a pas tellement d'importance, comment
21:18
you're doing it. Like, "You don't have to roll the  dough this specific way. You could do it this way  
285
1278000
4260
vous le faites. Par exemple, "Vous n'êtes pas obligé de rouler la pâte de cette façon spécifique. Vous pouvez le faire de cette façon
21:22
or that way." So if there's additional ways you  could do something, you can say and so on and so  
286
1282260
5280
ou de cette façon." Donc, s'il existe d'autres façons de faire quelque chose, vous pouvez dire et ainsi de suite et ainsi de suite
21:27
forth or and so forth. Vanessa: 
287
1287540
2400
ou et ainsi de suite. Vanessa :
21:29
I think you could apply this like you said, to  some kind of action that is obvious. If you're  
288
1289940
4860
Je pense que vous pourriez appliquer cela comme vous l'avez dit, à une sorte d'action évidente. Si vous
21:34
gardening and you have some ... Like, we have some  raised garden beds, and if you have four raised  
289
1294800
8460
jardinez et que vous en avez... Par exemple, nous avons des lits de jardin surélevés, et si vous avez quatre
21:43
garden beds, you're going to do the same thing  to each one. You're going to add the compost,  
290
1303260
4380
lits de jardin surélevés, vous allez faire la même chose pour chacun. Vous allez ajouter du compost,
21:47
you're going to add some soil, you're going  to add some things. So you could explain,  
291
1307640
4080
vous allez ajouter de la terre, vous allez ajouter des choses. Donc, vous pourriez expliquer,
21:51
okay, this is what you need to do and put this  in here. And then for the other beds, you do  
292
1311720
4920
d'accord, c'est ce que vous devez faire et le mettre ici. Et puis pour les autres lits, vous faites
21:56
the same thing. Or you could say, so you add the  compost, you mix it up and so on. And you're kind  
293
1316640
5700
la même chose. Ou vous pourriez dire, alors vous ajoutez le compost, vous le mélangez et ainsi de suite. Et vous êtes en quelque sorte en train de
22:02
of implying that they already understand what  they should do next. It's going to be obvious.  
294
1322340
4860
sous-entendre qu'ils comprennent déjà ce qu'ils doivent faire ensuite. Ça va être évident.
22:07
So you just say and so on. I feel like we are  not as likely to say and so forth by itself. 
295
1327200
8330
Alors vous dites juste et ainsi de suite. J'ai l'impression que nous ne sommes pas aussi susceptibles de dire et ainsi de suite par eux-mêmes.
22:15
Dan: Yeah, that's a little more  
296
1335530
850
Dan : Ouais, c'est un peu plus
22:16
formal sounding, I think. Vanessa: 
297
1336380
960
formel, je pense. Vanessa :
22:17
Yeah, we're more likely to just say and  so on sometimes and so on and so forth. 
298
1337340
6660
Oui, nous sommes plus susceptibles de dire et ainsi de suite parfois et ainsi de suite et ainsi de suite.
22:24
Dan: Together. 
299
1344000
900
22:24
Vanessa: But a little less likely to just say and so forth  
300
1344900
2940
Dan : Ensemble.
Vanessa : Mais un peu moins susceptible de dire et ainsi de suite
22:27
by itself. You might hear that, but it's a little  bit less common. It sounds a little formal, and  
301
1347840
6240
par elle-même. Vous entendez peut-être cela, mais c'est un peu moins courant. Cela semble un peu formel, et
22:34
you can use both of these in business situations,  but I think that you're more likely to hear "and  
302
1354080
5400
vous pouvez utiliser les deux dans des situations professionnelles, mais je pense que vous êtes plus susceptible d'entendre "et
22:39
so on." All right, let's watch the original  clips that you can see how "and so on" is used. 
303
1359480
4860
ainsi de suite". D'accord, regardons les extraits d'origine pour voir comment "et ainsi de suite" est utilisé.
22:44
David: But there was also a lot of wild still in there.  
304
1364340
2820
David : Mais il y avait aussi beaucoup de sauvage encore là-dedans.
22:47
Mangrove swamps and woods and so on. Mangrove,  swamps and woods and so on. Mangrove swamps and  
305
1367160
7620
Les marécages de mangroves et les bois et ainsi de suite. Mangrove, marécages et bois, etc. Mangroves et
22:56
woods, and so on. Dan: 
306
1376760
3240
forêts, etc. Dan :
23:03
The next expression is to scour, and this means  to search thoroughly for something or it means  
307
1383420
7440
L'expression suivante est de récurer, et cela signifie rechercher soigneusement quelque chose ou cela signifie
23:10
to clean very thoroughly. So for example, for  cleaning, you scour a dirty pan in the sink,  
308
1390860
7080
nettoyer très soigneusement. Ainsi, par exemple, pour le nettoyage, vous récurez une casserole sale dans l'évier,
23:17
you're rubbing it. But I think this is more  commonly used for searching for something if  
309
1397940
5400
vous la frottez. Mais je pense que cela est plus couramment utilisé pour rechercher quelque chose si
23:23
you've lost something. For example, I was watching  a hockey game the other day as I want to do,  
310
1403340
5280
vous avez perdu quelque chose. Par exemple, je regardais un match de hockey l'autre jour comme je voulais le faire,
23:28
and somebody lost a contact onto the ice, and this  was the worst situation because as a contact is  
311
1408620
8400
et quelqu'un a perdu un contact sur la glace, et c'était la pire des situations car un contact est
23:37
clear and ice is white. So all of the players  were on their hands and knees scouring the ice  
312
1417020
6960
clair et la glace est blanche. Ainsi, tous les joueurs étaient à quatre pattes et parcouraient la glace à la recherche
23:43
for the content. Vanessa: 
313
1423980
1560
du contenu. Vanessa :
23:45
Did they find it? Dan: 
314
1425540
930
L'ont-ils trouvé ? Dan :
23:46
I don't remember, actually. Vanessa: 
315
1426470
1050
Je ne m'en souviens pas, en fait. Vanessa :
23:47
This seems kind of a comical situation. Dan: 
316
1427520
2160
Cela semble une situation assez comique. Dan :
23:49
I think it's all a replay of it. Vanessa: 
317
1429680
1200
Je pense que tout cela n'est qu'une rediffusion. Vanessa :
23:51
Because it seems almost like an impossible test. Dan: 
318
1431900
4200
Parce que cela ressemble presque à un test impossible. Dan :
23:56
I know. I don't know why they would track it. Vanessa: 
319
1436100
2160
Je sais. Je ne sais pas pourquoi ils feraient le suivi. Vanessa :
23:58
So you can use scour to talk about looking  absolutely everywhere, which is the word  
320
1438260
6720
Donc, vous pouvez utiliser scour pour parler de regarder absolument partout, ce qui est le mot
24:04
thoroughly for something. So if you are in a store  and your child runs away, well, you're going to  
321
1444980
7440
à fond pour quelque chose. Donc, si vous êtes dans un magasin et que votre enfant s'enfuit, eh bien, vous allez
24:12
scour the store until you find your child. Dan: 
322
1452420
2720
parcourir le magasin jusqu'à ce que vous trouviez votre enfant. Dan :
24:15
You're going to scour the store. Vanessa: 
323
1455140
40
24:15
You're not going to give up and  just leave the store. Of course,  
324
1455180
3540
Vous allez parcourir le magasin. Vanessa :
Vous n'allez pas abandonner et simplement quitter le magasin. Bien sûr,
24:18
you're going to scour the store and you're going  to ask everyone, "Hey, help me scour the store.  
325
1458720
4740
vous allez parcourir le magasin et demander à tout le monde : "Hé, aidez-moi à parcourir le magasin.
