Advanced English Conversation Lesson

667,834 views ・ 2023-02-17

Speak English With Vanessa


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Vanessa: Today, I have something  
0
0
1500
Vanessa: Dzisiaj mam
00:01
super special to share with you. I'm going to  share with you a real English conversation.  
1
1500
6120
dla Ciebie coś super specjalnego. Podzielę się z Tobą prawdziwą angielską rozmową.
00:07
Do you remember listening to the stories your  grandparents used to tell about when they were  
2
7620
5640
Czy pamiętasz, jak słuchałeś historii, które opowiadali twoi dziadkowie, gdy byli
00:13
younger? It seemed like a different world. They  seemed like different people altogether. It was  
3
13260
5820
młodsi? Wydawało się, że to inny świat. Wydawali się zupełnie innymi ludźmi. To było
00:19
fascinating. Well, today you'll meet David who's  passionate about storytelling, especially about  
4
19080
7620
fascynujące. Cóż, dzisiaj poznasz Davida, który jest pasjonatem opowiadania historii, a zwłaszcza
00:26
his very adventurous teenage years. I'm sure you have things that you're  
5
26700
5400
jego pełnych przygód lat nastoletnich. Jestem pewien, że Ty też masz rzeczy, które Cię
00:32
passionate about as well, so it's a good chance to  listen to our conversation and practice speaking  
6
32100
5820
pasjonują, więc to dobra okazja, by posłuchać naszej rozmowy i poćwiczyć mówienie
00:37
about something you are passionate about too. Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com,  
7
37920
6540
o czymś, co Cię pasjonuje. Cześć, jestem Vanessa ze SpeakEnglishWithVanessa.com
00:44
and here I will help you learn real American  English conversation. In this lesson,  
8
44460
6600
i tutaj pomogę Ci nauczyć się prawdziwej konwersacji po amerykańsku. Podczas tej lekcji
00:51
you're going to meet David. We'll have  a conversation about his teenage years,  
9
51060
4560
poznasz Davida. Porozmawiamy o jego nastoletnich latach,
00:55
and then after that you will see my husband,  Dan and I break down some important vocabulary  
10
55620
7200
a potem zobaczysz, jak mój mąż, Dan i ja omawiamy kilka ważnych
01:02
expressions that David used so that you can use  them in your personal conversations as well. 
11
62820
5700
wyrażeń słownictwa, których używał David, abyś mógł ich używać również w swoich osobistych rozmowach.
01:08
After the vocabulary lesson, you will hear  a phrasal verb lesson where you will focus  
12
68520
6060
Po lekcji słownictwa usłyszysz lekcję czasowników frazowych, w której skupisz się
01:14
on an important phrasal verb that you heard  in the conversation with David. And finally,  
13
74580
4920
na ważnym czasowniku frazowym, który usłyszałeś w rozmowie z Davidem. I na koniec,
01:19
after that phrasal verb lesson, we will focus on  pronunciation so that you can speak clearly and  
14
79500
6420
po tej lekcji czasowników frazowych, skupimy się na wymowie, abyś mógł mówić wyraźnie i
01:25
confidently and you can express yourself  and tell stories like David. To help you  
15
85920
5280
pewnie oraz wyrażać siebie i opowiadać historie jak Dawid. Aby pomóc Ci
01:31
remember everything that you are about to  learn in this special lesson, like always,  
16
91200
4440
zapamiętać wszystko, czego się nauczysz podczas tej specjalnej lekcji, jak zawsze,
01:35
I've created a free PDF worksheet. It will include  every vocabulary word, those definitions, sample  
17
95640
6720
stworzyłem bezpłatny arkusz ćwiczeń w formacie PDF. Będzie zawierał każde słowo słownictwa, te definicje, przykładowe
01:42
sentences, phrasal verbs, all of the ideas, and  pronunciation points so that you can master this  
18
102360
6420
zdania, czasowniki frazowe, wszystkie pomysły i punkty wymowy, abyś mógł
01:48
and use it yourself when you speak in English.  You can click on the link in the description  
19
108780
4500
je opanować i używać samodzielnie, gdy mówisz po angielsku. Możesz kliknąć link w opisie  ,
01:53
to download the free PDF worksheet today. This lesson with David is a short sample of my  
20
113280
6240
aby pobrać bezpłatny arkusz roboczy w formacie PDF już dziś. Ta lekcja z Davidem to krótka próbka mojego
01:59
popular course, the Fearless Fluency Club. So if  you enjoyed this lesson, I invite you to join us  
21
119520
6600
popularnego kursu „Klub nieustraszonej płynności”. Więc jeśli podobała Ci się ta lekcja, zapraszam Cię do przyłączenia się
02:06
in the Fearless Fluency Club, and finally, speak  English confidently, real English confidently. 
22
126120
6900
do Klubu Nieustraszonej Płynności, aby wreszcie mówić po angielsku z pewnością siebie, prawdziwym angielskim z pewnością siebie.
02:13
Our course member Ildiko said, "The course is  fantastic. I like the most that you teach us  
23
133020
5640
Nasza uczestniczka kursu, Ildiko, powiedziała: „Kurs jest fantastyczny. Najbardziej podoba mi się to, że uczysz nas
02:18
real English." Not classroom English, real English  spoken by real English speakers. Would you like  
24
138660
7920
prawdziwego angielskiego”. Nie angielski w klasie, prawdziwy angielski, którym posługują się prawdziwi anglojęzyczni. Czy chciałbyś
02:26
to take your English to the next level today? This  Valentine's Day week in February is your chance to  
25
146580
8040
dzisiaj przenieść swój angielski na wyższy poziom? Ten walentynkowy tydzień w lutym to Twoja szansa, by w
02:34
finally speak real English and save big money, of  course, while falling back in love with English. I  
26
154620
7080
końcu mówić po angielsku i oczywiście zaoszczędzić duże pieniądze, jednocześnie zakochując się w języku angielskim. Raz lub dwa razy w roku
02:41
have a special sale for the Fearless Fluency Club  only one or two times per year. So don't miss this  
27
161700
5940
mam specjalną wyprzedaż dla Klubu Nieustraszonej Płynności . Nie przegap więc
02:47
opportunity to join thousands of motivated English  learners and save $100. Elaine from Brazil said  
28
167640
7560
okazji, by dołączyć do tysięcy zmotywowanych osób uczących się języka angielskiego i zaoszczędzić 100 USD. Elaine z Brazylii powiedziała,
02:55
that she joined the course to improve her English,  but then something surprised her. "What surprised  
29
175200
5640
że ​​zapisała się na kurs, żeby poprawić swój angielski, ale wtedy coś ją zaskoczyło. „
03:00
me, even more, was the wonderful community and  the opportunity to meet and interact with so  
30
180840
6840
Jeszcze bardziej zaskoczyła mnie wspaniała społeczność i możliwość spotkania i interakcji z tak
03:07
many friends from around the world. Love it." So click on the link in the description to  
31
187680
5040
wieloma przyjaciółmi z całego świata. Uwielbiam to”. Kliknij link w opisie, aby
03:12
join the Fearless Fluency Club. And if you join  this Valentine's Week in February, you can save  
32
192720
6360
dołączyć do Klubu Nieustraszonej Płynności. A jeśli dołączysz do tego walentynkowego tygodnia w lutym, możesz zaoszczędzić
03:19
$100. Don't miss out. Click on that link. Well, if  you're thinking, Hmm, it'd be great to join this  
33
199080
5760
100 USD. Nie przegap. Kliknij ten link. Cóż, jeśli pomyślisz: „Hm, fajnie byłoby wziąć udział w tym
03:24
course, but I don't know if it will really work  for me. Well, this is your chance. Let's test if  
34
204840
6060
kursie, ale nie wiem, czy to naprawdę zadziała w moim przypadku”. Cóż, to jest twoja szansa. Sprawdźmy, czy
03:30
the Fearless Fluency Club can really help you to  level up your English skills. The course uses the  
35
210900
6660
Klub Nieustraszonej Płynności naprawdę może Ci pomóc w podniesieniu poziomu znajomości języka angielskiego. Kurs wykorzystuje
03:37
conversation breakdown method, which will help you  to learn and use real English expressions, phrasal  
36
217560
8280
metodę podziału konwersacji, która pomoże Ci nauczyć się i używać prawdziwych angielskich wyrażeń,
03:45
verbs, pronunciation, and have the confidence  to bring them into your own conversations. 
37
225840
5400
czasowników frazowych, wymowy i mieć pewność, że wykorzystasz je we własnych konwersacjach.
03:51
This video is just a short sample. It's only  25% of a full lesson, and you get five full  
38
231240
8220
Ten film to tylko krótka próbka. To tylko 25% pełnej lekcji, a
03:59
lessons when you join the course, but I would  love to share this sample with you because I  
39
239460
5220
po dołączeniu do kursu otrzymujesz pięć pełnych lekcji, ale chciałbym podzielić się z Tobą tą próbką, ponieważ
04:04
know you're going to love what David has to  say. A little note before we get started,  
40
244680
4320
wiem, że pokochasz to, co David ma do powiedzenia. Zanim zaczniemy, mała uwaga:
04:09
David is featured in the advanced level of the  Fearless Fluency Club. So if he speaks a little  
41
249000
6120
David jest na poziomie zaawansowanym Klubu Nieustraszonej Płynności. Jeśli więc mówi
04:15
bit quickly or it's difficult to understand  him, I recommend clicking CC so that you can  
42
255120
6240
trochę szybko lub trudno go zrozumieć, polecam kliknąć CC, aby
04:21
view the full subtitles for this entire lesson.  Of course, you're welcome to watch it again and  
43
261360
5700
wyświetlić pełne napisy dla całej lekcji. Oczywiście możesz oglądać go
04:27
again, and I'm sure after watching it several  times, it will feel more comfortable for you. 
44
267060
4440
wielokrotnie i jestem pewien, że po kilkukrotnym obejrzeniu poczujesz się bardziej komfortowo.
04:31
All right, let's test out the conversation  breakdown method with David. Let's watch.  
45
271500
5520
W porządku, przetestujmy metodę podziału rozmowy z Davidem. Obejrzyjmy.
04:37
Hi everyone. I'm here with David, and  we're going to be chatting about your life. 
46
277560
4233
Cześć wszystkim. Jestem tu z Davidem i będziemy rozmawiać o twoim życiu.
04:41
David: Hi everybody. 
47
281793
19
04:41
Vanessa: So you've had a lot of interesting  
48
281812
2888
Dawid: Cześć wszystkim.
Vanessa: Więc miałeś wiele interesujących
04:44
experiences that have happened to you throughout  the ages, but I want to ask you, first of all,  
49
284700
5040
doświadczeń, które przydarzyły ci się na przestrzeni wieków, ale przede wszystkim chcę cię zapytać    ,
04:49
before all of that happened, where were you in  life that you decided, "I'm going to do something  
50
289740
4800
zanim to wszystko się wydarzyło, gdzie byłeś w życiu, kiedy zdecydowałeś: „ja” zamierzam zrobić coś
04:54
new." And you mentioned go to Florida. David: 
51
294540
2550
nowego”. Wspomniałeś o wyjeździe na Florydę. David:
04:57
I was living in New Jersey, which  is where I'm originally from, and  
52
297090
5190
Mieszkałem w New Jersey, skąd pochodzę , i na początku lat siedemdziesiątych
05:02
I was in a rock and roll band, singing in a rock  and roll band in the early seventies. This was in  
53
302820
7080
należałem do zespołu rock and rolla i śpiewałem w zespole rock and rolla. To było na
05:09
the early seventies. And the band broke up and I  had a Chevy van, which was customized and ready to  
54
309900
9720
początku lat siedemdziesiątych. Zespół się rozpadł, a ja miałem chevroleta vana, który został dostosowany i gotowy do
05:19
live in, and a pocket full of money at that point,  just from the band and said to a couple buddies of  
55
319620
7620
zamieszkania, i kieszeń pełną pieniędzy w tym momencie, tylko od zespołu i powiedziałem do kilku moich kumpli
05:27
mine, "Hey, let's go to Florida." Vanessa: 
56
327240
3000
: „Hej, chodźmy do Floryda”. Vanessa:
05:30
Why not? David: 
57
330240
1200
Dlaczego nie? David:
05:31
And so we packed the van  up and we went to Florida.  
58
331440
3420
Więc spakowaliśmy vana i pojechaliśmy na Florydę.
05:36
Yeah, I'd always wanted to go. I can remember  when I was a kid, going to visit my aunt and  
59
336480
6780
Tak, zawsze chciałem jechać. Pamiętam jak jako dziecko jeździłem do cioci i
05:43
uncle and I would go down there. It was kind  of like a magical place for me. Oh yeah. 
60
343260
4908
wujka i tam schodziłem. To było dla mnie trochę jak magiczne miejsce. O tak.
05:48
Vanessa: Oh, did they live near where you ended up going? 
61
348168
3012
Vanessa: Och, czy mieszkali w pobliżu miejsca, w którym wylądowaliście?
05:52
David: They lived in Fort Lauderdale. And  
62
352320
2460
David: Mieszkali w Fort Lauderdale. A
05:54
back then it was not like it is now. Vanessa: 
63
354780
3180
wtedy nie było tak jak teraz. Vanessa:
05:57
I bet. David: 
64
357960
1620
Założę się. David:
05:59
It was small. Vanessa: 
65
359580
2520
Był mały. Vanessa:
06:02
A lot has changed in Florida since the '70s. David: 
66
362100
1680
Od lat 70. na Florydzie wiele się zmieniło. David:
06:03
Especially in Fort Lauderdale. Fort  Lauderdale has gotten gigantic. 
67
363780
5310
Zwłaszcza w Fort Lauderdale. Fort Lauderdale stał się gigantyczny.
06:09
Vanessa: I bet. 
68
369090
1230
Vanessa: Założę się.
06:10
David: Just keep going west and west and west,  
69
370320
3540
DW: Po prostu idź dalej na zachód i zachód i zachód,
06:13
and they turned the cow fields into houses and  shopping centers. But in those days, this was  
70
373860
7920
a oni zamienili krowie pola w domy i centra handlowe. Ale w tamtych czasach, to było
06:21
in the sixties and we used to go down and I said,  oh, there's this palm trees and manatees and all  
71
381780
7680
w latach sześćdziesiątych i schodziliśmy na dół i mówiłem, och, są te palmy i manaty i wszystkie
06:29
that magical stuff. And the ocean. Of  course we had the ocean in New Jersey but- 
72
389460
4560
te magiczne rzeczy. I ocean. Oczywiście w New Jersey mieliśmy ocean, ale...
