Advanced English Conversation: Vocabulary, Phrasal Verb, Pronunciation

2,087,483 views ・ 2020-06-26

Speak English With Vanessa


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Vanessa: Hi. I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
320
4500
فانيسا: مرحبًا. أنا فانيسا من موقع SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Are you ready to hear a real English conversation? Let's get started.
1
4820
5910
هل أنت مستعد لسماع محادثة حقيقية باللغة الإنجليزية؟ هيا بنا نبدأ.
00:10
Vanessa: Today, I have something super special to share
2
10730
6750
فانيسا: اليوم ، لدي شيء مميز للغاية لأشاركه
00:17
with you. I met an interesting woman whose family runs a salt business. Yes, salt. You're
3
17480
6969
معك. قابلت امرأة مثيرة للاهتمام تدير عائلتها شركة ملح. نعم ملح.
00:24
going to meet Carla and hear how her family started the salt business three generations
4
24449
5471
ستقابل كارلا وتسمع كيف بدأت عائلتها تجارة الملح منذ ثلاثة أجيال
00:29
ago. You'll also learn some differences and different types of salt and just some interesting
5
29920
5889
. ستتعلم أيضًا بعض الاختلافات والأنواع المختلفة من الملح وبعض الأفكار المثيرة للاهتمام
00:35
insight into something that every human needs, but we don't often think about. I'm sure that
6
35809
5831
حول شيء يحتاجه كل إنسان ، لكننا لا نفكر فيه كثيرًا. أنا متأكد من أن
00:41
you also have things that you're passionate about, so it's a good chance to listen to
7
41640
3759
لديك أيضًا أشياء أنت متحمس لها ، لذا فهي فرصة جيدة للاستماع إلى
00:45
our conversation and try to imitate the way that we speak.
8
45399
3461
محادثتنا ومحاولة تقليد الطريقة التي نتحدث بها.
00:48
Vanessa: Throughout this conversation, you're going
9
48860
2089
فانيسا: خلال هذه المحادثة ،
00:50
to see subtitles down here. That's going to show some vocabulary, phrasal verbs, and important
10
50949
7270
سترى ترجمات هنا. سيُظهر هذا بعض المفردات ، والأفعال الجملية ،
00:58
pronunciation that we're going to talk about after the conversation lesson, because after
11
58219
5531
والنطق المهم الذي سنتحدث عنه بعد درس المحادثة ، لأنه بعد
01:03
the conversation lesson with Carla, you're going to hear a vocabulary lesson between
12
63750
4800
درس المحادثة مع كارلا ، سوف تستمع إلى درس في المفردات بيني
01:08
my husband Dan and I, where we're going to explain some important vocabulary expressions
13
68550
4720
أنا وزوجي دان ، حيث سنقوم بشرح بعض تعبيرات المفردات الهامة
01:13
that you heard in the conversation with Carla. I hope that you're going to be able to remember
14
73270
5180
التي سمعتها في المحادثة مع كارلا. آمل أن تكون قادرًا على تذكر
01:18
these expressions a little bit better, because we're having a natural conversation about
15
78450
4980
هذه التعبيرات بشكل أفضل قليلاً ، لأننا نجري محادثة طبيعية حول
01:23
those expressions. Vanessa:
16
83430
1460
تلك التعبيرات. فانيسا:
01:24
Then, you'll have a grammar lesson, where we focus on some important phrasal verbs that
17
84890
4380
بعد ذلك ، سيكون لديك درس في قواعد اللغة ، حيث نركز على بعض أشباه الجمل الفعلية التي
01:29
you heard in the conversation with Carla. And finally, at the end, we'll have a pronunciation
18
89270
5520
سمعتها في المحادثة مع كارلا. وأخيرًا ، في النهاية ، سيكون لدينا
01:34
lesson where we'll focus on some important sentences that you heard in the conversation
19
94790
5180
درس النطق حيث سنركز على بعض الجمل المهمة التي سمعتها في المحادثة
01:39
and how you can accurately pronounce those yourself to try to speak as naturally as possible.
20
99970
4820
وكيف يمكنك نطق تلك الجمل بدقة لمحاولة التحدث بشكل طبيعي قدر الإمكان.
01:44
Vanessa: This is a pretty big lesson. There's a lot
21
104790
2410
فانيسا: هذا درس كبير جدًا. هناك الكثير من الاشياء
01:47
going on. We've got the conversation, vocabulary, grammar, and pronunciation. So, you can always
22
107200
5129
تحدث. لدينا المحادثة والمفردات والقواعد والنطق. لذلك ، يمكنك دائمًا
01:52
click on CC, which is the subtitles, so that you can catch every word that we talk about.
23
112329
5761
النقر فوق CC ، وهي الترجمة ، بحيث يمكنك التقاط كل كلمة نتحدث عنها.
