Advanced English Conversation Lesson

667,834 views ・ 2023-02-17

Speak English With Vanessa


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Vanessa: Today, I have something  
0
0
1500
Vanessa: Hoje, tenho algo
00:01
super special to share with you. I'm going to  share with you a real English conversation.  
1
1500
6120
super especial para compartilhar com vocês. Vou compartilhar com vocês uma conversa real em inglês.
00:07
Do you remember listening to the stories your  grandparents used to tell about when they were  
2
7620
5640
Você se lembra de ouvir as histórias que seus avós costumavam contar quando eram
00:13
younger? It seemed like a different world. They  seemed like different people altogether. It was  
3
13260
5820
mais jovens? Parecia um mundo diferente. Eles pareciam pessoas completamente diferentes. Foi
00:19
fascinating. Well, today you'll meet David who's  passionate about storytelling, especially about  
4
19080
7620
fascinante. Bem, hoje você conhecerá David, que é apaixonado por contar histórias, especialmente sobre
00:26
his very adventurous teenage years. I'm sure you have things that you're  
5
26700
5400
sua adolescência cheia de aventuras. Tenho certeza de que você
00:32
passionate about as well, so it's a good chance to  listen to our conversation and practice speaking  
6
32100
5820
também é   apaixonado por coisas, então é uma boa chance de ouvir nossa conversa e praticar falar
00:37
about something you are passionate about too. Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com,  
7
37920
6540
sobre algo pelo qual você também é apaixonado. Olá, sou Vanessa, do site SpeakEnglishWithVanessa.com,
00:44
and here I will help you learn real American  English conversation. In this lesson,  
8
44460
6600
e aqui vou ajudá-lo a aprender uma conversa real em inglês americano. Nesta lição,
00:51
you're going to meet David. We'll have  a conversation about his teenage years,  
9
51060
4560
você conhecerá David. Teremos uma conversa sobre a adolescência dele,
00:55
and then after that you will see my husband,  Dan and I break down some important vocabulary  
10
55620
7200
e depois disso você verá meu marido, Dan e eu dividimos algumas expressões importantes do vocabulário
01:02
expressions that David used so that you can use  them in your personal conversations as well. 
11
62820
5700
que David usou para que você possa usá- las em suas conversas pessoais também.
01:08
After the vocabulary lesson, you will hear  a phrasal verb lesson where you will focus  
12
68520
6060
Após a aula de vocabulário, você ouvirá uma lição de phrasal verb na qual se concentrará
01:14
on an important phrasal verb that you heard  in the conversation with David. And finally,  
13
74580
4920
em um phrasal verb importante que você ouviu na conversa com David. E, finalmente,
01:19
after that phrasal verb lesson, we will focus on  pronunciation so that you can speak clearly and  
14
79500
6420
depois dessa lição de verbo frasal, vamos nos concentrar na pronúncia para que você possa falar com clareza e
01:25
confidently and you can express yourself  and tell stories like David. To help you  
15
85920
5280
confiança e se expressar e contar histórias como David. Para ajudá-lo a
01:31
remember everything that you are about to  learn in this special lesson, like always,  
16
91200
4440
lembrar tudo o que você está prestes a aprender nesta lição especial, como sempre,
01:35
I've created a free PDF worksheet. It will include  every vocabulary word, those definitions, sample  
17
95640
6720
criei uma planilha em PDF gratuita. Ele incluirá todas as palavras do vocabulário, essas definições, amostras   de
01:42
sentences, phrasal verbs, all of the ideas, and  pronunciation points so that you can master this  
18
102360
6420
frases, phrasal verbs, todas as ideias e pontos de pronúncia para que você possa dominar isso
01:48
and use it yourself when you speak in English.  You can click on the link in the description  
19
108780
4500
e usá-lo você mesmo quando falar em inglês. Você pode clicar no link na descrição
01:53
to download the free PDF worksheet today. This lesson with David is a short sample of my  
20
113280
6240
para baixar a planilha em PDF gratuita hoje. Esta lição com David é uma pequena amostra do meu
01:59
popular course, the Fearless Fluency Club. So if  you enjoyed this lesson, I invite you to join us  
21
119520
6600
curso popular, o Fearless Fluency Club. Portanto, se você gostou desta lição, convido você a se juntar a nós
02:06
in the Fearless Fluency Club, and finally, speak  English confidently, real English confidently. 
22
126120
6900
no Fearless Fluency Club e, finalmente, falar inglês com confiança, inglês real com confiança.
02:13
Our course member Ildiko said, "The course is  fantastic. I like the most that you teach us  
23
133020
5640
Nosso membro do curso, Ildiko, disse: "O curso é fantástico. Gosto mais que você nos ensine
02:18
real English." Not classroom English, real English  spoken by real English speakers. Would you like  
24
138660
7920
inglês de verdade." Não inglês de sala de aula, inglês real falado por falantes de inglês reais. Você gostaria
02:26
to take your English to the next level today? This  Valentine's Day week in February is your chance to  
25
146580
8040
de levar seu inglês para o próximo nível hoje? Esta semana do Dia dos Namorados em fevereiro é sua chance de
02:34
finally speak real English and save big money, of  course, while falling back in love with English. I  
26
154620
7080
finalmente falar inglês de verdade e economizar muito dinheiro, claro, enquanto se apaixona novamente pelo inglês. Eu
02:41
have a special sale for the Fearless Fluency Club  only one or two times per year. So don't miss this  
27
161700
5940
tenho uma venda especial para o Fearless Fluency Club apenas uma ou duas vezes por ano. Portanto, não perca esta
02:47
opportunity to join thousands of motivated English  learners and save $100. Elaine from Brazil said  
28
167640
7560
oportunidade de se juntar a milhares de alunos de inglês  motivados e economizar US$ 100. Elaine, do Brasil, disse
02:55
that she joined the course to improve her English,  but then something surprised her. "What surprised  
29
175200
5640
que entrou no curso para melhorar o inglês, mas algo a surpreendeu. "O que
03:00
me, even more, was the wonderful community and  the opportunity to meet and interact with so  
30
180840
6840
me surpreendeu ainda mais foi a comunidade maravilhosa e a oportunidade de conhecer e interagir com
03:07
many friends from around the world. Love it." So click on the link in the description to  
31
187680
5040
tantos  amigos de todo o mundo. Adorei." Então clique no link na descrição para
03:12
join the Fearless Fluency Club. And if you join  this Valentine's Week in February, you can save  
32
192720
6360
entrar no Fearless Fluency Club. E se você participar nesta Semana dos Namorados em fevereiro, poderá economizar
03:19
$100. Don't miss out. Click on that link. Well, if  you're thinking, Hmm, it'd be great to join this  
33
199080
5760
$ 100. Não perca. Clique nesse link. Bem, se você está pensando, Hmm, seria ótimo participar deste
03:24
course, but I don't know if it will really work  for me. Well, this is your chance. Let's test if  
34
204840
6060
curso, mas não sei se realmente funcionará para mim. Bem, esta é sua chance. Vamos testar se
03:30
the Fearless Fluency Club can really help you to  level up your English skills. The course uses the  
35
210900
6660
o Fearless Fluency Club pode realmente ajudar você a aprimorar suas habilidades em inglês. O curso usa o
03:37
conversation breakdown method, which will help you  to learn and use real English expressions, phrasal  
36
217560
8280
método de detalhamento da conversa, que ajudará você a aprender e usar expressões reais em inglês,
03:45
verbs, pronunciation, and have the confidence  to bring them into your own conversations. 
37
225840
5400
verbos frasais, pronúncia e ter a confiança para trazê-los para suas próprias conversas.
03:51
This video is just a short sample. It's only  25% of a full lesson, and you get five full  
38
231240
8220
Este vídeo é apenas uma pequena amostra. É apenas 25% de uma aula completa e você recebe cinco
03:59
lessons when you join the course, but I would  love to share this sample with you because I  
39
239460
5220
aulas completas ao entrar no curso, mas eu adoraria compartilhar esta amostra com você porque
04:04
know you're going to love what David has to  say. A little note before we get started,  
40
244680
4320
sei que você vai adorar o que David tem a dizer. Uma pequena observação antes de começarmos,
04:09
David is featured in the advanced level of the  Fearless Fluency Club. So if he speaks a little  
41
249000
6120
David é destaque no nível avançado do Fearless Fluency Club. Portanto, se ele fala um
04:15
bit quickly or it's difficult to understand  him, I recommend clicking CC so that you can  
42
255120
6240
pouco   rápido ou é difícil entendê- lo, recomendo clicar em CC para que você possa
04:21
view the full subtitles for this entire lesson.  Of course, you're welcome to watch it again and  
43
261360
5700
ver as legendas completas de toda a lição. Claro, você pode assistir de novo e
04:27
again, and I'm sure after watching it several  times, it will feel more comfortable for you. 
44
267060
4440
de novo, e tenho certeza de que, depois de assistir várias vezes, vai se sentir mais confortável para você.
04:31
All right, let's test out the conversation  breakdown method with David. Let's watch.  
45
271500
5520
Muito bem, vamos testar o método de interrupção da conversa com David. Vamos assistir.
04:37
Hi everyone. I'm here with David, and  we're going to be chatting about your life. 
46
277560
4233
Oi pessoal. Estou aqui com David e vamos conversar sobre sua vida.
04:41
David: Hi everybody. 
47
281793
19
04:41
Vanessa: So you've had a lot of interesting  
48
281812
2888
David: Olá a todos.
Vanessa: Então você teve muitas
04:44
experiences that have happened to you throughout  the ages, but I want to ask you, first of all,  
49
284700
5040
experiências   interessantes que aconteceram com você ao longo  dos tempos, mas quero perguntar, antes de tudo,
04:49
before all of that happened, where were you in  life that you decided, "I'm going to do something  
50
289740
4800
antes de tudo isso acontecer, onde você estava na vida que decidiu: "Eu Vou fazer algo
04:54
new." And you mentioned go to Florida. David: 
51
294540
2550
novo." E você mencionou ir para a Flórida. David:
04:57
I was living in New Jersey, which  is where I'm originally from, and  
52
297090
5190
Eu morava em Nova Jersey, de onde  sou originalmente, e
05:02
I was in a rock and roll band, singing in a rock  and roll band in the early seventies. This was in  
53
302820
7080
fazia parte de uma banda de rock and roll, cantando em uma banda de  rock and roll no início dos anos setenta. Isso foi
05:09
the early seventies. And the band broke up and I  had a Chevy van, which was customized and ready to  
54
309900
9720
no início dos anos setenta. E a banda se separou e eu tinha uma van Chevy customizada e pronta para
05:19
live in, and a pocket full of money at that point,  just from the band and said to a couple buddies of  
55
319620
7620
morar, e um bolso cheio de dinheiro na época, só da banda e disse a alguns amigos
05:27
mine, "Hey, let's go to Florida." Vanessa: 
56
327240
3000
meus: "Ei, vamos para Flórida." Vanessa:
05:30
Why not? David: 
57
330240
1200
Por que não? David:
05:31
And so we packed the van  up and we went to Florida.  
58
331440
3420
E então arrumamos a van e fomos para a Flórida.
05:36
Yeah, I'd always wanted to go. I can remember  when I was a kid, going to visit my aunt and  
59
336480
6780
Sim, eu sempre quis ir. Lembro-me de quando era criança, indo visitar minha tia e meu
05:43
uncle and I would go down there. It was kind  of like a magical place for me. Oh yeah. 
60
343260
4908
tio e eu ia lá. Era como um lugar mágico para mim. Oh sim.
05:48
Vanessa: Oh, did they live near where you ended up going? 
61
348168
3012
Vanessa: Ah, eles moravam perto de onde você acabou indo?
05:52
David: They lived in Fort Lauderdale. And  
62
352320
2460
David: Eles moravam em Fort Lauderdale. E
05:54
back then it was not like it is now. Vanessa: 
63
354780
3180
naquela época não era como agora. Vanessa:
05:57
I bet. David: 
64
357960
1620
Aposto. David:
05:59
It was small. Vanessa: 
65
359580
2520
Era pequeno. Vanessa:
06:02
A lot has changed in Florida since the '70s. David: 
66
362100
1680
Muita coisa mudou na Flórida desde os anos 70. David:
06:03
Especially in Fort Lauderdale. Fort  Lauderdale has gotten gigantic. 
67
363780
5310
Especialmente em Fort Lauderdale. Fort Lauderdale ficou gigantesca.
06:09
Vanessa: I bet. 
68
369090
1230
Vanessa: Aposto.
06:10
David: Just keep going west and west and west,  
69
370320
3540
David: Continue indo para oeste e oeste e oeste,
06:13
and they turned the cow fields into houses and  shopping centers. But in those days, this was  
70
373860
7920
e eles transformaram os campos de vacas em casas e shopping centers. Mas naquela época, isso era
06:21
in the sixties and we used to go down and I said,  oh, there's this palm trees and manatees and all  
71
381780
7680
nos anos sessenta e costumávamos descer e eu disse, oh, tem essas palmeiras e peixes-boi e todas
06:29
that magical stuff. And the ocean. Of  course we had the ocean in New Jersey but- 
72
389460
4560
essas coisas mágicas. E o oceano. É claro que tínhamos o oceano em Nova Jersey, mas...