06:34
Vanessa: It's not Florida. 
73
394020
900
06:34
David: No, it's not Florida. And so I  
74
394920
3240
Vanessa: To nie Floryda.
DW: Nie, to nie Floryda. I tak
06:38
went north. We went to Florida. Vanessa: 
75
398160
1800
pojechałem na północ. Pojechaliśmy na Florydę. Vanessa:
06:39
With your buddies in your Chevy. David: 
76
399960
1710
Z kumplami w Chevy. David:
06:41
In my Chevy van, that's right. Vanessa: 
77
401670
2070
Zgadza się, w moim vanie Chevy. Vanessa:
06:43
Nice. And where did you guys end up in Florida? David: 
78
403740
2460
Nieźle. I gdzie wylądowaliście na Florydzie? David:
06:46
Well, we went to Miami because we had a  friend there, and when we got to Miami,  
79
406200
6720
Cóż, pojechaliśmy do Miami, ponieważ mieliśmy tam przyjaciela, a kiedy dotarliśmy do Miami,
06:53
he said, "Well, I'm going to Key West for the New  Year's Eve celebration. You guys want to go?" And  
80
413700
7500
powiedział: „Cóż, jadę do Key West na obchody Nowego Roku. Chcecie iść?” I
07:01
so we said, well, sure. Vanessa: 
81
421200
1950
więc powiedzieliśmy, no jasne. Vanessa:
07:03
Why not? David: 
82
423150
660
07:03
I mean, no, we're young. I was 23, something  like that, 24. So we followed him down there and  
83
423810
10770
Dlaczego nie? David:
To znaczy nie, jesteśmy młodzi. Miałem 23 lata, coś koło tego, 24. Więc poszliśmy za nim tam i
07:15
there was an area ... and we went to Key West. Vanessa: 
84
435120
3150
był obszar… i pojechaliśmy do Key West. Vanessa:
07:18
Okay. That's about as far as you can get. David: 
85
438270
2340
Okej. To mniej więcej tyle, ile możesz dostać. David:
07:20
That's as far as you can  go unless you're in a boat. 
86
440610
2430
To tak daleko, jak możesz, chyba że płyniesz łodzią.
07:23
Vanessa: Especially considering  
87
443040
2280
Vanessa: Zwłaszcza biorąc pod uwagę, że
07:25
Miami is really far from everywhere else in  the US and then Key West. That's even further. 
88
445320
5700
Miami jest naprawdę daleko od innych miejsc w Stanach Zjednoczonych i Key West. To jeszcze dalej.
07:31
David: Yeah. Well,  
89
451020
900
07:31
you got to get there. There's a chain of islands  to call them Keys, and each one has its own unique  
90
451920
7260
Dawid: Tak. Cóż,
musisz się tam dostać. Można powiedzieć, że istnieje łańcuch wysp, które można nazwać Kluczami, a każda z nich ma swoją własną, niepowtarzalną
07:40
culture, I guess you could say. Each one, you  go down Largo and on and on have some of them  
91
460380
6120
kulturę. Każdy z nich schodzisz w dół Largo i ciągle masz niektóre z nich
07:46
are real tiny. They're not even really a town or  anything in them. You just kind of cross a bridge,  
92
466500
5340
są naprawdę małe. Nie są nawet tak naprawdę miastem ani niczym w nich. Po prostu przechodzisz przez most,
07:51
go over onto the Key and to the next one. Vanessa: 
93
471840
3180
przechodzisz na Key i do następnego. Vanessa:
07:55
To the next one. David: 
94
475020
780
07:55
And then some of the bridges are super long over  the ocean. Very beautiful. It's oceans. Anyway,  
95
475800
7260
Do następnego. David:
A poza tym niektóre mosty są bardzo długie nad oceanem. Bardzo ładny. To oceany. W każdym razie,
08:03
so we got the Key West, and we wanted to set  up somewhere to camp. So we asked around to the  
96
483780
11520
więc dostaliśmy Key West i chcieliśmy gdzieś rozbić obóz. Więc zapytaliśmy
08:15
locals and they said, "Oh yeah, there's a piece  of property, a piece of land. It's undeveloped.  
97
495300
4860
miejscowych, a oni powiedzieli: „O tak, jest kawałek posiadłości, kawałek ziemi. Jest niezabudowany.
08:21
Just take this dirt road, go down this road, and  take a dirt road and go into the woods there."  
98
501240
4140
Po prostu skręć w tę polną drogę, zjedź tą drogą i skręć w polną drogę i idź do lasu Tam."
08:26
So we went there. Vanessa: 
99
506100
1410
Więc poszliśmy tam. Vanessa:
08:27
This wasn't a campground, it's just land. David: 
100
507510
1050
To nie było pole namiotowe, to po prostu ziemia. David:
08:28
No, it was land. It was just land. Vanessa: 
101
508560
3300
Nie, to była ziemia. To była po prostu ziemia. Vanessa:
08:31
Nice. David: 
102
511860
360
Nieźle. David:
08:33
This land had originally ... It was  going to be developed and the EPA,  
103
513120
6960
Ta ziemia pierwotnie… Miała zostać zagospodarowana i EPA,
08:40
and they had started developing it. So there was  roads that went back in there, but there was also  
104
520080
5340
i zaczęli ją rozwijać. Więc były tam drogi, które prowadziły z powrotem, ale było tam też
08:45
a lot of wilds still in there. Mangrove swamps and  woods and so on. Because the EPA came in and said,  
105
525420
9600
dużo dziczy. Bagna namorzynowe i lasy i tak dalej. Ponieważ EPA przyszła i powiedziała:
08:55
no, this is going to be protected. It's the only  piece left in Key West that's like this, and we're  
106
535020
6240
nie, to będzie chronione. To jedyny taki kawałek w Key West, a my
09:01
going to protect this property, so you can't build  here. So consequently, there it was. So anyway. 
107
541260
8147
będziemy chronić tę posiadłość, więc nie można tu budować. Więc w konsekwencji, tam było. W każdym razie.
09:09
Vanessa: Good for you. Perfect for camping. 
108
549407
2773
Vanessa: To dobrze dla ciebie. Idealny na kemping.
09:12
David: So we set up and we were there.  
109
552180
3360
David: Więc ustawiliśmy się i byliśmy tam.
09:16
We put up our tent. I see. I had my van. I had  the luxury. The luxury quarters. They had a van.  
110
556260
7680
Rozbiliśmy nasz namiot. Widzę. Miałem swojego vana. Miałem luksus. Luksusowe kwatery. Mieli furgonetkę.
09:23
They had a tent. So shortly after we got set up,  probably that same day, if I remember correctly,  
111
563940
8100
Mieli namiot. Więc wkrótce po tym, jak się urządziliśmy, prawdopodobnie tego samego dnia, jeśli dobrze pamiętam,
09:34
the police came. They came by, a police  officer came and we said, "Is this okay?  
112
574620
7080
przyjechała policja. Przyszli, przyszedł policjant i powiedzieliśmy: „Czy to w porządku?
09:41
Can we camp here? Because we were told that  this was okay to do this." And he said, "Well,  
113
581700
5640
Możemy tu rozbić obóz? Ponieważ powiedziano nam, że można to zrobić”. A on powiedział: „Cóż,
09:47
I won't care." He said, "I don't care." He said,  "But other cops might chase you." So he said,  
114
587340
6900
nie obchodzi mnie to”. On powiedział: „Nie obchodzi mnie to”. Powiedział: „Ale inni gliniarze mogą cię ścigać”. Powiedział więc:
09:55
"My advice would be to scour this piece of  property." This is a police officer telling  
115
595680
6660
„Moja rada to przeszukać tę posiadłość”. Mówi
10:02
us this and find a place to hide the tent, find a  place to hide the tent. So that's exactly what we  
116
602340
7320
nam to policjant i znajdź miejsce na ukrycie namiotu, znajdź miejsce na ukrycie namiotu. Więc dokładnie to
10:09
did. We went out on a expedition on this property. Vanessa: 
117
609660
3660
zrobiliśmy. Wybraliśmy się na wyprawę na tę posiadłość. Vanessa:
10:13
Nice. David: 
118
613320
480
10:13
And we walked all around. We were talking, I  don't know, it wasn't a huge piece of ... I mean,  
119
613800
6660
Nieźle. David:
I spacerowaliśmy dookoła. Rozmawialiśmy, nie wiem, to nie był duży kawałek… to znaczy
10:20
a couple hundred acres. Vanessa: 
120
620460
1230
kilkaset akrów. Vanessa:
10:21
That's nice. That's good. David: 
121
621690
1170
To miło. To dobrze. Dawid:
10:22
Good. You know what I'm saying? Vanessa: 
122
622860
1244
Dobrze. Wiesz co mówię? Vanessa:
10:24
You can hide in that. David: 
123
624104
1156
Możesz się w tym schować. David:
10:25
And we found the nicest, most dense jungle that  we could find, and we set up a home site there.  
124
625260
9900
Znaleźliśmy najładniejszą, najgęstszą dżunglę, jaką mogliśmy znaleźć, i założyliśmy tam dom.
10:35
You know what I'm saying? Vanessa: 
125
635820
1650
Wiesz co mówię? Vanessa:
10:37
And was the hidden spot. David: 
126
637470
1650
I było to ukryte miejsce. David:
10:39
And there it was. They had these giant  hibiscus bushes that would grow in Florida.  
127
639120
9360
I tak było. Mieli te gigantyczne krzewy hibiskusa, które rosły na Florydzie.
10:49
They're wild. I don't know if hibiscus. Vanessa: 
128
649740
3474
Są dzikie. Nie wiem, czy hibiskus. Vanessa:
10:53
Yeah, it's like that kind of red flower. David: 
129
653214
846
Tak, to taki czerwony kwiat. David: To
10:54
It's a cultivated flower. And they have the right,  but they have them wild in Florida and they grow  
130
654060
4920
uprawiany kwiat. I mają do tego prawo, ale mają je dziko na Florydzie i rosną
10:58
gigantic, and they grow the red flowers. And  that's which is where they began. That was the  
131
658980
4320
gigantycznie, i hodują czerwone kwiaty. I od tego się zaczęły. Takie było jego
11:03
origin of that. And so we took a couple machetes,  and we hollowed out the inside of that bush  
132
663300
10860
źródło. Wzięliśmy więc kilka maczet i wydrążyliśmy wnętrze tego krzaka,
11:14
so that I could pull my silver van into that  bush and then pull from the stuff we cut,  
133
674940
8260
abym mógł wciągnąć moją srebrną furgonetkę w ten krzak, a następnie wyciągnąć z tego coś, co wycięliśmy,
11:24
we got vines and we lashed them together and  we made a door that went across the back end  
134
684060
8340
i otrzymaliśmy winorośl, związaliśmy je ze sobą i zrobiliśmy drzwi który przechodził przez tył
11:32
of this thing, and I would pull my van in and pull  a door across, and then I would be totally hidden. 
135
692400
5100
tego czegoś, a ja wjeżdżałem do środka furgonetką i otwierałem drzwi, a wtedy byłem całkowicie ukryty.
11:37
Vanessa: You made a bat cave out of  
136
697500
1920
Vanessa: Zrobiłaś jaskinię nietoperza z
11:39
hibiscus. That's amazing. David: 
137
699420
540
11:39
Yes. And hibiscus bat cave. Vanessa: 
138
699960
3300
hibiskusa. To jest wspaniałe. Dawid:
Tak. I jaskinia nietoperzy z hibiskusa. Vanessa:
11:43
That's ingenious. David: 
139
703260
1080
To genialne. Dawid:
11:44
Perfect. Yeah, because the property was right  behind the Key West International Airport,  
140
704340
9480
Idealnie. Tak, ponieważ nieruchomość znajdowała się tuż za międzynarodowym lotniskiem w Key West,
11:55
so we could see planes taking off all  the time. So we had to just kind of be- 
141
715020
4740
więc cały czas widzieliśmy startujące samoloty . Musieliśmy więc po prostu być…
11:59
Vanessa: On the sly. 
142
719760
1740
Vanessa: Po cichu.
12:01
David: Well, we were low-key, but I mean,  
143
721500
2160
DW: Cóż, byliśmy skromni, ale to znaczy
12:03
actually, we were high key, but we had- Vanessa: 
144
723660
3420
właściwie, byliśmy wysoko postawieni, ale mieliśmy... Vanessa:
12:07
Drugs are not short supply. David: 
145
727080
1196
Narkotyków nie brakuje. David:
12:08
No. Well, back then, yeah. Vanessa: 
146
728276
2524
Nie. Cóż, wtedy tak. Vanessa:
12:10
Sure. So you guys camped there.  And how did it grow from there? 
147
730800
5100
Jasne. Więc obozowaliście tam. I jak to się stamtąd rozrosło?
12:17
David: Well,  
148
737400
720
David: Cóż,
12:19
we set up the tent and we cleared the area.  So there was an area that we could clear.  
149
739020
5580
rozbiliśmy namiot i oczyściliśmy teren. Był więc obszar, który mogliśmy oczyścić.
12:26
Like I said about the van, and so we had that done  and then we cut a path, and what we did was we cut  
150
746040
6600
Tak jak powiedziałem o furgonetce, więc zrobiliśmy to, a potem przecięliśmy ścieżkę, a to, co zrobiliśmy, to przecięliśmy
12:32
the path with switchbacks so that normal people,  especially at night, couldn't find their way into  
151
752640
6900
ścieżkę serpentynami, aby normalni ludzie, zwłaszcza w nocy, nie mogli znaleźć drogi na
12:39
the campsite. Vanessa: 
152
759540
1170
kemping. Vanessa:
12:40
So how did you enjoy that sample conversation with  David? He's a very interesting guy, but maybe it  
153
760710
6150
Jak podobała ci się ta przykładowa rozmowa z Davidem? To bardzo interesujący facet, ale może
12:46
was a little fast or tricky to understand. Well,  I'd love to help you understand some important  
154
766860
5580
był trochę szybki lub trudny do zrozumienia. Cóż, z chęcią pomogę Ci zrozumieć kilka ważnych
12:52
expressions that he used. Next up, you are going  to see a vocabulary lesson where my husband,  
155
772440
5460
wyrażeń, których użył. Następnie zobaczysz lekcję słownictwa, podczas której mój mąż,
12:57
Dan and I break down some important expressions  that you heard in that short clip of conversation.  