01:58
If you enjoy this lesson, I hope that you can join me in the Fearless Fluency Club,
24
118090
4510
إذا كنت تستمتع بهذا الدرس ، آمل أن تتمكن من الانضمام إلي في Fearless Fluency Club ،
02:02
where you'll get a lesson set like this every month. Today, you're only going to see a little
25
122600
5409
حيث ستحصل على درس مثل هذا كل شهر. اليوم ، سترى فقط أقل قليلاً
02:08
bit less than half of one lesson set, but each month, I send you a new lesson set, a
26
128009
5751
من نصف مجموعة دروس واحدة ، لكن كل شهر ، أرسل لك مجموعة دروس جديدة ،
02:13
full one, where you can learn about new topics, vocabulary, grammar, pronunciation, and practice
27
133760
6000
مجموعة كاملة ، حيث يمكنك التعرف على مواضيع جديدة ، ومفردات ، وقواعد ، ونطق ، وتمرن
02:19
using those conversation skills yourself. Vanessa:
28
139760
2310
بنفسك على استخدام مهارات المحادثة هذه. فانيسا:
02:22
All right, let's go meet Carla. Hi, everyone! I'm here with Carla, and Carla has a quite
29
142070
6010
حسنًا ، لنلتقي كارلا. مرحباً جميعاً! أنا هنا مع كارلا ، وكارلا لديها
02:28
interesting family business to share with us. I've got some visual aids as well, but
30
148080
4640
شركة عائلية مثيرة للاهتمام لمشاركتها معنا. لدي بعض الوسائل البصرية أيضًا ، لكنني
02:32
I'll let you explain. What do you say you do, or what would you say your family does?
31
152720
4730
سأدعك تشرح. ماذا تقول أنك تفعل ، أو ماذا تقول أن عائلتك تفعل؟
02:37
How would you describe it? Carla:
32
157450
1810
كيف تصفها؟ كارلا:
02:39
Sure. I am third generation in a sea salt family business.
33
159260
3680
بالتأكيد. أنا من الجيل الثالث في شركة عائلية لملح البحر.
02:42
Vanessa: Okay.
34
162940
1000
فانيسا: حسنًا.
02:43
Carla: My grandfather, back in the '70s, was the
35
163940
2230
كارلا: كان جدي ، في السبعينيات ،
02:46
first to start importing sea salt from out of the country. He brought it over in suitcases,
36
166170
5140
أول من بدأ في استيراد ملح البحر من خارج البلاد. أحضره في حقائب ،
02:51
and he didn't know how much to charge. He was like, "I don't know, I'll bag it up, and
37
171310
4190
ولم يكن يعرف مقدار الشحن. قال ، "لا أعرف ، سأحزمه ،
02:55
give me $5." And that's kind of set the price for the next 30 years. We just kept it there.
38
175500
6570
وأعطيني 5 دولارات." وهذا نوع من تحديد السعر للأعوام الثلاثين القادمة. نحن فقط احتفظنا بها هناك.
03:02
Vanessa: Really?
39
182070
1000
فانيسا: حقاً؟
03:03
Carla: Yeah.
40
183070
1000
كارلا: أجل.
03:04
Vanessa: So, he just thought, "Oh, people will buy
41
184070
1620
فانيسا: لذلك ، كان يعتقد فقط ، "أوه ، سيشتري الناس
03:05
this." That's cool. Carla:
42
185690
1000
هذا." هذا بارد. كارلا:
03:06
Yeah. Vanessa:
43
186690
1000
أجل. فانيسا:
03:07
Was he doing that back home, or... Carla:
44
187690
1730
هل كان يفعل ذلك في الوطن ، أم ... كارلا:
03:09
No. He is from Belgium, originally, or he was. He passed away. But yeah, he was best
45
189420
6660
لا. إنه من بلجيكا ، في الأصل ، أو كان كذلك. توفى. لكن نعم ، كان
03:16
friends with Michio Kushi, who was the person that brought macrobiotics into the United
46
196080
4100
صديقًا مقربًا لميشيو كوشي ، الذي كان الشخص الذي جلب الماكروبيوتيك إلى
03:20
States. Vanessa:
47
200180
1000
الولايات المتحدة. فانيسا:
03:21
Oh, okay. Carla:
48
201180
1000
أوه ، حسنًا. كارلا:
03:22
And Michio told him, "You need to bring sea salt into this country because there's going
49
202180
4190
وأخبره ميتشيو ، "أنت بحاجة إلى إدخال ملح البحر إلى هذا البلد لأنه سيكون هناك
03:26
to be a shortage of minerals at some point, and they're going to need this." So my grandfather
50
206370
5380
نقص في المعادن في مرحلة ما ، وسيحتاجون إلى ذلك." لذلك
03:31
traveled all over Europe trying to find the most clean, most high mineral sea salt he
51
211750
6140
سافر جدي في جميع أنحاء أوروبا في محاولة للعثور على أملاح البحر الأكثر نظافة ونسبة عالية من المعادن التي
03:37
could find, which he settled into the coast of Brittany, France, and this little town
52
217890
4310
وجدها ، والتي استقر فيها على ساحل بريتاني ، فرنسا ، وهذه المدينة الصغيرة التي
03:42
called Guérande. Vanessa:
53
222200
1130
تسمى Guérande. فانيسا:
03:43
Okay. Carla:
54
223330
1000
حسنًا. كارلا:
03:44
And they do this ancient harvesting technique that was originated by Celts.