24:23
I need to find my child." So this is just to  look really thoroughly. Like Dan mentioned,  
326
1463460
5520
Je dois retrouver mon enfant." Donc, c'est juste pour regarder vraiment en profondeur. Comme Dan l'a mentionné,
24:28
you might use this for cleaning something really  thoroughly, but it does kind of imply like you're  
327
1468980
6660
vous pouvez l'utiliser pour nettoyer quelque chose de vraiment à fond, mais cela implique un peu comme si vous
24:35
scraping really hard on a pan's really crusty  and dirty. And I think that this situation, we  
328
1475640
7080
grattiez très fort sur une casserole vraiment croustillante et sale. Et je pense que cette situation, nous la
24:43
come across less in life than- Dan: 
329
1483740
2818
rencontrons moins dans la vie que- Dan :
24:46
I would probably say scrub first. Vanessa: 
330
1486558
1982
Je dirais probablement frotter d'abord. Vanessa :
24:48
Scrub the pan. Yeah, scrub the pan really  hard, but it just also means scour the pan.  
331
1488540
5880
Frottez la poêle. Ouais, frottez la poêle très fort, mais cela signifie aussi récurer la poêle.
24:54
So you could use it in that situation, but I  think we are more likely to search really hard  
332
1494420
5040
Vous pouvez donc l'utiliser dans cette situation, mais je pense que nous sommes plus susceptibles de chercher très fort
24:59
for something in our daily lives. I scoured  the dictionary to find the right word to use,  
333
1499460
5400
quelque chose dans notre vie quotidienne. J'ai parcouru le dictionnaire pour trouver le bon mot à utiliser,
25:04
or lots of ways we can use this. Dan: 
334
1504860
3270
ou de nombreuses façons de l'utiliser. Dan :
25:08
I scoured the internet for Vanessa's course. Vanessa: 
335
1508130
2430
J'ai parcouru Internet pour trouver le cours de Vanessa. Vanessa :
25:10
Oh, and you found it. Here you are. Well, let's  watch the clips that you can see how the word a  
336
1510560
4830
Oh, et vous l'avez trouvé. Vous voilà. Eh bien, regardons les clips pour voir comment le mot a
25:15
scour was used in the original conversation. David: 
337
1515390
2790
scour a été utilisé dans la conversation d'origine. David :
25:18
My advice would be to scour this piece  of property. This is a police officer  
338
1518180
6180
Mon conseil serait de fouiller cette propriété. C'est un officier de police
25:24
telling us this, and find a place to hide  the tent, find a place to hide the tent. 
339
1524360
5580
qui nous dit cela, et trouvez un endroit pour cacher la tente, trouvez un endroit pour cacher la tente.
25:29
My advice would be to scour this piece  of property. My advice would be to  
340
1529940
7440
Mon conseil serait de parcourir cette propriété. Mon conseil serait de
25:38
scour this piece of property. Vanessa: 
341
1538280
2010
fouiller cette propriété. Vanessa :
25:40
The next expression is to hollow out. And  technically this is a phrasal verb. We've  
342
1540290
5910
L'expression suivante est évider. Et techniquement, il s'agit d'un verbe à particule. Nous
25:46
got a nice verb to hollow and then a preposition  out. But we wanted to include it in a vocabulary  
343
1546200
4620
avons   un joli verbe à creuser, puis une préposition . Mais nous voulions l'inclure dans une leçon de vocabulaire
25:50
lesson. So when you hollow out something, let's  first talk about the word hollow. If something is  
344
1550820
6540
. Ainsi, lorsque vous évidez quelque chose, parlons d'abord du mot creux. Si quelque chose est
25:57
hollow, what does that mean? Dan: 
345
1557360
1770
creux, qu'est-ce que cela signifie ? Dan :
25:59
That means it's empty on the inside. Vanessa: 
346
1559130
2490
Cela signifie qu'il est vide à l'intérieur. Vanessa :
26:01
So we can imagine a log. When a tree falls  down and then it decays, the inside of the log  
347
1561620
7140
Nous pouvons donc imaginer un journal. Lorsqu'un arbre tombe puis se décompose, l'intérieur de la bûche
26:09
becomes hollow. Dan: 
348
1569660
1500
devient creux. Dan :
26:11
It might become hollow, if it's a hollow log. Vanessa: 
349
1571160
1380
Il pourrait devenir creux, s'il s'agit d'une bûche creuse. Vanessa :
26:12
If it's a hollow log. So the action to  hollow out something is just the act of  
350
1572540
7080
Si c'est une bûche creuse. Ainsi, l'action d' évider quelque chose est simplement l'acte d'en
26:19
taking out the inside. Dan: 
351
1579620
1673
retirer l'intérieur. Dan :
26:21
You're making it hollow yourself. Vanessa: 
352
1581293
1687
Vous le creusez vous-même. Vanessa :
26:22
You're taking out the inside so you can hollow out  something. You can also feel hollowed out. So how  
353
1582980
6660
Vous enlevez l'intérieur pour pouvoir évider quelque chose. Vous pouvez également vous sentir vidé. Alors, comment
26:29
would you use this expression to hollow out? Dan: 
354
1589640
2340
utiliseriez-vous cette expression pour creuser ? Dan :
26:31
Yeah, so I think we use it a lot physically, but  it is such a specific word that I feel like we  
355
1591980
6180
Ouais, donc je pense que nous l'utilisons beaucoup physiquement, mais c'est un mot si spécifique que j'ai l'impression que nous
26:38
use it if we're making something, so hollow out,  since I have a child, play-doh comes to my mind.  
356
1598160
6180
l'utilisons si nous faisons quelque chose, si creux, puisque j'ai un enfant, play-doh vient à mon esprit.
26:44
So you're going to turn it into a ball or a bowl.  You can even say a bowl is hollowed out. So it's  
357
1604340
6600
Vous allez donc en faire une boule ou un bol. On peut même dire qu'un bol est évidé. Donc, c'est
26:50
usually, if you're making something. Vanessa: 
358
1610940
1590
généralement, si vous faites quelque chose. Vanessa :
26:52
We do use this physically  more often than figuratively. 
359
1612530
2730
Nous l'utilisons physiquement plus souvent qu'au sens figuré.
26:55
Dan: But you can also say you feel hollowed out,  
360
1615260
3240
Dan : Mais vous pouvez aussi dire que vous vous sentez vidé,
26:58
which means that some situation or experience made  you feel empty, which is another figurative way to  
361
1618500
7380
ce qui signifie qu'une situation ou une expérience vous a fait vous sentir vide, ce qui est une autre façon figurative d'
27:05
use that word, empty. So if you feel hollowed out,  you feel like your emotions are gone. You just  
362
1625880
6720
utiliser ce mot, vide. Donc, si vous vous sentez vidé, vous avez l'impression que vos émotions ont disparu. Vous vous
27:12
feel kind of sad, but you don't know why or, well,  you might know why, but it's kind of a unspecified  
363
1632600
7080
sentez juste un peu triste, mais vous ne savez pas pourquoi ou, eh bien, vous savez peut-être pourquoi, mais c'est une sorte de
27:19
negative feeling. Vanessa: 
364
1639680
1740
sentiment négatif non spécifié. Vanessa :
27:21
I think that those words often are synonyms  to say, I feel empty or I feel hollowed out.  
365
1641420
5940
Je pense que ces mots sont souvent synonymes de dire, je me sens vide ou je me sens vidée.
27:27
If you say, "I feel hollowed out," it implies  that something else did it to you. Because when  
366
1647360
8040
Si vous dites : "Je me sens vidé", cela implique que quelque chose d'autre vous l'a fait. Parce que lorsque
27:35
you hollow out a bowl, for example, you are the  one who's doing that action. But when you say,  
367
1655400
7260
vous évidez un bol, par exemple, c'est vous qui faites cette action. Mais quand vous dites,
27:42
I feel hollowed out, it implies that some person  or some experience made you feel that way. 
368
1662660
6348
je me sens vidé, cela implique qu'une personne ou une expérience vous a fait ressentir cela.