156
777900
6060
Dan i ja omawiamy kilka ważnych wyrażeń, które usłyszałeś w tym krótkim fragmencie rozmowy.
13:03
This will help you to learn the most important  words and focus on them so that you can use them.  
157
783960
6240
Pomoże Ci to nauczyć się najważniejszych słów i skoncentrować się na nich, abyś mógł ich używać.
13:10
Let's watch. Dan: 
158
790200
675
13:10
Welcome to the Fearless Fluency Club. Vanessa: 
159
790875
45
13:10
Welcome to the Fearless Fluency Club.  Vocabulary lesson. Today, Dan and I, my husband. 
160
790920
6600
Obejrzyjmy. Dan:
Witamy w klubie nieustraszonej płynności. Vanessa:
Witamy w klubie nieustraszonej płynności. Lekcja słownictwa. Dzisiaj Dan i ja, mój mąż.
13:17
Dan: Hello. 
161
797520
540
Dan: Cześć.
13:18
Vanessa: We're going to be talking  
162
798060
1080
Vanessa: Będziemy rozmawiać
13:19
about some important vocabulary expressions that  you heard in the conversation with David. So we're  
163
799140
5400
o kilku ważnych wyrażeniach słownictwa, które usłyszałeś w rozmowie z Davidem. Więc  będziemy je
13:24
going to be explaining them. Dan's going to  be giving some other opinions, other samples,  
164
804540
5280
wyjaśniać. Dan przedstawi inne opinie, inne próbki,
13:29
and it's also a chance to hear a conversation  between us about each of these expressions. So  
165
809820
4620
a także będzie okazją do wysłuchania rozmowy między nami na temat każdego z tych wyrażeń.
13:34
I hope that it will help you to remember them and  just expand your English vocabulary. Are you ready  
166
814440
5520
Mam więc nadzieję, że pomoże Ci je zapamiętać i po prostu poszerzyć swoje angielskie słownictwo. Czy jesteś gotowy
13:39
to get started? Dan: 
167
819960
540
aby zacząć? Dan:
13:40
I'm ready. Vanessa: 
168
820500
660
Jestem gotowy. Vanessa:
13:41
Let's do it. The first expression that we're going  to talk about is actually two expressions. They're  
169
821160
6420
Zróbmy to. Pierwsze wyrażenie, o którym będziemy mówić, to tak naprawdę dwa wyrażenia. To
13:47
pretty much the same thing. So we thought we  would combine them and they are back then and  
170
827580
6120
prawie to samo. Pomyśleliśmy więc, że je połączymy i są one w tamtych czasach i
13:53
back in those days. Dan: 
171
833700
2190
w tamtych czasach. Dan:
13:55
Back in those days. Vanessa: 
172
835890
1950
W tamtych czasach. Vanessa:
13:57
So this is used to talk about sometime in the  past, but it's usually used when a time in the  
173
837840
6540
Tak więc tego słowa używamy, gdy mówimy o jakimś czasie w przeszłości, ale zazwyczaj używa się go, gdy czas w
14:04
past is different than the present. So maybe the  lifestyle was different or your experiences were  
174
844380
6000
przeszłości różni się od teraźniejszości. Więc może styl życia był inny lub Twoje doświadczenia były
14:10
different. So you're kind of comparing back  then and now or back in those days and now. 
175
850380
6591
inne. Porównujesz więc dawne i obecne czasy lub teraźniejsze czasy i teraźniejszość.
14:16
Dan: Yes. And it has to be part of  
176
856971
1869
Dan: Tak. I musi być częścią
14:18
your experience. So usually you would use this if  you were telling a story. For example, David was  
177
858840
5880
Twojego doświadczenia. Więc zwykle używałbyś tego, jeśli opowiadasz historię. Na przykład David
14:24
telling Vanessa the story of his very interesting  past. So he had the opportunity to say back then  
178
864720
8640
opowiadał Vanessie historię swojej bardzo interesującej przeszłości. Miał więc okazję powiedzieć
14:33
or back in those days quite a bit because he  was talking about a time that was very different  
179
873360
5580
całkiem sporo wtedy lub w tamtych czasach, ponieważ mówił o czasach, które były zupełnie inne
14:38
than today. Back then, we hardly wore shoes.  We just walked around barefoot all the time. 
180
878940
5580
niż dzisiaj. Wtedy prawie nie nosiliśmy butów. Cały czas chodziliśmy boso.
14:44
Vanessa: Yeah, I think his life was very different than it  
181
884520
4320
Vanessa: Tak, myślę, że jego życie było zupełnie inne niż
14:48
is now. So the only real distinction between these  two expressions is that in a business situation,  
182
888840
7200
teraz. Jedyna rzeczywista różnica między tymi dwoma wyrażeniami polega na tym, że w sytuacji biznesowej,
14:56
especially a formal business situation where  you're giving a presentation or you're just doing  
183
896040
5700
zwłaszcza w formalnej sytuacji biznesowej, kiedy prowadzisz prezentację lub po prostu robisz
15:01
something that's extremely formal, you would not  use that second expression: back in those days.  
184
901740
5640
coś bardzo formalnego, nie użyłbyś tego drugiego wyrażenia: dni. Z
15:07
You could definitely say back then, our company  sold this much of our product. That's fine,  
185
907380
7620
całą pewnością można wtedy powiedzieć, że nasza firma sprzedała tyle naszego produktu. W porządku,
15:15
you can say it back then, but back in those days,  it's just a little more casual. So I recommend not  
186
915000
5580
możesz tak mówić wtedy, ale w tamtych czasach było to trochę bardziej swobodne. Dlatego odradzam
15:20
using it in those extremely foremost situations,  but both of these are beautiful to use. 
187
920580
5400
używanie go w tych skrajnie ważnych sytuacjach , ale oba są piękne w użyciu.
15:25
So I'm curious when you were a child, was there  anything that that you did back then that you  
188
925980
6720
Więc jestem ciekawa, czy kiedy byłaś dzieckiem, robiłaś coś, czego
15:32
don't do nowadays? Dan: 
189
932700
1260
nie robisz teraz? Dan:
15:33
Well, back in those days, we didn't have  smartphones. We just read books. Books and books.  
190
933960
5880
Cóż, w tamtych czasach nie mieliśmy smartfonów. Po prostu czytamy książki. Książki i książki.
15:39
Okay, books. It was TV. Well, for me, it was  like we had an old 386 computer. Look up a 386. 
191
939840
8700
Ok, książki. To była telewizja. Cóż, dla mnie to było jakbyśmy mieli stary komputer 386. Poszukaj 386.
15:48
Vanessa: Oh, I don't even know what that is. 
192
948540
1380
Vanessa: Och, nawet nie wiem, co to jest.
15:49
Dan: And my dad taught me how  
193
949920
1560
Dan: A mój tata nauczył mnie, jak się
15:51
to get on there and try to play some games. I was  always into games, but my parents wouldn't buy me  
194
951480
6120
tam dostać i spróbować zagrać w kilka gier. Zawsze lubiłem gry, ale moi rodzice nie kupili mi
15:57
an Nintendo back then, so. Vanessa: 
195
957600
3060
wtedy Nintendo, więc. Vanessa:
16:00
Yeah. You also played outside a lot. Dan: 
196
960660
1740
Tak. Dużo też grałeś na dworze. Dan:
16:02
Back then we played outside. Vanessa: 
197
962400
1290
Wtedy bawiliśmy się na dworze. Vanessa:
16:03
Yeah. Dan: 
198
963690
1290
Tak. Dan:
16:04
All the time, that's true. Vanessa: 
199
964980
948
Cały czas, to prawda. Vanessa:
16:05
I would say that childhood back then is  much different than childhood nowadays.  
200
965928
3912
Powiedziałabym, że ówczesne dzieciństwo znacznie różni się od dzisiejszego dzieciństwa.
16:09
And I think that there is a movement though,  especially people our age who are having kids- 
201
969840
6210
Myślę jednak, że istnieje ruch, zwłaszcza ludzie w naszym wieku, którzy mają dzieci…
16:16
Dan: We're part of that movement. 
202
976050
1110
Dan: Jesteśmy częścią tego ruchu.
16:17
Vanessa: Who wants their kids to have a more  
203
977160
3480
Vanessa: Kto chce, aby jego dzieci spędzały więcej
16:21
outdoors, natural- Dan: 
204
981240
1912
czasu na świeżym powietrzu, naturalnie… Dan:
16:23
Natural. Vanessa: 
205
983152
1148
Naturalnie. Vanessa:
16:24
Kind of carefree childhood away from  screens, not eliminating screens completely,  
206
984300
5760
Rodzaj beztroskiego dzieciństwa z dala od ekranów, nie eliminując ich całkowicie,
16:30
but just kind of having a similar  childhood to the type of childhood  
207
990060
4860
ale po prostu mając podobne dzieciństwo do
16:34
that we had. So back then it was different,  but now those times are kind of coming back. 
208
994920
4260
naszego. Więc wtedy było inaczej, ale teraz te czasy jakby wracają.
16:39
Dan: I'm saying even further back  
209
999180
1740
Dan: Mówię, że jeszcze
16:40
then. I'm talking about my parents' childhood.  That's the kind of childhood I want for my boy. 
210
1000920
4920
później. Mówię o dzieciństwie moich rodziców. Takiego dzieciństwa chcę dla mojego chłopca.
16:45
Vanessa: Oh yeah. 
211
1005840
660
Vanessa: O tak.
16:46
Dan: My boys rather. 
212
1006500
1110
Dan: Moi chłopcy raczej.
16:47
Vanessa: Do you think that's possible? 
213
1007610
1290
Vanessa: Myślisz, że to możliwe?
16:48
Dan: No, probably not. 
214
1008900
1260
Dan: Nie, prawdopodobnie nie.
16:50
Vanessa: I think that people's ideas about freedom of  
215
1010160
4080
Vanessa: Myślę, że wyobrażenia ludzi o swobodzie
16:54
movement and letting your kids just roam around  the whole city, that's not quite acceptable. 
216
1014240
7740
poruszania się i pozwalaniu dzieciom włóczyć się po całym mieście są nie do przyjęcia.
17:01
Dan: Not as many free-range kids anymore. 
217
1021980
2280
Dan: Już nie tak wiele dzieci z wolnego wybiegu.
17:04
Vanessa: You probably need  
218
1024260
1560
Vanessa: Prawdopodobnie musisz
17:05
to live out in the country pretty far and have  a lot of space to be able to do that, but that's  
219
1025820
4320
mieszkać daleko na wsi i mieć dużo miejsca, żeby móc to robić, ale to
17:10
just a cultural thing. All right, let's go on and  watch the clip from the original conversation with  
220
1030140
4560
tylko kwestia kulturowa. W porządku, przejdźmy dalej i obejrzyjmy fragment oryginalnej rozmowy z
17:14
David so that you can see how this expression  was used. And because there were two, you're  
221
1034700
4200
Davidem, żeby zobaczyć, jak użyto tego wyrażenia . A ponieważ było ich dwóch,
17:18
going to see two clips so that you can see how  both of these expressions were used. Let's watch. 
222
1038900
3960
zobaczysz dwa klipy, dzięki którym zobaczysz, jak oba te wyrażenia zostały użyte. Obejrzyjmy.
17:23
David: They lived in Fort Lauderdale and  
223
1043460
2340
David: Mieszkali w Fort Lauderdale i
17:25
back then it was not like it is now. Vanessa: 
224
1045800
2670
wtedy nie było tak jak teraz. Vanessa:
17:28
I bet. David: 
225
1048470
1650
Założę się. David:
17:30
It was a small and back then it was not  like it is now. Back then it was not like  
226
1050120
6240
To było małe i wtedy nie było tak jak teraz. Wtedy nie było tak jak
17:36
it is now. Back in those days, there wasn't  too many of us that wore shoes anyway, but- 
227
1056360
4110
teraz. W tamtych czasach i tak nie było nas zbyt wielu, którzy nosili buty, ale...
17:40
Vanessa: To age his own, if he wants to do that. 
228
1060470
1950
Vanessa: Zestarzeć się, jeśli chce to zrobić.
17:42
David: Back in those days, there wasn't too many  
229
1062420
2400
David: W tamtych czasach nie było nas zbyt wielu
17:44
of us at wore shoes. Anyway, back in those days,  there wasn't too many of us at wore shoes anyway. 
230
1064820
4500
w butach. W każdym razie w tamtych czasach nie było nas zbyt wielu, którzy nosili buty.
17:49
Dan: The next expression is off we go or we are off,  
231
1069320
4260
Dan: Następnym wyrażeniem jest off we go lub we off.
17:53
and this is just a casual way to say we're leaving  somewhere, but usually it kind of means it's  
232
1073580
6600
Jest to zwykły sposób na powiedzenie, że gdzieś wyjeżdżamy, ale zazwyczaj oznacza to, że jest to
18:00
exciting or maybe it's spontaneous. Vanessa: 
233
1080180
3533
ekscytujące, a może spontaniczne. Vanessa:
18:03
You're going on an adventure. Dan: 
234
1083713
1327
Wybierasz się na przygodę. Dan:
18:05
Or it might just be the start of something very  exciting. So maybe you're about to go on a trip  
235
1085040
5880
Albo może to być po prostu początek czegoś bardzo ekscytującego. Może więc wybierasz się
18:10
to Florida, for example. Vanessa: 
236
1090920
1500
na przykład na Florydę. Vanessa:
18:12
Like David. Dan: 
237
1092420
840
Jak David. Dan:
18:13
If you get into the car and you're all  excited, you could say, "and we're off"  
238
1093260
4260
Jeśli wsiądziesz do samochodu i będziesz podekscytowany, możesz powiedzieć „i jedziemy”
18:17
or "off we go." And it's just a casual way to  say, we're going and this is going to be fun. 
239
1097520
6000
lub „jedziemy”. I to tylko zwyczajny sposób, by powiedzieć, że jedziemy i będzie fajnie.