55
224330
4470
ويقومون بتقنية الحصاد القديمة هذه التي نشأها السلتيون.
03:48
Vanessa: Okay. So that's where this originated, the
56
228800
3400
فانيسا: حسنًا. هذا هو المكان الذي نشأ فيه هذا
03:52
name. Carla:
57
232200
1000
الاسم. كارلا:
03:53
Yeah, they think that it was from the Celts that originally did it, but then studies have
58
233200
4880
نعم ، يعتقدون أنه من السلتيين هم من فعلوا ذلك في الأصل ، ولكن بعد ذلك أظهرت الدراسات
03:58
shown that it dates back even further with this harvesting technique in Asia.
59
238080
4290
أنه يعود إلى ما هو أبعد من ذلك مع تقنية الحصاد هذه في آسيا.
04:02
Vanessa: Wow.
60
242370
1000
فانيسا: واو.
04:03
Carla: Which they're always doing something before
61
243370
1950
كارلا: وهو ما يفعلونه دائمًا قبل
04:05
the rest of us. Vanessa:
62
245320
2200
بقيتنا. فانيسا:
04:07
Sure. Carla:
63
247520
1460
بالتأكيد. كارلا:
04:08
So instead of boiling the water, boiling to evaporate it and using up all the valuable
64
248980
6490
لذا بدلاً من غلي الماء وغليه لتبخيره واستخدام كل
04:15
wood that they needed for other things back then, they realize that they needed to create
65
255470
4250
الأخشاب القيمة التي كانوا يحتاجونها لأشياء أخرى في ذلك الوقت ، أدركوا أنهم بحاجة إلى إنشاء
04:19
these ponds using these clay beds and let the sun and the wind do the evaporation for
66
259720
5780
هذه البرك باستخدام هذه الأحواض الطينية والسماح للشمس والرياح بفعل ذلك. التبخر
04:25
them. So this started a very sustainable practice that has lasted hundreds of years, and it's
67
265500
5950
لهم. لذلك بدأ هذا ممارسة مستدامة للغاية استمرت مئات السنين ، ولا
04:31
still there today. Vanessa:
68
271450
1590
تزال موجودة حتى اليوم. فانيسا:
04:33
Wow. It's, it's incredible that they had the thought process to say, "We need to save wood.
69
273040
5940
واو. إنه لأمر لا يصدق أن لديهم عملية التفكير ليقولوا ، "نحن بحاجة إلى توفير الخشب.
04:38
Let's use what we've got." Nature, the sun. Carla:
70
278980
3160
لنستخدم ما لدينا." الطبيعة ، الشمس. كارلا:
04:42
Right. Vanessa:
71
282140
1000
صحيح. فانيسا:
04:43
To be able to do that, So at this point are the origins of the salt still in that area?
72
283140
5530
لتتمكن من القيام بذلك ، إذن في هذه المرحلة لا تزال أصول الملح في تلك المنطقة؟
04:48
Carla: So we import from all over the world, and
73
288670
3980
كارلا: لذلك نحن نستورد من جميع أنحاء العالم ،
04:52
we have found some really fascinating high-tech ways that they're still sustainably harvesting
74
292650
7590
ووجدنا بعض الطرق الرائعة عالية التقنية حقًا التي لا يزالون يحصدونها بشكل مستدام
05:00
and producing all different kinds of salts with different mineral composition.
75
300240
3000
وينتجون جميع أنواع الأملاح المختلفة بتركيبات معدنية مختلفة.
05:03
Vanessa: So I would love to hear more about that in
76
303240
2380
فانيسا: لذلك أود أن أسمع المزيد عن ذلك
05:05
detail. Carla:
77
305620
1000
بالتفصيل. كارلا:
05:06
Yeah. Vanessa:
78
306620
1000
أجل. فانيسا:
05:07
I want to show them the salt that you brought. Carla:
79
307620
1530
أريد أن أريهم الملح الذي جلبتموه. كارلا:
05:09
Sure. Vanessa:
80
309150
1000
بالتأكيد. فانيسا:
05:10
Is this available internationally? Carla:
81
310150
1000
هل هذا متاح دوليًا؟ كارلا:
05:11
It is. Vanessa:
82
311150
1150
إنه كذلك. فانيسا:
05:12
Okay. So maybe they've seen this. Is it mainly in Europe or could be anywhere?
83
312300
4590
حسنًا. لذلك ربما رأوا هذا. هل هو بشكل رئيسي في أوروبا أم يمكن أن يكون في أي مكان؟
05:16
Carla: Parts of Europe. We're also in Malaysia, Australia.
84
316890
3420
كارلا: أجزاء من أوروبا. نحن أيضًا في ماليزيا ، أستراليا.