27:49
Dan: Scooped out your happiness. 
369
1669008
1152
Dan : J'ai creusé ton bonheur.
27:50
Vanessa: So if you  
370
1670160
1080
Vanessa : Donc, si tu as
27:51
broke up with your boyfriend, then you could  say, I feel so hollowed out after we broke up. 
371
1671240
5700
rompu avec ton petit ami, alors tu pourrais dire, je me sens tellement vidé après notre rupture.
27:56
Dan: That he left me hollowed out. 
372
1676940
2460
Dan : Qu'il m'a laissé vide.
27:59
Vanessa: That he kind of took away your heart,  
373
1679400
2520
Vanessa : Qu'il t'a en quelque sorte enlevé le cœur,
28:01
scooped out your insides, and now you feel empty  and lost. So it just kind of has that a little bit  
374
1681920
6600
vidé tes entrailles, et maintenant tu te sens vide et perdue. Donc, cela a un peu
28:08
more of an implication there. All right, let's  watch the clips. You can see how this was used. 
375
1688520
4200
plus d'implication là-bas. D'accord, regardons les extraits. Vous pouvez voir comment cela a été utilisé.
28:12
David: So we took a machete,  
376
1692720
3120
David : Alors nous avons pris une machette,
28:16
couple machetes, and we hollowed out the inside  of that bush. And we hollowed out the inside of  
377
1696800
6060
quelques machettes, et nous avons creusé l'intérieur de ce buisson. Et nous avons creusé l'intérieur de
28:22
that bush. Dan: 
378
1702860
1320
ce buisson. Dan :
28:26
The next expression is ingenious, and  this just means very clever, brilliant,  
379
1706820
6360
L'expression suivante est ingénieux, et cela signifie simplement très intelligent, brillant,
28:33
smart. And we usually don't say this  about ourselves. It's not very humble. 
380
1713180
5760
intelligent. Et nous ne disons généralement pas cela de nous-mêmes. Ce n'est pas très humble.
28:38
David: It's not humble. 
381
1718940
656
David : Ce n'est pas humble.
28:39
Dan: We often  
382
1719596
1144
Dan : Souvent, nous
28:40
don't even say this about other people because I  think it's reserved for extremely special people. 
383
1720740
6000
ne disons même pas cela à propos des autres personnes, car je pense que c'est réservé à des personnes extrêmement spéciales.
28:46
Vanessa: Or ideas, not people. 
384
1726740
1676
Vanessa : Ou des idées, pas des personnes.
28:48
Dan: Or ideas.  
385
1728416
1264
Dan : Ou des idées.
28:51
I think if you're talking with somebody and maybe  they write something or they build something that  
386
1731000
6480
Je pense que si vous parlez avec quelqu'un et peut-être qu'il écrit quelque chose ou qu'il construit quelque chose que
28:57
you think is really smart or clever, then you  could say, wow, that's ingenious. Look at all  
387
1737480
5460
vous pensez être vraiment intelligent ou astucieux, alors vous pourriez dire, wow, c'est ingénieux. Regardez toutes
29:02
the ways this works. Or look how clever this  writing is. It's really funny in a clever way. 
388
1742940
5400
les manières dont cela fonctionne. Ou regardez à quel point cette écriture est intelligente. C'est vraiment drôle d'une manière intelligente.
29:08
Vanessa: Instead of, wow, you are ingenious. You were  
389
1748340
2880
Vanessa : Au lieu de, wow, tu es ingénieuse. Vous
29:11
saying that thing that you created is ingenious. Dan: 
390
1751220
3240
disiez que ce que vous avez créé est ingénieux. Dan :
29:14
Right. But if you use it for a person, again,  I think we reserve that for "Albert Einstein  
391
1754460
5400
Bien. Mais si vous l'utilisez pour une personne, encore une fois, je pense que nous réservons cela à "Albert Einstein
29:19
was ingenious." Vanessa: 
392
1759860
1440
était ingénieux". Vanessa :
29:21
So in the conversation with David, I said kind  of a funny sentence, but he was telling me about  
393
1761300
6000
Donc, dans la conversation avec David, j'ai dit une sorte de phrase amusante, mais il me racontait
29:27
how they created their camp and that they hid  their tents and they were trying to be really  
394
1767300
6000
comment ils ont créé leur camp et qu'ils ont caché leurs tentes et qu'ils essayaient d'être vraiment
29:33
secretive and that they made a cave out of, he  said like a hibiscus plant. And I don't know,  
395
1773300
6420
secrets et qu'ils en ont fait une grotte , dit-il comme une plante d'hibiscus. Et je ne sais pas,
29:39
he didn't come from a natural background. He  just came from New Jersey and he'd never really  
396
1779720
6600
il ne venait pas d'un milieu naturel. Il vient d'arriver du New Jersey et n'avait jamais vraiment
29:46
lived in the woods before, so I thought this was  a pretty clever idea. He just came up with these  
397
1786320
5820
vécu dans les bois auparavant, alors j'ai pensé que c'était une idée assez intelligente. Il vient de proposer ces
29:52
ideas. So I said, that's ingenious, or that  idea is ingenious using it as an adjective to  
398
1792140
6960
idées. Alors j'ai dit, c'est ingénieux, ou cette idée est ingénieuse en l'utilisant comme adjectif pour
29:59
describe his actions or his creation, not  necessarily "David, you are ingenious." 
399
1799100
5640
décrire ses actions ou sa création, pas nécessairement "David, tu es ingénieux".
30:04
Dan: I mean, one could argue maybe Vanessa  
400
1804740
2640
Dan : Je veux dire, on pourrait dire que peut-être Vanessa
30:07
was being a little bit exaggerating. Vanessa: 
401
1807380
2040
exagère un peu. Vanessa :
30:09
Yes, we often use this in exaggerated situations, Dan: 
402
1809420
3300
Oui, nous l'utilisons souvent dans des situations exagérées, Dan :
30:12
But she wasn't being sarcastic. It was  just, "Wow, that's really cool." Well,  
403
1812720
4620
Mais elle n'était pas sarcastique. C'était simplement : "Wow, c'est vraiment cool". Eh bien,
30:17
if you want to say more than cool,  that's ingenious, that was smart of you. 
404
1817340
3300
si vous voulez dire plus que cool, c'est ingénieux, c'était intelligent de votre part.
30:20
Vanessa: Yeah. You could use  
405
1820640
1200
Vanessa : Ouais. Vous pourriez
30:21
this to say, "Wow, David, you're ingenious."  And it's obviously, like an exaggeration. 
406
1821840
4620
l'utiliser pour dire : "Waouh, David, tu es ingénieux". Et c'est évidemment, comme une exagération.
30:26
Dan: He probably would've said, "Oh,  
407
1826460
660
Dan : Il aurait probablement dit : "Oh,
30:27
I don't know about that." Vanessa: 
408
1827120
1380
je ne sais pas." Vanessa :
30:28
Yeah, because he might be a little bored. Dan: 
409
1828500
2160
Oui, parce qu'il pourrait s'ennuyer un peu. Dan :
30:30
It's just he's really smart. Vanessa: 
410
1830660
2040
C'est juste qu'il est vraiment intelligent. Vanessa :
30:32
So we often use this just for ideas or for  extremely clever, unusually smart people who  
411
1832700
8010
Donc, nous l'utilisons souvent uniquement pour des idées ou pour des personnes extrêmement intelligentes, exceptionnellement intelligentes, qui
30:40
are just as an exaggeration. But you might make  the other person feel a little bit uncomfortable  
412
1840710
4890
sont tout aussi exagérées. Mais vous pourriez mettre l'autre personne mal à l'aise
30:45
if you say, "Wow, Dan, you are ingenious." Dan: 
413
1845600
2580
si vous dites : "Wow, Dan, tu es ingénieux". Dan :
30:48
Yeah. You'd be like, "Oh, thank you." Vanessa: 
414
1848180
2610
Oui. Vous seriez comme, "Oh, merci." Vanessa :
30:50
Thank you. But yeah, not really, because  that's extremely unusual to use for any  
415
1850790
6270
Merci. Mais oui, pas vraiment, car c'est extrêmement inhabituel à utiliser pour n'importe
30:57
person. All right, let's watch the clips  that you can see how I used ingenious. 