18:23
Vanessa: You can even add a little bit more  
240
1103520
2040
Vanessa: Możesz nawet dodać trochę więcej
18:25
to the end of that sentence and say, if someone  asks, Hey, where are you going? You could say,  
241
1105560
4560
na końcu tego zdania i powiedzieć, jeśli ktoś zapyta: Hej, dokąd idziesz? Można powiedzieć, że
18:30
we are off to Florida. Or you could just say, if  your friends are also going with you, all right,  
242
1110120
5640
lecimy na Florydę. Możesz też po prostu powiedzieć, że jeśli Twoi znajomi też idą z Tobą, to w porządku,
18:35
we are off. Let's go. And it just means you are  going somewhere. It kind of does imply this is  
243
1115760
5400
wychodzimy. Chodźmy. A to po prostu oznacza, że gdzieś się wybierasz. To w pewnym sensie sugeruje, że to jest
18:41
exciting, this is fun. Dan: 
244
1121160
1980
ekscytujące, to jest zabawne. Dan:
18:43
But it could also kind of mean there's some  spontaneousness or a lack of organization.  
245
1123140
5820
Ale może to również oznaczać pewną spontaniczność lub brak organizacji.
18:48
So if you ask, where's Vanessa? And  you could say she's off at Walmart. 
246
1128960
5200
Więc jeśli zapytasz, gdzie jest Vanessa? I można powiedzieć, że jest w Walmart.
18:54
Vanessa: Walmart. 
247
1134160
16
18:54
Dan: That would  
248
1134176
2644
Vanessa: Walmart.
Dan: To
18:56
mean that she's shopping. Yes, but maybe she's  taking a long time or she's looking at a lot  
249
1136820
5220
oznaczałoby, że robi zakupy. Tak, ale może zajmuje jej to dużo czasu lub przygląda się wielu
19:02
of things. So it kind of has that vibe to it.  But I'd say that's kind of a secondary meaning. 
250
1142040
5700
rzeczom. Więc ma w sobie taki klimat. Ale powiedziałbym, że to trochę drugorzędne znaczenie.
19:07
Vanessa: Kind of implies that you're lost out there.  
251
1147740
4380
Vanessa: W pewnym sensie sugeruje, że się tam zgubiłeś.
19:12
Don't really know which direction they're going. Dan: 
252
1152120
2681
Nie bardzo wiadomo, w jakim kierunku zmierzają. Dan:
19:14
At Walmart. Vanessa: 
253
1154801
19
19:14
Walmart's a little bit of a strange example,  but usually we do use this for going on trips.  
254
1154820
5580
W Walmart. Vanessa:
Walmart to trochę dziwny przykład, ale zwykle używamy go podczas wycieczek.
19:20
So if you're about to go to New York City on an  amazing adventure, you're about to go there for a  
255
1160400
4320
Więc jeśli masz zamiar pojechać do Nowego Jorku na niesamowitą przygodę, pojedziesz tam na
19:24
couple weeks, you could say, or even a couple  days, I don't know. You could just say, oh,  
256
1164720
4440
kilka tygodni, można powiedzieć, a nawet na kilka dni, nie wiem. Możesz po prostu powiedzieć, och,
19:29
and I'm off to New York. All right. Dan: 
257
1169160
2580
i jadę do Nowego Jorku. W porządku. Dan:
19:31
Do you think you would actually say "We're  off to Walmart?" You could just say it. 
258
1171740
6457
Myślisz, że powiedziałbyś „ Idziemy do Walmartu?” Mogłeś to po prostu powiedzieć.
19:38
Vanessa: If you want to make it feel exciting.  
259
1178197
1223
Vanessa: Jeśli chcesz, żeby to było ekscytujące.
19:39
Sometimes we do this for our toddler. Dan: 
260
1179420
2922
Czasami robimy to dla naszego malucha. Dan:
19:42
We're off. Vanessa: 
261
1182342
18
19:42
If we're just doing something that's normal going  to the grocery store, you kind of make it seem  
262
1182360
5520
Wychodzimy. Vanessa:
Jeśli robimy coś, co jest normalnym wyjściem do sklepu spożywczego, sprawiasz, że wydaje się to
19:47
more exciting so that he gets excited, like, oh,  all right, we are off to the grocery store. Maybe  
263
1187880
4920
bardziej ekscytujące, więc on się ekscytuje, na przykład, och, dobrze, idziemy do sklepu spożywczego. Może
19:52
we'll find some blueberries, maybe we'll see some  samples and get to eat them. You can make it a  
264
1192800
5460
znajdziemy jakieś jagody, może zobaczymy próbki i je zjemy. Możesz sprawić, że będzie to
19:58
little more exciting so that your kids want to do  boring things, so you could use this. It kind of  
265
1198260
6000
trochę bardziej ekscytujące, aby Twoje dzieci chciały robić nudne rzeczy, więc możesz to wykorzystać. W pewnym sensie to
20:04
implies it. It's an adventure. Dan: 
266
1204260
1487
sugeruje. To przygoda. Dan:
20:05
Sure. Vanessa: 
267
1205747
13
20:05
All right, let's watch the clips.  You can see how to use this. 
268
1205760
3240
Jasne. Vanessa:
W porządku, obejrzyjmy klipy. Możesz zobaczyć, jak to wykorzystać.
20:09
David: No, it's not Florida. So I  
269
1209000
3360
DW: Nie, to nie Floryda.
20:12
went north. We went to Florida. Vanessa: 
270
1212360
1800
Pojechałem więc na północ. Pojechaliśmy na Florydę. Vanessa:
20:14
With your buddies in your Chevy. David: 
271
1214160
1740
Z kumplami w Chevy. David:
20:15
In my Chevy van. And so I went north. We went to  Florida, and so I went north. We went to Florida. 
272
1215900
6900
W mojej furgonetce Chevy. I tak pojechałem na północ. Pojechaliśmy na Florydę, więc pojechałem na północ. Pojechaliśmy na Florydę.
20:22
Vanessa: The next expression  
273
1222800
1380
Vanessa: Następne wyrażenie
20:24
is "and so on." Dan: 
274
1224180
1920
to „i tak dalej”. Dan:
20:26
And so on and so forth. Vanessa: 
275
1226100
1920
I tak dalej i tak dalej. Vanessa:
20:28
And so forth, you're right. So are the main  expression that you heard in the conversation  
276
1228020
4500
I tak dalej, masz rację. Podobnie jak główne wyrażenie, które usłyszałeś w rozmowie
20:32
with David was "and so on." And this just means  et cetera. You're kind of continuing a list of  
277
1232520
5580
z Davidem, brzmiało „i tak dalej”. A to po prostu oznacza etc. W pewnym sensie kontynuujesz listę
20:38
things, but you don't want to list everything.  So you say, well, and so on. So you're just kind  
278
1238100
5460
rzeczy, ale nie chcesz wymieniać wszystkiego. Więc mówisz, no i tak dalej. Więc po prostu w
20:43
of mentally continuing that idea. What do you  think or how do you think you would use this? 
279
1243560
6360
myślach kontynuujesz ten pomysł. Co o tym sądzisz lub jak myślisz, jak byś to wykorzystał?
20:49
Dan: Yeah, I think I would normally use and so on,  
280
1249920
2760
Dan: Tak, myślę, że normalnie użyłbym i tak dalej,
20:52
and sometimes we use this together back to back  and so on and so forth, especially if it's kind  
281
1252680
6960
a czasami używamy tego razem, jeden po drugim, i tak dalej, i tak dalej, zwłaszcza jeśli jest to pewien
20:59
of a process. Maybe you are explaining how to  cook something and you're talking about how to  
282
1259640
6180
proces. Być może wyjaśniasz, jak coś ugotować i mówisz o tym, jak
21:05
roll the dough, and if at some point it becomes a  little bit more obvious what the next steps are,  
283
1265820
7020
rozwałkować ciasto, a jeśli w pewnym momencie stanie się trochę bardziej oczywiste, jakie są kolejne kroki,
21:12
then you could say and so on and so forth.  Or if something doesn't matter that much how  
284
1272840
5160
możesz powiedzieć i tak dalej, i tak dalej. Lub jeśli coś nie ma większego znaczenia, jak
21:18
you're doing it. Like, "You don't have to roll the  dough this specific way. You could do it this way  
285
1278000
4260
to robisz. Na przykład: „Nie musisz rozwałkować ciasta w ten konkretny sposób. Możesz to zrobić w ten
21:22
or that way." So if there's additional ways you  could do something, you can say and so on and so  
286
1282260
5280
lub inny sposób”. Więc jeśli istnieją dodatkowe sposoby, w jakie możesz coś zrobić, możesz powiedzieć i tak dalej, i tak dalej,
21:27
forth or and so forth. Vanessa: 
287
1287540
2400
i tak dalej. Vanessa:
21:29
I think you could apply this like you said, to  some kind of action that is obvious. If you're  
288
1289940
4860
Myślę, że możesz zastosować to tak, jak powiedziałaś, do jakiegoś oczywistego działania. Jeśli zajmujesz się
21:34
gardening and you have some ... Like, we have some  raised garden beds, and if you have four raised  
289
1294800
8460
ogrodnictwem i masz kilka… Na przykład, mamy kilka podniesionych grządek ogrodowych, a jeśli masz cztery podniesione
21:43
garden beds, you're going to do the same thing  to each one. You're going to add the compost,  
290
1303260
4380
grządki, z każdym zrobisz to samo. Dodasz kompost,
21:47
you're going to add some soil, you're going  to add some things. So you could explain,  
291
1307640
4080
trochę ziemi, trochę rzeczy. Więc możesz wyjaśnić,
21:51
okay, this is what you need to do and put this  in here. And then for the other beds, you do  
292
1311720
4920
OK, to jest to, co musisz zrobić i umieścić to tutaj. A potem w przypadku innych łóżek robisz
21:56
the same thing. Or you could say, so you add the  compost, you mix it up and so on. And you're kind  
293
1316640
5700
to samo. Można też powiedzieć, że dodajesz kompost, mieszasz i tak dalej. I w pewnym sensie
22:02
of implying that they already understand what  they should do next. It's going to be obvious.  
294
1322340
4860
sugerujesz, że już wiedzą, co powinni zrobić dalej. To będzie oczywiste.
22:07
So you just say and so on. I feel like we are  not as likely to say and so forth by itself. 
295
1327200
8330
Więc po prostu mówisz i tak dalej. Wydaje mi się, że nie jesteśmy tak skłonni do mówienia i tak dalej.
22:15
Dan: Yeah, that's a little more  
296
1335530
850
Dan: Tak, myślę, że to brzmi trochę bardziej
22:16
formal sounding, I think. Vanessa: 
297
1336380
960
formalnie. Vanessa:
22:17
Yeah, we're more likely to just say and  so on sometimes and so on and so forth. 
298
1337340
6660
Tak, częściej po prostu mówimy i tak dalej, i tak dalej, i tak dalej.
22:24
Dan: Together. 
299
1344000
900
22:24
Vanessa: But a little less likely to just say and so forth  
300
1344900
2940
Dan: Razem.
Vanessa: Ale trochę mniej prawdopodobne, że samo powie i tak dalej
22:27
by itself. You might hear that, but it's a little  bit less common. It sounds a little formal, and  
301
1347840
6240
. Możesz to usłyszeć, ale jest to trochę mniej powszechne. Brzmi to trochę formalnie i
22:34
you can use both of these in business situations,  but I think that you're more likely to hear "and  
302
1354080
5400
możesz używać obu tych słów w sytuacjach biznesowych, ale myślę, że częściej słyszysz „i
22:39
so on." All right, let's watch the original  clips that you can see how "and so on" is used. 
303
1359480
4860
tak dalej”. W porządku, obejrzyjmy oryginalne klipy, w których możesz zobaczyć, jak używa się słowa „i tak dalej”.
22:44
David: But there was also a lot of wild still in there.  
304
1364340
2820
DW: Ale wciąż było tam dużo dzikich zwierząt.
22:47
Mangrove swamps and woods and so on. Mangrove,  swamps and woods and so on. Mangrove swamps and  
305
1367160
7620
Bagna i lasy namorzynowe i tak dalej. Mangrowe, bagna i lasy i tak dalej. Bagna namorzynowe i
22:56
woods, and so on. Dan: 
306
1376760
3240
lasy i tak dalej. Dan:
23:03
The next expression is to scour, and this means  to search thoroughly for something or it means  
307
1383420
7440
Następnym wyrażeniem jest szorować, a to oznacza dokładnie czegoś szukać lub
23:10
to clean very thoroughly. So for example, for  cleaning, you scour a dirty pan in the sink,  
308
1390860
7080
bardzo dokładnie sprzątać. Na przykład podczas sprzątania szorujesz brudną patelnię w zlewie,
23:17
you're rubbing it. But I think this is more  commonly used for searching for something if  
309
1397940
5400
pocierasz ją. Ale myślę, że jest to częściej używane do wyszukiwania czegoś, jeśli
23:23
you've lost something. For example, I was watching  a hockey game the other day as I want to do,  
310
1403340
5280
coś zgubiłeś. Na przykład pewnego dnia oglądałem mecz hokeja, tak jak chciałem,
23:28
and somebody lost a contact onto the ice, and this  was the worst situation because as a contact is  
311
1408620
8400
i ktoś stracił kontakt z lodem, a to była najgorsza sytuacja, ponieważ kontakt jest
23:37
clear and ice is white. So all of the players  were on their hands and knees scouring the ice  
312
1417020
6960
czysty, a lód jest biały. Tak więc wszyscy gracze na czworakach przeczesywali lód w
23:43
for the content. Vanessa: 
313
1423980
1560
poszukiwaniu zawartości. Vanessa:
23:45
Did they find it? Dan: 
314
1425540
930
Znaleźli to? Dan:
23:46
I don't remember, actually. Vanessa: 
315
1426470
1050
Właściwie nie pamiętam. Vanessa:
23:47
This seems kind of a comical situation. Dan: 
316
1427520
2160
Wydaje się to dość komiczną sytuacją. Dan:
23:49
I think it's all a replay of it. Vanessa: 
317
1429680
1200
Myślę, że to wszystko jest powtórką. Vanessa:
23:51
Because it seems almost like an impossible test. Dan: 
318
1431900
4200
Ponieważ wydaje się to prawie niemożliwym testem. Dan:
23:56
I know. I don't know why they would track it. Vanessa: 
319
1436100
2160
Wiem. Nie wiem, dlaczego mieliby to śledzić. Vanessa:
23:58
So you can use scour to talk about looking  absolutely everywhere, which is the word  
320
1438260
6720
Możesz więc użyć scour, aby mówić o szukaniu absolutnie wszędzie, co jest słowem
24:04
thoroughly for something. So if you are in a store  and your child runs away, well, you're going to  
321
1444980
7440
dokładnie oznaczającym coś. Więc jeśli jesteś w sklepie i Twoje dziecko ucieknie, cóż, będziesz
24:12
scour the store until you find your child. Dan: 
322
1452420
2720
przeszukiwać sklep, aż znajdziesz swoje dziecko. Dan:
24:15
You're going to scour the store. Vanessa: 
323
1455140
40
24:15
You're not going to give up and  just leave the store. Of course,  
324
1455180
3540
Zamierzasz przeszukać sklep. Vanessa:
Nie poddasz się i po prostu wyjdziesz ze sklepu. Oczywiście
24:18
you're going to scour the store and you're going  to ask everyone, "Hey, help me scour the store.  