05:20
We were working on China a few years ago, but they have a lot of laws around it with
85
320310
4990
كنا نعمل على الصين منذ بضع سنوات ، لكن لديهم الكثير من القوانين حولها مع
05:25
it having to be iodized. They've lifted that since, but it's a huge investment to, as you
86
325300
5620
ضرورة معالجتها باليود. لقد رفعوا ذلك منذ ذلك الحين ، لكنه استثمار ضخم ، كما
05:30
can imagine, to tackle that kind of distribution. And we're still a family-owned company. We've
87
330920
5070
يمكنك أن تتخيل ، لمعالجة هذا النوع من التوزيع. وما زلنا شركة عائلية.
05:35
never had investors. Everything has been grassroots grown.
88
335990
3390
لم يكن لدينا أبدًا مستثمرون. كل شيء نما على مستوى القاعدة .
05:39
Vanessa: Wow, that's really amazing. So if you see
89
339380
2400
فانيسا: واو ، هذا رائع حقًا. لذلك إذا رأيت
05:41
this brand, the Celtic Sea Salt, I'll put links to all the websites.
90
341780
3940
هذه العلامة التجارية ، سلتيك سي سولت ، فسأضع روابط لجميع المواقع الإلكترونية.
05:45
Carla: Okay.
91
345720
1000
كارلا: حسنًا.
05:46
Vanessa: So you can check it out. But if you see that,
92
346720
2400
فانيسا: حتى يمكنك التحقق من ذلك. لكن إذا رأيت ذلك ،
05:49
that's the company we're talking about, and this one's the fine ground, regular kind of
93
349120
6670
فهذه هي الشركة التي نتحدث عنها ، وهذه هي الأرضية الناعمة ، النوع العادي من
05:55
white, what you kind of recognize as salt. Carla:
94
355790
2840
الأبيض ، ما تعرفه نوعًا ما على أنه ملح. كارلا:
05:58
Right. Vanessa:
95
358630
1000
صحيح. فانيسا:
05:59
But there's also other ones that you brought. Carla:
96
359630
1870
ولكن هناك أيضا أخرى قمت بإحضارها. كارلا:
06:01
Right, so the light gray are these in these grinders, which this is the same salt, but
97
361500
4730
حسنًا ، اللون الرمادي الفاتح موجود في هذه المطاحن ، وهو نفس الملح ، لكنهم
06:06
they just don't grind that for you for convenience. They didn't really have that available before
98
366230
5250
لا يطحنون ذلك من أجلك للراحة. لم يكن لديهم ذلك متاحًا حقًا قبل أن
06:11
we kind of started demanding it from our providers, saying that the Americans really want their
99
371480
5280
نبدأ نوعًا ما في المطالبة به من مزودي الخدمة لدينا ، قائلين إن الأمريكيين يريدون حقًا
06:16
shakers. They don't do the European way of grinding or pinching their salt.
100
376760
3410
أدوات الهزاز الخاصة بهم. إنهم لا يفعلون الطريقة الأوروبية لطحن أو قرص الملح.
06:20
Vanessa: Oh, got you.
101
380170
1000
فانيسا: أوه ، فهمت.
06:21
Carla: So we're the ones that brought the fine ground
102
381170
2110
كارلا: إذن نحن من وضعنا الأرضية الجيدة
06:23
here. Yeah. Vanessa:
103
383280
1539
هنا. نعم. فانيسا:
06:24
So that is a cultural thing. I guess it depends on what your family is used to using.
104
384819
4761
هذا شيء ثقافي. أعتقد أن ذلك يعتمد على ما اعتادت عائلتك على استخدامه.
06:29
Carla: Exactly.
105
389580
1000
كارلا: بالضبط.
06:30
Vanessa: But just shaking it, especially at a restaurant,
106
390580
1000
فانيسا: لكن مجرد هزها ، خاصة في مطعم ،
06:31
that's really common that this is more a European-type style. Got you.
107
391580
5430
من الشائع حقًا أن هذا هو النمط الأوروبي. فهمتك.
06:37
Carla: It is.
108
397010
1000
كارلا: إنه كذلك.