416
1857060
3840
qui. D'accord, regardons les clips pour voir comment j'ai utilisé ingénieux.
31:02
A bat cave out of hibiscus. David: 
417
1862100
1800
Une grotte de chauve-souris en hibiscus. David :
31:03
Yes. Vanessa: 
418
1863900
690
Oui. Vanessa :
31:04
That's amazing. David: 
419
1864590
750
C'est incroyable. David :
31:05
A hibiscus bat cave. Vanessa: 
420
1865340
1460
Une grotte de chauves-souris à l'hibiscus. Vanessa :
31:06
That is ingenious. David: 
421
1866800
24
31:06
Perfect. Vanessa: 
422
1866824
16
31:06
That is ingenious. David: 
423
1866840
1440
C'est ingénieux. David :
Parfait. Vanessa :
C'est ingénieux. David :
31:08
Perfect. Vanessa: 
424
1868280
2760
Parfait. Vanessa :
31:14
How did you enjoy that sample vocabulary lesson?  Now it's time to move on to the grammar lesson,  
425
1874160
6600
Avez-vous apprécié cet exemple de leçon de vocabulaire ? Il est maintenant temps de passer à la leçon de grammaire,   les
31:20
phrasal verbs. In this lesson, we will focus  on one specific phrasal verb that is used in  
426
1880760
6060
verbes à particule. Dans cette leçon, nous nous concentrerons sur un verbe à particule spécifique utilisé dans   la
31:26
daily life, and I want you to be able to use  it too. In the full Fearless Fluency Club,  
427
1886820
5160
vie quotidienne, et je veux que vous puissiez également l'utiliser. Dans le Fearless Fluency Club complet,
31:31
phrasal verb lesson. I also integrate clips from  movies, TV shows, and songs so that you can get  
428
1891980
6240
leçon sur les verbes à particule. J'intègre également des extraits de films, d'émissions de télévision et de chansons afin que vous puissiez obtenir
31:38
more context. But unfortunately, here on YouTube,  I cannot put those in my video because YouTube  
429
1898220
6300
plus de contexte. Mais malheureusement, ici sur YouTube, je ne peux pas les mettre dans ma vidéo car YouTube
31:44
will ban my video, but I'm going to cut them out  here on YouTube. You'll have to join the course  
430
1904520
6000
va interdire ma vidéo, mais je vais les couper ici sur YouTube. Vous devrez rejoindre le cours
31:50
to get all of the context. All right, let's get  started with this phrasal verb lesson. The first  
431
1910520
5700
pour obtenir tout le contexte. Très bien, commençons par cette leçon sur les verbes à particule. Le premier
31:56
phrasal verb is to come by. Dan: 
432
1916220
2640
verbe à particule est de passer. Dan :
31:58
Oh, may I come by this evening? Vanessa: 
433
1918860
2700
Oh, puis-je passer ce soir ? Vanessa :
32:01
And there are two leanings for to come by. This  is the first one that we're going to talk about,  
434
1921560
4260
Et il y a deux penchants à venir. C'est la première dont nous allons parler,
32:05
which is simply to go to someone's house. And it  usually is unexpected or it's just arriving or  
435
1925820
10560
qui consiste simplement à aller chez quelqu'un. Et c'est généralement inattendu ou c'est juste d'arriver ou   de
32:16
visiting someone's house. Dan: 
436
1936380
1590
visiter la maison de quelqu'un. Dan :
32:17
Yeah, it's usually not a very planned thing or  at a very specific time, and it's not necessarily  
437
1937970
5190
Oui, ce n'est généralement pas quelque chose de très planifié ou à un moment très précis, et ce n'est pas nécessairement  la
32:23
somebody's house. You might use this at work if  somebody's picking up something that doesn't have  
438
1943160
5220
maison de quelqu'un. Vous pouvez l'utiliser au travail si quelqu'un récupère quelque chose qui n'a pas
32:28
a very specific time. So when I worked at French  Broad Chocolates, people would come by and pick  
439
1948380
6120
d'heure précise. Alors, quand je travaillais chez French Broad Chocolates, les gens venaient
32:34
up their cakes. So they didn't usually say,  come by at three o'clock. They usually said,  
440
1954500
7320
chercher leurs gâteaux. Donc, ils ne disaient généralement pas, venez à trois heures. Ils disaient généralement :
32:41
"Come by sometime this afternoon," which gave  it a broader range of time. You could come by  
441
1961820
6240
"Venez cet après-midi", ce qui lui donnait une plage horaire plus large. Vous pouvez passer
32:48
and pick up your cake. Vanessa: 
442
1968060
1560
et récupérer votre gâteau. Vanessa :
32:49
And would there be a difference if you  had said, come and pick up the cake or  
443
1969620
5940
Et y aurait-il une différence si vous aviez dit, venez chercher le gâteau ou
32:55
come by and pick up the cake? Would there  be a difference in your mind with this? 
444
1975560
2936
venez chercher le gâteau ? Y aurait-il une différence dans votre esprit avec cela ?
32:58
Dan: Yeah. Come by is more casual,  
445
1978496
2044
Dan : Ouais. Venez est plus décontracté,
33:00
it's more open. If you say, come and pick  up your cake, it sounds like a command. 
446
1980540
4080
c'est plus ouvert. Si vous dites, venez chercher votre gâteau, cela ressemble à une commande.
33:04
Vanessa: A little more direct. I feel like sometimes  
447
1984620
3900
Vanessa : Un peu plus directe. J'ai l'impression que parfois les
33:08
phrasal verbs are simply just to be a little  bit more casual. So you could choose to say,  
448
1988520
6060
verbes à particule sont simplement destinés à être un peu plus décontractés. Vous pouvez donc choisir de dire :
33:14
come and pick up your cake at 3:00 PM, or you  could say, come by in the afternoon and pick up  
449
1994580
5940
venez chercher votre gâteau à 15h00, ou vous pouvez dire, passez l'après-midi et récupérez
33:20
your cake. It's just a subtle difference,  but really it's just to be more casual. 
450
2000520
4680
votre gâteau. C'est juste une différence subtile, mais c'est vraiment pour être plus décontracté.
33:25
Dan: It has the feeling  
451
2005200
900
Dan : Il donne l'impression
33:26
that you shouldn't hurry either. Even if you had a  party and it started at five o'clock, if you said,  
452
2006100
6780
qu'il ne faut pas se presser non plus. Même si vous organisiez une fête et qu'elle commençait à 17 heures, si vous disiez :
33:34
"Come by around five o'clock," `if you said  something like that, it makes it feel a little  
453
2014680
4140
"Venez vers 17 heures", `si vous dites quelque chose comme ça, cela donne un peu
33:38
more like it's not a big deal if you're late. Vanessa: 
454
2018820
3720
plus l'impression que ce n'est pas grave si vous êtes en retard. Vanessa :
33:42
Yeah. I think in the US, often when we meet  someone new, especially in the neighborhood, we  
455
2022540
5460
Oui. Je pense qu'aux États-Unis, souvent, lorsque nous rencontrons quelqu'un de nouveau, en particulier dans le quartier, nous
33:48
often say, Hey, yeah, come by whenever you want. Dan: 
456
2028000
2400
disons souvent, hé, ouais, viens quand tu veux. Dan :
33:50
Or Feel free to come by. Vanessa: 
457
2030400
1200
Ou n'hésitez pas à venir. Vanessa :
33:51
Feel free to come by whenever you want. And  that just means come to our house and visit,  
458
2031600
4920
N'hésitez pas à venir quand vous le souhaitez. Et cela signifie simplement venir chez nous et visiter,
33:56
knock on the door and say, hi. Oh, I was just  passing by. And then go. It doesn't have to be  
459
2036520
4980
frapper à la porte et dire bonjour. Oh, je ne faisais que passer. Et puis allez. La visite n'a pas besoin d'être
34:01
a long visit. Oftentimes people don't do this,  but we say this as kind of a open-ended welcome.  