06:34
Vanessa: It's not Florida. 
73
394020
900
06:34
David: No, it's not Florida. And so I  
74
394920
3240
Vanessa: Não é a Flórida.
David: Não, não é a Flórida. E então eu
06:38
went north. We went to Florida. Vanessa: 
75
398160
1800
fui para o norte. Nós fomos para a Flórida. Vanessa:
06:39
With your buddies in your Chevy. David: 
76
399960
1710
Com seus amigos em seu Chevy. David:
06:41
In my Chevy van, that's right. Vanessa: 
77
401670
2070
Na minha van Chevy, isso mesmo. Vanessa:
06:43
Nice. And where did you guys end up in Florida? David: 
78
403740
2460
Legal. E onde vocês foram parar na Flórida? David:
06:46
Well, we went to Miami because we had a  friend there, and when we got to Miami,  
79
406200
6720
Bem, fomos para Miami porque tínhamos um amigo lá e, quando chegamos a Miami,
06:53
he said, "Well, I'm going to Key West for the New  Year's Eve celebration. You guys want to go?" And  
80
413700
7500
ele disse: "Bem, estou indo para Key West para a comemoração do Ano Novo. Vocês querem ir?" E
07:01
so we said, well, sure. Vanessa: 
81
421200
1950
então dissemos, bem, claro. Vanessa:
07:03
Why not? David: 
82
423150
660
07:03
I mean, no, we're young. I was 23, something  like that, 24. So we followed him down there and  
83
423810
10770
Por que não? David:
Quer dizer, não, somos jovens. Eu tinha 23 anos, mais ou menos assim, 24. Então nós o seguimos até lá e
07:15
there was an area ... and we went to Key West. Vanessa: 
84
435120
3150
havia uma área... e fomos para Key West. Vanessa:
07:18
Okay. That's about as far as you can get. David: 
85
438270
2340
Tudo bem. Isso é o mais longe que você pode chegar. David:
07:20
That's as far as you can  go unless you're in a boat. 
86
440610
2430
Isso é o máximo que você pode ir, a menos que esteja em um barco.
07:23
Vanessa: Especially considering  
87
443040
2280
Vanessa: Especialmente considerando que
07:25
Miami is really far from everywhere else in  the US and then Key West. That's even further. 
88
445320
5700
Miami é muito longe de qualquer outro lugar nos EUA e depois em Key West. Isso é ainda mais longe.
07:31
David: Yeah. Well,  
89
451020
900
07:31
you got to get there. There's a chain of islands  to call them Keys, and each one has its own unique  
90
451920
7260
Davi: Sim. Bem,
você precisa chegar lá. Há uma cadeia de ilhas para chamá-las de Keys, e cada uma tem sua própria
07:40
culture, I guess you could say. Each one, you  go down Largo and on and on have some of them  
91
460380
6120
cultura única, acho que se pode dizer. Cada um, você desce o Largo e assim por diante tem alguns deles
07:46
are real tiny. They're not even really a town or  anything in them. You just kind of cross a bridge,  
92
466500
5340
são bem pequeninos. Eles nem são realmente uma cidade nem nada neles. Você apenas cruza uma ponte,
07:51
go over onto the Key and to the next one. Vanessa: 
93
471840
3180
vai até a Chave e para a próxima. Vanessa:
07:55
To the next one. David: 
94
475020
780
07:55
And then some of the bridges are super long over  the ocean. Very beautiful. It's oceans. Anyway,  
95
475800
7260
Para o próximo. David:
E algumas das pontes são super longas sobre o oceano. Muito bonito. São oceanos. De qualquer forma,
08:03
so we got the Key West, and we wanted to set  up somewhere to camp. So we asked around to the  
96
483780
11520
então pegamos Key West e queríamos montar algum lugar para acampar. Então, perguntamos aos
08:15
locals and they said, "Oh yeah, there's a piece  of property, a piece of land. It's undeveloped.  
97
495300
4860
moradores locais e eles disseram: "Ah, sim, há um pedaço de propriedade, um pedaço de terra. É pouco desenvolvido.
08:21
Just take this dirt road, go down this road, and  take a dirt road and go into the woods there."  
98
501240
4140
Basta pegar esta estrada de terra, descer por esta estrada e pegar uma estrada de terra e entrar na floresta lá."
08:26
So we went there. Vanessa: 
99
506100
1410
Então nós fomos lá. Vanessa:
08:27
This wasn't a campground, it's just land. David: 
100
507510
1050
Aqui não era um acampamento, é só terra. David:
08:28
No, it was land. It was just land. Vanessa: 
101
508560
3300
Não, era terra. Era apenas terra. Vanessa:
08:31
Nice. David: 
102
511860
360
Legal. David:
08:33
This land had originally ... It was  going to be developed and the EPA,  
103
513120
6960
Este terreno tinha originalmente... Seria  para ser desenvolvido e a EPA,
08:40
and they had started developing it. So there was  roads that went back in there, but there was also  
104
520080
5340
e eles começaram a desenvolvê-lo. Portanto, havia estradas que voltavam para lá, mas também havia
08:45
a lot of wilds still in there. Mangrove swamps and  woods and so on. Because the EPA came in and said,  
105
525420
9600
muitas florestas ainda lá. Pântanos de mangue e bosques e assim por diante. Porque a EPA entrou e disse:
08:55
no, this is going to be protected. It's the only  piece left in Key West that's like this, and we're  
106
535020
6240
não, isso vai ser protegido. É a única peça que resta em Key West que é assim, e
09:01
going to protect this property, so you can't build  here. So consequently, there it was. So anyway. 
107
541260
8147
vamos   proteger esta propriedade, então você não pode construir aqui. Então, conseqüentemente, lá estava. De qualquer maneira.
09:09
Vanessa: Good for you. Perfect for camping. 
108
549407
2773
Vanessa: Que bom pra você. Perfeito para acampar.
09:12
David: So we set up and we were there.  
109
552180
3360
David: Então nós montamos e estávamos lá.
09:16
We put up our tent. I see. I had my van. I had  the luxury. The luxury quarters. They had a van.  
110
556260
7680
Montamos nossa barraca. Eu vejo. Eu tinha minha van. Eu tive o luxo. Os aposentos de luxo. Eles tinham uma van.
09:23
They had a tent. So shortly after we got set up,  probably that same day, if I remember correctly,  
111
563940
8100
Eles tinham uma barraca. Então, logo depois de nos prepararmos, provavelmente naquele mesmo dia, se bem me lembro,
09:34
the police came. They came by, a police  officer came and we said, "Is this okay?  
112
574620
7080
a polícia veio. Eles vieram, um policial veio e nós dissemos: "Tudo bem?
09:41
Can we camp here? Because we were told that  this was okay to do this." And he said, "Well,  
113
581700
5640
Podemos acampar aqui? Porque nos disseram que não havia problema em fazer isso." E ele disse: "Bem,
09:47
I won't care." He said, "I don't care." He said,  "But other cops might chase you." So he said,  
114
587340
6900
não vou me importar." Ele disse: "Eu não me importo." Ele disse: "Mas outros policiais podem persegui-lo." Então ele disse:
09:55
"My advice would be to scour this piece of  property." This is a police officer telling  
115
595680
6660
"Meu conselho seria vasculhar esta propriedade." Aqui é um policial
10:02
us this and find a place to hide the tent, find a  place to hide the tent. So that's exactly what we  
116
602340
7320
nos contando   isso e encontre um lugar para esconder a barraca, encontre um lugar para esconder a barraca. Então foi exatamente isso que
10:09
did. We went out on a expedition on this property. Vanessa: 
117
609660
3660
fizemos. Saímos em uma expedição nesta propriedade. Vanessa:
10:13
Nice. David: 
118
613320
480
10:13
And we walked all around. We were talking, I  don't know, it wasn't a huge piece of ... I mean,  
119
613800
6660
Legal. David:
E andamos por toda parte. Estávamos conversando, não sei, não era um pedaço enorme de... quer dizer,
10:20
a couple hundred acres. Vanessa: 
120
620460
1230
algumas centenas de acres. Vanessa:
10:21
That's nice. That's good. David: 
121
621690
1170
Isso é legal. Isso é bom. Davi:
10:22
Good. You know what I'm saying? Vanessa: 
122
622860
1244
Ótimo. Você sabe o que eu estou dizendo? Vanessa:
10:24
You can hide in that. David: 
123
624104
1156
Você pode se esconder nisso. David:
10:25
And we found the nicest, most dense jungle that  we could find, and we set up a home site there.  
124
625260
9900
E encontramos a selva mais bonita e densa que pudemos encontrar e montamos um local doméstico lá.
10:35
You know what I'm saying? Vanessa: 
125
635820
1650
Você sabe o que eu estou dizendo? Vanessa:
10:37
And was the hidden spot. David: 
126
637470
1650
E era o ponto escondido. David:
10:39
And there it was. They had these giant  hibiscus bushes that would grow in Florida.  
127
639120
9360
E lá estava. Eles tinham esses arbustos de hibisco gigantes que cresciam na Flórida.
10:49
They're wild. I don't know if hibiscus. Vanessa: 
128
649740
3474
Eles são selvagens. Não sei se hibisco. Vanessa:
10:53
Yeah, it's like that kind of red flower. David: 
129
653214
846
Sim, é como aquele tipo de flor vermelha. David:
10:54
It's a cultivated flower. And they have the right,  but they have them wild in Florida and they grow  
130
654060
4920
É uma flor cultivada. E eles têm o direito, mas eles os têm selvagens na Flórida e crescem
10:58
gigantic, and they grow the red flowers. And  that's which is where they began. That was the  
131
658980
4320
gigantescos, e cultivam as flores vermelhas. E foi aí que eles começaram. Essa foi a
11:03
origin of that. And so we took a couple machetes,  and we hollowed out the inside of that bush  
132
663300
10860
origem disso. E então pegamos alguns facões, e cavamos o interior daquele arbusto
11:14
so that I could pull my silver van into that  bush and then pull from the stuff we cut,  
133
674940
8260
para que eu pudesse puxar minha van prateada para aquele arbusto e depois puxar do material que cortamos,
11:24
we got vines and we lashed them together and  we made a door that went across the back end  
134
684060
8340
pegamos cipós e os amarramos juntos e fizemos uma porta que atravessava a parte de trás
11:32
of this thing, and I would pull my van in and pull  a door across, and then I would be totally hidden. 
135
692400
5100
desta coisa, e eu parava minha van e puxava uma porta, e então ficava totalmente escondido.
11:37
Vanessa: You made a bat cave out of  
136
697500
1920
Vanessa: Você fez uma caverna de morcego com
11:39
hibiscus. That's amazing. David: 
137
699420
540
11:39
Yes. And hibiscus bat cave. Vanessa: 
138
699960
3300
hibisco. Isso é incrível. Davi:
Sim. E caverna de morcegos de hibisco. Vanessa:
11:43
That's ingenious. David: 
139
703260
1080
Isso é engenhoso. David:
11:44
Perfect. Yeah, because the property was right  behind the Key West International Airport,  
140
704340
9480
Perfeito. Sim, porque a propriedade ficava logo atrás do Aeroporto Internacional de Key West,
11:55
so we could see planes taking off all  the time. So we had to just kind of be- 
141
715020
4740
então podíamos ver os aviões decolando o tempo todo. Então tivemos que ser-
11:59
Vanessa: On the sly. 
142
719760
1740
Vanessa: Às escondidas.
12:01
David: Well, we were low-key, but I mean,  
143
721500
2160
David: Bem, éramos discretos, mas quero dizer,   na
12:03
actually, we were high key, but we had- Vanessa: 
144
723660
3420
verdade, éramos discretos, mas tínhamos- Vanessa:
12:07
Drugs are not short supply. David: 
145
727080
1196
Drogas não faltam. David:
12:08
No. Well, back then, yeah. Vanessa: 
146
728276
2524
Não. Bem, naquela época, sim. Vanessa:
12:10
Sure. So you guys camped there.  And how did it grow from there? 
147
730800
5100
Claro. Então vocês acamparam lá. E como cresceu a partir daí?
12:17
David: Well,  
148
737400
720
David: Bem,
12:19
we set up the tent and we cleared the area.  So there was an area that we could clear.  
149
739020
5580
montamos a barraca e limpamos a área. Portanto, havia uma área que poderíamos limpar.
12:26
Like I said about the van, and so we had that done  and then we cut a path, and what we did was we cut  
150
746040
6600
Como eu disse sobre a van, então fizemos isso e então cortamos um caminho, e o que fizemos foi cortar
12:32
the path with switchbacks so that normal people,  especially at night, couldn't find their way into  
151
752640
6900
o caminho com curvas para que pessoas normais, especialmente à noite, não conseguissem entrar
12:39
the campsite. Vanessa: 
152
759540
1170
no acampamento. Vanessa:
12:40
So how did you enjoy that sample conversation with  David? He's a very interesting guy, but maybe it  
153
760710
6150
Então, o que você achou desse exemplo de conversa com David? Ele é um cara muito interessante, mas talvez
12:46
was a little fast or tricky to understand. Well,  I'd love to help you understand some important  
154
766860
5580
tenha sido um pouco rápido ou complicado de entender. Bem, eu adoraria ajudar você a entender algumas
12:52
expressions that he used. Next up, you are going  to see a vocabulary lesson where my husband,  
155
772440
5460
expressões importantes que ele usou. A seguir, você verá uma aula de vocabulário em que meu marido,
12:57
Dan and I break down some important expressions  that you heard in that short clip of conversation.  
