How to Find an English Speaking Partner

617,309 views ・ 2016-09-02

Speak English With Vanessa


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
399
5081
مرحبًا ، أنا فانيسا من موقع SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:05
How can you get an English speaking partner?
1
5480
4529
كيف يمكنك الحصول على شريك يتحدث الإنجليزية؟
00:10
Let's talk about it.
2
10009
5550
دعنا نتحدث عن ذلك.
00:15
There are hundreds, thousands, maybe even millions of English learners around the world
3
15559
9280
هناك المئات ، الآلاف ، وربما الملايين من متعلمي اللغة الإنجليزية حول العالم
00:24
needing and wanting to speak English, but maybe, like you in your city, there's not
4
24839
6760
يحتاجون ويرغبون في التحدث باللغة الإنجليزية ، ولكن ربما ، مثلك في مدينتك ، لا يوجد
00:31
someone who you know already who you can speak with, but all of these millions of people
5
31599
6441
شخص تعرفه بالفعل يمكنك التحدث معه ، ولكن كل هؤلاء الملايين
00:38
around the world are looking for someone to talk to.
6
38040
4870
يبحث الأشخاص حول العالم عن شخص ما للتحدث معه.
00:42
Today, I want to give you three ways that you can find someone who you can talk with.
7
42910
6980
اليوم ، أريد أن أعطيك ثلاث طرق يمكنك من خلالها العثور على شخص يمكنك التحدث معه.
00:49
Before we get started, I want to talk about a myth about English speaking partners.
8
49890
6600
قبل أن نبدأ ، أريد أن أتحدث عن أسطورة حول الشركاء الناطقين باللغة الإنجليزية.
00:56
A myth is something that's not true.
9
56490
3070
الأسطورة شيء غير صحيح.
00:59
Usually it's a story or an idea that people have about something that's not true.
10
59560
7180
عادة ما تكون قصة أو فكرة لدى الناس حول شيء غير صحيح.
01:06
The myth about English speaking partners is that if you speak with another English learner,
11
66740
8490
الأسطورة حول الشركاء الناطقين باللغة الإنجليزية هي أنك إذا تحدثت مع متعلم آخر للغة الإنجليزية ،
01:15
you will not improve.
12
75230
1390
فلن تتحسن. لقد
01:16
A lot of my students have told me this.
13
76620
3850
أخبرني الكثير من طلابي بهذا.
01:20
They've said, "Vanessa, I don't want to speak with another English learner because I'm not
14
80470
5200
لقد قالوا ، "فانيسا ، لا أريد التحدث مع متعلم آخر للغة الإنجليزية لأنني لن
01:25
going to be challenged.
15
85670
1489
أواجه تحديًا.
01:27
I'm not going to get feedback."
16
87159
2411
لن أحصل على تعليقات."
01:29
I understand where you're coming from.
17
89570
1909
أنا أفهم من أين أتيت.
01:31
I understand this idea, that you want to speak with someone who is going to challenge you,
18
91479
6541
أفهم هذه الفكرة ، أنك تريد التحدث مع شخص ما سيتحدىك ،
01:38
but the reality is maybe you can't always find a native speaker who you can talk with,
19
98020
7830
لكن الحقيقة هي أنه ربما لا يمكنك دائمًا العثور على متحدث أصلي يمكنك التحدث معه ،
01:45
and from my personal experience, I have found that just having a chance to use the language
20
105850
7300
ومن تجربتي الشخصية ، وجدت ذلك فقط الحصول على فرصة لاستخدام اللغة
01:53
is going to help you improve.
21
113150
1870
سيساعدك على التحسن.
01:55
Now, I do recommend if you speak with another English learner that you have a similar level.
22
115020
7480
الآن ، أوصي إذا كنت تتحدث مع متعلم آخر للغة الإنجليزية أن لديك مستوى مماثل.
02:02
Of course, if you are a beginner, you don't want to speak with an advanced learner, and
23
122500
4760
بالطبع ، إذا كنت مبتدئًا ، فأنت لا تريد التحدث مع متعلم متقدم ،
02:07
an advanced learner is not going to want to speak with a beginner.
24
127260
3819
والمتعلم المتقدم لن يرغب في التحدث مع مبتدئ.