460
2041500
9360
longue. Souvent, les gens ne le font pas, mais nous disons cela comme une sorte de bienvenue ouverte.
34:10
I think in the US it's pretty unusual for people  to just come by unannounced. Usually, we feel a  
461
2050860
8700
Je pense qu'aux États-Unis, il est assez inhabituel que les gens passent sans s'annoncer. Habituellement, nous nous sentons un
34:19
little bit uncomfortable about that. Dan: 
462
2059560
1350
peu mal à l'aise à ce sujet. Dan :
34:20
Maybe sometimes next door neighbors. You have to  be a very close neighbor to really come by just  
463
2060910
6270
Peut-être parfois des voisins d'à côté. Vous devez être un voisin très proche pour vraiment venir
34:27
whenever you feel like. Vanessa: 
464
2067180
1140
quand vous en avez envie. Vanessa :
34:28
Yeah, you don't want to  inconvenience other people. 
465
2068320
1963
Ouais, vous ne voulez pas déranger les autres.
34:30
Dan: Sure. 
466
2070283
9
34:30
Vanessa: So maybe in your culture, it's common for friends  
467
2070292
3308
Dan : Bien sûr.
Vanessa : Alors peut-être que dans votre culture, il est courant pour les amis
34:33
and family to just come by whenever they want. Dan: 
468
2073600
2500
et la famille de venir quand ils le souhaitent. Dan :
34:36
Feel free whenever. Even family  doesn't come by whenever they want to. 
469
2076100
3920
N'hésitez pas. Même la famille ne vient pas quand elle le souhaite.
34:40
Vanessa: Yeah. I think they definitely  
470
2080020
2220
Vanessa : Ouais. Je pense qu'ils
34:42
would text or message first. Dan: 
471
2082240
596
34:42
And most families in America, I don't know,  maybe there's some families to each his own. 
472
2082836
4684
enverraient certainement un SMS ou un message en premier. Dan :
Et la plupart des familles en Amérique, je ne sais pas, peut-être y a-t-il des familles chacune à sa manière.
34:47
Vanessa: Yes. To use a wonderful expression  
473
2087520
2220
Vanessa : Oui. Pour utiliser une merveilleuse expression dont
34:49
we talked about earlier. All right. Let's go on  to some extra material for this first meeting  
474
2089740
4320
nous avons parlé plus tôt. D'accord. Passons à du matériel supplémentaire pour cette première réunion
34:54
of to come by. In this extra material section for  the first meaning of the phrasal verb to come by,  
475
2094060
5700
à venir. Dans cette section de matériel supplémentaire pour le premier sens du verbe à particule à venir,
34:59
we're going to take a look at four clips.  One's from the conversation with David and  
476
2099760
4140
nous allons examiner quatre clips. L' une provient de la conversation avec David et
35:03
three are from TV shows. Let's start with David. David said the police came by... and we said,  
477
2103900
6840
trois proviennent d'émissions de télévision. Commençons par David. David a dit que la police est passée... et nous avons dit,
35:10
"Is this okay?" He was asking about permission  to camp where they were camping, and he's talking  
478
2110740
6180
"Est-ce que ça va ?" Il demandait la permission de camper là où ils campaient, et il parlait
35:16
about the police simply casually visiting his camp  area. The police came by, they didn't run in and  
479
2116920
8640
de la police visitant simplement par hasard sa zone de campement. La police est passée, ils n'ont pas couru et ont fait un
35:25
raid with their guns and yelling and a big to-do.  No. Instead, they just came by casually visited,  
480
2125560
7320
raid avec leurs armes et des cris et une grosse affaire. Non. Au lieu de cela, ils sont simplement venus nous rendre visite,
35:32
and David and his friend said, "Hey, is this okay?  Can we camp here?" So this is the first clip that  
481
2132880
6000
et David et son ami ont dit : "Hé, ça va ? Pouvons-nous camper ici ?" C'est donc le premier extrait que
35:38
you're going to see from the phrasal verb come by. David: 
482
2138880
2640
vous allez voir du verbe à particule venir. David :
35:41
The police came by, a police officer  came and we said, "Is this okay? Can  
483
2141520
7380
La police est passée, un officier de police est venu et nous avons dit : "Est-ce que ça va ? Pouvons-
35:48
we camp here?" Because the police came,  they came by and we said, "Is this okay?" 
484
2148900
5700
nous camper ici ?" Parce que la police est venue, ils sont passés et nous avons dit : "Est-ce que ça va ?"
35:55
Vanessa: The second meaning for the  
485
2155500
5280
Vanessa : La deuxième signification du
36:00
phrasal verb to come by is to get something or to  find something. And in the situation, it's used a  
486
2160780
8460
verbe à particule "to come by" est d'obtenir quelque chose ou de trouver quelque chose. Et dans la situation, c'est un
36:09
little bit less commonly, I feel like. But you'll  definitely hear this. So if I said, wow, I came by  
487
2169240
10260
peu moins utilisé, j'ai l'impression. Mais vous entendrez certainement ceci. Donc, si je disais, wow, je suis tombé sur
36:20
this suitcase with a million dollars in it. Dan: 
488
2180640
3060
cette valise avec un million de dollars dedans. Dan :
36:23
Whoa. Vanessa: 
489
2183700
780
Ouah ! Vanessa :
36:24
Wow. What would that mean to you? Dan: 
490
2184480
1800
Wow. Qu'est-ce que cela signifierait pour vous ? Dan :
36:26
That would mean that you just randomly found  this suitcase. And I think that's kind of the  
491
2186280
4860
Cela signifierait que vous venez de trouver cette valise au hasard. Et je pense que c'est un peu le
36:31
feeling of come by in this sense. It has to be a  chance occurrence. And some people might ask you,  
492
2191140
6600
sentiment de passer dans ce sens. Il doit s'agir d'un événement fortuit. Et certaines personnes pourraient vous demander,
36:37
even if it's not a chance occurrence, it kind of  makes it sound like it is. So somebody might say  
493
2197740
5040
même si ce n'est pas un événement fortuit, cela donne en quelque sorte l'impression que c'est le cas. Donc, quelqu'un pourrait dire
36:42
to Vanessa, how did you come by those earrings,  for example? Oh, if they really like her earrings  
494
2202780
5820
à Vanessa, comment avez-vous eu ces boucles d'oreilles, par exemple ? Oh, s'ils aiment vraiment ses boucles d'oreilles
36:48
and they don't know where she got them, they'll  say it like that to make it sound like, oh,  
495
2208600
4200
et qu'ils ne savent pas où elle les a eues, ils le diront comme ça pour que ça sonne comme, oh,
36:52
that must be a really good find. Vanessa: 
496
2212800
2250
ça doit être une très bonne trouvaille. Vanessa :
36:55
Yeah, I had to search for it for a while, or it  was kind of a precious thing to find. I think we  
497
2215050
5910
Oui, j'ai dû le chercher pendant un certain temps, ou c'était une sorte de chose précieuse à trouver. Je pense que nous l'
37:00
often use this for things that are surprise finds  or also something maybe that's difficult to get.  
498
2220960
7980
utilisons souvent pour des choses qui sont des découvertes surprises ou aussi quelque chose qui est peut-être difficile à obtenir.