06:38
Vanessa: It probably has some steam in Asheville, though,
109
398010
2970
فانيسا: ربما يكون لها بعض القوة في آشفيل ، على الرغم من
06:40
I imagine. Carla:
110
400980
1000
أنني أتخيل. كارلا:
06:41
Oh, yeah. Some people, they're like, "Oh, I like to pinch it, and I like to grind it
111
401980
3520
أوه ، أجل. بعض الناس يحبون ، "أوه ، أحب أن أقرصها ، وأحب أن أطحنها
06:45
and I like to shake it. So it's a kind of a funny little question we have at shows and
112
405500
3380
وأحب أن أهزها. لذا فهو نوع من الأسئلة المضحكة الصغيرة التي نطرحها في البرامج
06:48
stuff. Vanessa:
113
408880
1000
والأشياء. فانيسا:
06:49
How would you like to serve yourself? Carla:
114
409880
1420
كيف كارلا:
06:51
Right. Vanessa:
115
411300
1000
حسنًا. فانيسا:
06:52
So can you tell me a little bit about the different types of salt? And I am quite ignorant
116
412300
7150
إذن هل يمكنك إخباري قليلاً عن الأنواع المختلفة من الملح؟ وأنا أجهل
06:59
about that except for just hearsay that I've heard. And of course, what you see, different
117
419450
4870
ذلك تمامًا باستثناء الإشاعات التي سمعتها. وبالطبع ، ما انظر ،
07:04
colors and whatnot. Carla:
118
424320
1480
ألوان مختلفة وما إلى ذلك. كارلا:
07:05
Yeah, I mean, salt, I mean it can be an endless topic. There's so many different kinds, everything
119
425800
5550
نعم ، أعني ، الملح ، أعني أنه يمكن أن يكون موضوعًا لا نهاية له. هناك العديد من الأنواع المختلفة ، كل شيء بدءًا
07:11
from mass industrial salt that we use that you see like in the Morton shaker that has
120
431350
5350
من الملح الصناعي الشامل الذي نستخدمه والذي تراه كما في مورتون شاكر
07:16
been highly processed and things added and removed and anti-caking agents. For our table
121
436700
5930
تمت معالجتها بشكل كبير وإضافة الأشياء وإزالتها والعوامل المضادة للتكتل. بالنسبة
07:22
salt, they originally started putting iodine into the salt to help with a goiter issue
122
442630
7670
لملح المائدة ، بدأوا في الأصل في وضع اليود في الملح للمساعدة في مشكلة تضخم الغدة الدرقية
07:30
a long time ago, which it did help, but the iodine actually caused a discoloration to
123
450300
4710
منذ فترة طويلة ، وهو ما ساعد بالفعل ، لكن اليود تسبب في الواقع في تلون
07:35
the salt so they had to bleach it. Vanessa:
124
455010
2110
الملح لذلك اضطروا إلى تبييضه فانيسا:
07:37
Oh, interesting. Carla:
125
457120
1000
أوه ، مثير للاهتمام كارلا:
07:38
The bleaching caused it to be bitter, so they had to sweeten it. So they added dextrose,
126
458120
4920
تسبب التبييض في جعله مرًا ، لذلك كان عليهم تحليته. لذلك أضافوا سكر العنب ،
07:43
which caused it to be sticky so it wouldn't shake out of the jar. So they added anti-caking
127
463040
4180
مما جعله لزجًا حتى لا يتخلص من البرطمان. لذلك أضافوا
07:47
agent chemicals. Vanessa:
128
467220
1000
مواد كيميائية مضادة للتكتل. فانيسا:
07:48
One thing on top of another. Carla:
129
468220
1750
شيء واحد فوق الآخر. كارلا:
07:49
So what we have kind of come to terms with is we've realized the salt is actually perfect
130
469970
4730
إذن ما توصلنا إليه هو أننا أدركنا أن الملح مثالي بالفعل
07:54
in its own way, and yes there is an iodine deficiency which we created a seaweed seasoning
131
474700
5760
بطريقته الخاصة ، ونعم هناك نقص في اليود أنشأنا توابلًا من الأعشاب البحرية
08:00
to help with that. Vanessa:
132
480460
1120
للمساعدة في ذلك. فانيسا:
08:01
Oh, interesting. Carla:
133
481580
1000
أوه ، مثيرة للاهتمام. كارلا:
08:02
Because there was a demand people asking for us to put iodine in our salt. But because
134
482580
4481
لأنه كان هناك طلب من الناس يطلبون منا أن نضع اليود في ملحنا. لكن
08:07
of all those complications, we were like, let's leave our salt alone. Keep it in its
135
487061
4569
بسبب كل تلك التعقيدات ، كنا مثل ، دعونا نترك الملح وشأنه. احتفظ بها في
08:11
whole form that the body knows what to do with. And then we offered a a seaweed seasoning.
136
491630
6210
شكلها الكامل الذي يعرف الجسم ماذا يفعل به. ثم قدمنا ​​توابل الأعشاب البحرية.
08:17
But you'll see all different colors and all those different colors come from different
137
497840
3441
لكنك سترى كل الألوان المختلفة وكل تلك الألوان المختلفة تأتي من
08:21
mineral compositions coming from the different regions. We even have a super white, white
138
501281
6439
تركيبات معدنية مختلفة قادمة من مناطق مختلفة. لدينا حتى
08:27
salt from Hawaii that is super white cause it comes from 2,000 feet under the surface
139
507720
4290
ملح أبيض شديد البياض من هاواي وهو شديد البياض لأنه يأتي من 2000 قدم تحت سطح
08:32
of the water at the base of a volcano. Vanessa:
140
512010
3279
الماء عند قاعدة البركان. فانيسا:
08:35
Whoa. How did someone find that? Carla:
141
515289
3841
قف. كيف وجد شخص ما ذلك؟ كارلا:
08:39
People know us in the industry as we kind of have figured out ways to launch these amazing
142
519130
7790
يعرفنا الناس في هذه الصناعة لأننا توصلنا إلى طرق لإطلاق هذه
08:46
commodities into the U.S. market, and the U.S. market's one of the hardest ones to tap
143
526920
5120
السلع المذهلة في سوق الولايات المتحدة ، وسوق الولايات المتحدة من أصعب السلع التي يمكن الاستفادة
08:52
into. Vanessa:
144
532040
1000
منها. فانيسا:
08:53
Really? Carla:
145
533040
1000
حقاً؟ كارلا:
08:54
Yeah, when you're importing from other countries. Vanessa:
146
534040
1290
نعم ، عندما تقوم بالاستيراد من بلدان أخرى. فانيسا:
08:55
Okay. Carla:
147
535330
1000
حسنًا. كارلا:
08:56
So a lot of people write us letters and send us samples. We get dozens a month.
