How to Find an English Speaking Partner

617,203 views ・ 2016-09-02

Speak English With Vanessa


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
399
5081
سلام، من ونسا هستم از SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:05
How can you get an English speaking partner?
1
5480
4529
چگونه می توانید یک شریک انگلیسی زبان پیدا کنید؟
00:10
Let's talk about it.
2
10009
5550
بیایید در مورد آن صحبت کنیم.
00:15
There are hundreds, thousands, maybe even millions of English learners around the world
3
15559
9280
صدها، هزاران، شاید حتی میلیون‌ها زبان‌آموز انگلیسی در سراسر جهان وجود
00:24
needing and wanting to speak English, but maybe, like you in your city, there's not
4
24839
6760
دارند که به زبان انگلیسی نیاز دارند و می‌خواهند صحبت کنند، اما شاید، مانند شما در شهرتان، کسی نیست
00:31
someone who you know already who you can speak with, but all of these millions of people
5
31599
6441
که از قبل بشناسید که بتوانید با او صحبت کنید، اما همه این میلیون‌ها زبان انگلیسی وجود دارد. مردم
00:38
around the world are looking for someone to talk to.
6
38040
4870
در سراسر جهان به دنبال کسی هستند که با او صحبت کنند.
00:42
Today, I want to give you three ways that you can find someone who you can talk with.
7
42910
6980
امروز می‌خواهم سه راه به شما ارائه کنم که بتوانید کسی را پیدا کنید که بتوانید با او صحبت کنید.
00:49
Before we get started, I want to talk about a myth about English speaking partners.
8
49890
6600
قبل از شروع، می خواهم در مورد افسانه ای در مورد شرکای انگلیسی زبان صحبت کنم.
00:56
A myth is something that's not true.
9
56490
3070
افسانه چیزی است که درست نیست.
00:59
Usually it's a story or an idea that people have about something that's not true.
10
59560
7180
معمولاً این یک داستان یا ایده ای است که مردم در مورد چیزی دارند که درست نیست.
01:06
The myth about English speaking partners is that if you speak with another English learner,
11
66740
8490
افسانه در مورد شرکای انگلیسی زبان این است که اگر با زبان آموز دیگری صحبت کنید،
01:15
you will not improve.
12
75230
1390
پیشرفت نخواهید کرد.
01:16
A lot of my students have told me this.
13
76620
3850
بسیاری از شاگردانم این را به من گفته اند.
01:20
They've said, "Vanessa, I don't want to speak with another English learner because I'm not
14
80470
5200
آنها گفته‌اند، "ونسا، من نمی‌خواهم با زبان‌آموز دیگری صحبت کنم زیرا
01:25
going to be challenged.
15
85670
1489
قرار نیست به چالش کشیده
01:27
I'm not going to get feedback."
16
87159
2411
شوم. من بازخورد دریافت نمی‌کنم."
01:29
I understand where you're coming from.
17
89570
1909
می فهمم از کجا می آیی
01:31
I understand this idea, that you want to speak with someone who is going to challenge you,
18
91479
6541
من این ایده را درک می کنم که می خواهید با کسی صحبت کنید که می خواهد شما را به چالش بکشد،
01:38
but the reality is maybe you can't always find a native speaker who you can talk with,
19
98020
7830
اما واقعیت این است که شاید همیشه نتوانید یک زبان مادری پیدا کنید که بتوانید با او صحبت کنید،
01:45
and from my personal experience, I have found that just having a chance to use the language
20
105850
7300
و از تجربه شخصی من متوجه شده ام که فقط داشتن فرصتی برای استفاده از
01:53
is going to help you improve.
21
113150
1870
زبان به پیشرفت شما کمک می کند.
01:55
Now, I do recommend if you speak with another English learner that you have a similar level.
22
115020
7480
اکنون، اگر با زبان آموز دیگری صحبت می کنید، توصیه می کنم که سطح مشابهی داشته باشید.
02:02
Of course, if you are a beginner, you don't want to speak with an advanced learner, and
23
122500
4760
البته، اگر مبتدی هستید، نمی خواهید با یک زبان آموز پیشرفته صحبت کنید و
02:07
an advanced learner is not going to want to speak with a beginner.
24
127260
3819
یک زبان آموز پیشرفته هم نمی خواهد با یک مبتدی صحبت کند.
02:11
It's great to have someone who is a similar level, maybe a little bit above your level,
25
131079
4990
داشتن کسی که سطح مشابهی دارد، شاید کمی بالاتر از سطح شما باشد، بسیار
02:16
but I think everyone has different strengths.