156
777900
6060
Dan e eu detalhamos algumas expressões importantes que você ouviu naquele pequeno trecho de conversa.
13:03
This will help you to learn the most important  words and focus on them so that you can use them.  
157
783960
6240
Isso ajudará você a aprender as palavras mais importantes e a se concentrar nelas para poder usá-las.
13:10
Let's watch. Dan: 
158
790200
675
13:10
Welcome to the Fearless Fluency Club. Vanessa: 
159
790875
45
13:10
Welcome to the Fearless Fluency Club.  Vocabulary lesson. Today, Dan and I, my husband. 
160
790920
6600
Vamos assistir. Dan:
Bem-vindo ao Fearless Fluency Club. Vanessa:
Bem-vindo ao Fearless Fluency Club. Aula de vocabulário. Hoje, Dan e eu, meu marido.
13:17
Dan: Hello. 
161
797520
540
Dan: Olá.
13:18
Vanessa: We're going to be talking  
162
798060
1080
Vanessa: Vamos falar
13:19
about some important vocabulary expressions that  you heard in the conversation with David. So we're  
163
799140
5400
sobre algumas expressões de vocabulário importantes que você ouviu na conversa com David. Portanto,
13:24
going to be explaining them. Dan's going to  be giving some other opinions, other samples,  
164
804540
5280
vamos   explicá-los. Dan vai dar outras opiniões, outras amostras
13:29
and it's also a chance to hear a conversation  between us about each of these expressions. So  
165
809820
4620
e também é uma chance de ouvir uma conversa entre nós sobre cada uma dessas expressões. Então
13:34
I hope that it will help you to remember them and  just expand your English vocabulary. Are you ready  
166
814440
5520
espero que ajude você a se lembrar deles e apenas expandir seu vocabulário em inglês. Você está pronto
13:39
to get started? Dan: 
167
819960
540
para começar? Dan:
13:40
I'm ready. Vanessa: 
168
820500
660
Estou pronto. Vanessa:
13:41
Let's do it. The first expression that we're going  to talk about is actually two expressions. They're  
169
821160
6420
Vamos lá. A primeira expressão sobre a qual falaremos é, na verdade, duas expressões. Eles são
13:47
pretty much the same thing. So we thought we  would combine them and they are back then and  
170
827580
6120
praticamente a mesma coisa. Então pensamos em combiná-los e eles estão naquela época e
13:53
back in those days. Dan: 
171
833700
2190
naquela época. Dan:
13:55
Back in those days. Vanessa: 
172
835890
1950
Naquela época. Vanessa:
13:57
So this is used to talk about sometime in the  past, but it's usually used when a time in the  
173
837840
6540
Isso é usado para falar sobre algum momento no passado, mas geralmente é usado quando um tempo no
14:04
past is different than the present. So maybe the  lifestyle was different or your experiences were  
174
844380
6000
passado é diferente do presente. Então, talvez o estilo de vida fosse diferente ou suas experiências fossem
14:10
different. So you're kind of comparing back  then and now or back in those days and now. 
175
850380
6591
diferentes. Então você está comparando antigamente e agora ou naquela época e agora.
14:16
Dan: Yes. And it has to be part of  
176
856971
1869
Dan: Sim. E tem que fazer parte   da
14:18
your experience. So usually you would use this if  you were telling a story. For example, David was  
177
858840
5880
sua experiência. Normalmente, você usaria isso se estivesse contando uma história. Por exemplo, David estava
14:24
telling Vanessa the story of his very interesting  past. So he had the opportunity to say back then  
178
864720
8640
contando a Vanessa a história de seu passado muito interessante . Então ele teve a oportunidade de dizer naquela época
14:33
or back in those days quite a bit because he  was talking about a time that was very different  
179
873360
5580
ou naqueles dias um pouco porque ele estava falando sobre uma época muito diferente
14:38
than today. Back then, we hardly wore shoes.  We just walked around barefoot all the time. 
180
878940
5580
de hoje. Naquela época, quase não usávamos sapatos. Nós apenas andávamos descalços o tempo todo.
14:44
Vanessa: Yeah, I think his life was very different than it  
181
884520
4320
Vanessa: Sim, acho que a vida dele era muito diferente do que
14:48
is now. So the only real distinction between these  two expressions is that in a business situation,  
182
888840
7200
é agora. Portanto, a única distinção real entre essas duas expressões é que em uma situação de negócios,
14:56
especially a formal business situation where  you're giving a presentation or you're just doing  
183
896040
5700
especialmente uma situação de negócios formal em que você está fazendo uma apresentação ou apenas fazendo
15:01
something that's extremely formal, you would not  use that second expression: back in those days.  
184
901740
5640
algo extremamente formal, você não usaria essa segunda expressão: de volta àqueles dias.
15:07
You could definitely say back then, our company  sold this much of our product. That's fine,  
185
907380
7620
Você poderia dizer com certeza que, naquela época, nossa empresa vendia tanto do nosso produto. Tudo bem,
15:15
you can say it back then, but back in those days,  it's just a little more casual. So I recommend not  
186
915000
5580
você pode dizer isso naquela época, mas naquela época, era um pouco mais casual. Portanto, recomendo não
15:20
using it in those extremely foremost situations,  but both of these are beautiful to use. 
187
920580
5400
usá-lo nessas situações extremamente importantes, mas ambos são lindos de usar.
15:25
So I'm curious when you were a child, was there  anything that that you did back then that you  
188
925980
6720
Então, estou curioso quando você era criança, havia alguma coisa que você fazia naquela época que
15:32
don't do nowadays? Dan: 
189
932700
1260
não faz hoje em dia? Dan:
15:33
Well, back in those days, we didn't have  smartphones. We just read books. Books and books.  
190
933960
5880
Bem, naquela época não tínhamos smartphones. Nós apenas lemos livros. Livros e livros.
15:39
Okay, books. It was TV. Well, for me, it was  like we had an old 386 computer. Look up a 386. 
191
939840
8700
Ok, livros. Era televisão. Bem, para mim, era como se tivéssemos um computador 386 antigo. Procure um 386.
15:48
Vanessa: Oh, I don't even know what that is. 
192
948540
1380
Vanessa: Ah, nem sei o que é isso.
15:49
Dan: And my dad taught me how  
193
949920
1560
Dan: E meu pai me ensinou como
15:51
to get on there and try to play some games. I was  always into games, but my parents wouldn't buy me  
194
951480
6120
chegar lá e tentar jogar alguns jogos. Sempre gostei de jogos, mas meus pais não compravam
15:57
an Nintendo back then, so. Vanessa: 
195
957600
3060
um Nintendo para mim naquela época, então. Vanessa:
16:00
Yeah. You also played outside a lot. Dan: 
196
960660
1740
Sim. Você também jogou muito fora. Dan:
16:02
Back then we played outside. Vanessa: 
197
962400
1290
Naquela época a gente brincava lá fora. Vanessa:
16:03
Yeah. Dan: 
198
963690
1290
Sim. Dan:  O
16:04
All the time, that's true. Vanessa: 
199
964980
948
tempo todo, é verdade. Vanessa:
16:05
I would say that childhood back then is  much different than childhood nowadays.  
200
965928
3912
Eu diria que a infância naquela época é muito diferente da infância de hoje.
16:09
And I think that there is a movement though,  especially people our age who are having kids- 
201
969840
6210
E acho que há um movimento, especialmente pessoas da nossa idade que estão tendo filhos-
16:16
Dan: We're part of that movement. 
202
976050
1110
Dan: Fazemos parte desse movimento.
16:17
Vanessa: Who wants their kids to have a more  
203
977160
3480
Vanessa: Quem quer que seus filhos tenham uma
16:21
outdoors, natural- Dan: 
204
981240
1912
vida mais   ao ar livre, natural- Dan:
16:23
Natural. Vanessa: 
205
983152
1148
Natural. Vanessa:
16:24
Kind of carefree childhood away from  screens, not eliminating screens completely,  
206
984300
5760
Uma infância despreocupada longe das telas, não eliminando as telas completamente,
16:30
but just kind of having a similar  childhood to the type of childhood  
207
990060
4860
mas apenas tendo uma infância semelhante ao tipo de infância
16:34
that we had. So back then it was different,  but now those times are kind of coming back. 
208
994920
4260
que tivemos. Naquela época era diferente, mas agora esses tempos estão voltando.
16:39
Dan: I'm saying even further back  
209
999180
1740
Dan: Estou dizendo ainda mais para trás
16:40
then. I'm talking about my parents' childhood.  That's the kind of childhood I want for my boy. 
210
1000920
4920
naquela época. Estou falando da infância dos meus pais. Esse é o tipo de infância que eu quero para o meu filho.
16:45
Vanessa: Oh yeah. 
211
1005840
660
Vanessa: Ah é.
16:46
Dan: My boys rather. 
212
1006500
1110
Dan: Meus meninos sim.
16:47
Vanessa: Do you think that's possible? 
213
1007610
1290
Vanessa: Você acha que isso é possível?
16:48
Dan: No, probably not. 
214
1008900
1260
Dan: Não, provavelmente não.
16:50
Vanessa: I think that people's ideas about freedom of  
215
1010160
4080
Vanessa: Acho que as ideias das pessoas sobre liberdade de
16:54
movement and letting your kids just roam around  the whole city, that's not quite acceptable. 
216
1014240
7740
movimento e deixar seus filhos vagarem por toda a cidade não são muito aceitáveis.
17:01
Dan: Not as many free-range kids anymore. 
217
1021980
2280
Dan: Não há mais tantas crianças caipiras.
17:04
Vanessa: You probably need  
218
1024260
1560
Vanessa: Você provavelmente precisa
17:05
to live out in the country pretty far and have  a lot of space to be able to do that, but that's  
219
1025820
4320
morar no interior bem longe e ter muito espaço para poder fazer isso, mas isso é
17:10
just a cultural thing. All right, let's go on and  watch the clip from the original conversation with  
220
1030140
4560
apenas uma questão cultural. Tudo bem, vamos continuar e assistir ao clipe da conversa original com
17:14
David so that you can see how this expression  was used. And because there were two, you're  
221
1034700
4200
David para que você possa ver como essa expressão foi usada. E como eram dois, você
17:18
going to see two clips so that you can see how  both of these expressions were used. Let's watch. 
222
1038900
3960
verá dois clipes para ver como ambas as expressões foram usadas. Vamos assistir.
17:23
David: They lived in Fort Lauderdale and  
223
1043460
2340
David: Eles moravam em Fort Lauderdale e
17:25
back then it was not like it is now. Vanessa: 
224
1045800
2670
naquela época não era como agora. Vanessa:
17:28
I bet. David: 
225
1048470
1650
Aposto. David:
17:30
It was a small and back then it was not  like it is now. Back then it was not like  
226
1050120
6240
Era pequeno e naquela época não era como é agora. Naquela época não era como
17:36
it is now. Back in those days, there wasn't  too many of us that wore shoes anyway, but- 
227
1056360
4110
é agora. Naquela época, não havia muitos de nós que usávamos sapatos, mas...
17:40
Vanessa: To age his own, if he wants to do that. 
228
1060470
1950
Vanessa: Para envelhecer, se ele quiser.
17:42
David: Back in those days, there wasn't too many  
229
1062420
2400
David: Naquela época, não havia muitos
17:44
of us at wore shoes. Anyway, back in those days,  there wasn't too many of us at wore shoes anyway. 
230
1064820
4500
de nós usando sapatos. De qualquer forma, naquela época, não havia muitos de nós usando sapatos de qualquer maneira.
17:49
Dan: The next expression is off we go or we are off,  
231
1069320
4260
Dan: A próxima expressão é off we go ou we are off,
17:53
and this is just a casual way to say we're leaving  somewhere, but usually it kind of means it's  
232
1073580
6600
e esta é apenas uma maneira casual de dizer que estamos saindo   de algum lugar, mas geralmente significa que é
18:00
exciting or maybe it's spontaneous. Vanessa: 
233
1080180
3533
emocionante ou talvez espontâneo. Vanessa:
18:03
You're going on an adventure. Dan: 
234
1083713
1327
Você está indo para uma aventura. Dan:
18:05
Or it might just be the start of something very  exciting. So maybe you're about to go on a trip  
235
1085040
5880
Ou pode ser apenas o começo de algo muito emocionante. Talvez você esteja prestes a fazer uma viagem
18:10
to Florida, for example. Vanessa: 
236
1090920
1500
para a Flórida, por exemplo. Vanessa:
18:12
Like David. Dan: 
237
1092420
840
Como David. Dan:
18:13
If you get into the car and you're all  excited, you could say, "and we're off"  
238
1093260
4260
Se você entrar no carro e estiver  todo animado, pode dizer "e vamos embora"
18:17
or "off we go." And it's just a casual way to  say, we're going and this is going to be fun. 