02:11
It's great to have someone who is a similar level, maybe a little bit above your level,
25
131079
4990
إنه لأمر رائع أن يكون لديك شخص في نفس المستوى ، ربما يكون أعلى قليلاً من مستواك ،
02:16
but I think everyone has different strengths.
26
136069
3840
لكني أعتقد أن كل شخص لديه نقاط قوة مختلفة.
02:19
Maybe someone knows different vocabulary than you know and you have a different kind of
27
139909
4530
ربما يعرف شخص ما مفردات مختلفة عن تلك التي تعرفها ولديك نوع مختلف من
02:24
sentence structure than they have.
28
144439
2151
بنية الجمل عما لديه.
02:26
You can still help each other.
29
146590
2429
لا يزال بإمكانك مساعدة بعضكما البعض.
02:29
Personally for me with French, this has helped me a lot.
30
149019
3720
بالنسبة لي شخصيًا مع اللغة الفرنسية ، فقد ساعدني هذا كثيرًا.
02:32
About twice a month, I get together with a group in my city and none of us are native
31
152739
6340
حوالي مرتين في الشهر ، ألتقي مع مجموعة في مدينتي ولا أحد منا من
02:39
French speakers.
32
159079
1490
المتحدثين الأصليين للفرنسية.
02:40
We're all from the US.
33
160569
1560
نحن جميعًا من الولايات المتحدة.
02:42
We all live in my city, but we all speak French together.
34
162129
4821
نعيش جميعًا في مدينتي ، لكننا جميعًا نتحدث الفرنسية معًا.
02:46
Why?
35
166950
1070
لماذا؟
02:48
Just because we want to use the language.
36
168020
3229
فقط لأننا نريد استخدام اللغة.
02:51
Sometimes we need to look something up in a dictionary.
37
171249
3030
نحتاج أحيانًا إلى البحث عن شيء ما في القاموس.
02:54
Sometimes we ask another friend who's in the group who knows more than us, but we are using
38
174279
5790
أحيانًا نسأل صديقًا آخر في المجموعة يعرف أكثر منا ، لكننا نستخدم
03:00
the language, and that's what I want for you.
39
180069
6620
اللغة ، وهذا ما أريده لك.
03:06
Right now I'm at a French meetup.
40
186689
2120
الآن أنا في لقاء فرنسي.
03:08
We're speaking French together, and I just wanted to encourage you that you can go to
41
188809
5371
نحن نتحدث الفرنسية معًا ، وأردت فقط أن أشجعك على الذهاب إلى
03:14
your city, find an English speaking group like this.
42
194180
3870
مدينتك ، والعثور على مجموعة تتحدث الإنجليزية مثل هذه.
03:18
We're speaking French together, but we're all Americans, and you can do it.
43
198050
5119
نحن نتحدث الفرنسية معًا ، لكننا جميعًا أمريكيون ، ويمكنك فعل ذلك.
03:23
This is great.
44
203169
1091
هذا عظيم.
03:24
Go to the internet.
45
204260
1449
اذهب إلى الإنترنت.
03:25
Go to different Facebook groups where you can meet other people in your city.
46
205709
4560
انتقل إلى مجموعات Facebook المختلفة حيث يمكنك مقابلة أشخاص آخرين في مدينتك.
03:30
Meetup.com is a great place.
47
210269
2030
Meetup.com مكان رائع.
03:32
That's how we all met each other, and do it.
48
212299
2821
هكذا التقينا جميعًا ببعضنا البعض وفعلنا ذلك.
03:35
Speak English.
49
215120
1000
يتكلمون الإنكليزية.
03:36
You can do it.
50
216120
1000
يمكنك أن تفعل ذلك.
03:37
Bye everyone.
51
217120
1000
وداعا للجميع.
03:38
Let's talk about the first way that you can meet an English speaking partner.
52
218120
4670
لنتحدث عن الطريقة الأولى التي يمكنك من خلالها مقابلة شريك يتحدث الإنجليزية.
03:42
The first way is maybe something that you've already tried.
53
222790
3680
الطريقة الأولى ربما تكون قد جربتها بالفعل.
03:46
It is to go online and search in Google in English, "English speaking partner," or, "Language
54
226470
9689
هو الاتصال بالإنترنت والبحث في Google باللغة الإنجليزية أو "شريك يتحدث الإنجليزية" أو "
03:56
exchange partner."
55
236159
2351
شريك تبادل اللغة".