325
1458720
4740
przeszukasz sklep i poprosisz wszystkich: „Hej, pomóż mi przeszukać sklep.
24:23
I need to find my child." So this is just to  look really thoroughly. Like Dan mentioned,  
326
1463460
5520
Muszę znaleźć moje dziecko”. Więc to tylko po to, żeby dokładnie się przyjrzeć. Jak wspomniał Dan,
24:28
you might use this for cleaning something really  thoroughly, but it does kind of imply like you're  
327
1468980
6660
możesz użyć tego do naprawdę dokładnego wyczyszczenia czegoś , ale oznacza to, że
24:35
scraping really hard on a pan's really crusty  and dirty. And I think that this situation, we  
328
1475640
7080
bardzo mocno szorujesz patelnię, która jest naprawdę chrupiąca i brudna. I myślę, że w tej sytuacji
24:43
come across less in life than- Dan: 
329
1483740
2818
spotykamy się mniej w życiu niż- Dan:
24:46
I would probably say scrub first. Vanessa: 
330
1486558
1982
Pewnie najpierw powiedziałbym, że szoruję. Vanessa:
24:48
Scrub the pan. Yeah, scrub the pan really  hard, but it just also means scour the pan.  
331
1488540
5880
Wyszoruj patelnię. Tak, szoruj patelnię bardzo mocno, ale oznacza to również przeszorowanie patelni.
24:54
So you could use it in that situation, but I  think we are more likely to search really hard  
332
1494420
5040
Więc możesz go użyć w takiej sytuacji, ale myślę, że bardziej prawdopodobne jest, że będziemy naprawdę intensywnie szukać
24:59
for something in our daily lives. I scoured  the dictionary to find the right word to use,  
333
1499460
5400
czegoś w naszym codziennym życiu. Przeszukałem słownik, aby znaleźć odpowiednie słowo
25:04
or lots of ways we can use this. Dan: 
334
1504860
3270
lub wiele sposobów, w jakie możemy go użyć. Dan:
25:08
I scoured the internet for Vanessa's course. Vanessa: 
335
1508130
2430
Przeszukałem internet w poszukiwaniu kursu Vanessy. Vanessa:
25:10
Oh, and you found it. Here you are. Well, let's  watch the clips that you can see how the word a  
336
1510560
4830
Och, i znalazłeś to. Tutaj jesteś. Cóż, obejrzyjmy klipy, na których możesz zobaczyć, jak
25:15
scour was used in the original conversation. David: 
337
1515390
2790
w oryginalnej rozmowie użyto słowa scour. David:
25:18
My advice would be to scour this piece  of property. This is a police officer  
338
1518180
6180
Moją radą byłoby przeszukanie tego kawałka posiadłości.
25:24
telling us this, and find a place to hide  the tent, find a place to hide the tent. 
339
1524360
5580
Mówi nam to policjant i znajdź miejsce na ukrycie namiotu, znajdź miejsce na ukrycie namiotu.
25:29
My advice would be to scour this piece  of property. My advice would be to  
340
1529940
7440
Moja rada to przeszukanie tego kawałka posiadłości. Moja rada to
25:38
scour this piece of property. Vanessa: 
341
1538280
2010
przeszukać tę posiadłość. Vanessa:
25:40
The next expression is to hollow out. And  technically this is a phrasal verb. We've  
342
1540290
5910
Następnym wyrażeniem jest wydrążyć. Technicznie rzecz biorąc, jest to czasownik frazowy.
25:46
got a nice verb to hollow and then a preposition  out. But we wanted to include it in a vocabulary  
343
1546200
4620
Mamy   ładny czasownik to hollow, a potem przyimek out. Ale chcieliśmy włączyć to do
25:50
lesson. So when you hollow out something, let's  first talk about the word hollow. If something is  
344
1550820
6540
lekcji słownictwa. Kiedy więc coś wydrążysz, najpierw porozmawiajmy o słowie wydrążenie. Jeśli coś jest
25:57
hollow, what does that mean? Dan: 
345
1557360
1770
puste, co to oznacza? Dan:
25:59
That means it's empty on the inside. Vanessa: 
346
1559130
2490
Oznacza to, że jest pusty w środku. Vanessa:
26:01
So we can imagine a log. When a tree falls  down and then it decays, the inside of the log  
347
1561620
7140
Więc możemy sobie wyobrazić dziennik. Kiedy drzewo upada, a następnie się rozkłada, wnętrze kłody
26:09
becomes hollow. Dan: 
348
1569660
1500
staje się puste. Dan:
26:11
It might become hollow, if it's a hollow log. Vanessa: 
349
1571160
1380
Może stać się pusta, jeśli jest to pusta kłoda. Vanessa:
26:12
If it's a hollow log. So the action to  hollow out something is just the act of  
350
1572540
7080
Jeśli to pusta kłoda. Tak więc działanie mające na celu wydrążenie czegoś jest po prostu aktem
26:19
taking out the inside. Dan: 
351
1579620
1673
wyjęcia wnętrza. Dan:
26:21
You're making it hollow yourself. Vanessa: 
352
1581293
1687
Sam sprawiasz, że jest pusty. Vanessa:
26:22
You're taking out the inside so you can hollow out  something. You can also feel hollowed out. So how  
353
1582980
6660
Wyciągasz wnętrze, żeby coś wydrążyć. Możesz też czuć się wydrążony. Jak więc
26:29
would you use this expression to hollow out? Dan: 
354
1589640
2340
użylibyście tego wyrażenia do wydrążenia? Dan:
26:31
Yeah, so I think we use it a lot physically, but  it is such a specific word that I feel like we  
355
1591980
6180
Tak, więc myślę, że często używamy go fizycznie, ale jest to tak specyficzne słowo, że wydaje mi się, że
26:38
use it if we're making something, so hollow out,  since I have a child, play-doh comes to my mind.  
356
1598160
6180
używamy go, jeśli coś robimy, więc puste, odkąd mam dziecko, ciastolina przychodzi mój umysł.
26:44
So you're going to turn it into a ball or a bowl.  You can even say a bowl is hollowed out. So it's  
357
1604340
6600
Więc zamienisz to w kulę lub miskę. Można nawet powiedzieć, że miska jest wydrążona. Tak jest
26:50
usually, if you're making something. Vanessa: 
358
1610940
1590
zwykle, jeśli coś tworzysz. Vanessa: Częściej
26:52
We do use this physically  more often than figuratively. 
359
1612530
2730
używamy tego fizycznie niż w przenośni.
26:55
Dan: But you can also say you feel hollowed out,  
360
1615260
3240
Dan: Ale możesz też powiedzieć, że czujesz się wydrążony,
26:58
which means that some situation or experience made  you feel empty, which is another figurative way to  
361
1618500
7380
co oznacza, że ​​jakaś sytuacja lub doświadczenie sprawiły, że poczułeś pustkę, co jest innym przenośnym sposobem
27:05
use that word, empty. So if you feel hollowed out,  you feel like your emotions are gone. You just  
362
1625880
6720
użycia tego słowa, pusty. Więc jeśli czujesz się wydrążony, czujesz, że twoje emocje zniknęły. Po prostu
27:12
feel kind of sad, but you don't know why or, well,  you might know why, but it's kind of a unspecified  
363
1632600
7080
czujesz się trochę smutny, ale nie wiesz dlaczego lub, cóż, może wiesz dlaczego, ale jest to rodzaj nieokreślonego
27:19
negative feeling. Vanessa: 
364
1639680
1740
negatywnego uczucia. Vanessa:
27:21
I think that those words often are synonyms  to say, I feel empty or I feel hollowed out.  
365
1641420
5940
Myślę, że te słowa często są synonimami powiedzenia, że ​​czuję się pusta lub czuję się wydrążona.
27:27
If you say, "I feel hollowed out," it implies  that something else did it to you. Because when  
366
1647360
8040
Jeśli powiesz „Czuję się wydrążony”, oznacza to, że zrobiło to coś innego. Bo kiedy
27:35
you hollow out a bowl, for example, you are the  one who's doing that action. But when you say,  
367
1655400
7260
na przykład wydrążasz miskę, to ty wykonujesz tę czynność. Ale kiedy mówisz:
27:42
I feel hollowed out, it implies that some person  or some experience made you feel that way. 
368
1662660
6348
Czuję się wydrążony, oznacza to, że jakaś osoba lub jakieś doświadczenie sprawiło, że tak się czujesz.
27:49
Dan: Scooped out your happiness. 
369
1669008
1152
Dan: Wyciągnąłem twoje szczęście.
27:50
Vanessa: So if you  
370
1670160
1080
Vanessa: Więc jeśli
27:51
broke up with your boyfriend, then you could  say, I feel so hollowed out after we broke up. 
371
1671240
5700
zerwałaś ze swoim chłopakiem, mogłabyś powiedzieć, że czuję się taka wydrążona po naszym zerwaniu.
27:56
Dan: That he left me hollowed out. 
372
1676940
2460
Dan: Że zostawił mnie wydrążonego.
27:59
Vanessa: That he kind of took away your heart,  
373
1679400
2520
Vanessa: Że w pewnym sensie zabrał ci serce,
28:01
scooped out your insides, and now you feel empty  and lost. So it just kind of has that a little bit  
374
1681920
6600
wyciągnął wnętrzności i teraz czujesz pustkę i zagubienie. Więc ma to trochę
28:08
more of an implication there. All right, let's  watch the clips. You can see how this was used. 
375
1688520
4200
więcej implikacji. W porządku, obejrzyjmy klipy. Możesz zobaczyć, jak to zostało wykorzystane.
28:12
David: So we took a machete,  
376
1692720
3120
DW: Więc wzięliśmy maczetę,
28:16
couple machetes, and we hollowed out the inside  of that bush. And we hollowed out the inside of  
377
1696800
6060
kilka maczet i wydrążyliśmy wnętrze tego krzaka. I wydrążyliśmy wnętrze
28:22
that bush. Dan: 
378
1702860
1320
tego krzaka. Dan:
28:26
The next expression is ingenious, and  this just means very clever, brilliant,  
379
1706820
6360
Następne wyrażenie to pomysłowy, a to po prostu oznacza bardzo sprytny, błyskotliwy,
28:33
smart. And we usually don't say this  about ourselves. It's not very humble. 
380
1713180
5760
mądry. Zwykle nie mówimy tego o sobie. To nie jest bardzo skromne.
28:38
David: It's not humble. 
381
1718940
656
David: To nie jest pokorne.
28:39
Dan: We often  
382
1719596
1144
Dan: Często
28:40
don't even say this about other people because I  think it's reserved for extremely special people. 
383
1720740
6000
nawet nie mówimy tego o innych ludziach, ponieważ uważam, że jest to zarezerwowane dla wyjątkowo wyjątkowych osób.
28:46
Vanessa: Or ideas, not people. 
384
1726740
1676
Vanessa: Albo idee, nie ludzie.
28:48
Dan: Or ideas.  
385
1728416
1264
Dan: Albo pomysły.
28:51
I think if you're talking with somebody and maybe  they write something or they build something that  
386
1731000
6480
Myślę, że jeśli rozmawiasz z kimś i być może ktoś coś napisze lub zbuduje coś, co
28:57
you think is really smart or clever, then you  could say, wow, that's ingenious. Look at all  
387
1737480
5460
Twoim zdaniem jest naprawdę mądre lub sprytne, wtedy możesz powiedzieć, wow, to genialne. Przyjrzyj się wszystkim
29:02
the ways this works. Or look how clever this  writing is. It's really funny in a clever way. 
388
1742940
5400
sposobom, w jakie to działa. Albo spójrz, jaki sprytny jest ten tekst. To naprawdę zabawne w sprytny sposób.
29:08
Vanessa: Instead of, wow, you are ingenious. You were  
389
1748340
2880
Vanessa: Zamiast, wow, jesteś pomysłowy.
29:11
saying that thing that you created is ingenious. Dan: 
390
1751220
3240
Mówiłeś, że to, co stworzyłeś, jest genialne. Dan:
29:14
Right. But if you use it for a person, again,  I think we reserve that for "Albert Einstein  
391
1754460
5400
Racja. Ale jeśli znowu użyjesz go w odniesieniu do osoby, myślę, że zastrzegamy to dla „Alberta Einsteina
29:19
was ingenious." Vanessa: 
392
1759860
1440
był pomysłowy”. Vanessa:
29:21
So in the conversation with David, I said kind  of a funny sentence, but he was telling me about  
393
1761300
6000
Więc w rozmowie z Davidem powiedziałam trochę zabawne zdanie, ale on opowiadał mi o tym,
29:27
how they created their camp and that they hid  their tents and they were trying to be really  
394
1767300
6000
jak stworzyli swój obóz i że ukryli swoje namioty i starali się być naprawdę
29:33
secretive and that they made a cave out of, he  said like a hibiscus plant. And I don't know,  
395
1773300
6420
tajemniczy i że zrobili jaskinię z , powiedział jak roślina hibiskusa. I nie wiem,
29:39
he didn't come from a natural background. He  just came from New Jersey and he'd never really  
396
1779720
6600
nie pochodził z naturalnego środowiska. Właśnie przyjechał z New Jersey i tak naprawdę nigdy
29:46
lived in the woods before, so I thought this was  a pretty clever idea. He just came up with these  
397
1786320
5820
wcześniej nie mieszkał w lesie, więc pomyślałem, że to całkiem sprytny pomysł. Właśnie wpadł na te
29:52
ideas. So I said, that's ingenious, or that  idea is ingenious using it as an adjective to  
398
1792140
6960
pomysły. Więc powiedziałem, że to genialne, albo ten pomysł jest genialny, używając go jako przymiotnika do
29:59
describe his actions or his creation, not  necessarily "David, you are ingenious." 