37:10
How did you come by this great job offer? I can't  believe it. I've been looking for this job for  
499
2230080
7380
Comment êtes-vous tombé sur cette belle offre d'emploi ? Je n'arrive pas à y croire. Je recherche cet emploi depuis
37:17
two years and you just came by the job offer on  your first day. So this is kind of talking about  
500
2237460
5640
deux ans et vous venez de recevoir l'offre d'emploi le premier jour. Donc, c'est un peu parler de
37:23
finding it, but it has a similar idea of you're  really, it's a difficult thing to find. It's a  
501
2243100
7800
le trouver, mais il a une idée similaire de vous vraiment, c'est une chose difficile à trouver. C'est une
37:30
difficult thing to get, so you have to come by it. Dan: 
502
2250900
2456
chose difficile à obtenir, vous devez donc vous y fier. Dan :
37:33
And people use this relationally sometimes.  A love like ours is difficult to come by,  
503
2253356
6244
Et les gens l'utilisent parfois de manière relationnelle. Un amour comme le nôtre est difficile à trouver, ce qui
37:39
meaning it's hard to just stumble or  chance your way into a love like this. 
504
2259600
6780
signifie qu'il est difficile de trébucher ou de se frayer un chemin dans un amour comme celui-ci.
37:46
Vanessa: Oh, that's so kind. So in this  
505
2266380
3000
Vanessa : Oh, c'est tellement gentil. Donc, dans cette
37:49
situation, because Dan's using it in a negative  way, it's hard to come by our relationship or  
506
2269380
6420
situation, parce que Dan l'utilise de manière négative, il est difficile de trouver notre relation ou
37:55
a relationship like this, that means that it's  hard to randomly find a relationship like this.  
507
2275800
5400
une relation comme celle-ci, cela signifie qu'il est difficile de trouver au hasard une relation comme celle-ci.
38:01
You have to work at it. So the opposite  is working at something and diligently- 
508
2281200
4860
Vous devez y travailler. Donc, le contraire est de travailler sur quelque chose et avec diligence-
38:06
Dan: We have to go on lots and lots of dates. 
509
2286060
1500
Dan : Nous devons aller à beaucoup, beaucoup de rendez-vous.
38:07
Vanessa: It's a process, a difficult process. It's not  
510
2287560
3360
Vanessa : C'est un processus, un processus difficile. Ce n'est pas
38:10
just something that falls into your lap. Dan: 
511
2290920
2640
simplement quelque chose qui vous tombe dessus. Dan :
38:13
But really, I could probably say that I came by  Vanessa. Yeah, because we met the first day of  
512
2293560
6060
Mais vraiment, je pourrais probablement dire que je suis venu par Vanessa. Oui, parce que nous nous sommes rencontrés le premier jour de
38:19
college. It was a chance meeting in a way. Vanessa: 
513
2299620
3643
l'université. C'était une rencontre fortuite en quelque sorte. Vanessa :
38:23
But I think that maintaining a  relationship for 10, 12, 13 years. 
514
2303263
5597
Mais je pense que maintenir une relation pendant 10, 12, 13 ans.
38:28
Dan: But when people say, come by,  
515
2308860
1560
Dan : Mais quand les gens disent, venez,
38:30
it's not about maintaining, it's about how did  you find somebody? It's the first instance. 
516
2310420
4620
il ne s'agit pas de maintenir, il s'agit de savoir comment avez- vous trouvé quelqu'un ? C'est la première instance.
38:35
Vanessa: Yeah. So maybe it was easy to come by you,  
517
2315040
4920
Vanessa : Ouais. Alors peut-être que c'était facile de venir vers vous,
38:39
but to maintain our relationship, I think those  of you who have been in relationships for long  
518
2319960
5640
mais pour maintenir notre relation, je pense que ceux d'entre vous qui ont été en couple pendant de longues
38:45
periods of time, know that that takes a lot of  effort. It doesn't just spontaneously happen. 
519
2325600
4012
périodes savent que cela demande beaucoup d' efforts. Cela ne se produit pas spontanément.
38:49
Dan: But I should point out though that  
520
2329612
1268
Dan : Mais je dois souligner que
38:50
I wouldn't really say I came by Vanessa in 2005.  That doesn't sound right. You would say it in that  
521
2330880
7140
je ne dirais pas vraiment que je suis venu par Vanessa en 2005. Cela ne sonne pas juste. Vous le diriez dans ce
38:58
sense, in the positive sense for items or things,  not really people. It's more common to use in the  
522
2338020
6180
sens, dans le sens positif pour des objets ou des choses, pas vraiment des personnes. Il est plus courant de l'utiliser dans le
39:04
negative sense. It would be difficult to come by  a relationship like ours again, if we broke up,  
523
2344200
7560
sens négatif. Il serait difficile de retrouver une relation comme la nôtre, si nous rompions,
39:11
for example. Vanessa: 
524
2351760
1440
par exemple. Vanessa :
39:13
Sure, sure. So find talking about coming by a  relationship or coming by something as opposed to  
525
2353200
6840
Bien sûr, bien sûr. Parlez donc de venir par une relation ou de venir par quelque chose par opposition à
39:21
a person. Sure. Was that phrasal verb new for  you? I always want to teach you something new.  
526
2361300
6480
une personne. Bien sûr. Ce verbe à particule était-il nouveau pour vous ? Je veux toujours t'apprendre quelque chose de nouveau.
39:27
Remember that in the full Fearless Fluency  Club, you will learn five phrasal verbs per  
527
2367780
6180
N'oubliez pas que dans le Fearless Fluency Club complet, vous apprendrez cinq verbes à particule par
39:33
lesson. There are five lessons, and here you  only learned one, but it's a good sample. 
528
2373960
5100
leçon. Il y a cinq leçons, et ici vous n'en avez appris qu'une seule, mais c'est un bon exemple.
39:39
Now let's move on to the pronunciation lesson. We  are going to take an in-depth look at a sentence  
529
2379060
7080
Passons maintenant à la leçon de prononciation. Nous allons examiner en profondeur une phrase
39:46
that uses a vocabulary expression. So this will  help you remember the vocabulary expression,  
530
2386140
4740
qui utilise une expression de vocabulaire. Cela vous aidera donc à vous souvenir de l'expression de vocabulaire,
39:50
but also be able to imitate American English  pronunciation so that you can speak clearly  
531
2390880
5760
mais aussi à imiter la prononciation de l'anglais américain afin que vous puissiez parler clairement
39:56
and comfortably in conversation. Let's watch. My challenge for you is to try to speak out  
532
2396640
6180
et confortablement dans la conversation. Regardons. Mon défi pour vous est d'essayer de parler à voix
40:02
loud as much as you can during this lesson. It's  great to hear my voice saying it naturally, but  
533
2402820
6180
haute autant que possible pendant cette leçon. C'est bien d'entendre ma voix le dire naturellement, mais
40:09
it's even better if you can hear your own voice  speaking with me, repeating when I say to repeat,  
534
2409000
6600
c'est encore mieux si vous pouvez entendre votre propre voix parler avec moi, répéter quand je dis de répéter,
40:15
speaking with me at the same time. And after  each sentence at the end, before we go on to  
535
2415600
6060
parler avec moi en même temps. Et après chaque phrase à la fin, avant de passer à
40:21
the next one, I'm going to be pausing so that you  can say the sentence all by yourself and really  
536
2421660
5340
la suivante, je vais faire une pause pour que vous puissiez dire la phrase tout seul et vraiment
40:27
use everything that you've learned. So please  be as active as possible. I believe in you. You  
537
2427000
4860
utiliser tout ce que vous avez appris. Alors soyez aussi actif que possible. Je crois en toi. Tu
40:31
can do it. All right, let's start with the first  expression or the first sentence that we're going  
538
2431860
4920
peux le faire. Très bien, commençons par la première expression ou la première phrase sur laquelle nous allons nous
40:36
to focus on. We're going to listen to it in the  original clip from the conversation with David.  