148
536330
3020
الكثير من الناس يكتبون لنا رسائل ويرسلون لنا عينات. نحصل على العشرات في الشهر.
08:59
Vanessa: Wow, saying, "Can you please get us the part
149
539350
1330
فانيسا: واو ، قائلًا ، "هل يمكنك أن تعطينا الجزء
09:00
of this?" Carla:
150
540680
1120
من هذا؟" كارلا:
09:01
Yes. And that was just one that somebody came to us at a trade show and said, "You've got
151
541800
3900
نعم. وكان هذا مجرد أحد الأشخاص الذي أتى إلينا في معرض تجاري وقال ، "عليك أن
09:05
to check this salt out." And it's an amazing salt. It's beautiful, and it's clean, and
152
545700
5870
تتحقق من هذا الملح." وهو ملح مدهش. إنه جميل ونظيف
09:11
it has a great source of potassium and calcium. Vanessa:
153
551570
3820
ويحتوي على مصدر كبير للبوتاسيوم والكالسيوم. فانيسا:
09:15
Okay. So I'm curious, when you say that it's great and it's clean, does that affect the
154
555390
5410
حسنًا. لذلك أشعر بالفضول ، عندما تقول إنه رائع ونظيف ، هل يؤثر ذلك على
09:20
taste of it? Carla:
155
560800
1040
مذاقه؟ كارلا:
09:21
Yes. Vanessa:
156
561840
1000
نعم. فانيسا:
09:22
Because this term of, "Oh, it's salty. It tastes like salt."
157
562840
2240
لأن هذا المصطلح ، "أوه ، إنه مالح. طعمه مثل الملح."
09:25
Carla: Right.
158
565080
1000
كارلا: صحيح.
09:26
Vanessa: Is there a difference?
159
566080
1000
فانيسا: هل هناك فرق؟
09:27
Carla: There is, and you'll start to notice, once
160
567080
1981
كارلا: هناك ، وستبدأ في ملاحظة ، بمجرد أن
09:29
you start to taste different salts side by side, you'll start to go, "Oh, wow, I can
161
569061
3829
تبدأ في تذوق أملاح مختلفة جنبًا إلى جنب ، ستبدأ في الذهاب ، "أوه ، واو ، يمكنني
09:32
taste that this one's a little more bitter. This one's a little more like has a saline
162
572890
4250
تذوق أن هذا أكثر مرارة قليلاً. هذا واحد أشبه ما يكون
09:37
taste." When you taste oysters, some people go, it's just slimy. But when you become create
163
577140
6880
بطعم مالح ". عندما تتذوق المحار ، بعض الناس يذهبون ، إنه مجرد غروي. لكن عندما تصنع
09:44
a palate for it, you go, "Oh, this is more briny, or this one tastes more fresh." Or
164
584020
4810
حنكًا له ، تقول ، "أوه ، هذا أكثر إشراقًا ، أو أن طعمه أكثر نضارة." أو
09:48
you start to kind of compare. Same with wine or beer or cheeses, you just start to understand
165
588830
5340
تبدأ في المقارنة. كما هو الحال مع النبيذ أو البيرة أو الجبن ، تبدأ فقط في فهم
09:54
different notes. A higher sodium content, you're going to have more of a bitter taste.
166
594170
5430
الملاحظات المختلفة. كلما زاد محتوى الصوديوم ، سيكون لديك طعم مر أكثر.
09:59
With higher minerals such as magnesium, potassium, and calcium, you're having a little more mild
167
599600
6900
مع وجود نسبة عالية من المعادن مثل المغنيسيوم والبوتاسيوم والكالسيوم ، يكون لديك طعم أكثر اعتدالًا
10:06
or tastes almost like an ocean flavor. Vanessa:
168
606500
2130
أو طعمًا يشبه نكهة المحيط. فانيسا:
10:08
Okay. Carla:
169
608630
1000
حسنًا. كارلا:
10:09
And it naturally enhances the flavor of your food as opposed to just making it salty.
170
609630
3130
ومن الطبيعي أن يعزز نكهة طعامك بدلاً من جعله مالحًا فقط.