399
1799100
5640
opisywania jego działań lub jego twórczości, niekoniecznie „David, jesteś genialny”.
30:04
Dan: I mean, one could argue maybe Vanessa  
400
1804740
2640
Dan: To znaczy, można by argumentować, że Vanessa
30:07
was being a little bit exaggerating. Vanessa: 
401
1807380
2040
trochę przesadzała. Vanessa:
30:09
Yes, we often use this in exaggerated situations, Dan: 
402
1809420
3300
Tak, często używamy tego w przesadnych sytuacjach, Dan:
30:12
But she wasn't being sarcastic. It was  just, "Wow, that's really cool." Well,  
403
1812720
4620
Ale ona nie była sarkastyczna. To było po prostu: „Wow, to naprawdę fajne”. Cóż,
30:17
if you want to say more than cool,  that's ingenious, that was smart of you. 
404
1817340
3300
jeśli chcesz powiedzieć coś więcej niż fajne, to genialne, to było mądre z twojej strony.
30:20
Vanessa: Yeah. You could use  
405
1820640
1200
Vanessa: Tak. Możesz użyć
30:21
this to say, "Wow, David, you're ingenious."  And it's obviously, like an exaggeration. 
406
1821840
4620
tego, by powiedzieć: „Wow, David, jesteś genialny”. I to jest oczywiście jakby przesada.
30:26
Dan: He probably would've said, "Oh,  
407
1826460
660
Dan: Prawdopodobnie powiedziałby: „Och,
30:27
I don't know about that." Vanessa: 
408
1827120
1380
nie znam się na tym”. Vanessa:
30:28
Yeah, because he might be a little bored. Dan: 
409
1828500
2160
Tak, ponieważ może być trochę znudzony. Dan:  Po
30:30
It's just he's really smart. Vanessa: 
410
1830660
2040
prostu jest naprawdę mądry. Vanessa:
30:32
So we often use this just for ideas or for  extremely clever, unusually smart people who  
411
1832700
8010
Często używamy tego tylko dla pomysłów lub dla niezwykle inteligentnych, niezwykle inteligentnych ludzi, którzy
30:40
are just as an exaggeration. But you might make  the other person feel a little bit uncomfortable  
412
1840710
4890
są po prostu przesadą. Ale możesz sprawić, że druga osoba poczuje się trochę nieswojo,
30:45
if you say, "Wow, Dan, you are ingenious." Dan: 
413
1845600
2580
jeśli powiesz: „Wow, Dan, jesteś genialny”. Dan:
30:48
Yeah. You'd be like, "Oh, thank you." Vanessa: 
414
1848180
2610
Tak. Pomyślałbyś: „Och, dziękuję”. Vanessa:
30:50
Thank you. But yeah, not really, because  that's extremely unusual to use for any  
415
1850790
6270
Dziękuję. Ale tak, niezupełnie, ponieważ jest to niezwykle niezwykłe w użyciu dla jakiejkolwiek
30:57
person. All right, let's watch the clips  that you can see how I used ingenious. 
416
1857060
3840
osoby. W porządku, obejrzyjmy klipy , na których możesz zobaczyć, jak pomysłowo wykorzystałem. Jaskinia nietoperzy
31:02
A bat cave out of hibiscus. David: 
417
1862100
1800
z hibiskusa. Dawid:
31:03
Yes. Vanessa: 
418
1863900
690
Tak. Vanessa:
31:04
That's amazing. David: 
419
1864590
750
To niesamowite. David:
31:05
A hibiscus bat cave. Vanessa: 
420
1865340
1460
Jaskinia nietoperza hibiskusa. Vanessa:
31:06
That is ingenious. David: 
421
1866800
24
31:06
Perfect. Vanessa: 
422
1866824
16
31:06
That is ingenious. David: 
423
1866840
1440
To genialne. Dawid:
Idealnie. Vanessa:
To genialne. Dawid:
31:08
Perfect. Vanessa: 
424
1868280
2760
Idealnie. Vanessa:
31:14
How did you enjoy that sample vocabulary lesson?  Now it's time to move on to the grammar lesson,  
425
1874160
6600
Jak podobała ci się ta przykładowa lekcja słownictwa? Teraz czas przejść do lekcji gramatyki,
31:20
phrasal verbs. In this lesson, we will focus  on one specific phrasal verb that is used in  
426
1880760
6060
czasowników frazowych. W tej lekcji skupimy się na jednym konkretnym czasowniku frazowym, który jest używany w
31:26
daily life, and I want you to be able to use  it too. In the full Fearless Fluency Club,  
427
1886820
5160
życiu codziennym i chcę, żebyś ty też potrafił go używać. W pełnym klubie Fearless Fluency Club
31:31
phrasal verb lesson. I also integrate clips from  movies, TV shows, and songs so that you can get  
428
1891980
6240
lekcja czasowników frazowych. Łączę też klipy z filmów, programów telewizyjnych i piosenek, aby uzyskać
31:38
more context. But unfortunately, here on YouTube,  I cannot put those in my video because YouTube  
429
1898220
6300
pełniejszy kontekst. Niestety tutaj, w YouTube, nie mogę umieścić ich w moim filmie, ponieważ YouTube
31:44
will ban my video, but I'm going to cut them out  here on YouTube. You'll have to join the course  
430
1904520
6000
zablokuje mój film, ale zamierzam je wyciąć tutaj, w YouTube. Aby
31:50
to get all of the context. All right, let's get  started with this phrasal verb lesson. The first  
431
1910520
5700
poznać cały kontekst, musisz dołączyć do kursu. W porządku, zacznijmy od tej lekcji czasowników frazowych. Pierwszy
31:56
phrasal verb is to come by. Dan: 
432
1916220
2640
czasownik frazowy to przyjść. Dan:
31:58
Oh, may I come by this evening? Vanessa: 
433
1918860
2700
Och, czy mogę wpaść dziś wieczorem? Vanessa:
32:01
And there are two leanings for to come by. This  is the first one that we're going to talk about,  
434
1921560
4260
I są dwie skłonności do wpadnięcia. To jest pierwsza rzecz, o której będziemy mówić, a
32:05
which is simply to go to someone's house. And it  usually is unexpected or it's just arriving or  
435
1925820
10560
która polega po prostu na pójściu do czyjegoś domu. I zwykle jest to nieoczekiwane lub po prostu przyjazd lub
32:16
visiting someone's house. Dan: 
436
1936380
1590
odwiedzenie czyjegoś domu. Dan:
32:17
Yeah, it's usually not a very planned thing or  at a very specific time, and it's not necessarily  
437
1937970
5190
Tak, zwykle nie jest to specjalnie zaplanowane lub w bardzo konkretnym czasie i niekoniecznie jest to
32:23
somebody's house. You might use this at work if  somebody's picking up something that doesn't have  
438
1943160
5220
czyjś dom. Możesz to wykorzystać w pracy, jeśli ktoś odbiera coś, co nie ma
32:28
a very specific time. So when I worked at French  Broad Chocolates, people would come by and pick  
439
1948380
6120
określonej godziny. Więc kiedy pracowałem we French Broad Chocolates, ludzie przychodzili i
32:34
up their cakes. So they didn't usually say,  come by at three o'clock. They usually said,  
440
1954500
7320
odbierali swoje ciasta. Więc zwykle nie mówili: przyjdź o trzeciej. Zwykle mówili:
32:41
"Come by sometime this afternoon," which gave  it a broader range of time. You could come by  
441
1961820
6240
„Przyjdź dziś po południu”, co dawało szerszy zakres czasu. Możesz wpaść
32:48
and pick up your cake. Vanessa: 
442
1968060
1560
i odebrać swoje ciasto. Vanessa:
32:49
And would there be a difference if you  had said, come and pick up the cake or  
443
1969620
5940
A czy byłaby różnica, gdybyś powiedział „przyjdź i odbierz ciasto” lub „
32:55
come by and pick up the cake? Would there  be a difference in your mind with this? 
444
1975560
2936
przyjdź i odbierz ciasto”? Czy byłbyś w związku z tym rozbieżny?
32:58
Dan: Yeah. Come by is more casual,  
445
1978496
2044
Dan: Tak. Come by jest bardziej swobodny,
33:00
it's more open. If you say, come and pick  up your cake, it sounds like a command. 
446
1980540
4080
jest bardziej otwarty. Jeśli powiesz „chodź i odbierz ciasto”, brzmi to jak polecenie.
33:04
Vanessa: A little more direct. I feel like sometimes  
447
1984620
3900
Vanessa: Trochę bardziej bezpośrednio. Wydaje mi się, że czasami czasowniki
33:08
phrasal verbs are simply just to be a little  bit more casual. So you could choose to say,  
448
1988520
6060
frazowe są po prostu trochę bardziej swobodne. Możesz więc powiedzieć:
33:14
come and pick up your cake at 3:00 PM, or you  could say, come by in the afternoon and pick up  
449
1994580
5940
przyjdź po ciasto o 15:00 lub przyjdź po południu i odbierz
33:20
your cake. It's just a subtle difference,  but really it's just to be more casual. 
450
2000520
4680
ciasto. To tylko subtelna różnica, ale tak naprawdę chodzi o to, żeby było bardziej swobodnie.
33:25
Dan: It has the feeling  
451
2005200
900
Dan: Mam wrażenie  ,
33:26
that you shouldn't hurry either. Even if you had a  party and it started at five o'clock, if you said,  
452
2006100
6780
że też nie powinieneś się spieszyć. Nawet jeśli miałeś przyjęcie i zaczęło się o piątej, jeśli powiedziałeś
33:34
"Come by around five o'clock," `if you said  something like that, it makes it feel a little  
453
2014680
4140
„Przyjdź około piątej”, „jeśli powiedziałeś coś takiego, to sprawia wrażenie,
33:38
more like it's not a big deal if you're late. Vanessa: 
454
2018820
3720
jakby to nie była wielka sprawa jeśli się spóźnisz. Vanessa:
33:42
Yeah. I think in the US, often when we meet  someone new, especially in the neighborhood, we  
455
2022540
5460
Tak. Myślę, że w Stanach Zjednoczonych często, gdy spotykamy kogoś nowego, zwłaszcza w sąsiedztwie,
33:48
often say, Hey, yeah, come by whenever you want. Dan: 
456
2028000
2400
często mówimy: Hej, tak, wpadnij, kiedy tylko chcesz. Dan:
33:50
Or Feel free to come by. Vanessa: 
457
2030400
1200
Albo nie krępuj się. Vanessa:
33:51
Feel free to come by whenever you want. And  that just means come to our house and visit,  
458
2031600
4920
Wpadaj, kiedy tylko chcesz. A to oznacza po prostu przyjść do naszego domu i odwiedzić,
33:56
knock on the door and say, hi. Oh, I was just  passing by. And then go. It doesn't have to be  
459
2036520
4980
zapukać do drzwi i powiedzieć cześć. Och, właśnie przechodziłem obok. A potem idź. To nie musi być
34:01
a long visit. Oftentimes people don't do this,  but we say this as kind of a open-ended welcome.  
460
2041500
9360
długa wizyta. Często ludzie tego nie robią, ale mówimy to jako rodzaj otwartego powitania.
34:10
I think in the US it's pretty unusual for people  to just come by unannounced. Usually, we feel a  
461
2050860
8700
Myślę, że w Stanach Zjednoczonych to dość niezwykłe, że ludzie przychodzą bez zapowiedzi. Zwykle czujemy się
34:19
little bit uncomfortable about that. Dan: 
462
2059560
1350
z tym trochę nieswojo. Dan:
34:20
Maybe sometimes next door neighbors. You have to  be a very close neighbor to really come by just  
463
2060910
6270
Może czasami sąsiedzi z sąsiedztwa. Musisz być bardzo bliskim sąsiadem, żeby naprawdę wpadać,
34:27
whenever you feel like. Vanessa: 
464
2067180
1140
kiedy tylko masz na to ochotę. Vanessa:
34:28
Yeah, you don't want to  inconvenience other people. 
465
2068320
1963
Tak, nie chcesz sprawiać kłopotu innym ludziom.
34:30
Dan: Sure. 
466
2070283
9
34:30
Vanessa: So maybe in your culture, it's common for friends  
467
2070292
3308
Dan: Jasne.
Vanessa: Więc może w twojej kulturze przyjaciele
34:33
and family to just come by whenever they want. Dan: 
468
2073600
2500
i rodzina często wpadają, kiedy tylko chcą. Dan:
34:36
Feel free whenever. Even family  doesn't come by whenever they want to. 
469
2076100
3920
Czuj się swobodnie, kiedy tylko chcesz. Nawet rodzina nie przychodzi, kiedy ma na to ochotę.
34:40
Vanessa: Yeah. I think they definitely  
470
2080020
2220
Vanessa: Tak. Myślę, że na pewno
34:42
would text or message first. Dan: 
471
2082240
596
34:42
And most families in America, I don't know,  maybe there's some families to each his own. 
472
2082836
4684
najpierw napiszą lub wyślą SMS-a. Dan:
A większość rodzin w Ameryce, nie wiem, może jest kilka rodzin dla każdego.