239
1097520
6000
ou "vamos embora". E é apenas uma maneira casual de dizer, estamos indo e isso vai ser divertido.
18:23
Vanessa: You can even add a little bit more  
240
1103520
2040
Vanessa: Você pode até adicionar um pouco mais
18:25
to the end of that sentence and say, if someone  asks, Hey, where are you going? You could say,  
241
1105560
4560
ao final dessa frase e dizer, se alguém perguntar: Ei, onde você está indo? Você poderia dizer:
18:30
we are off to Florida. Or you could just say, if  your friends are also going with you, all right,  
242
1110120
5640
estamos indo para a Flórida. Ou você pode apenas dizer, se seus amigos também vão com você, tudo bem,
18:35
we are off. Let's go. And it just means you are  going somewhere. It kind of does imply this is  
243
1115760
5400
vamos embora. Vamos. E isso significa apenas que você está indo a algum lugar. Isso meio que implica que isso é
18:41
exciting, this is fun. Dan: 
244
1121160
1980
emocionante, isso é divertido. Dan:
18:43
But it could also kind of mean there's some  spontaneousness or a lack of organization.  
245
1123140
5820
Mas também pode significar que há alguma espontaneidade ou falta de organização.
18:48
So if you ask, where's Vanessa? And  you could say she's off at Walmart. 
246
1128960
5200
Então, se você perguntar, onde está Vanessa? E você poderia dizer que ela está no Walmart.
18:54
Vanessa: Walmart. 
247
1134160
16
18:54
Dan: That would  
248
1134176
2644
Vanessa: Walmart.
Dan: Isso
18:56
mean that she's shopping. Yes, but maybe she's  taking a long time or she's looking at a lot  
249
1136820
5220
significa   que ela está fazendo compras. Sim, mas talvez ela esteja demorando muito ou olhando muitas
19:02
of things. So it kind of has that vibe to it.  But I'd say that's kind of a secondary meaning. 
250
1142040
5700
coisas. Então meio que tem essa vibe. Mas eu diria que é um significado secundário.
19:07
Vanessa: Kind of implies that you're lost out there.  
251
1147740
4380
Vanessa: Meio que sugere que você está perdido lá fora.
19:12
Don't really know which direction they're going. Dan: 
252
1152120
2681
Não sei realmente em que direção eles estão indo. Dan:
19:14
At Walmart. Vanessa: 
253
1154801
19
19:14
Walmart's a little bit of a strange example,  but usually we do use this for going on trips.  
254
1154820
5580
No Walmart. Vanessa:  O
Walmart é um exemplo um pouco estranho, mas geralmente usamos isso para viagens.
19:20
So if you're about to go to New York City on an  amazing adventure, you're about to go there for a  
255
1160400
4320
Então, se você está prestes a ir para a cidade de Nova York em uma aventura incrível, você está prestes a passar
19:24
couple weeks, you could say, or even a couple  days, I don't know. You could just say, oh,  
256
1164720
4440
algumas semanas, pode-se dizer, ou mesmo alguns dias, não sei. Você poderia apenas dizer, oh,
19:29
and I'm off to New York. All right. Dan: 
257
1169160
2580
e estou indo para Nova York. Tudo bem. Dan:
19:31
Do you think you would actually say "We're  off to Walmart?" You could just say it. 
258
1171740
6457
Você acha que realmente diria " Vamos para o Walmart?" Você poderia apenas dizer isso.
19:38
Vanessa: If you want to make it feel exciting.  
259
1178197
1223
Vanessa: Se você quiser fazer com que pareça emocionante.
19:39
Sometimes we do this for our toddler. Dan: 
260
1179420
2922
Às vezes fazemos isso para o nosso filho. Dan:
19:42
We're off. Vanessa: 
261
1182342
18
19:42
If we're just doing something that's normal going  to the grocery store, you kind of make it seem  
262
1182360
5520
Estamos indo. Vanessa:
Se estamos apenas fazendo algo que é normal ir ao supermercado, você meio que faz com que pareça
19:47
more exciting so that he gets excited, like, oh,  all right, we are off to the grocery store. Maybe  
263
1187880
4920
mais emocionante para que ele fique animado, como, oh, tudo bem, estamos indo para o supermercado. Talvez
19:52
we'll find some blueberries, maybe we'll see some  samples and get to eat them. You can make it a  
264
1192800
5460
encontremos alguns mirtilos, talvez vejamos algumas amostras e comamos. Você pode torná-lo um
19:58
little more exciting so that your kids want to do  boring things, so you could use this. It kind of  
265
1198260
6000
pouco mais emocionante para que seus filhos queiram fazer coisas chatas, então você pode usar isso. Isso meio que
20:04
implies it. It's an adventure. Dan: 
266
1204260
1487
implica isso. É uma aventura. Dan:
20:05
Sure. Vanessa: 
267
1205747
13
20:05
All right, let's watch the clips.  You can see how to use this. 
268
1205760
3240
Claro. Vanessa:
Tudo bem, vamos assistir os clipes. Você pode ver como usar isso.
20:09
David: No, it's not Florida. So I  
269
1209000
3360
David: Não, não é a Flórida. Então eu
20:12
went north. We went to Florida. Vanessa: 
270
1212360
1800
fui para o norte. Nós fomos para a Flórida. Vanessa:
20:14
With your buddies in your Chevy. David: 
271
1214160
1740
Com seus amigos em seu Chevy. David:
20:15
In my Chevy van. And so I went north. We went to  Florida, and so I went north. We went to Florida. 
272
1215900
6900
Na minha van Chevy. E então eu fui para o norte. Fomos para a Flórida, então fui para o norte. Nós fomos para a Flórida.
20:22
Vanessa: The next expression  
273
1222800
1380
Vanessa: A próxima expressão
20:24
is "and so on." Dan: 
274
1224180
1920
é "e assim por diante". Dan:
20:26
And so on and so forth. Vanessa: 
275
1226100
1920
E assim por diante. Vanessa:
20:28
And so forth, you're right. So are the main  expression that you heard in the conversation  
276
1228020
4500
E assim por diante, você está certo. Assim, a principal expressão que você ouviu na conversa
20:32
with David was "and so on." And this just means  et cetera. You're kind of continuing a list of  
277
1232520
5580
com David foi "e assim por diante". E isso significa apenas etc. Você está meio que continuando uma lista de
20:38
things, but you don't want to list everything.  So you say, well, and so on. So you're just kind  
278
1238100
5460
coisas, mas não quer listar tudo. Então você diz, bem, e assim por diante. Então você está apenas
20:43
of mentally continuing that idea. What do you  think or how do you think you would use this? 
279
1243560
6360
continuando mentalmente essa ideia. O que você acha ou como acha que usaria isso?
20:49
Dan: Yeah, I think I would normally use and so on,  
280
1249920
2760
Dan: Sim, acho que normalmente usaria e assim por diante,
20:52
and sometimes we use this together back to back  and so on and so forth, especially if it's kind  
281
1252680
6960
e às vezes usamos isso juntos de costas e assim por diante, especialmente se for uma espécie
20:59
of a process. Maybe you are explaining how to  cook something and you're talking about how to  
282
1259640
6180
de um processo. Talvez você esteja explicando como cozinhar algo e falando sobre como
21:05
roll the dough, and if at some point it becomes a  little bit more obvious what the next steps are,  
283
1265820
7020
enrolar a massa, e se em algum momento ficar  um pouco mais óbvio quais são os próximos passos,
21:12
then you could say and so on and so forth.  Or if something doesn't matter that much how  
284
1272840
5160
então você poderia dizer e assim por diante. Ou se algo não importa tanto como
21:18
you're doing it. Like, "You don't have to roll the  dough this specific way. You could do it this way  
285
1278000
4260
você está fazendo isso. Tipo: "Você não precisa enrolar a massa dessa maneira específica. Você pode fazer dessa maneira
21:22
or that way." So if there's additional ways you  could do something, you can say and so on and so  
286
1282260
5280
ou daquela maneira". Então, se houver outras maneiras de fazer algo, você pode dizer e assim por diante
21:27
forth or and so forth. Vanessa: 
287
1287540
2400
e assim por diante. Vanessa:
21:29
I think you could apply this like you said, to  some kind of action that is obvious. If you're  
288
1289940
4860
Acho que você poderia aplicar isso como você disse, para algum tipo de ação que seja óbvia. Se você está
21:34
gardening and you have some ... Like, we have some  raised garden beds, and if you have four raised  
289
1294800
8460
jardinando e tem alguns... Tipo, nós temos alguns canteiros elevados, e se você tiver quatro
21:43
garden beds, you're going to do the same thing  to each one. You're going to add the compost,  
290
1303260
4380
canteiros elevados, você vai fazer a mesma coisa para cada um. Você vai adicionar o composto,
21:47
you're going to add some soil, you're going  to add some things. So you could explain,  
291
1307640
4080
vai adicionar um pouco de terra, vai adicionar algumas coisas. Então você poderia explicar,
21:51
okay, this is what you need to do and put this  in here. And then for the other beds, you do  
292
1311720
4920
ok, isso é o que você precisa fazer e colocar isso aqui. E então para as outras camas, você faz
21:56
the same thing. Or you could say, so you add the  compost, you mix it up and so on. And you're kind  
293
1316640
5700
a mesma coisa. Ou você poderia dizer, então você adiciona o composto, você mistura e assim por diante. E você está meio
22:02
of implying that they already understand what  they should do next. It's going to be obvious.  
294
1322340
4860
que insinuando que eles já entendem o que devem fazer a seguir. Vai ser óbvio.
22:07
So you just say and so on. I feel like we are  not as likely to say and so forth by itself. 
295
1327200
8330
Então você acabou de dizer e assim por diante. Acho que não temos a mesma probabilidade de dizer e assim por diante.
22:15
Dan: Yeah, that's a little more  
296
1335530
850
Dan: Sim, isso soa um pouco mais
22:16
formal sounding, I think. Vanessa: 
297
1336380
960
formal, eu acho. Vanessa:
22:17
Yeah, we're more likely to just say and  so on sometimes and so on and so forth. 
298
1337340
6660
Sim, é mais provável que apenas digamos e  às vezes e assim por diante.
22:24
Dan: Together. 
299
1344000
900
22:24
Vanessa: But a little less likely to just say and so forth  
300
1344900
2940
Dan: Juntos.
Vanessa: Mas um pouco menos provável de apenas dizer e assim por diante
22:27
by itself. You might hear that, but it's a little  bit less common. It sounds a little formal, and  
301
1347840
6240
por si só. Você pode ouvir isso, mas é um pouco menos comum. Parece um pouco formal e
22:34
you can use both of these in business situations,  but I think that you're more likely to hear "and  
302
1354080
5400
você pode usar ambos em situações de negócios, mas acho que é mais provável que você ouça "e
22:39
so on." All right, let's watch the original  clips that you can see how "and so on" is used. 
303
1359480
4860
assim por diante". Tudo bem, vamos assistir aos clipes originais para ver como "e assim por diante" é usado.
22:44
David: But there was also a lot of wild still in there.  
304
1364340
2820
David: Mas também havia muito selvagem lá.
22:47
Mangrove swamps and woods and so on. Mangrove,  swamps and woods and so on. Mangrove swamps and  
305
1367160
7620
Pântanos de mangue e bosques e assim por diante. Mangue, pântanos e bosques e assim por diante. Pântanos de mangue e
22:56
woods, and so on. Dan: 
306
1376760
3240
bosques e assim por diante. Dan:
23:03
The next expression is to scour, and this means  to search thoroughly for something or it means  
307
1383420
7440
A próxima expressão é vasculhar, e isso significa procurar algo minuciosamente ou significa
23:10
to clean very thoroughly. So for example, for  cleaning, you scour a dirty pan in the sink,  
308
1390860
7080
limpar minuciosamente. Então, por exemplo, para limpar, você esfrega uma panela suja na pia,
23:17
you're rubbing it. But I think this is more  commonly used for searching for something if  
309
1397940
5400
você a esfrega. Mas acho que isso é mais usado para pesquisar algo se
23:23
you've lost something. For example, I was watching  a hockey game the other day as I want to do,  
310
1403340
5280
você perdeu algo. Por exemplo, eu estava assistindo  a um jogo de hóquei outro dia como gostaria de fazer
23:28
and somebody lost a contact onto the ice, and this  was the worst situation because as a contact is  
311
1408620
8400
e alguém perdeu um contato no gelo, e essa foi a pior situação porque o contato é
23:37
clear and ice is white. So all of the players  were on their hands and knees scouring the ice  
312
1417020
6960
claro e o gelo é branco. Então, todos os jogadores estavam de joelhos vasculhando o gelo
23:43
for the content. Vanessa: 
313
1423980
1560
em busca do conteúdo. Vanessa:
23:45
Did they find it? Dan: 
314
1425540
930
Eles acharam? Dan:
23:46
I don't remember, actually. Vanessa: 
315
1426470
1050
Na verdade, não me lembro. Vanessa:
23:47
This seems kind of a comical situation. Dan: 
316
1427520
2160
Essa situação parece meio cômica. Dan:
23:49
I think it's all a replay of it. Vanessa: 
317
1429680
1200
Acho que é tudo uma repetição. Vanessa:
23:51
Because it seems almost like an impossible test. Dan: 
318
1431900
4200
Porque parece quase um teste impossível. Dan:
23:56
I know. I don't know why they would track it. Vanessa: 
319
1436100
2160
Eu sei. Não sei por que eles iriam rastreá-lo. Vanessa:
23:58
So you can use scour to talk about looking  absolutely everywhere, which is the word  
320
1438260
6720
Então você pode usar scour para falar sobre procurar absolutamente em todos os lugares, que é a palavra
24:04
thoroughly for something. So if you are in a store  and your child runs away, well, you're going to  
321
1444980
7440
completamente para algo. Então, se você estiver em uma loja e seu filho fugir, bem, você vai
24:12
scour the store until you find your child. Dan: 
322
1452420
2720
vasculhar a loja até encontrar seu filho. Dan:
24:15
You're going to scour the store. Vanessa: 
323
1455140
40
24:15
You're not going to give up and  just leave the store. Of course,  
324
1455180
3540
Você vai vasculhar a loja. Vanessa:
Você não vai desistir e apenas sair da loja. Claro,
24:18
you're going to scour the store and you're going  to ask everyone, "Hey, help me scour the store.  