10:12
Vanessa: Oh, got you. So it's really going to work
171
612760
3990
فانيسا: أوه ، فهمت. لذلك ستعمل حقًا
10:16
with the things that you're putting it on in a different way. I'm really curious now
172
616750
4320
مع الأشياء التي تضعها بطريقة مختلفة. أنا أشعر بالفضول حقًا الآن
10:21
after this, to taste this side by side with what I've got at home and if I have any different
173
621070
5180
بعد ذلك ، لتذوق هذا جنبًا إلى جنب مع ما لدي في المنزل وإذا كان لدي أي
10:26
types at home to see. Carla:
174
626250
2380
أنواع مختلفة في المنزل لأرى. كارلا:
10:28
And the key with salt tasting is you want to start off with the highest mineral content
175
628630
3770
والمفتاح في تذوق الملح هو أنك تريد أن تبدأ بأعلى محتوى من
10:32
salt going to the highest sodium salt because once your taste buds have been triggered in
176
632400
6030
الملح الذي يحتوي على أعلى نسبة من ملح الصوديوم لأنه بمجرد أن يتم تحفيز براعم التذوق لديك في
10:38
their bitter and sodium levels, you can't taste the difference of the other things.
177
638430
5190
مستوياتها المرّة والصوديوم ، لا يمكنك تذوق الفرق بين اشياء اخرى.
10:43
So you got to kind of work your way up. I used to host salt parties in California. Yeah.
178
643620
4240
لذلك عليك أن تعمل في طريقك. اعتدت على استضافة حفلات الملح في كاليفورنيا. نعم.
10:47
Vanessa: Wow! I would love to go to that.
179
647860
2030
فانيسا: واو! أود أن أذهب إلى ذلك.
10:49
Carla: Yeah, it was so much fun. We made cocktails
180
649890
2800
كارلا: نعم ، كان الأمر ممتعًا للغاية. لقد صنعنا الكوكتيلات
10:52
and... Vanessa:
181
652690
1000
و ... فانيسا:
10:53
Yeah, what do you do at a salt party? Carla:
182
653690
1170
نعم ، ماذا تفعل في حفل الملح؟ كارلا:
10:54
Yeah, it's a lot of drinks. Vanessa:
183
654860
2040
نعم ، إنها مشروبات كثيرة. فانيسا:
10:56
Okay. You put them on the rim? Carla:
184
656900
2050
حسنًا. هل تضعهم على الحافة؟ كارلا:
10:58
On the rim. Vanessa:
185
658950
1030
على الحافة. فانيسا:
10:59
Okay. Carla:
186
659980
1000
حسنًا. كارلا:
11:00
And I did a lot of like things like edamame with salt on it or fun things where you would
187
660980
5690
ولقد فعلت الكثير من الأشياء المشابهة مثل إدامامي مع الملح عليه أو أشياء ممتعة حيث
11:06
need the salt on it. And then we did a salt tasting where I would show people how to kind
188
666670
6600
ستحتاج إلى الملح عليها. ثم قمنا بتذوق الملح حيث سأري الناس كيف
11:13
of taste the different notes of salt and the textures.
189
673270
3400
يتذوقون نوعا ما النوتات المختلفة للملح والقوام.
11:16
Vanessa: The education part of it.
190
676670
1050
فانيسا: الجزء التعليمي منه.
11:17
Carla: Mm-hmm (affirmative).
191
677720
1000
كارلا: مم-هم (بالإيجاب).
11:18
Vanessa: Because it's not just like you said, it tastes
192
678720
1220
فانيسا: لأنه ليس فقط كما قلت ، مذاقه
11:19
salty, but it could actually bring out other flavor notes in the food.
193
679940
5730
مالح ، ولكنه في الواقع يمكن أن يبرز نكهات أخرى في الطعام.
11:25
Carla: Even the shape of the crystals will cause
194
685670
1000
كارلا: حتى شكل البلورات سيتسبب
11:26
a different kind of, where is it going to burst in your mouth? How is it going to break
195
686670
4450
في نوع مختلف ، أين ستنفجر في فمك؟ كيف ستتحلل
11:31
down in your mouth? Like these crystals are very coarse, so some people are a little bit,
196
691120
4830
في فمك؟ مثل هذه البلورات خشنة جدًا ، لذا فإن بعض الأشخاص قليلون ، كما
11:35
you know, they need it to be ground up because it's strong. Whereas a flake salt, which we
197
695950
5340
تعلمون ، يحتاجون إليها لأن تكون قوية لأنها قوية. في حين أن الملح الرقيق ، الذي
11:41
offer as well, kind of dissipates in your mouth and it's not as like potent.
198
701290
3500
نقدمه أيضًا ، يتبدد نوعًا ما في فمك وهو ليس قويًا.
11:44
Vanessa: Okay. And that's actually flat flakes of salts.
199
704790
3500
فانيسا: حسنًا. وهذه في الواقع رقائق مسطحة من الأملاح.
11:48
Carla: Yeah.
200
708290
1000
كارلا: أجل.