34:47
Vanessa: Yes. To use a wonderful expression  
473
2087520
2220
Vanessa: Tak. Używając cudownego wyrażenia, o którym
34:49
we talked about earlier. All right. Let's go on  to some extra material for this first meeting  
474
2089740
4320
mówiliśmy wcześniej. W porządku. Przejdźmy do dodatkowego materiału na pierwsze spotkanie, które ma
34:54
of to come by. In this extra material section for  the first meaning of the phrasal verb to come by,  
475
2094060
5700
nadejść. W tej sekcji z dodatkowymi materiałami na temat pierwszego znaczenia czasownika frazowego
34:59
we're going to take a look at four clips.  One's from the conversation with David and  
476
2099760
4140
przyjrzymy się czterem klipom. Jeden pochodzi z rozmowy z Davidem, a
35:03
three are from TV shows. Let's start with David. David said the police came by... and we said,  
477
2103900
6840
trzy z programów telewizyjnych. Zacznijmy od Davida. David powiedział, że przyjechała policja... a my powiedzieliśmy:
35:10
"Is this okay?" He was asking about permission  to camp where they were camping, and he's talking  
478
2110740
6180
„W porządku?” Pytał o pozwolenie na obóz, w którym biwakowali, i mówi
35:16
about the police simply casually visiting his camp  area. The police came by, they didn't run in and  
479
2116920
8640
o policji, która po prostu od niechcenia odwiedza jego teren obozu. Przyjechała policja, nie wbiegli i nie
35:25
raid with their guns and yelling and a big to-do.  No. Instead, they just came by casually visited,  
480
2125560
7320
napadli z bronią, wrzaskiem i wielką robotą. Nie. Zamiast tego po prostu przyszli przypadkowo odwiedzeni,
35:32
and David and his friend said, "Hey, is this okay?  Can we camp here?" So this is the first clip that  
481
2132880
6000
a David i jego przyjaciel powiedzieli: „Hej, czy wszystko w porządku? Możemy tu rozbić obóz?” Więc to jest pierwszy klip, który
35:38
you're going to see from the phrasal verb come by. David: 
482
2138880
2640
zobaczysz z czasownika frazowego come by. David:
35:41
The police came by, a police officer  came and we said, "Is this okay? Can  
483
2141520
7380
Przyjechała policja, przyjechał policjant i powiedzieliśmy: „Czy wszystko w porządku? Czy
35:48
we camp here?" Because the police came,  they came by and we said, "Is this okay?" 
484
2148900
5700
możemy tu rozbić obóz?” Ponieważ przyjechała policja, przyszli i zapytaliśmy: „Czy wszystko w porządku?”
35:55
Vanessa: The second meaning for the  
485
2155500
5280
Vanessa: Drugie znaczenie
36:00
phrasal verb to come by is to get something or to  find something. And in the situation, it's used a  
486
2160780
8460
czasownika frazowego to come to dostać coś lub znaleźć coś. I w tej sytuacji,
36:09
little bit less commonly, I feel like. But you'll  definitely hear this. So if I said, wow, I came by  
487
2169240
10260
wydaje mi się, że jest używany trochę rzadziej. Ale na pewno to usłyszysz. Więc gdybym powiedział, wow, trafiłem na
36:20
this suitcase with a million dollars in it. Dan: 
488
2180640
3060
tę walizkę z milionem dolarów. Dan:
36:23
Whoa. Vanessa: 
489
2183700
780
Wow. Vanessa:
36:24
Wow. What would that mean to you? Dan: 
490
2184480
1800
Wow. Co by to dla ciebie znaczyło? Dan:
36:26
That would mean that you just randomly found  this suitcase. And I think that's kind of the  
491
2186280
4860
To by oznaczało, że przypadkowo znalazłeś tę walizkę. I myślę, że
36:31
feeling of come by in this sense. It has to be a  chance occurrence. And some people might ask you,  
492
2191140
6600
w tym sensie jest to poczucie przyjścia. To musi być przypadek. Niektórzy ludzie mogą Cię zapytać,
36:37
even if it's not a chance occurrence, it kind of  makes it sound like it is. So somebody might say  
493
2197740
5040
nawet jeśli nie jest to przypadkowe zdarzenie, wydaje się, że tak właśnie jest. Na przykład ktoś mógłby powiedzieć
36:42
to Vanessa, how did you come by those earrings,  for example? Oh, if they really like her earrings  
494
2202780
5820
Vanessie, skąd masz te kolczyki ? Och, jeśli naprawdę podobają im się jej kolczyki
36:48
and they don't know where she got them, they'll  say it like that to make it sound like, oh,  
495
2208600
4200
i nie wiedzą, skąd je wzięła, powiedzą o tym w ten sposób, żeby brzmiało to tak, że
36:52
that must be a really good find. Vanessa: 
496
2212800
2250
to musi być naprawdę dobre znalezisko. Vanessa:
36:55
Yeah, I had to search for it for a while, or it  was kind of a precious thing to find. I think we  
497
2215050
5910
Tak, musiałam go trochę poszukać, bo inaczej było to coś cennego do znalezienia. Myślę, że
37:00
often use this for things that are surprise finds  or also something maybe that's difficult to get.  
498
2220960
7980
często używamy tego w przypadku rzeczy, które są niespodziewanymi znaleziskami lub też czegoś, co może być trudne do zdobycia.
37:10
How did you come by this great job offer? I can't  believe it. I've been looking for this job for  
499
2230080
7380
Jak trafiłeś na tę świetną ofertę pracy? Nie mogę w to uwierzyć. Szukam tej pracy od
37:17
two years and you just came by the job offer on  your first day. So this is kind of talking about  
500
2237460
5640
dwóch lat, a oferta pracy trafiła do Ciebie pierwszego dnia. Więc to trochę mówi o
37:23
finding it, but it has a similar idea of you're  really, it's a difficult thing to find. It's a  
501
2243100
7800
znalezieniu tego, ale ma podobne wyobrażenie o tym, że naprawdę trudno jest znaleźć. Jest to
37:30
difficult thing to get, so you have to come by it. Dan: 
502
2250900
2456
trudna rzecz do zdobycia, więc musisz po nią sięgnąć. Dan:
37:33
And people use this relationally sometimes.  A love like ours is difficult to come by,  
503
2253356
6244
Czasami ludzie używają tego relacyjnie. Miłość taką jak nasza jest trudna do zdobycia,  co
37:39
meaning it's hard to just stumble or  chance your way into a love like this. 
504
2259600
6780
oznacza, że ​​trudno jest po prostu potknąć się lub zaistnieć w takiej miłości.
37:46
Vanessa: Oh, that's so kind. So in this  
505
2266380
3000
Vanessa: Och, to takie miłe. Więc w tej
37:49
situation, because Dan's using it in a negative  way, it's hard to come by our relationship or  
506
2269380
6420
sytuacji, ponieważ Dan używa tego w negatywny sposób, trudno jest znaleźć nasz związek lub
37:55
a relationship like this, that means that it's  hard to randomly find a relationship like this.  
507
2275800
5400
taki związek, co oznacza, że trudno jest przypadkowo znaleźć taki związek.
38:01
You have to work at it. So the opposite  is working at something and diligently- 
508
2281200
4860
Musisz nad tym popracować. Więc przeciwieństwem jest pracowanie nad czymś i pilne-
38:06
Dan: We have to go on lots and lots of dates. 
509
2286060
1500
Dan: Musimy chodzić na wiele, wiele randek.
38:07
Vanessa: It's a process, a difficult process. It's not  
510
2287560
3360
Vanessa: To proces, trudny proces. To nie  po
38:10
just something that falls into your lap. Dan: 
511
2290920
2640
prostu coś, co wpada ci na kolana. Dan:
38:13
But really, I could probably say that I came by  Vanessa. Yeah, because we met the first day of  
512
2293560
6060
Ale tak naprawdę, prawdopodobnie mógłbym powiedzieć, że przyszedłem przez Vanessę. Tak, ponieważ poznaliśmy się pierwszego dnia
38:19
college. It was a chance meeting in a way. Vanessa: 
513
2299620
3643
studiów. W pewnym sensie było to przypadkowe spotkanie. Vanessa:
38:23
But I think that maintaining a  relationship for 10, 12, 13 years. 
514
2303263
5597
Ale myślę, że utrzymywanie związku przez 10, 12, 13 lat.
38:28
Dan: But when people say, come by,  
515
2308860
1560
Dan: Ale kiedy ludzie mówią, wpadnij,
38:30
it's not about maintaining, it's about how did  you find somebody? It's the first instance. 
516
2310420
4620
nie chodzi o utrzymanie, chodzi o to, jak znalazłeś kogoś? To pierwsza instancja.
38:35
Vanessa: Yeah. So maybe it was easy to come by you,  
517
2315040
4920
Vanessa: Tak. Więc może łatwo było do ciebie przyjść,
38:39
but to maintain our relationship, I think those  of you who have been in relationships for long  
518
2319960
5640
ale utrzymanie naszego związku, myślę, że ci z was, którzy byli w związkach przez długi
38:45
periods of time, know that that takes a lot of  effort. It doesn't just spontaneously happen. 
519
2325600
4012
czas, wiedzą, że wymaga to dużo wysiłku. To nie dzieje się samoistnie.
38:49
Dan: But I should point out though that  
520
2329612
1268
Dan: Ale powinienem zaznaczyć, że…
38:50
I wouldn't really say I came by Vanessa in 2005.  That doesn't sound right. You would say it in that  
521
2330880
7140
Nie powiedziałbym, że przyszedłem do Vanessy w 2005 roku. To nie brzmi dobrze. Powiedziałbyś to w tym
38:58
sense, in the positive sense for items or things,  not really people. It's more common to use in the  
522
2338020
6180
sensie, w pozytywnym znaczeniu dla przedmiotów lub rzeczy, a nie ludzi. Częściej używa się go w
39:04
negative sense. It would be difficult to come by  a relationship like ours again, if we broke up,  
523
2344200
7560
znaczeniu negatywnym. Trudno byłoby ponownie stworzyć związek taki jak nasz, gdybyśmy
39:11
for example. Vanessa: 
524
2351760
1440
na przykład zerwali. Vanessa:
39:13
Sure, sure. So find talking about coming by a  relationship or coming by something as opposed to  
525
2353200
6840
Jasne, jasne. Znajdź więc mówienie o związku lub czymś, a nie o
39:21
a person. Sure. Was that phrasal verb new for  you? I always want to teach you something new.  
526
2361300
6480
osobie. Jasne. Czy ten czasownik frazowy był dla Ciebie nowy? Zawsze chcę cię nauczyć czegoś nowego.
39:27
Remember that in the full Fearless Fluency  Club, you will learn five phrasal verbs per  
527
2367780
6180
Pamiętaj, że w pełnym Klubie Nieustraszonej Płynności nauczysz się pięciu czasowników frazowych na
39:33
lesson. There are five lessons, and here you  only learned one, but it's a good sample. 
528
2373960
5100
lekcję. Jest pięć lekcji, a tutaj nauczyłeś się tylko jednej, ale to dobra próbka.
39:39
Now let's move on to the pronunciation lesson. We  are going to take an in-depth look at a sentence  
529
2379060
7080
Przejdźmy teraz do lekcji wymowy. Przyjrzymy się dogłębnie zdaniu, w którym
39:46
that uses a vocabulary expression. So this will  help you remember the vocabulary expression,  
530
2386140
4740
użyto wyrażenia słownictwa. Pomoże Ci to zapamiętać słownictwo,
39:50
but also be able to imitate American English  pronunciation so that you can speak clearly  
531
2390880
5760
ale także naśladować wymowę amerykańskiego angielskiego, dzięki czemu będziesz mógł mówić wyraźnie
39:56
and comfortably in conversation. Let's watch. My challenge for you is to try to speak out  
532
2396640
6180
i komfortowo podczas rozmowy. Obejrzyjmy. Moje wyzwanie dla Ciebie polega na tym, aby
40:02
loud as much as you can during this lesson. It's  great to hear my voice saying it naturally, but  
533
2402820
6180
podczas tej lekcji mówić jak najwięcej na głos. Wspaniale jest słyszeć mój głos mówiący to naturalnie, ale
40:09
it's even better if you can hear your own voice  speaking with me, repeating when I say to repeat,  
534
2409000
6600
jeszcze lepiej, gdy słyszysz swój własny głos, który mówi do mnie, powtarzając, gdy mówię, żeby powtórzyć,
40:15
speaking with me at the same time. And after  each sentence at the end, before we go on to  
535
2415600
6060
jednocześnie rozmawiając ze mną. A po każdym zdaniu na końcu, zanim przejdziemy do
40:21
the next one, I'm going to be pausing so that you  can say the sentence all by yourself and really  
536
2421660
5340
następnego, zrobię pauzę, żebyście mogli sami wypowiedzieć całe zdanie i naprawdę
40:27
use everything that you've learned. So please  be as active as possible. I believe in you. You  
537
2427000
4860
wykorzystać wszystko, czego się nauczyliście. Prosimy więc o jak największą aktywność. Wierzę w Ciebie.
40:31
can do it. All right, let's start with the first  expression or the first sentence that we're going  
538
2431860
4920
Możesz to zrobić. W porządku, zacznijmy od pierwszego wyrażenia lub pierwszego zdania,
40:36
to focus on. We're going to listen to it in the  original clip from the conversation with David.  
539
2436780
4800
na którym się skupimy. Posłuchamy go w oryginalnym nagraniu z rozmowy z Davidem.
40:41
Listen to it. We're going to break it down, and  then at the end, you'll listen to it again and  
540
2441580
4740
Posłuchaj tego. Rozłożymy to na czynniki pierwsze, a na końcu posłuchasz tego jeszcze raz i
40:46
hopefully, you'll be able to understand more and  you'll be able to realize why it sounds the way it  
541
2446320
5040
mam nadzieję, że będziesz w stanie zrozumieć więcej i zdasz sobie sprawę, dlaczego to brzmi tak, jak
40:51
does, because we've practiced it together. All right, let's watch that first clip. 
542
2451360
3660
brzmi, ponieważ ćwiczyliśmy to razem. W porządku, obejrzyjmy ten pierwszy klip.