26
136069
3840
خوب است، اما من فکر می کنم هرکسی نقاط قوت متفاوتی دارد.
02:19
Maybe someone knows different vocabulary than you know and you have a different kind of
27
139909
4530
شاید کسی واژگانی متفاوت از شما بداند و شما
02:24
sentence structure than they have.
28
144439
2151
ساختار جمله متفاوتی نسبت به او داشته باشید.
02:26
You can still help each other.
29
146590
2429
شما هنوز هم می توانید به یکدیگر کمک کنید.
02:29
Personally for me with French, this has helped me a lot.
30
149019
3720
شخصا برای من با زبان فرانسه، این به من کمک زیادی کرده است.
02:32
About twice a month, I get together with a group in my city and none of us are native
31
152739
6340
تقریباً دو بار در ماه، با گروهی در شهرم دور هم جمع می‌شوم و هیچ‌کدام از ما
02:39
French speakers.
32
159079
1490
فرانسوی‌زبان بومی نیستیم.
02:40
We're all from the US.
33
160569
1560
ما همه از آمریکا هستیم
02:42
We all live in my city, but we all speak French together.
34
162129
4821
همه ما در شهر من زندگی می کنیم، اما همه با هم فرانسوی صحبت می کنیم .
02:46
Why?
35
166950
1070
چرا؟
02:48
Just because we want to use the language.
36
168020
3229
فقط به این دلیل که می خواهیم از زبان استفاده کنیم.
02:51
Sometimes we need to look something up in a dictionary.
37
171249
3030
گاهی لازم است چیزی را در فرهنگ لغت جستجو کنیم.
02:54
Sometimes we ask another friend who's in the group who knows more than us, but we are using
38
174279
5790
گاهی اوقات از دوست دیگری که در گروه است می‌پرسیم که بیشتر از ما می‌داند، اما ما از
03:00
the language, and that's what I want for you.
39
180069
6620
زبان استفاده می‌کنیم و این چیزی است که من برای شما می‌خواهم.
03:06
Right now I'm at a French meetup.
40
186689
2120
در حال حاضر من در یک جلسه فرانسوی هستم.
03:08
We're speaking French together, and I just wanted to encourage you that you can go to
41
188809
5371
ما با هم فرانسوی صحبت می کنیم، و من فقط می خواستم شما را تشویق کنم که می توانید به
03:14
your city, find an English speaking group like this.
42
194180
3870
شهر خود بروید، یک گروه انگلیسی زبان مانند این پیدا کنید.
03:18
We're speaking French together, but we're all Americans, and you can do it.
43
198050
5119
ما با هم فرانسوی صحبت می کنیم، اما همه ما آمریکایی هستیم، و شما می توانید این کار را انجام دهید.
03:23
This is great.
44
203169
1091
این عالی است.
03:24
Go to the internet.
45
204260
1449
به اینترنت بروید.
03:25
Go to different Facebook groups where you can meet other people in your city.
46
205709
4560
به گروه های مختلف فیس بوک بروید، جایی که می توانید با افراد دیگری در شهر خود ملاقات کنید.
03:30
Meetup.com is a great place.
47
210269
2030
Meetup.com یک مکان عالی است.
03:32
That's how we all met each other, and do it.
48
212299
2821
اینگونه بود که همه ما با یکدیگر آشنا شدیم و این کار را انجام دادیم.
03:35
Speak English.
49
215120
1000
انگلیسی صحبت کنید.
03:36
You can do it.
50
216120
1000
شما می توانید آن را انجام دهید.
03:37
Bye everyone.
51
217120
1000
خداحافظ همه
03:38
Let's talk about the first way that you can meet an English speaking partner.
52
218120
4670
بیایید در مورد اولین راهی که می توانید با یک شریک انگلیسی زبان ملاقات کنید صحبت کنیم.
03:42
The first way is maybe something that you've already tried.
53
222790
3680
راه اول شاید چیزی باشد که قبلا امتحان کرده اید.
03:46
It is to go online and search in Google in English, "English speaking partner," or, "Language
54
226470
9689
این است که آنلاین شوید و در گوگل به زبان انگلیسی، "English speaking partner" یا "Language
03:56
exchange partner."
55
236159
2351
exchange partner" جستجو کنید.