539
2436780
4800
concentrer. Nous allons l'écouter dans le clip original de la conversation avec David.
40:41
Listen to it. We're going to break it down, and  then at the end, you'll listen to it again and  
540
2441580
4740
Écoute le. Nous allons le décomposer, et puis à la fin, vous l'écouterez à nouveau et
40:46
hopefully, you'll be able to understand more and  you'll be able to realize why it sounds the way it  
541
2446320
5040
espérons que vous serez en mesure de comprendre davantage et vous pourrez comprendre pourquoi ça sonne comme ça
40:51
does, because we've practiced it together. All right, let's watch that first clip. 
542
2451360
3660
, parce que nous l'avons pratiqué ensemble. Très bien, regardons ce premier clip.
40:56
David: They lived in Fort Lauderdale. And back  
543
2456220
2760
David : Ils vivaient à Fort Lauderdale. Et à
40:58
then it was not like it is now. It was small. And  back then it was not like it is now ...And back  
544
2458980
9420
l'époque, ce n'était pas comme aujourd'hui. C'était petit. Et à l'époque, ce n'était pas comme aujourd'hui... Et à l'
41:08
then it was not like it is now. Vanessa: 
545
2468400
2280
époque, ce n'était pas comme aujourd'hui. Vanessa :
41:10
You just heard the expression back then used  in the expression back then. It was not like  
546
2470680
5520
Vous venez d'entendre l'expression à l'époque utilisée dans l'expression à l'époque. Ce n'était pas comme
41:16
it is now. Back then it was not like it is  now. Let's break down the short sentence,  
547
2476200
4560
c'est maintenant. À l'époque, ce n'était pas comme aujourd'hui. Décomposons la courte phrase,
41:20
and I hope that you'll be able  to pronounce it as naturally as  
548
2480760
2520
et j'espère que vous serez en mesure de la prononcer aussi naturellement que
41:23
possible. Let's start at the beginning. He  says, back then it was it. Do you hear "it  
549
2483280
10020
possible. Commençons par le début. Il dit qu'à l'époque c'était ça. Entendez-vous "
41:34
was?" There's no T sound that's clearly pronounced  here. If you've been learning with me for a while  
550
2494020
7920
c'était ?" Il n'y a pas de son T clairement prononcé ici. Si vous apprenez avec moi depuis un certain temps
41:41
in the Fearless Fluency Club, you know that this  is quite common in English. The final T in a lot  
551
2501940
5820
dans le Fearless Fluency Club, vous savez que c'est assez courant en anglais. Le T final dans de nombreux
41:47
of words, becomes a stopped T. That means that  your tongue creates the T shape in your mouth.  
552
2507760
6300
mots devient un T arrêté. Cela signifie que votre langue crée la forme en T dans votre bouche.
41:54
Your tongue is at the top of your mouth, but  you don't let that final puff of air come out. 
553
2514060
4980
Votre langue est en haut de votre bouche, mais vous ne laissez pas sortir cette dernière bouffée d'air.
41:59
So when you say it, you don't say it. Instead,  it was, and this word has a lovely Z sound at the  
554
2519040
13560
Alors quand tu le dis, tu ne le dis pas. Au lieu de cela, c'était le cas, et ce mot a un joli son Z à la
42:12
end. It was. Can you say that with me? Let's  combine it with the first two words as well,  
555
2532600
5940
fin. C'était. Pouvez-vous dire cela avec moi ? Combinons-le également avec les deux premiers mots,
42:18
which is our key expression. Back then. Back then it was. Back then it was. Back  
556
2538540
9900
qui est notre expression clé. À l'époque. À l'époque, c'était le cas. À l'époque, c'était le cas. À
42:28
then it was. And then he uses the  stop T again with the word "not".  
557
2548440
5700
l'époque, c'était le cas. Et puis il utilise à nouveau l'arrêt T avec le mot "not".
42:34
Not like. Your tongue is stopped at the top of  your mouth when you've tried to say that final T,  
558
2554680
8460
Pas comme. Votre langue est arrêtée au sommet de votre bouche lorsque vous avez essayé de dire ce T final,
42:43
but you don't let that puff of air come out.  Say it with me, not like, not like, not like. 
559
2563140
8220
mais vous ne laissez pas cette bouffée d'air sortir. Dis-le avec moi, pas comme, pas comme, pas comme.
42:51
And for the final three words, it is now there's a  special linking that's happening. Listen carefully  
560
2571360
7500
Et pour les trois derniers mots, c'est maintenant qu'il y a un lien spécial qui se produit. Écoutez attentivement
42:58
to what that T at the end of it sounds like. It is  now. It is now. Does it sound like it is now? No,  
561
2578860
13440
à quoi ressemble ce T à la fin. C'est maintenant. C'est maintenant. Cela ressemble-t-il à ce que c'est maintenant? Non,
43:12
instead this T is cha changing to a D sound.  This is quite typical in American English that  
562
2592300
7500
à la place, ce T est cha se transformant en un son D. C'est assez typique en anglais américain qu'un
43:19
a T between two vowel sounds is going to change  to a D. And we often do this because it's simply  
563
2599800
6900
T entre deux voyelles va se changer en D. Et nous le faisons souvent parce que c'est simplement une
43:26
relaxed pronunciation. It makes it easier. Making  that puff of air for the tea is a little bit extra  
564
2606700
6300
prononciation détendue. C'est plus facile. Faire cette bouffée d'air pour le thé est un peu plus de
43:33
work. So instead we're going to slide into a D  sound. So try to say that with me. It is. It is.  
565
2613000
10080
travail. Donc, à la place, nous allons glisser dans un son D . Alors essaie de dire ça avec moi. C'est. C'est.
43:43
And the word "is" going to have another Z sound at  the end. It is. It is now. It is now. It is now. 
566
2623080
10320
Et le mot "est" va avoir un autre son Z à la fin. C'est. C'est maintenant. C'est maintenant. C'est maintenant.
43:54
All right. Do you think you can go back and  say this full sentence? We're going to talk  
567
2634120
3480
D'accord. Pensez-vous que vous pouvez revenir en arrière et dire cette phrase complète ? Nous allons parler   des
43:57
about which words are emphasized, but I want you  to remember all of those stop tees, linked Ts,  
568
2637600
6120
mots qui sont accentués, mais je veux que vous  vous souveniez de tous ces tees d'arrêt, T liés,
44:03
turn to Ds. Let's do it. Back then it was not  like it is now. We're going to be emphasizing  
569
2643720
12120
tournez vers D. Faisons-le. À l'époque, ce n'était pas comme aujourd'hui. Nous allons insister sur   à
44:15
back then it was not, emphasizing the word "not,"  like it is now. So we've got kind of a three parts  
570
2655840
11580
l'époque, ce n'était pas le cas, sur le mot "non", comme c'est le cas aujourd'hui. Nous avons donc une sorte de trois parties
44:27
here. The beginning, back then, not now. So let's  imagine a lovely wave. Back then it was not like  
571
2667420
10140
ici. Le début, à l'époque, pas maintenant. Alors imaginons une belle vague. À l'époque, ce n'était pas comme
44:37
it is now. We're emphasizing the beginning,  the middle, and the end of this sentence. 
572
2677560
5880
c'est maintenant. Nous mettons l'accent sur le début, le milieu et la fin de cette phrase.
44:43
Let's try to put it all together. Do you think you  can say it with me? I know you can. Let's do it.  
573
2683440
4740
Essayons de tout mettre ensemble. Pensez-vous pouvoir le dire avec moi ? Je sais que tu peux. Faisons-le.
44:48
Back then it was not like it is now. Back then it  was not like it is now. Whew. There's a lot going  
574
2688180
17160
À l'époque, ce n'était pas comme maintenant. À l'époque, ce n'était pas comme aujourd'hui. Ouf. Il se passe beaucoup de choses
45:05
on here. Let's speed it up a little bit and then  I'm going to pause so you can say it by yourself.  