40:56
David: They lived in Fort Lauderdale. And back  
543
2456220
2760
David: Mieszkali w Fort Lauderdale. A
40:58
then it was not like it is now. It was small. And  back then it was not like it is now ...And back  
544
2458980
9420
wtedy nie było tak jak teraz. To było małe. A wtedy nie było tak jak teraz... A
41:08
then it was not like it is now. Vanessa: 
545
2468400
2280
wtedy nie było tak jak teraz. Vanessa:
41:10
You just heard the expression back then used  in the expression back then. It was not like  
546
2470680
5520
Właśnie słyszałeś to wyrażenie używane wtedy w wyrażeniu. To nie było tak jak
41:16
it is now. Back then it was not like it is  now. Let's break down the short sentence,  
547
2476200
4560
teraz. Wtedy nie było tak jak teraz. Podzielmy to krótkie zdanie
41:20
and I hope that you'll be able  to pronounce it as naturally as  
548
2480760
2520
i mam nadzieję, że będziesz w stanie wymówić je tak naturalnie, jak to tylko
41:23
possible. Let's start at the beginning. He  says, back then it was it. Do you hear "it  
549
2483280
10020
możliwe. Zacznijmy od początku. Mówi, że wtedy to było to. Czy słyszysz „
41:34
was?" There's no T sound that's clearly pronounced  here. If you've been learning with me for a while  
550
2494020
7920
było”? Nie ma tu wyraźnie wymawianego dźwięku T. Jeśli uczysz się ze mną od jakiegoś czasu
41:41
in the Fearless Fluency Club, you know that this  is quite common in English. The final T in a lot  
551
2501940
5820
w Klubie Nieustraszonej Płynności, wiesz, że jest to dość powszechne w języku angielskim. Końcowe T w wielu
41:47
of words, becomes a stopped T. That means that  your tongue creates the T shape in your mouth.  
552
2507760
6300
słowach staje się zatrzymanym T. Oznacza to, że Twój język tworzy w ustach kształt litery T.
41:54
Your tongue is at the top of your mouth, but  you don't let that final puff of air come out. 
553
2514060
4980
Twój język jest na górze ust, ale nie pozwalasz, by ten ostatni podmuch powietrza się wydostał.
41:59
So when you say it, you don't say it. Instead,  it was, and this word has a lovely Z sound at the  
554
2519040
13560
Więc kiedy to mówisz, nie mówisz tego. Zamiast tego było, a to słowo ma piękny dźwięk Z na
42:12
end. It was. Can you say that with me? Let's  combine it with the first two words as well,  
555
2532600
5940
końcu. To było. Możesz to powiedzieć ze mną? Połączmy to również z dwoma pierwszymi słowami,
42:18
which is our key expression. Back then. Back then it was. Back then it was. Back  
556
2538540
9900
co jest naszym kluczowym wyrażeniem. Wtedy. Wtedy to było. Wtedy to było.
42:28
then it was. And then he uses the  stop T again with the word "not".  
557
2548440
5700
Wtedy to było. A potem ponownie używa przecinka T ze słowem „nie”.
42:34
Not like. Your tongue is stopped at the top of  your mouth when you've tried to say that final T,  
558
2554680
8460
Nie jak. Twój język zatrzymuje się na górze ust, kiedy próbujesz powiedzieć ostatnie T,
42:43
but you don't let that puff of air come out.  Say it with me, not like, not like, not like. 
559
2563140
8220
ale nie pozwalasz, by ten podmuch powietrza się wydostał. Powiedz to ze mną, nie lubię, nie lubię, nie lubię.
42:51
And for the final three words, it is now there's a  special linking that's happening. Listen carefully  
560
2571360
7500
A jeśli chodzi o ostatnie trzy słowa, dzieje się teraz specjalne połączenie. Posłuchaj uważnie,
42:58
to what that T at the end of it sounds like. It is  now. It is now. Does it sound like it is now? No,  
561
2578860
13440
jak brzmi to T na końcu. To jest teraz. To jest teraz. Czy brzmi to tak, jak teraz? Nie,
43:12
instead this T is cha changing to a D sound.  This is quite typical in American English that  
562
2592300
7500
zamiast tego to T zmienia się w dźwięk D. W amerykańskim angielskim jest to dość typowe, że
43:19
a T between two vowel sounds is going to change  to a D. And we often do this because it's simply  
563
2599800
6900
T między dwiema samogłoskami zmieni się w D. I często to robimy, ponieważ jest to po prostu
43:26
relaxed pronunciation. It makes it easier. Making  that puff of air for the tea is a little bit extra  
564
2606700
6300
rozluźniona wymowa. Ułatwia to. Wykonanie tego podmuchu powietrza na herbatę to trochę dodatkowa
43:33
work. So instead we're going to slide into a D  sound. So try to say that with me. It is. It is.  
565
2613000
10080
praca. Więc zamiast tego przejdziemy do dźwięku D. Więc spróbuj powiedzieć to ze mną. To jest. To jest.
43:43
And the word "is" going to have another Z sound at  the end. It is. It is now. It is now. It is now. 
566
2623080
10320
A słowo „jest” będzie miało na końcu inny dźwięk Z. To jest. To jest teraz. To jest teraz. To jest teraz.
43:54
All right. Do you think you can go back and  say this full sentence? We're going to talk  
567
2634120
3480
W porządku. Myślisz, że możesz cofnąć się i powiedzieć to całe zdanie? Porozmawiamy
43:57
about which words are emphasized, but I want you  to remember all of those stop tees, linked Ts,  
568
2637600
6120
o tym, które słowa są kładzione na nacisk, ale chcę, żebyś zapamiętał wszystkie te tee stop, połączone T,
44:03
turn to Ds. Let's do it. Back then it was not  like it is now. We're going to be emphasizing  
569
2643720
12120
zwróć się do D. Zróbmy to. Wtedy nie było tak jak teraz. Będziemy podkreślać, że
44:15
back then it was not, emphasizing the word "not,"  like it is now. So we've got kind of a three parts  
570
2655840
11580
wtedy tak nie było, podkreślać słowo „nie”, tak jak teraz. Więc mamy tu coś w rodzaju trzech części
44:27
here. The beginning, back then, not now. So let's  imagine a lovely wave. Back then it was not like  
571
2667420
10140
. Początek, wtedy, nie teraz. Wyobraźmy sobie zatem cudowną falę. Wtedy nie było tak jak
44:37
it is now. We're emphasizing the beginning,  the middle, and the end of this sentence. 
572
2677560
5880
teraz. Podkreślamy początek, środek i koniec tego zdania.
44:43
Let's try to put it all together. Do you think you  can say it with me? I know you can. Let's do it.  
573
2683440
4740
Spróbujmy to wszystko połączyć. Myślisz, że możesz to ze mną powiedzieć? Wiem, że potrafisz. Zróbmy to.
44:48
Back then it was not like it is now. Back then it  was not like it is now. Whew. There's a lot going  
574
2688180
17160
Wtedy nie było tak jak teraz. Wtedy nie było tak jak teraz. Uff. Dużo się
45:05
on here. Let's speed it up a little bit and then  I'm going to pause so you can say it by yourself.  
575
2705340
3300
tu dzieje. Przyspieszmy trochę, a potem zrobię pauzę, abyś mógł sam to powiedzieć.
45:09
Back then it was not like it is now.  Back then it was not like it is now. 
576
2709540
11160
Wtedy nie było tak jak teraz. Wtedy nie było tak jak teraz.
45:21
All right, your turn. Take a deep  breath. I'm going to pause and I  
577
2721480
3960
Dobra, twoja kolej. Weź głęboki oddech. Zrobię pauzę i
45:25
want you to say this all by yourself. Go ahead.  
578
2725440
1980
chcę, żebyś powiedział to wszystko sam. Zacząć robić.
45:31
Great work. All right, now we're going to listen  to the original clip and I hope that you'll be  
579
2731560
4440
Świetna robota. W porządku, teraz posłuchamy oryginalnego klipu i mam nadzieję, że
45:36
able to hear each of the different words that  we talked about. Also, the different linking  
580
2736000
4800
usłyszysz każde z różnych słów, o których mówiliśmy. Poza tym różne połączenia, o których
45:40
that we talked about. And it will help your  understanding and listening skills to improve  
581
2740800
4980
mówiliśmy. Pomoże to poprawić Twoje umiejętności rozumienia i słuchania,
45:45
the more that you know about these specific  pronunciation concepts. So with this lesson,  
582
2745780
4740
im więcej wiesz o tych konkretnych koncepcjach wymowy. Więc dzięki tej lekcji
45:50
yes, you're improving your pronunciation, but  you're also improving your listening skills  
583
2750520
4080
tak, poprawiasz swoją wymowę, ale poprawiasz też umiejętność słuchania  ,
45:54
because these sentences are extremely  fast. The clip is so fast, but when you  
584
2754600
6120
ponieważ te zdania są niezwykle szybkie. Klip jest bardzo szybki, ale kiedy
46:00
break it down and you realize, oh, that's a  stop T, oh, they're linking that together,  
585
2760720
4620
go podzielisz i zdasz sobie sprawę, och, to jest stop T, och, oni to łączą,
46:05
you're going to be able to just understand  more. A whole world will be open. All right,  
586
2765340
4620
będziesz w stanie po prostu zrozumieć więcej. Cały świat będzie otwarty. W porządku,
46:09
let's listen to the original clip. And David: 
587
2769960
1639
posłuchajmy oryginalnego klipu. I David:
46:11
Back then it was not like it is now. And back  then it was not like it is now. And back then  
588
2771599
2921
Wtedy nie było tak jak teraz. A wtedy nie było tak jak teraz. A wtedy
46:14
it was not like it is now. Vanessa: 
589
2774520
2580
nie było tak jak teraz. Vanessa:
46:18
Great work. Are your pronunciation muscles warmed  up? I hope so. In the Fearless Fluency Club, along  
590
2778840
6780
Świetna robota. Czy Twoje mięśnie wymowy są rozgrzane? Mam nadzieję. W klubie Fearless Fluency Club
46:25
with the vocabulary, grammar, pronunciation, and  conversation lessons, you'll get access to the MP3  
591
2785620
6720
oprócz lekcji słownictwa, gramatyki, wymowy i konwersacji uzyskasz dostęp do
46:32
versions, full subtitles, PDF transcripts so that  you can study while you're cooking, driving, or  
592
2792340
7020
wersji MP3, pełnych napisów, transkrypcji PDF, dzięki czemu możesz uczyć się podczas gotowania, jazdy samochodem, a
46:39
even sleeping. Each model includes a special story  segment to help you remember exactly what you've  
593
2799360
8520
nawet spania . Każdy model zawiera specjalny segment historii, który pomoże Ci zapamiętać dokładnie to, czego się
46:47
learned. The story is a fun one-page combination  of everything you've studied in the module.  
594
2807880
5640
nauczyłeś. Historia to zabawna, jednostronicowa kombinacja wszystkiego, czego nauczyłeś się w module.
46:53
Vocabulary, grammar, pronunciation. Everything's  combined in this story. You can listen to it,  
595
2813520
5640
Słownictwo, gramatyka, wymowa. W tej historii wszystko jest połączone. Możesz go słuchać,
46:59
repeat it, even memorize it if you want. Don't  miss the story about David. It is quite hilarious. 
596
2819160
6360
powtarzać, a nawet uczyć się na pamięć, jeśli chcesz. Nie przegap historii o Davidzie. To jest całkiem zabawne.
47:06
Fearless Fluency Club student Gely, from Mexico  said, "This is the best course that I've ever  
597
2826180
5940
Uczennica Fearless Fluency Club, Gely z Meksyku, powiedziała: „To najlepszy kurs, na jakim kiedykolwiek
47:12
had. I like the way you teach, and now I feel  confident to talk in English." Wonderful. In the  
598
2832120
7140
byłam. Podoba mi się sposób, w jaki uczysz, i teraz czuję się pewnie, mówiąc po angielsku”. Wspaniały. W klubie
47:19
Fearless Fluency Club, you will also have access  to a community of thousands of motivated English  
599
2839260
5940
Fearless Fluency Club będziesz mieć również dostęp do społeczności tysięcy zmotywowanych
47:25
learners so that you can practice speaking and  grow your confidence together. A lot of members  
600
2845200
6060
uczniów języka angielskiego, dzięki którym będziesz mógł ćwiczyć mówienie i wspólnie rozwijać pewność siebie. Wielu członków
47:31
speak together on Skype, Facebook, or Zoom  on a weekly basis, sometimes even daily. It's  
601
2851260
7080
rozmawia ze sobą przez Skype, Facebook lub Zoom co tydzień, a czasem nawet codziennie. To
47:38
a great way to make friends around the world  and practice English at the same time. Plus,  
602
2858340
5220
świetny sposób na nawiązywanie przyjaźni z całego świata i jednoczesne ćwiczenie języka angielskiego. Ponadto
47:43
I host weekly live-streamed lessons in our private  community group so that you can stay motivated  
603
2863560
7260
prowadzę cotygodniowe lekcje transmitowane na żywo w naszej prywatnej grupie społecznościowej, dzięki czemu co tydzień możesz zachować motywację
47:50
each week and you can ask me questions directly. Click on the link below this video to join the  
604
2870820
6120
i możesz bezpośrednio zadawać mi pytania. Kliknij link pod tym filmem, aby dołączyć do
47:56
Fearless Fluency Club and finally, speak real  American English today. And of course, make  
605
2876940
6720
Klubu Nieustraszonej Płynności i wreszcie mówić prawdziwym amerykańskim angielskim już dziś. I oczywiście
48:03
sure to join this Valentine's Day week so that you  can save $100 and fall in love with English. Well,  
606
2883660
8220
dołącz do tego walentynkowego tygodnia, aby zaoszczędzić 100 USD i zakochać się w języku angielskim. Cóż,
48:11
thank you so much for learning English with me  and I'll see you again next Friday for a new  
607
2891880
4800
bardzo dziękuję za naukę ze mną angielskiego. Do zobaczenia w następny piątek na nowej
48:16
lesson here on my YouTube channel. Bye. But wait, do you want more? I recommend  
608
2896680
6180
lekcji na moim kanale YouTube. Do widzenia. Ale poczekaj, chcesz więcej? Polecam
48:22
watching this video, which is another sample  of the course, the Fearless Fluency Club. You  
609
2902860
5460
obejrzenie tego filmu, który jest kolejną próbką kursu Klub nieustraszonej płynności.
48:28
will meet Alexandra who is a wedding planner,  and you'll hear some very interesting wedding  
610
2908320
5220
Poznasz Aleksandrę, która zajmuje się planowaniem ślubów, i usłyszysz kilka bardzo interesujących
48:33
planning secrets. I recommend watching  this video, and I'll see you there. Bye.
611
2913540
5100
sekretów planowania ślubu. Polecam obejrzenie tego filmu i do zobaczenia. Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7