325
1458720
4740
você vai vasculhar a loja e vai perguntar a todos: "Ei, me ajudem a vasculhar a loja.
24:23
I need to find my child." So this is just to  look really thoroughly. Like Dan mentioned,  
326
1463460
5520
Preciso encontrar meu filho." Portanto, isso é apenas para uma aparência realmente completa. Como Dan mencionou,
24:28
you might use this for cleaning something really  thoroughly, but it does kind of imply like you're  
327
1468980
6660
você pode usar isso para limpar algo muito completamente, mas meio que implica que você está
24:35
scraping really hard on a pan's really crusty  and dirty. And I think that this situation, we  
328
1475640
7080
raspando com muita força em uma panela realmente crocante e suja. E acho que essa situação, nós   nos
24:43
come across less in life than- Dan: 
329
1483740
2818
deparamos menos na vida do que- Dan:
24:46
I would probably say scrub first. Vanessa: 
330
1486558
1982
Eu provavelmente diria esfregar primeiro. Vanessa:
24:48
Scrub the pan. Yeah, scrub the pan really  hard, but it just also means scour the pan.  
331
1488540
5880
Esfregue a panela. Sim, esfregue a panela com muita força, mas também significa esfregar a panela.
24:54
So you could use it in that situation, but I  think we are more likely to search really hard  
332
1494420
5040
Então, você pode usá-lo nessa situação, mas acho que estamos mais propensos a procurar muito
24:59
for something in our daily lives. I scoured  the dictionary to find the right word to use,  
333
1499460
5400
por algo em nossas vidas diárias. Eu vasculhei o dicionário para encontrar a palavra certa para usar,
25:04
or lots of ways we can use this. Dan: 
334
1504860
3270
ou várias maneiras de usar isso. Dan:
25:08
I scoured the internet for Vanessa's course. Vanessa: 
335
1508130
2430
Procurei na internet o curso da Vanessa. Vanessa:
25:10
Oh, and you found it. Here you are. Well, let's  watch the clips that you can see how the word a  
336
1510560
4830
Ah, e você achou. Olha Você aqui. Bem, vamos assistir aos clipes que você pode ver como a palavra a
25:15
scour was used in the original conversation. David: 
337
1515390
2790
sour foi usada na conversa original. David:
25:18
My advice would be to scour this piece  of property. This is a police officer  
338
1518180
6180
Meu conselho seria vasculhar esta propriedade. Aqui é um policial
25:24
telling us this, and find a place to hide  the tent, find a place to hide the tent. 
339
1524360
5580
nos dizendo isso, e encontre um lugar para esconder a barraca, encontre um lugar para esconder a barraca.
25:29
My advice would be to scour this piece  of property. My advice would be to  
340
1529940
7440
Meu conselho seria vasculhar esta propriedade. Meu conselho seria
25:38
scour this piece of property. Vanessa: 
341
1538280
2010
vasculhar esta propriedade. Vanessa:
25:40
The next expression is to hollow out. And  technically this is a phrasal verb. We've  
342
1540290
5910
A próxima expressão é esvaziar. E tecnicamente, este é um phrasal verb.
25:46
got a nice verb to hollow and then a preposition  out. But we wanted to include it in a vocabulary  
343
1546200
4620
Temos   um bom verbo para esvaziar e, em seguida, uma preposição  para fora. Mas queríamos incluí-lo em uma
25:50
lesson. So when you hollow out something, let's  first talk about the word hollow. If something is  
344
1550820
6540
lição  de vocabulário. Então, quando você esvaziar algo, vamos primeiro falar sobre a palavra oco. Se algo é
25:57
hollow, what does that mean? Dan: 
345
1557360
1770
oco, o que isso significa? Dan:
25:59
That means it's empty on the inside. Vanessa: 
346
1559130
2490
Isso significa que está vazio por dentro. Vanessa:
26:01
So we can imagine a log. When a tree falls  down and then it decays, the inside of the log  
347
1561620
7140
Então podemos imaginar um tronco. Quando uma árvore cai e depois se decompõe, o interior do tronco
26:09
becomes hollow. Dan: 
348
1569660
1500
fica oco. Dan:
26:11
It might become hollow, if it's a hollow log. Vanessa: 
349
1571160
1380
Pode ficar oco, se for um tronco oco. Vanessa:
26:12
If it's a hollow log. So the action to  hollow out something is just the act of  
350
1572540
7080
Se for um tronco oco. Portanto, a ação de esvaziar algo é apenas o ato de
26:19
taking out the inside. Dan: 
351
1579620
1673
retirar o interior. Dan:
26:21
You're making it hollow yourself. Vanessa: 
352
1581293
1687
Você mesmo está deixando oco. Vanessa:
26:22
You're taking out the inside so you can hollow out  something. You can also feel hollowed out. So how  
353
1582980
6660
Você está tirando o interior para poder esvaziar alguma coisa. Você também pode se sentir vazio. Então, como
26:29
would you use this expression to hollow out? Dan: 
354
1589640
2340
você usaria essa expressão para esvaziar? Dan:
26:31
Yeah, so I think we use it a lot physically, but  it is such a specific word that I feel like we  
355
1591980
6180
Sim, então acho que usamos muito fisicamente, mas é uma palavra tão específica que sinto que
26:38
use it if we're making something, so hollow out,  since I have a child, play-doh comes to my mind.  
356
1598160
6180
usamos se estamos fazendo algo, tão vazio, desde que tenho um filho, massinha vem para minha mente.
26:44
So you're going to turn it into a ball or a bowl.  You can even say a bowl is hollowed out. So it's  
357
1604340
6600
Então você vai transformá-lo em uma bola ou tigela. Você pode até dizer que uma tigela é oca. Então é
26:50
usually, if you're making something. Vanessa: 
358
1610940
1590
normalmente, se você está fazendo algo. Vanessa:
26:52
We do use this physically  more often than figuratively. 
359
1612530
2730
Nós usamos isso fisicamente com mais frequência do que figurativamente.
26:55
Dan: But you can also say you feel hollowed out,  
360
1615260
3240
Dan: Mas você também pode dizer que se sente vazio,
26:58
which means that some situation or experience made  you feel empty, which is another figurative way to  
361
1618500
7380
o que significa que alguma situação ou experiência fez você se sentir vazio, o que é outra forma figurativa de
27:05
use that word, empty. So if you feel hollowed out,  you feel like your emotions are gone. You just  
362
1625880
6720
usar essa palavra, vazio. Portanto, se você se sentir vazio, sentirá que suas emoções se foram. Você apenas
27:12
feel kind of sad, but you don't know why or, well,  you might know why, but it's kind of a unspecified  
363
1632600
7080
se sente meio triste, mas não sabe por que ou, bem, talvez saiba por quê, mas é uma espécie de
27:19
negative feeling. Vanessa: 
364
1639680
1740
sentimento   negativo não especificado. Vanessa:
27:21
I think that those words often are synonyms  to say, I feel empty or I feel hollowed out.  
365
1641420
5940
Acho que muitas vezes essas palavras são sinônimos para dizer, me sinto vazia ou me sinto oca.
27:27
If you say, "I feel hollowed out," it implies  that something else did it to you. Because when  
366
1647360
8040
Se você disser: "Eu me sinto vazio", isso implica que outra coisa fez isso com você. Porque quando
27:35
you hollow out a bowl, for example, you are the  one who's doing that action. But when you say,  
367
1655400
7260
você esvazia uma tigela, por exemplo, é você quem está fazendo essa ação. Mas quando você diz,
27:42
I feel hollowed out, it implies that some person  or some experience made you feel that way. 
368
1662660
6348
eu me sinto vazio, isso implica que alguma pessoa ou alguma experiência fez você se sentir assim.
27:49
Dan: Scooped out your happiness. 
369
1669008
1152
Dan: Escavou sua felicidade.
27:50
Vanessa: So if you  
370
1670160
1080
Vanessa: Então, se você
27:51
broke up with your boyfriend, then you could  say, I feel so hollowed out after we broke up. 
371
1671240
5700
terminou com seu namorado, então você poderia dizer, eu me sinto tão vazia depois que terminamos.
27:56
Dan: That he left me hollowed out. 
372
1676940
2460
Dan: Que ele me deixou oco.
27:59
Vanessa: That he kind of took away your heart,  
373
1679400
2520
Vanessa: Que ele meio que tirou seu coração,
28:01
scooped out your insides, and now you feel empty  and lost. So it just kind of has that a little bit  
374
1681920
6600
escavou suas entranhas e agora você se sente vazio e perdido. Então isso meio que tem um pouco
28:08
more of an implication there. All right, let's  watch the clips. You can see how this was used. 
375
1688520
4200
mais de uma implicação lá. Tudo bem, vamos assistir aos clipes. Você pode ver como isso foi usado.
28:12
David: So we took a machete,  
376
1692720
3120
David: Então pegamos um facão,
28:16
couple machetes, and we hollowed out the inside  of that bush. And we hollowed out the inside of  
377
1696800
6060
um par de facões, e cavamos o interior daquele arbusto. E escavamos o interior
28:22
that bush. Dan: 
378
1702860
1320
daquele arbusto. Dan:
28:26
The next expression is ingenious, and  this just means very clever, brilliant,  
379
1706820
6360
A próxima expressão é engenhosa, e isso significa apenas muito inteligente, brilhante,
28:33
smart. And we usually don't say this  about ourselves. It's not very humble. 
380
1713180
5760
inteligente. E geralmente não dizemos isso sobre nós mesmos. Não é muito humilde.
28:38
David: It's not humble. 
381
1718940
656
David: Não é humilde.
28:39
Dan: We often  
382
1719596
1144
Dan: Muitas vezes
28:40
don't even say this about other people because I  think it's reserved for extremely special people. 
383
1720740
6000
nem dizemos isso sobre outras pessoas porque acho que isso é reservado para pessoas extremamente especiais.
28:46
Vanessa: Or ideas, not people. 
384
1726740
1676
Vanessa: Ou ideias, não pessoas.
28:48
Dan: Or ideas.  
385
1728416
1264
Dan: Ou ideias.
28:51
I think if you're talking with somebody and maybe  they write something or they build something that  
386
1731000
6480
Acho que se você estiver conversando com alguém e talvez eles escrevam algo ou construam algo que
28:57
you think is really smart or clever, then you  could say, wow, that's ingenious. Look at all  
387
1737480
5460
você acha que é realmente inteligente ou inteligente, então você poderia dizer, uau, isso é genial. Veja todas
29:02
the ways this works. Or look how clever this  writing is. It's really funny in a clever way. 
388
1742940
5400
as formas como isso funciona. Ou veja como essa escrita é inteligente. É muito engraçado de uma forma inteligente.
29:08
Vanessa: Instead of, wow, you are ingenious. You were  
389
1748340
2880
Vanessa: Em vez de, uau, você é genial. Você estava
29:11
saying that thing that you created is ingenious. Dan: 
390
1751220
3240
dizendo que aquela coisa que você criou é genial. Dan:
29:14
Right. But if you use it for a person, again,  I think we reserve that for "Albert Einstein  
391
1754460
5400
Certo. Mas se você usá-lo para uma pessoa, novamente, acho que reservamos isso para "Albert Einstein
29:19
was ingenious." Vanessa: 
392
1759860
1440
foi engenhoso". Vanessa:
29:21
So in the conversation with David, I said kind  of a funny sentence, but he was telling me about  
393
1761300
6000
Então, na conversa com David, eu disse uma frase meio  engraçada, mas ele estava me contando sobre
29:27
how they created their camp and that they hid  their tents and they were trying to be really  
394
1767300
6000
como eles criaram seu acampamento e que esconderam suas tendas e estavam tentando ser realmente
29:33
secretive and that they made a cave out of, he  said like a hibiscus plant. And I don't know,  
395
1773300
6420
secretos e que eles fizeram uma caverna fora , ele disse como uma planta de hibisco. E não sei,
29:39
he didn't come from a natural background. He  just came from New Jersey and he'd never really  
396
1779720
6600
ele não veio de uma origem natural. Ele acabou de chegar de Nova Jersey e nunca havia realmente
29:46
lived in the woods before, so I thought this was  a pretty clever idea. He just came up with these  
397
1786320
5820
morado na floresta antes, então achei que era uma ideia muito inteligente. Ele acabou de ter essas
29:52
ideas. So I said, that's ingenious, or that  idea is ingenious using it as an adjective to  
398
1792140
6960
ideias. Então eu disse, isso é engenhoso, ou aquela ideia é engenhosa, usando-a como um adjetivo para
29:59
describe his actions or his creation, not  necessarily "David, you are ingenious." 