03:58
I'm not going to give you any websites that I recommend for this because personally, I
56
238510
5439
لن أقدم لك أي مواقع ويب أوصي بها لهذا لأنني شخصيًا
04:03
haven't used this.
57
243949
1220
لم أستخدم هذا.
04:05
I know other people have done this successfully.
58
245169
3140
أعلم أن أشخاصًا آخرين فعلوا ذلك بنجاح.
04:08
They found people in their cities or around the world who want to do a language exchange.
59
248309
5921
وجدوا أشخاصًا في مدنهم أو حول العالم يرغبون في تبادل اللغة.
04:14
For me, I haven't successfully done that, so I don't want to recommend something I haven't
60
254230
5140
بالنسبة لي ، لم أفعل ذلك بنجاح ، لذلك لا أريد أن أوصي بشيء لم
04:19
used myself.
61
259370
1000
أستخدمه بنفسي.
04:20
I always try to be honest with my recommendations, so this is a possibility.
62
260370
5190
أحاول دائمًا أن أكون صادقًا مع توصياتي ، لذلك هذا احتمال.
04:25
It's an option that you can use, but I think the second and third recommendations are going
63
265560
5960
إنه خيار يمكنك استخدامه ، لكنني أعتقد أن التوصيتين الثانية والثالثة ستكونان
04:31
to be a little bit more clear.
64
271520
1790
أكثر وضوحًا بعض الشيء.
04:33
It's something that I've tried myself, so let's go to the second one.
65
273310
3550
إنه شيء جربته بنفسي ، لذا دعنا ننتقل إلى الثانية.
04:36
My second recommendation is to go on Facebook.
66
276860
4130
توصيتي الثانية هي الذهاب إلى Facebook.
04:40
On Facebook, when you go to an English page or an English group, if you meet someone who
67
280990
6980
على Facebook ، عندما تذهب إلى صفحة باللغة الإنجليزية أو مجموعة باللغة الإنجليزية ، إذا قابلت شخصًا
04:47
seems friendly, they're always leaving great comments and you too are also leaving good
68
287970
6310
يبدو ودودًا ، فإنه دائمًا ما يترك تعليقات رائعة وأنت أيضًا تترك
04:54
comments, you can connect with them.
69
294280
2419
تعليقات جيدة ، يمكنك التواصل معهم.
04:56
Send them a message.
70
296699
1440
أرسل لهم رسالة.
04:58
Ask, "Hi.
71
298139
1150
اسأل ، "مرحبًا.
04:59
I don't want to bother you, but I was wondering, would you like to talk on Skype?"
72
299289
5771
لا أريد أن أزعجك ، لكني كنت أتساءل ، هل ترغب في التحدث على سكايب؟"
05:05
This is a really polite sentence and you're not saying, "Skype please."
73
305060
6500
هذه جملة مهذبة حقًا وأنت لا تقول ، "سكايب من فضلك."
05:11
You are asking them politely, "I don't want to bother you, but would you be interested
74
311560
5720
أنت تسألهم بأدب ، "لا أريد أن أزعجك ، لكن هل أنت مهتم
05:17
in talking with me on Skype for 15 minutes, a short time, just to get to know each other?"
75
317280
6690
بالتحدث معي على سكايب لمدة 15 دقيقة ، وقت قصير ، فقط للتعرف على بعضنا البعض؟"
05:23
This is a good start.
76
323970
1449
هذه بداية جيدة.
05:25
It's a good way to get to know someone, so finding someone on Facebook in a place where
77
325419
7111
إنها طريقة جيدة للتعرف على شخص ما ، لذا ابحث عن شخص ما على Facebook في مكان
05:32
you already have a mutual interest, a place that you can connect with each other.
78
332530
5410
لديك فيه بالفعل مصلحة مشتركة ، مكان يمكنك التواصل فيه مع بعضكما البعض.
05:37
My third recommendation for finding an English speaking partner is to join the course The
79
337940
6249
توصيتي الثالثة للعثور على شريك يتحدث الإنجليزية هي الانضمام إلى الدورة التدريبية The
05:44
Fearless Fluency Club.
80
344189
1621
Fearless Fluency Club.
05:45
In The Fearless Fluency Club, I will provide you with a document where you can introduce
81
345810
7710
في The Fearless Fluency Club ، سأزودك بوثيقة يمكنك من خلالها تقديم
05:53
yourself and find other people who have similar interests.