03:58
I'm not going to give you any websites that I recommend for this because personally, I
56
238510
5439
من هیچ وب سایتی را که برای این کار توصیه می کنم به شما نمی دهم زیرا شخصاً
04:03
haven't used this.
57
243949
1220
از آن استفاده نکرده ام.
04:05
I know other people have done this successfully.
58
245169
3140
من می دانم که افراد دیگر این کار را با موفقیت انجام داده اند.
04:08
They found people in their cities or around the world who want to do a language exchange.
59
248309
5921
آنها افرادی را در شهرهای خود یا در سراسر جهان پیدا کردند که می خواهند تبادل زبان انجام دهند.
04:14
For me, I haven't successfully done that, so I don't want to recommend something I haven't
60
254230
5140
برای من، من این کار را با موفقیت انجام نداده ام، بنابراین نمی خواهم چیزی را
04:19
used myself.
61
259370
1000
که خودم استفاده نکرده ام توصیه کنم.
04:20
I always try to be honest with my recommendations, so this is a possibility.
62
260370
5190
من همیشه سعی می کنم با توصیه هایم صادق باشم، بنابراین این یک امکان است.
04:25
It's an option that you can use, but I think the second and third recommendations are going
63
265560
5960
این گزینه ای است که می توانید از آن استفاده کنید، اما من فکر می کنم توصیه دوم و سوم
04:31
to be a little bit more clear.
64
271520
1790
کمی واضح تر خواهد بود.
04:33
It's something that I've tried myself, so let's go to the second one.
65
273310
3550
این چیزی است که من خودم آن را امتحان کرده ام، بنابراین اجازه دهید به مورد دوم برویم.
04:36
My second recommendation is to go on Facebook.
66
276860
4130
توصیه دوم من رفتن به فیس بوک است.
04:40
On Facebook, when you go to an English page or an English group, if you meet someone who
67
280990
6980
در فیس‌بوک، وقتی به یک صفحه انگلیسی یا یک گروه انگلیسی می‌روید، اگر با فردی آشنا می‌شوید که
04:47
seems friendly, they're always leaving great comments and you too are also leaving good
68
287970
6310
به نظر دوستانه می‌آید، همیشه نظرات خوبی می‌گذارد و شما نیز
04:54
comments, you can connect with them.
69
294280
2419
نظرات خوبی می‌گذارید، می‌توانید با او ارتباط برقرار کنید.
04:56
Send them a message.
70
296699
1440
بهشون پیام بدید
04:58
Ask, "Hi.
71
298139
1150
بپرسید: "سلام.
04:59
I don't want to bother you, but I was wondering, would you like to talk on Skype?"
72
299289
5771
نمی‌خواهم شما را اذیت کنم، اما می‌پرسیدم، آیا می‌خواهید در اسکایپ صحبت کنید؟"
05:05
This is a really polite sentence and you're not saying, "Skype please."
73
305060
6500
این یک جمله واقعا مودبانه است و شما نمی گویید "اسکایپ لطفا."
05:11
You are asking them politely, "I don't want to bother you, but would you be interested
74
311560
5720
شما مؤدبانه از آنها می‌پرسید: " نمی‌خواهم مزاحم شما شوم، اما آیا علاقه‌مندید
05:17
in talking with me on Skype for 15 minutes, a short time, just to get to know each other?"
75
317280
6690
که برای آشنایی با یکدیگر به مدت 15 دقیقه و برای مدت کوتاهی با من در اسکایپ صحبت کنید؟"
05:23
This is a good start.
76
323970
1449
شروع خوبی است.
05:25
It's a good way to get to know someone, so finding someone on Facebook in a place where
77
325419
7111
این یک راه خوب برای شناختن کسی است، بنابراین در فیس بوک فردی را در مکانی
05:32
you already have a mutual interest, a place that you can connect with each other.
78
332530
5410
که قبلاً علاقه متقابل دارید، پیدا کنید، مکانی که بتوانید با یکدیگر ارتباط برقرار کنید.
05:37
My third recommendation for finding an English speaking partner is to join the course The
79
337940
6249
سومین توصیه من برای پیدا کردن یک شریک انگلیسی زبان، پیوستن به دوره The
05:44
Fearless Fluency Club.
80
344189
1621
Fearless Fluency Club است.
05:45
In The Fearless Fluency Club, I will provide you with a document where you can introduce
81
345810
7710
در باشگاه تسلط بی باک، من سندی را در اختیار شما قرار می دهم که در آن می توانید
05:53
yourself and find other people who have similar interests.