399
1799100
5640
descrever suas ações ou sua criação, não necessariamente "David, você é engenhoso".
30:04
Dan: I mean, one could argue maybe Vanessa  
400
1804740
2640
Dan: Quer dizer, pode-se argumentar que talvez Vanessa
30:07
was being a little bit exaggerating. Vanessa: 
401
1807380
2040
estivesse sendo um pouco exagerada. Vanessa:
30:09
Yes, we often use this in exaggerated situations, Dan: 
402
1809420
3300
Sim, costumamos usar isso em situações exageradas, Dan:
30:12
But she wasn't being sarcastic. It was  just, "Wow, that's really cool." Well,  
403
1812720
4620
Mas ela não estava sendo sarcástica. Foi apenas: "Uau, isso é muito legal." Bem,
30:17
if you want to say more than cool,  that's ingenious, that was smart of you. 
404
1817340
3300
se você quiser dizer mais do que legal, isso é engenhoso, isso foi inteligente da sua parte.
30:20
Vanessa: Yeah. You could use  
405
1820640
1200
Vanessa: Sim. Você pode usar
30:21
this to say, "Wow, David, you're ingenious."  And it's obviously, like an exaggeration. 
406
1821840
4620
isso para dizer: "Uau, David, você é engenhoso." E é obviamente, como um exagero.
30:26
Dan: He probably would've said, "Oh,  
407
1826460
660
Dan: Ele provavelmente teria dito: "Ah,
30:27
I don't know about that." Vanessa: 
408
1827120
1380
não sei." Vanessa:
30:28
Yeah, because he might be a little bored. Dan: 
409
1828500
2160
Sim, porque ele pode estar um pouco entediado. Dan:
30:30
It's just he's really smart. Vanessa: 
410
1830660
2040
É que ele é muito inteligente. Vanessa:
30:32
So we often use this just for ideas or for  extremely clever, unusually smart people who  
411
1832700
8010
Muitas vezes usamos isso apenas para ideias ou para pessoas extremamente inteligentes, extraordinariamente inteligentes que
30:40
are just as an exaggeration. But you might make  the other person feel a little bit uncomfortable  
412
1840710
4890
são apenas um exagero. Mas você pode deixar a outra pessoa um pouco desconfortável
30:45
if you say, "Wow, Dan, you are ingenious." Dan: 
413
1845600
2580
se disser: "Uau, Dan, você é engenhoso". Dan:
30:48
Yeah. You'd be like, "Oh, thank you." Vanessa: 
414
1848180
2610
Sim. Você ficaria tipo, "Oh, obrigado." Vanessa:
30:50
Thank you. But yeah, not really, because  that's extremely unusual to use for any  
415
1850790
6270
Obrigada. Mas sim, na verdade não, porque isso é extremamente incomum de usar para qualquer
30:57
person. All right, let's watch the clips  that you can see how I used ingenious. 
416
1857060
3840
pessoa. Tudo bem, vamos assistir aos clipes que você pode ver como usei engenhosamente.
31:02
A bat cave out of hibiscus. David: 
417
1862100
1800
Uma caverna de morcego feita de hibisco. Davi:
31:03
Yes. Vanessa: 
418
1863900
690
Sim. Vanessa:
31:04
That's amazing. David: 
419
1864590
750
Isso é incrível. David:
31:05
A hibiscus bat cave. Vanessa: 
420
1865340
1460
Uma caverna de morcego de hibisco. Vanessa:
31:06
That is ingenious. David: 
421
1866800
24
31:06
Perfect. Vanessa: 
422
1866824
16
31:06
That is ingenious. David: 
423
1866840
1440
Isso é genial. David:
Perfeito. Vanessa:
Isso é genial. David:
31:08
Perfect. Vanessa: 
424
1868280
2760
Perfeito. Vanessa:
31:14
How did you enjoy that sample vocabulary lesson?  Now it's time to move on to the grammar lesson,  
425
1874160
6600
Você gostou dessa aula de vocabulário de amostra? Agora é hora de passar para a lição de gramática,
31:20
phrasal verbs. In this lesson, we will focus  on one specific phrasal verb that is used in  
426
1880760
6060
phrasal verbs. Nesta lição, vamos nos concentrar em um phrasal verb específico que é usado na
31:26
daily life, and I want you to be able to use  it too. In the full Fearless Fluency Club,  
427
1886820
5160
vida diária, e quero que você seja capaz de usá -lo também. No Fearless Fluency Club completo,
31:31
phrasal verb lesson. I also integrate clips from  movies, TV shows, and songs so that you can get  
428
1891980
6240
lição de phrasal verb. Também integro clipes de filmes, programas de TV e músicas para que você tenha
31:38
more context. But unfortunately, here on YouTube,  I cannot put those in my video because YouTube  
429
1898220
6300
mais contexto. Mas, infelizmente, aqui no YouTube, não posso colocá-los no meu vídeo porque o YouTube
31:44
will ban my video, but I'm going to cut them out  here on YouTube. You'll have to join the course  
430
1904520
6000
vai banir meu vídeo, mas vou cortá-los aqui no YouTube. Você terá que entrar no curso
31:50
to get all of the context. All right, let's get  started with this phrasal verb lesson. The first  
431
1910520
5700
para obter todo o contexto. Muito bem, vamos começar com esta lição de phrasal verb. O primeiro
31:56
phrasal verb is to come by. Dan: 
432
1916220
2640
phrasal verb é passar por aqui. Dan:
31:58
Oh, may I come by this evening? Vanessa: 
433
1918860
2700
Oh, posso passar aqui esta noite? Vanessa:
32:01
And there are two leanings for to come by. This  is the first one that we're going to talk about,  
434
1921560
4260
E há duas tendências para passar por aqui. Esse é o primeiro sobre o qual falaremos,
32:05
which is simply to go to someone's house. And it  usually is unexpected or it's just arriving or  
435
1925820
10560
que é simplesmente ir à casa de alguém. E geralmente é inesperado ou está apenas chegando ou
32:16
visiting someone's house. Dan: 
436
1936380
1590
visitando a casa de alguém. Dan:
32:17
Yeah, it's usually not a very planned thing or  at a very specific time, and it's not necessarily  
437
1937970
5190
Sim, geralmente não é uma coisa muito planejada ou em um momento muito específico, e não é necessariamente   a
32:23
somebody's house. You might use this at work if  somebody's picking up something that doesn't have  
438
1943160
5220
casa de alguém. Você pode usar isso no trabalho se alguém estiver pegando algo que não tem
32:28
a very specific time. So when I worked at French  Broad Chocolates, people would come by and pick  
439
1948380
6120
um horário muito específico. Então, quando eu trabalhava na French Broad Chocolates, as pessoas vinham e
32:34
up their cakes. So they didn't usually say,  come by at three o'clock. They usually said,  
440
1954500
7320
pegavam seus bolos. Então, eles geralmente não diziam, venha às três horas. Eles geralmente diziam:
32:41
"Come by sometime this afternoon," which gave  it a broader range of time. You could come by  
441
1961820
6240
"Venha esta tarde", o que dava um intervalo de tempo mais amplo. Você pode vir
32:48
and pick up your cake. Vanessa: 
442
1968060
1560
e pegar seu bolo. Vanessa:
32:49
And would there be a difference if you  had said, come and pick up the cake or  
443
1969620
5940
E teria diferença se você tivesse dito venha pegar o bolo ou
32:55
come by and pick up the cake? Would there  be a difference in your mind with this? 
444
1975560
2936
venha pegar o bolo? Haveria uma diferença em sua mente com isso?
32:58
Dan: Yeah. Come by is more casual,  
445
1978496
2044
Dan: Sim. Come by é mais casual,
33:00
it's more open. If you say, come and pick  up your cake, it sounds like a command. 
446
1980540
4080
é mais aberto. Se você disser, venha e pegue seu bolo, soa como uma ordem.
33:04
Vanessa: A little more direct. I feel like sometimes  
447
1984620
3900
Vanessa: Um pouco mais direta. Às vezes, sinto que os
33:08
phrasal verbs are simply just to be a little  bit more casual. So you could choose to say,  
448
1988520
6060
verbos frasais são apenas para serem um pouco mais casuais. Assim, você pode optar por dizer:
33:14
come and pick up your cake at 3:00 PM, or you  could say, come by in the afternoon and pick up  
449
1994580
5940
venha pegar seu bolo às 15h ou poderia dizer, venha à tarde e pegue
33:20
your cake. It's just a subtle difference,  but really it's just to be more casual. 
450
2000520
4680
seu bolo. É apenas uma diferença sutil, mas na verdade é apenas para ser mais casual.
33:25
Dan: It has the feeling  
451
2005200
900
Dan: Tem a sensação
33:26
that you shouldn't hurry either. Even if you had a  party and it started at five o'clock, if you said,  
452
2006100
6780
de que você também não deve se apressar. Mesmo se você tivesse uma festa e começasse às cinco horas, se você dissesse:
33:34
"Come by around five o'clock," `if you said  something like that, it makes it feel a little  
453
2014680
4140
"Venha por volta das cinco horas", se você dissesse algo assim, pareceria um pouco
33:38
more like it's not a big deal if you're late. Vanessa: 
454
2018820
3720
mais como se não fosse grande coisa se você está atrasado. Vanessa:
33:42
Yeah. I think in the US, often when we meet  someone new, especially in the neighborhood, we  
455
2022540
5460
Sim. Acho que nos Estados Unidos, muitas vezes, quando conhecemos alguém novo, especialmente na vizinhança,
33:48
often say, Hey, yeah, come by whenever you want. Dan: 
456
2028000
2400
costumamos dizer: Ei, sim, venha quando quiser. Dan:
33:50
Or Feel free to come by. Vanessa: 
457
2030400
1200
Ou sinta-se à vontade para passar por aqui. Vanessa:
33:51
Feel free to come by whenever you want. And  that just means come to our house and visit,  
458
2031600
4920
Fique à vontade para passar quando quiser. E isso significa apenas vir à nossa casa e visitar,
33:56
knock on the door and say, hi. Oh, I was just  passing by. And then go. It doesn't have to be  
459
2036520
4980
bater na porta e dizer oi. Oh, eu estava apenas passando. E então vá. Não precisa ser
34:01
a long visit. Oftentimes people don't do this,  but we say this as kind of a open-ended welcome.  
460
2041500
9360
uma   visita longa. Muitas vezes as pessoas não fazem isso, mas dizemos isso como uma espécie de boas-vindas.
34:10
I think in the US it's pretty unusual for people  to just come by unannounced. Usually, we feel a  
461
2050860
8700
Acho que nos Estados Unidos é muito incomum que as pessoas apareçam sem avisar. Normalmente, nos sentimos um
34:19
little bit uncomfortable about that. Dan: 
462
2059560
1350
pouco desconfortáveis ​​com isso. Dan:
34:20
Maybe sometimes next door neighbors. You have to  be a very close neighbor to really come by just  
463
2060910
6270
Talvez às vezes vizinhos. Você precisa ser um vizinho muito próximo para realmente aparecer
34:27
whenever you feel like. Vanessa: 
464
2067180
1140
sempre que quiser. Vanessa:
34:28
Yeah, you don't want to  inconvenience other people. 
465
2068320
1963
Sim, você não quer incomodar outras pessoas.
34:30
Dan: Sure. 
466
2070283
9
34:30
Vanessa: So maybe in your culture, it's common for friends  
467
2070292
3308
Dan: Claro.
Vanessa: Então, talvez na sua cultura, seja comum que amigos
34:33
and family to just come by whenever they want. Dan: 
468
2073600
2500
e familiares apareçam sempre que quiserem. Dan:
34:36
Feel free whenever. Even family  doesn't come by whenever they want to. 
469
2076100
3920
Sinta-se à vontade quando quiser. Mesmo a família não aparece quando quer.
34:40
Vanessa: Yeah. I think they definitely  
470
2080020
2220
Vanessa: Sim. Acho que eles definitivamente
34:42
would text or message first. Dan: 
471
2082240
596
34:42
And most families in America, I don't know,  maybe there's some families to each his own. 
472
2082836
4684
enviariam uma mensagem de texto ou mensagem primeiro. Dan:
E a maioria das famílias na América, eu não sei, talvez haja algumas famílias para cada uma.