82
353520
5000
نفسك والعثور على أشخاص آخرين لديهم اهتمامات مماثلة.
05:58
This is one of the benefits of joining the club is that you can use the materials that
83
358520
5760
هذه إحدى مزايا الانضمام إلى النادي هي أنه يمكنك استخدام المواد التي
06:04
I've sent to you.
84
364280
1389
أرسلتها إليك.
06:05
You can speak using the conversation questions.
85
365669
3431
يمكنك التحدث باستخدام أسئلة المحادثة.
06:09
You can meet once a week with your speaking partner, or more if you'd like, and you can
86
369100
5421
يمكنك مقابلة شريكك المتحدث مرة واحدة في الأسبوع ، أو أكثر إذا كنت ترغب في ذلك ، ويمكن أن
06:14
have a focused way to study English.
87
374521
2608
يكون لديك طريقة مركزة لدراسة اللغة الإنجليزية.
06:17
You can use the material, improve together, and get my feedback.
88
377129
5531
يمكنك استخدام المواد والتحسين معًا والحصول على تعليقاتي.
06:22
If you'd like to join The Fearless Fluency Club, you can click the link up here, the
89
382660
4150
إذا كنت ترغب في الانضمام إلى The Fearless Fluency Club ، يمكنك النقر فوق الارتباط الموجود في الأعلى هنا ، أو
06:26
little I, or in the description below.
90
386810
2960
الصغير I ، أو في الوصف أدناه.
06:29
I'd love to help you connect with someone else who you enjoy and who is going to challenge
91
389770
6440
أرغب في مساعدتك على التواصل مع شخص آخر تستمتع به والذي سيتحدى
06:36
your English and just give you the opportunity to speak.
92
396210
4179
لغتك الإنجليزية ويعطيك الفرصة للتحدث فقط.
06:40
Now, I have a question for you.
93
400389
2981
الآن ، لدي سؤال لك.
06:43
I want to ask you, what do you think is an important quality in an English speaking partner?
94
403370
9070
أريد أن أسألك ، ما رأيك في صفة مهمة في شريك يتحدث الإنجليزية؟
06:52
Do they need to be friendly?
95
412440
2180
هل هم بحاجة إلى أن يكونوا ودودين؟
06:54
Do they need to be from your country, maybe not from your country?
96
414620
4890
هل يجب أن يكونوا من بلدك ، ربما ليس من بلدك؟
06:59
Do they need to have a specific interest, the same interest in you?
97
419510
5020
هل يحتاجون إلى اهتمام معين ، نفس الاهتمام بك؟
07:04
Let me know in the comments below.
98
424530
2169
اسمحوا لي أن نعرف في التعليقات أدناه.
07:06
What is a priority for you in an English speaking partner?
99
426699
4601
ما هي الأولوية بالنسبة لك في شريك يتحدث الإنجليزية ؟
07:11
Thanks so much and I'll see you next time.
100
431300
2280
شكرا جزيلا وسأراكم في المرة القادمة.
07:13
Bye.
101
433580
1000
الوداع.
07:14
Do you want to find a good quality English speaking partner?
102
434580
4380
هل تريد أن تجد شريكًا جيدًا يتحدث الإنجليزية؟
07:18
Join The Fearless Fluency Club and speak English each week.
103
438960
5639
انضم إلى The Fearless Fluency Club وتحدث الإنجليزية كل أسبوع.
07:24
Click on the I in the top right corner or click on the link in the description below
104
444599
5091
انقر فوق I في الزاوية اليمنى العليا أو انقر فوق الارتباط الموجود في الوصف أدناه
07:29
to join.
105
449690
1430
للانضمام.
07:31
In this course, I encourage all members to connect with each other on Skype once a week.
106
451120
7840
في هذه الدورة ، أشجع جميع الأعضاء على التواصل مع بعضهم البعض على Skype مرة واحدة في الأسبوع.
07:38
I will provide tips and conversation questions so that you can use everything that you are
107
458960
7269
سأقدم النصائح وأسئلة المحادثة حتى تتمكن من استخدام كل ما
07:46
learning in the course.
108
466229
2301
تتعلمه في الدورة.
07:48
Don't wait to become a Fearless Fluent English speaker.
109
468530
3779
لا تنتظر لتصبح متحدثًا للغة الإنجليزية بطلاقة بلا خوف .
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7