82
353520
5000
خودتان را معرفی کنید و افراد دیگری را پیدا کنید که علایق مشابهی دارند .
05:58
This is one of the benefits of joining the club is that you can use the materials that
83
358520
5760
این یکی از مزایای عضویت در باشگاه این است که می توانید از مطالبی که
06:04
I've sent to you.
84
364280
1389
برای شما ارسال کرده ام استفاده کنید.
06:05
You can speak using the conversation questions.
85
365669
3431
می توانید با استفاده از سوالات مکالمه صحبت کنید.
06:09
You can meet once a week with your speaking partner, or more if you'd like, and you can
86
369100
5421
می‌توانید هفته‌ای یک‌بار با شریک صحبت‌تان یا در صورت تمایل بیشتر ملاقات کنید، و
06:14
have a focused way to study English.
87
374521
2608
می‌توانید روشی متمرکز برای مطالعه انگلیسی داشته باشید.
06:17
You can use the material, improve together, and get my feedback.
88
377129
5531
می توانید از مطالب استفاده کنید، با هم بهبود ببخشید و بازخورد من را دریافت کنید.
06:22
If you'd like to join The Fearless Fluency Club, you can click the link up here, the
89
382660
4150
اگر می‌خواهید به «باشگاه تسلط بی‌باک» بپیوندید ، می‌توانید روی پیوند اینجا
06:26
little I, or in the description below.
90
386810
2960
، من کوچک یا در توضیحات زیر کلیک کنید.
06:29
I'd love to help you connect with someone else who you enjoy and who is going to challenge
91
389770
6440
من دوست دارم به شما کمک کنم با شخص دیگری که از او لذت می برید و انگلیسی شما را به چالش می کشد
06:36
your English and just give you the opportunity to speak.
92
396210
4179
و فقط به شما فرصت صحبت کردن را می دهد ارتباط برقرار کنید.
06:40
Now, I have a question for you.
93
400389
2981
حالا من یک سوال از شما دارم.
06:43
I want to ask you, what do you think is an important quality in an English speaking partner?
94
403370
9070
می خواهم از شما بپرسم به نظر شما چه ویژگی مهمی در یک شریک انگلیسی زبان وجود دارد؟
06:52
Do they need to be friendly?
95
412440
2180
آیا آنها نیاز به رفتار دوستانه دارند؟
06:54
Do they need to be from your country, maybe not from your country?
96
414620
4890
آیا آنها باید از کشور شما باشند، شاید از کشور شما نباشند؟
06:59
Do they need to have a specific interest, the same interest in you?
97
419510
5020
آیا آنها باید علاقه خاصی داشته باشند ، همان علاقه به شما؟
07:04
Let me know in the comments below.
98
424530
2169
با گذاشتن کامنت در ادامه به من اطلاع دهید.
07:06
What is a priority for you in an English speaking partner?
99
426699
4601
در یک شریک انگلیسی زبان برای شما اولویت چیست؟
07:11
Thanks so much and I'll see you next time.
100
431300
2280
خیلی ممنون و دفعه بعد میبینمت
07:13
Bye.
101
433580
1000
خدا حافظ.
07:14
Do you want to find a good quality English speaking partner?
102
434580
4380
آیا می خواهید یک شریک انگلیسی زبان با کیفیت خوب پیدا کنید ؟
07:18
Join The Fearless Fluency Club and speak English each week.
103
438960
5639
به The Fearless Fluency Club بپیوندید و هر هفته انگلیسی صحبت کنید .
07:24
Click on the I in the top right corner or click on the link in the description below
104
444599
5091
برای عضویت بر روی I در گوشه سمت راست بالا کلیک کنید یا روی لینک در توضیحات زیر کلیک کنید
07:29
to join.
105
449690
1430
.
07:31
In this course, I encourage all members to connect with each other on Skype once a week.
106
451120
7840
در این دوره، من همه اعضا را تشویق می کنم که هفته ای یک بار در اسکایپ با یکدیگر ارتباط برقرار کنند.
07:38
I will provide tips and conversation questions so that you can use everything that you are
107
458960
7269
من نکات و سوالات مکالمه را ارائه خواهم کرد تا بتوانید از هر آنچه در دوره یاد می گیرید استفاده کنید
07:46
learning in the course.
108
466229
2301
.
07:48
Don't wait to become a Fearless Fluent English speaker.
109
468530
3779
منتظر نباشید تا به یک سخنران مسلط انگلیسی بی باک تبدیل شوید .
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7