34:47
Vanessa: Yes. To use a wonderful expression  
473
2087520
2220
Vanessa: Sim. Para usar uma expressão maravilhosa
34:49
we talked about earlier. All right. Let's go on  to some extra material for this first meeting  
474
2089740
4320
sobre a qual falamos anteriormente. Tudo bem. Vamos para algum material extra para esta primeira reunião   que está por vir
34:54
of to come by. In this extra material section for  the first meaning of the phrasal verb to come by,  
475
2094060
5700
. Nesta seção de material extra para o primeiro significado do phrasal verb,
34:59
we're going to take a look at four clips.  One's from the conversation with David and  
476
2099760
4140
vamos dar uma olhada em quatro clipes. Um é da conversa com David e
35:03
three are from TV shows. Let's start with David. David said the police came by... and we said,  
477
2103900
6840
três são de programas de TV. Vamos começar com Davi. David disse que a polícia apareceu... e nós dissemos:
35:10
"Is this okay?" He was asking about permission  to camp where they were camping, and he's talking  
478
2110740
6180
"Tudo bem?" Ele estava perguntando sobre permissão para acampar onde eles estavam acampados e está falando
35:16
about the police simply casually visiting his camp  area. The police came by, they didn't run in and  
479
2116920
8640
sobre a polícia simplesmente visitando casualmente a área de acampamento. A polícia veio, eles não entraram correndo e
35:25
raid with their guns and yelling and a big to-do.  No. Instead, they just came by casually visited,  
480
2125560
7320
invadiram com suas armas e gritos e uma grande confusão. Não. Em vez disso, eles apenas vieram visitá-los casualmente,
35:32
and David and his friend said, "Hey, is this okay?  Can we camp here?" So this is the first clip that  
481
2132880
6000
e David e seu amigo disseram: "Ei, tudo bem? Podemos acampar aqui?" Portanto, este é o primeiro clipe que
35:38
you're going to see from the phrasal verb come by. David: 
482
2138880
2640
você verá do phrasal verb come by. David:
35:41
The police came by, a police officer  came and we said, "Is this okay? Can  
483
2141520
7380
A polícia passou, um policial veio e nós dissemos: "Tudo bem?
35:48
we camp here?" Because the police came,  they came by and we said, "Is this okay?" 
484
2148900
5700
Podemos acampar aqui?" Porque a polícia veio, eles vieram e nós dissemos: "Tudo bem?"
35:55
Vanessa: The second meaning for the  
485
2155500
5280
Vanessa: O segundo significado para o
36:00
phrasal verb to come by is to get something or to  find something. And in the situation, it's used a  
486
2160780
8460
phrasal verb to come by é obter algo ou encontrar algo. E na situação, é usado  um
36:09
little bit less commonly, I feel like. But you'll  definitely hear this. So if I said, wow, I came by  
487
2169240
10260
pouco menos comumente, eu acho. Mas você certamente ouvirá isso. Então, se eu dissesse, uau, encontrei
36:20
this suitcase with a million dollars in it. Dan: 
488
2180640
3060
esta mala com um milhão de dólares dentro. Dan:
36:23
Whoa. Vanessa: 
489
2183700
780
Uau. Vanessa:
36:24
Wow. What would that mean to you? Dan: 
490
2184480
1800
Uau. O que isso significaria para você? Dan:
36:26
That would mean that you just randomly found  this suitcase. And I think that's kind of the  
491
2186280
4860
Isso significa que você encontrou esta mala aleatoriamente. E acho que esse é o
36:31
feeling of come by in this sense. It has to be a  chance occurrence. And some people might ask you,  
492
2191140
6600
sentimento de passar por aqui nesse sentido. Tem que ser uma ocorrência casual. E algumas pessoas podem perguntar a você,
36:37
even if it's not a chance occurrence, it kind of  makes it sound like it is. So somebody might say  
493
2197740
5040
mesmo que não seja uma ocorrência casual, meio que faz parecer que é. Então, alguém pode dizer
36:42
to Vanessa, how did you come by those earrings,  for example? Oh, if they really like her earrings  
494
2202780
5820
para Vanessa, como você conseguiu esses brincos, por exemplo? Ah, se eles realmente gostarem dos brincos dela
36:48
and they don't know where she got them, they'll  say it like that to make it sound like, oh,  
495
2208600
4200
e não souberem onde ela os comprou, eles dirão assim para fazer parecer, oh,
36:52
that must be a really good find. Vanessa: 
496
2212800
2250
deve ser um achado muito bom. Vanessa:
36:55
Yeah, I had to search for it for a while, or it  was kind of a precious thing to find. I think we  
497
2215050
5910
Sim, tive que procurar por um tempo, ou era uma coisa preciosa de encontrar. Acho que
37:00
often use this for things that are surprise finds  or also something maybe that's difficult to get.  
498
2220960
7980
muitas vezes usamos isso para coisas que são descobertas surpresa ou também algo que talvez seja difícil de conseguir.
37:10
How did you come by this great job offer? I can't  believe it. I've been looking for this job for  
499
2230080
7380
Como você conseguiu esta grande oferta de emprego? Não consigo acreditar. Estou procurando esse emprego há
37:17
two years and you just came by the job offer on  your first day. So this is kind of talking about  
500
2237460
5640
dois anos e você acabou de receber a oferta de emprego no primeiro dia. Então, isso é meio que falar sobre
37:23
finding it, but it has a similar idea of you're  really, it's a difficult thing to find. It's a  
501
2243100
7800
encontrá-lo, mas tem uma ideia semelhante de que você é realmente, é uma coisa difícil de encontrar. É uma
37:30
difficult thing to get, so you have to come by it. Dan: 
502
2250900
2456
coisa difícil de conseguir, então você tem que conseguir. Dan:
37:33
And people use this relationally sometimes.  A love like ours is difficult to come by,  
503
2253356
6244
E as pessoas usam isso de forma relacional às vezes. Um amor como o nosso é difícil de encontrar,   o
37:39
meaning it's hard to just stumble or  chance your way into a love like this. 
504
2259600
6780
que significa que é difícil simplesmente tropeçar ou arriscar seu caminho para um amor como este.
37:46
Vanessa: Oh, that's so kind. So in this  
505
2266380
3000
Vanessa: Oh, isso é tão gentil. Portanto, nessa
37:49
situation, because Dan's using it in a negative  way, it's hard to come by our relationship or  
506
2269380
6420
situação, como Dan está usando de maneira  negativa, é difícil encontrar nosso relacionamento ou
37:55
a relationship like this, that means that it's  hard to randomly find a relationship like this.  
507
2275800
5400
um relacionamento como esse, o que significa que é difícil encontrar aleatoriamente um relacionamento como esse.
38:01
You have to work at it. So the opposite  is working at something and diligently- 
508
2281200
4860
Você tem que trabalhar nisso. Portanto, o oposto é trabalhar em algo e diligentemente-
38:06
Dan: We have to go on lots and lots of dates. 
509
2286060
1500
Dan: Temos que ir a muitos e muitos encontros.
38:07
Vanessa: It's a process, a difficult process. It's not  
510
2287560
3360
Vanessa: É um processo, um processo difícil. Não é
38:10
just something that falls into your lap. Dan: 
511
2290920
2640
apenas algo que cai no seu colo. Dan:
38:13
But really, I could probably say that I came by  Vanessa. Yeah, because we met the first day of  
512
2293560
6060
Mas, sério, eu provavelmente poderia dizer que vim por Vanessa. Sim, porque nos conhecemos no primeiro dia de
38:19
college. It was a chance meeting in a way. Vanessa: 
513
2299620
3643
faculdade. De certa forma, foi um encontro casual. Vanessa:
38:23
But I think that maintaining a  relationship for 10, 12, 13 years. 
514
2303263
5597
Mas eu acho que manter um relacionamento de 10, 12, 13 anos.
38:28
Dan: But when people say, come by,  
515
2308860
1560
Dan: Mas quando as pessoas dizem, venha,
38:30
it's not about maintaining, it's about how did  you find somebody? It's the first instance. 
516
2310420
4620
não se trata de manutenção, mas de como você encontrou alguém? É a primeira instância.
38:35
Vanessa: Yeah. So maybe it was easy to come by you,  
517
2315040
4920
Vanessa: Sim. Talvez tenha sido fácil encontrar você,
38:39
but to maintain our relationship, I think those  of you who have been in relationships for long  
518
2319960
5640
mas para manter nosso relacionamento, acho que aqueles de vocês que estão em relacionamentos por longos
38:45
periods of time, know that that takes a lot of  effort. It doesn't just spontaneously happen. 
519
2325600
4012
períodos de tempo sabem que isso exige muito esforço. Não acontece apenas espontaneamente.
38:49
Dan: But I should point out though that  
520
2329612
1268
Dan: Mas devo ressaltar que
38:50
I wouldn't really say I came by Vanessa in 2005.  That doesn't sound right. You would say it in that  
521
2330880
7140
eu realmente não diria que vim para Vanessa em 2005. Isso não parece certo. Você diria isso nesse
38:58
sense, in the positive sense for items or things,  not really people. It's more common to use in the  
522
2338020
6180
sentido, no sentido positivo para itens ou coisas, não realmente pessoas. É mais comum usar no
39:04
negative sense. It would be difficult to come by  a relationship like ours again, if we broke up,  
523
2344200
7560
sentido negativo. Seria difícil ter um relacionamento como o nosso novamente, se nos separássemos,
39:11
for example. Vanessa: 
524
2351760
1440
por exemplo. Vanessa:
39:13
Sure, sure. So find talking about coming by a  relationship or coming by something as opposed to  
525
2353200
6840
Claro, claro. Portanto, procure falar sobre chegar a um relacionamento ou chegar a algo em vez de
39:21
a person. Sure. Was that phrasal verb new for  you? I always want to teach you something new.  
526
2361300
6480
uma pessoa. Claro. Esse phrasal verb era novo para você? Eu sempre quero te ensinar algo novo.
39:27
Remember that in the full Fearless Fluency  Club, you will learn five phrasal verbs per  
527
2367780
6180
Lembre-se de que no Fearless Fluency Club completo, você aprenderá cinco phrasal verbs por
39:33
lesson. There are five lessons, and here you  only learned one, but it's a good sample. 
528
2373960
5100
lição. São cinco lições, e aqui você aprendeu apenas uma, mas é uma boa amostra.
39:39
Now let's move on to the pronunciation lesson. We  are going to take an in-depth look at a sentence  
529
2379060
7080
Agora vamos passar para a lição de pronúncia. Vamos  dar uma olhada em profundidade em uma frase
39:46
that uses a vocabulary expression. So this will  help you remember the vocabulary expression,  
530
2386140
4740
que usa uma expressão de vocabulário. Portanto, isso ajudará você a se lembrar da expressão do vocabulário,
39:50
but also be able to imitate American English  pronunciation so that you can speak clearly  
531
2390880
5760
mas também será capaz de imitar a pronúncia do inglês americano para que possa falar com clareza
39:56
and comfortably in conversation. Let's watch. My challenge for you is to try to speak out  
532
2396640
6180
e conforto durante uma conversa. Vamos assistir. Meu desafio para você é tentar falar em voz
40:02
loud as much as you can during this lesson. It's  great to hear my voice saying it naturally, but  
533
2402820
6180
alta o máximo que puder durante esta lição. É ótimo ouvir minha voz dizendo isso naturalmente, mas
40:09
it's even better if you can hear your own voice  speaking with me, repeating when I say to repeat,  
534
2409000
6600
é ainda melhor se você puder ouvir sua própria voz falando comigo, repetindo quando eu disser para repetir,
40:15
speaking with me at the same time. And after  each sentence at the end, before we go on to  
535
2415600
6060
falando comigo ao mesmo tempo. E depois de cada frase no final, antes de passarmos para
40:21
the next one, I'm going to be pausing so that you  can say the sentence all by yourself and really  
536
2421660
5340
a próxima, farei uma pausa para que você possa dizer a frase sozinho e realmente
40:27
use everything that you've learned. So please  be as active as possible. I believe in you. You  
537
2427000
4860
usar tudo o que aprendeu. Portanto, seja o mais ativo possível. Eu acredito em você. Você
40:31
can do it. All right, let's start with the first  expression or the first sentence that we're going  
538
2431860
4920
consegue. Tudo bem, vamos começar com a primeira expressão ou a primeira frase em que vamos
40:36
to focus on. We're going to listen to it in the  original clip from the conversation with David.  
539
2436780
4800
focar. Vamos ouvi-lo no clipe original da conversa com David.
40:41
Listen to it. We're going to break it down, and  then at the end, you'll listen to it again and  
540
2441580
4740
Escute isto. Vamos detalhá-lo e, no final, você vai ouvir de novo e,
40:46
hopefully, you'll be able to understand more and  you'll be able to realize why it sounds the way it  
541
2446320
5040
com sorte, será capaz de entender mais e será capaz de perceber por que soa como
40:51
does, because we've practiced it together. All right, let's watch that first clip. 
542
2451360
3660
soa, porque nós praticamos isso juntos. Tudo bem, vamos assistir ao primeiro clipe.