575
2705340
3300
ici. Accélérons un peu, puis je ferai une pause pour que vous puissiez le dire vous-même.
45:09
Back then it was not like it is now.  Back then it was not like it is now. 
576
2709540
11160
À l'époque, ce n'était pas comme maintenant. À l'époque, ce n'était pas comme maintenant.
45:21
All right, your turn. Take a deep  breath. I'm going to pause and I  
577
2721480
3960
Très bien, à votre tour. Respirez profondément . Je vais faire une pause et je
45:25
want you to say this all by yourself. Go ahead.  
578
2725440
1980
veux que vous le disiez tout seul. Poursuivre.
45:31
Great work. All right, now we're going to listen  to the original clip and I hope that you'll be  
579
2731560
4440
Bon travail. Très bien, nous allons maintenant écouter le clip original et j'espère que vous
45:36
able to hear each of the different words that  we talked about. Also, the different linking  
580
2736000
4800
pourrez entendre chacun des différents mots dont nous avons parlé. En outre, les différents liens
45:40
that we talked about. And it will help your  understanding and listening skills to improve  
581
2740800
4980
dont nous avons parlé. Et
45:45
the more that you know about these specific  pronunciation concepts. So with this lesson,  
582
2745780
4740
plus vous en saurez sur ces concepts de prononciation spécifiques, plus vos capacités de compréhension et d'écoute s'amélioreront. Donc, avec cette leçon,
45:50
yes, you're improving your pronunciation, but  you're also improving your listening skills  
583
2750520
4080
oui, vous améliorez votre prononciation, mais vous améliorez également vos capacités d'écoute
45:54
because these sentences are extremely  fast. The clip is so fast, but when you  
584
2754600
6120
car ces phrases sont extrêmement rapides. Le clip est si rapide, mais lorsque vous
46:00
break it down and you realize, oh, that's a  stop T, oh, they're linking that together,  
585
2760720
4620
le décomposez et que vous réalisez, oh, c'est un arrêt T, oh, ils relient cela ensemble,
46:05
you're going to be able to just understand  more. A whole world will be open. All right,  
586
2765340
4620
vous allez pouvoir en comprendre plus. Tout un monde sera ouvert. Très bien,
46:09
let's listen to the original clip. And David: 
587
2769960
1639
écoutons l'extrait original. Et David :
46:11
Back then it was not like it is now. And back  then it was not like it is now. And back then  
588
2771599
2921
À l'époque, ce n'était pas comme aujourd'hui. Et à l'époque, ce n'était pas comme aujourd'hui. Et à l'époque,
46:14
it was not like it is now. Vanessa: 
589
2774520
2580
ce n'était pas comme aujourd'hui. Vanessa :
46:18
Great work. Are your pronunciation muscles warmed  up? I hope so. In the Fearless Fluency Club, along  
590
2778840
6780
Excellent travail. Vos muscles de la prononciation sont-ils réchauffés ? Je l'espère. Dans le Fearless Fluency Club, en
46:25
with the vocabulary, grammar, pronunciation, and  conversation lessons, you'll get access to the MP3  
591
2785620
6720
plus des leçons de vocabulaire, de grammaire, de prononciation et de conversation, vous aurez accès aux
46:32
versions, full subtitles, PDF transcripts so that  you can study while you're cooking, driving, or  
592
2792340
7020
versions MP3  , aux sous-titres complets et aux transcriptions PDF afin que vous puissiez étudier pendant que vous cuisinez, conduisez ou
46:39
even sleeping. Each model includes a special story  segment to help you remember exactly what you've  
593
2799360
8520
même dormez. . Chaque modèle comprend un segment d'histoire spécial pour vous aider à vous souvenir exactement de ce que vous   avez
46:47
learned. The story is a fun one-page combination  of everything you've studied in the module.  
594
2807880
5640
appris. L'histoire est une combinaison amusante d'une page de tout ce que vous avez étudié dans le module.
46:53
Vocabulary, grammar, pronunciation. Everything's  combined in this story. You can listen to it,  
595
2813520
5640
Vocabulaire, grammaire, prononciation. Tout est combiné dans cette histoire. Vous pouvez l'écouter,   le
46:59
repeat it, even memorize it if you want. Don't  miss the story about David. It is quite hilarious. 
596
2819160
6360
répéter, voire le mémoriser si vous le souhaitez. Ne manquez pas l'histoire de David. C'est assez hilarant.
47:06
Fearless Fluency Club student Gely, from Mexico  said, "This is the best course that I've ever  
597
2826180
5940
Gely, étudiante au Fearless Fluency Club, du Mexique, a déclaré : "C'est le meilleur cours que j'ai jamais
47:12
had. I like the way you teach, and now I feel  confident to talk in English." Wonderful. In the  
598
2832120
7140
suivi. J'aime la façon dont vous enseignez, et maintenant je me sens en confiance pour parler en anglais." Merveilleux. Dans le
47:19
Fearless Fluency Club, you will also have access  to a community of thousands of motivated English  
599
2839260
5940
Fearless Fluency Club, vous aurez également accès à une communauté de milliers d'apprenants d'anglais motivés
47:25
learners so that you can practice speaking and  grow your confidence together. A lot of members  
600
2845200
6060
afin que vous puissiez vous entraîner à parler et développer votre confiance ensemble. De nombreux membres
47:31
speak together on Skype, Facebook, or Zoom  on a weekly basis, sometimes even daily. It's  
601
2851260
7080
parlent ensemble sur Skype, Facebook ou Zoom sur une base hebdomadaire, parfois même quotidiennement. C'est
47:38
a great way to make friends around the world  and practice English at the same time. Plus,  
602
2858340
5220
un excellent moyen de se faire des amis dans le monde entier et de pratiquer l'anglais en même temps. De plus,
47:43
I host weekly live-streamed lessons in our private  community group so that you can stay motivated  
603
2863560
7260
j'anime des cours hebdomadaires en direct dans notre groupe communautaire privé afin que vous puissiez rester motivé
47:50
each week and you can ask me questions directly. Click on the link below this video to join the  
604
2870820
6120
chaque semaine et que vous puissiez me poser des questions directement. Cliquez sur le lien sous cette vidéo pour rejoindre le
47:56
Fearless Fluency Club and finally, speak real  American English today. And of course, make  
605
2876940
6720
Fearless Fluency Club et enfin, parlez un vrai anglais américain aujourd'hui. Et bien sûr,
48:03
sure to join this Valentine's Day week so that you  can save $100 and fall in love with English. Well,  
606
2883660
8220
assurez-vous de participer à cette semaine de la Saint-Valentin afin d' économiser 100 $ et de tomber amoureux de l'anglais. Eh bien,
48:11
thank you so much for learning English with me  and I'll see you again next Friday for a new  
607
2891880
4800
merci beaucoup d'avoir appris l'anglais avec moi et je vous reverrai vendredi prochain pour une nouvelle
48:16
lesson here on my YouTube channel. Bye. But wait, do you want more? I recommend  
608
2896680
6180
leçon ici sur ma chaîne YouTube. Au revoir. Mais attendez, vous en voulez plus ? Je vous recommande
48:22
watching this video, which is another sample  of the course, the Fearless Fluency Club. You  
609
2902860
5460
de regarder cette vidéo, qui est un autre exemple du cours, le Fearless Fluency Club. Vous
48:28
will meet Alexandra who is a wedding planner,  and you'll hear some very interesting wedding  
610
2908320
5220
rencontrerez Alexandra, organisatrice de mariage, et vous entendrez des secrets de planification de mariage très intéressants
48:33
planning secrets. I recommend watching  this video, and I'll see you there. Bye.
611
2913540
5100
. Je vous recommande de regarder cette vidéo, et je vous verrai là-bas. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7