40:56
David: They lived in Fort Lauderdale. And back  
543
2456220
2760
David: Eles moravam em Fort Lauderdale. E
40:58
then it was not like it is now. It was small. And  back then it was not like it is now ...And back  
544
2458980
9420
naquela época não era como agora. Era pequeno. E naquela época não era como é agora... E naquela época
41:08
then it was not like it is now. Vanessa: 
545
2468400
2280
não era como é agora. Vanessa:
41:10
You just heard the expression back then used  in the expression back then. It was not like  
546
2470680
5520
Você acabou de ouvir a expressão antigamente usada na expressão antigamente. Não era como
41:16
it is now. Back then it was not like it is  now. Let's break down the short sentence,  
547
2476200
4560
agora. Naquela época não era como agora. Vamos detalhar a frase curta,
41:20
and I hope that you'll be able  to pronounce it as naturally as  
548
2480760
2520
e espero que você consiga pronunciá-la da forma mais natural
41:23
possible. Let's start at the beginning. He  says, back then it was it. Do you hear "it  
549
2483280
10020
possível. Vamos começar no início. Ele diz, naquela época era isso. Você ouve "
41:34
was?" There's no T sound that's clearly pronounced  here. If you've been learning with me for a while  
550
2494020
7920
era  ?" Não há som de T claramente pronunciado aqui. Se você está aprendendo comigo há algum tempo
41:41
in the Fearless Fluency Club, you know that this  is quite common in English. The final T in a lot  
551
2501940
5820
no Fearless Fluency Club, sabe que isso é bastante comum em inglês. O T final em muitas
41:47
of words, becomes a stopped T. That means that  your tongue creates the T shape in your mouth.  
552
2507760
6300
palavras torna-se um T interrompido. Isso significa que sua língua cria a forma de T em sua boca.
41:54
Your tongue is at the top of your mouth, but  you don't let that final puff of air come out. 
553
2514060
4980
Sua língua está no topo da boca, mas você não deixa aquela última lufada de ar sair.
41:59
So when you say it, you don't say it. Instead,  it was, and this word has a lovely Z sound at the  
554
2519040
13560
Então, quando você diz, você não diz. Em vez disso, era, e esta palavra tem um adorável som de Z no
42:12
end. It was. Can you say that with me? Let's  combine it with the first two words as well,  
555
2532600
5940
final. Era. Você pode dizer isso comigo? Vamos combiná-lo com as duas primeiras palavras também,
42:18
which is our key expression. Back then. Back then it was. Back then it was. Back  
556
2538540
9900
que é nossa expressão-chave. Naquela época. Naquela época era. Naquela época era.
42:28
then it was. And then he uses the  stop T again with the word "not".  
557
2548440
5700
Naquela época era. E então ele usa a parada T novamente com a palavra "não".
42:34
Not like. Your tongue is stopped at the top of  your mouth when you've tried to say that final T,  
558
2554680
8460
Não parece. Sua língua fica parada no topo da boca quando você tenta dizer aquele T final,
42:43
but you don't let that puff of air come out.  Say it with me, not like, not like, not like. 
559
2563140
8220
mas você não deixa aquela lufada de ar sair. Diga comigo, não gosto, não gosto, não gosto.
42:51
And for the final three words, it is now there's a  special linking that's happening. Listen carefully  
560
2571360
7500
E para as três palavras finais, agora há um link especial acontecendo. Ouça com atenção   o
42:58
to what that T at the end of it sounds like. It is  now. It is now. Does it sound like it is now? No,  
561
2578860
13440
som daquele T no final. É agora. É agora. Parece que é agora? Não,
43:12
instead this T is cha changing to a D sound.  This is quite typical in American English that  
562
2592300
7500
em vez disso, este T está mudando para um som de D. É bastante comum no inglês americano que
43:19
a T between two vowel sounds is going to change  to a D. And we often do this because it's simply  
563
2599800
6900
um T entre dois sons de vogais mude para um D. E geralmente fazemos isso porque é simplesmente   uma
43:26
relaxed pronunciation. It makes it easier. Making  that puff of air for the tea is a little bit extra  
564
2606700
6300
pronúncia relaxada. Isso torna mais fácil. Fazer aquela lufada de ar para o chá é um
43:33
work. So instead we're going to slide into a D  sound. So try to say that with me. It is. It is.  
565
2613000
10080
trabalho extra. Em vez disso, vamos deslizar para um som D . Então tente dizer isso comigo. Isso é. Isso é.
43:43
And the word "is" going to have another Z sound at  the end. It is. It is now. It is now. It is now. 
566
2623080
10320
E a palavra "is" terá outro som de Z no final. Isso é. É agora. É agora. É agora.
43:54
All right. Do you think you can go back and  say this full sentence? We're going to talk  
567
2634120
3480
Tudo bem. Você acha que pode voltar e dizer esta frase completa? Vamos falar
43:57
about which words are emphasized, but I want you  to remember all of those stop tees, linked Ts,  
568
2637600
6120
sobre quais palavras são enfatizadas, mas quero que você lembre-se de todos aqueles stop tees, Ts vinculados,
44:03
turn to Ds. Let's do it. Back then it was not  like it is now. We're going to be emphasizing  
569
2643720
12120
virar para Ds. Vamos fazê-lo. Naquela época não era como agora. Vamos enfatizar
44:15
back then it was not, emphasizing the word "not,"  like it is now. So we've got kind of a three parts  
570
2655840
11580
naquela época não era, enfatizando a palavra "não", como é agora. Portanto, temos três partes
44:27
here. The beginning, back then, not now. So let's  imagine a lovely wave. Back then it was not like  
571
2667420
10140
aqui. O começo, naquela época, não agora. Então, vamos imaginar uma onda linda. Naquela época não era como
44:37
it is now. We're emphasizing the beginning,  the middle, and the end of this sentence. 
572
2677560
5880
é agora. Estamos enfatizando o início, o meio e o fim desta frase.
44:43
Let's try to put it all together. Do you think you  can say it with me? I know you can. Let's do it.  
573
2683440
4740
Vamos tentar juntar tudo. Você acha que pode dizer isso comigo? Eu sei que você pode. Vamos fazê-lo.
44:48
Back then it was not like it is now. Back then it  was not like it is now. Whew. There's a lot going  
574
2688180
17160
Naquela época não era como agora. Naquela época não era como agora. Ufa. Há muita coisa
45:05
on here. Let's speed it up a little bit and then  I'm going to pause so you can say it by yourself.  
575
2705340
3300
acontecendo aqui. Vamos acelerar um pouco e depois vou fazer uma pausa para que você possa dizer sozinho.
45:09
Back then it was not like it is now.  Back then it was not like it is now. 
576
2709540
11160
Naquela época não era como agora. Naquela época não era como agora.
45:21
All right, your turn. Take a deep  breath. I'm going to pause and I  
577
2721480
3960
Tudo bem, sua vez. Respire fundo. Vou fazer uma pausa e
45:25
want you to say this all by yourself. Go ahead.  
578
2725440
1980
quero que você diga isso sozinho. Vá em frente.
45:31
Great work. All right, now we're going to listen  to the original clip and I hope that you'll be  
579
2731560
4440
Ótimo trabalho. Muito bem, agora vamos ouvir o clipe original e espero que você
45:36
able to hear each of the different words that  we talked about. Also, the different linking  
580
2736000
4800
consiga ouvir cada uma das diferentes palavras sobre as quais conversamos. Além disso, os diferentes links   sobre os
45:40
that we talked about. And it will help your  understanding and listening skills to improve  
581
2740800
4980
quais falamos. E isso ajudará suas habilidades de compreensão e compreensão auditiva a melhorar
45:45
the more that you know about these specific  pronunciation concepts. So with this lesson,  
582
2745780
4740
quanto mais você souber sobre esses conceitos específicos de pronúncia. Então, com esta lição,
45:50
yes, you're improving your pronunciation, but  you're also improving your listening skills  
583
2750520
4080
sim, você está melhorando sua pronúncia, mas também está melhorando suas habilidades de escuta
45:54
because these sentences are extremely  fast. The clip is so fast, but when you  
584
2754600
6120
porque essas frases são extremamente rápidas. O clipe é tão rápido, mas quando você
46:00
break it down and you realize, oh, that's a  stop T, oh, they're linking that together,  
585
2760720
4620
o divide e percebe, oh, isso é uma parada T, oh, eles estão ligando isso juntos,
46:05
you're going to be able to just understand  more. A whole world will be open. All right,  
586
2765340
4620
você será capaz de entender mais. Um mundo inteiro estará aberto. Tudo bem,
46:09
let's listen to the original clip. And David: 
587
2769960
1639
vamos ouvir o clipe original. E David:
46:11
Back then it was not like it is now. And back  then it was not like it is now. And back then  
588
2771599
2921
Naquela época não era como agora. E naquela época não era como agora. E naquela época
46:14
it was not like it is now. Vanessa: 
589
2774520
2580
não era como agora. Vanessa:
46:18
Great work. Are your pronunciation muscles warmed  up? I hope so. In the Fearless Fluency Club, along  
590
2778840
6780
Ótimo trabalho. Seus músculos de pronúncia estão aquecidos? Espero que sim. No Fearless Fluency Club,
46:25
with the vocabulary, grammar, pronunciation, and  conversation lessons, you'll get access to the MP3  
591
2785620
6720
com as aulas de vocabulário, gramática, pronúncia e conversação, você terá acesso às
46:32
versions, full subtitles, PDF transcripts so that  you can study while you're cooking, driving, or  
592
2792340
7020
versões   em MP3, legendas completas, transcrições em PDF para estudar enquanto cozinha, dirige ou
46:39
even sleeping. Each model includes a special story  segment to help you remember exactly what you've  
593
2799360
8520
até mesmo dormindo . Cada modelo inclui um segmento de história especial para ajudá-lo a lembrar exatamente o que você
46:47
learned. The story is a fun one-page combination  of everything you've studied in the module.  
594
2807880
5640
aprendeu. A história é uma divertida combinação de uma página de tudo o que você estudou no módulo.
46:53
Vocabulary, grammar, pronunciation. Everything's  combined in this story. You can listen to it,  
595
2813520
5640
Vocabulário, gramática, pronúncia. Tudo está combinado nesta história. Você pode ouvi-lo,
46:59
repeat it, even memorize it if you want. Don't  miss the story about David. It is quite hilarious. 
596
2819160
6360
repeti-lo e até memorizá-lo, se quiser. Não perca a história sobre David. É muito hilário.
47:06
Fearless Fluency Club student Gely, from Mexico  said, "This is the best course that I've ever  
597
2826180
5940
Gely, estudante do Fearless Fluency Club, do México, disse: "Este é o melhor curso que já
47:12
had. I like the way you teach, and now I feel  confident to talk in English." Wonderful. In the  
598
2832120
7140
tive. Gosto da maneira como você ensina e agora me sinto confiante para falar em inglês." Maravilhoso. No
47:19
Fearless Fluency Club, you will also have access  to a community of thousands of motivated English  
599
2839260
5940
Fearless Fluency Club, você também terá acesso a uma comunidade de milhares de alunos de inglês motivados
47:25
learners so that you can practice speaking and  grow your confidence together. A lot of members  
600
2845200
6060
para que possam praticar a fala e aumentar sua confiança juntos. Muitos membros
47:31
speak together on Skype, Facebook, or Zoom  on a weekly basis, sometimes even daily. It's  
601
2851260
7080
conversam juntos no Skype, Facebook ou Zoom semanalmente, às vezes até diariamente. É
47:38
a great way to make friends around the world  and practice English at the same time. Plus,  
602
2858340
5220
uma ótima maneira de fazer amigos em todo o mundo e praticar inglês ao mesmo tempo. Além disso,
47:43
I host weekly live-streamed lessons in our private  community group so that you can stay motivated  
603
2863560
7260
ofereço aulas semanais transmitidas ao vivo em nosso grupo privado da comunidade para que você fique motivado  a
47:50
each week and you can ask me questions directly. Click on the link below this video to join the  
604
2870820
6120
cada semana e possa me fazer perguntas diretamente. Clique no link abaixo deste vídeo para ingressar no
47:56
Fearless Fluency Club and finally, speak real  American English today. And of course, make  
605
2876940
6720
Fearless Fluency Club e, finalmente, fale o verdadeiro inglês americano hoje. E, claro, não
48:03
sure to join this Valentine's Day week so that you  can save $100 and fall in love with English. Well,  
606
2883660
8220
deixe de participar desta semana do Dia dos Namorados para economizar $ 100 e se apaixonar pelo inglês. Bem,
48:11
thank you so much for learning English with me  and I'll see you again next Friday for a new  
607
2891880
4800
muito obrigado por aprender inglês comigo e vejo você novamente na próxima sexta-feira para uma nova
48:16
lesson here on my YouTube channel. Bye. But wait, do you want more? I recommend  
608
2896680
6180
aula aqui no meu canal do YouTube. Tchau. Mas espere, você quer mais? Recomendo
48:22
watching this video, which is another sample  of the course, the Fearless Fluency Club. You  
609
2902860
5460
assistir a este vídeo, que é mais uma amostra do curso, o Fearless Fluency Club. Você
48:28
will meet Alexandra who is a wedding planner,  and you'll hear some very interesting wedding  
610
2908320
5220
conhecerá Alexandra, que é uma planejadora de casamentos, e ouvirá alguns segredos muito interessantes   de
48:33
planning secrets. I recommend watching  this video, and I'll see you there. Bye.
611
2913540
5100
planejamento de casamento. Recomendo assistir a este vídeo e nos vemos lá. Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7