11:49
Vanessa: Okay. I feel like I've seen that in a picture
201
709290
4120
فانيسا: حسنًا. أشعر وكأنني رأيت ذلك في صورة
11:53
before, but I've never bought flake salt before. Do people add that when they're cooking, or
202
713410
4900
من قبل ، لكنني لم أشتري ملح رقائق من قبل. هل يضيف الناس ذلك عندما يطبخون ، أم
11:58
is that more for... Carla:
203
718310
1220
أن هذا أكثر من أجل ... كارلا:
11:59
Garnishing. Vanessa:
204
719530
1000
التزيين. فانيسا:
12:00
A garnish to look at the nice shape? Carla:
205
720530
1860
مقبلات لإلقاء نظرة على الشكل الجميل؟ كارلا:
12:02
You can, yeah. I mean, cooking is fine with it, but I mean some people spend a lot of
206
722390
4380
يمكنك ، نعم. أعني ، الطهي جيد به ، لكن أعني أن بعض الناس ينفقون الكثير من
12:06
money on salt , so some salts you only use for garnishment or finishing the salt.
207
726770
5030
المال على الملح ، لذلك بعض الأملاح التي تستخدمها فقط للتزيين أو الانتهاء من الملح.
12:11
Vanessa: Okay.
208
731800
1000
فانيسا: حسنًا.
12:12
Carla: This is a great cooking salt cause it's got
209
732800
1340
كارلا: هذا ملح طعام رائع لأنه يحتوي على
12:14
the coarse crystals and it dissolves nicely into liquids and heat.
210
734140
3440
بلورات خشنة ويذوب بشكل جيد في السوائل والحرارة.
12:17
Vanessa: Okay.
211
737580
1000
فانيسا: حسنًا.
12:18
Carla: And it's cheaper. So you don't want to put
212
738580
2000
كارلا: وهي أرخص. لذلك لا تريد وضع
12:20
a handful in your pasta water of the flakes that are so expensive, right.
213
740580
5810
حفنة في ماء المعكرونة الخاص بك من الرقائق باهظة الثمن ، أليس كذلك.
12:26
Vanessa: Yeah. So would the flavor of, for example,
214
746390
3250
فانيسا: نعم. إذاً هل نكهة ، على سبيل المثال ،
12:29
this is fine ground, if I had this in a coarser version, would it taste different or what
215
749640
8610
هذه أرضية جيدة ، إذا كان لدي هذا في إصدار أكثر خشونة ، فهل سيكون مذاقه مختلفًا أو كيف
12:38
would the experience be like to compare that? Carla:
216
758250
1880
ستكون التجربة لمقارنة ذلك؟ كارلا:
12:40
It's actually really interesting because even though these are the same salts, it's just
217
760130
5880
إنه أمر مثير حقًا حقًا لأنه على الرغم من أن هذه هي نفس الأملاح ، إلا أنها
12:46
this one ground up. This one tastes a little different. What we have found is part of what
218
766010
5829
واحدة فقط. هذا طعم مختلف قليلا. ما وجدناه هو جزء مما
12:51
makes the minerals higher and in the salts that we have offered is the moisture. So when
219
771839
6691
يجعل المعادن أعلى وفي الأملاح التي قدمناها هي الرطوبة. لذلك عندما
12:58
you grind it and you lose its little crystal box encapsulation that holds the brine, the
220
778530
6381
تطحنه وتفقد غلافه البلوري الصغير الذي يحتفظ بالمحلول الملحي ،
13:04
liquid, you lose a little bit of the minerals. So you have a higher sodium. So this does
221
784911
4969
السائل ، فإنك تفقد القليل من المعادن. لذلك لديك نسبة صوديوم أعلى. إذاً هذا
13:09
have a slightly higher sodium than the crystals. So you have a little more of a bitter taste.
222
789880
5190
يحتوي على صوديوم أعلى قليلاً من البلورات. لذلك لديك المزيد من الطعم المر.
13:15
Vanessa: There's something that's moisture inside.
223
795070
3640
فانيسا: هناك شيء داخل الرطوبة.
13:18
Inside the little crystal itself, it seems quite scientific.
224
798710
3210
داخل البلورة الصغيرة نفسها ، تبدو علمية تمامًا.
13:21
Carla: It is. Yeah. We've worked with lots of scientists
225
801920
3010
كارلا: إنه كذلك. نعم. لقد عملنا مع الكثير من العلماء
13:24
and doctors over the years, over 600, actually, that endorse our salt that have seen the difference
226
804930
5490
والأطباء على مر السنين ، أكثر من 600 ، في الواقع ، يؤيدون ملحنا الذي لاحظ الفرق
13:30
firsthand with their patients. Vanessa:
227
810420
1419
بشكل مباشر مع مرضاهم. فانيسا:
13:31
Yeah. Tell me about that health benefits or the difference in health because there's a
228
811839
4451
نعم. أخبرني عن تلك الفوائد الصحية أو الاختلاف في الصحة لأن هناك
13:36
lot of problems with too much salt nowadays. Carla:
229
816290
2340
الكثير من المشاكل مع الإفراط في تناول الملح في الوقت الحاضر. كارلا:
13:38
Definitely. Yeah. Sodium is something that is 100% needed in the body, no matter what.
230
818630
5360
بالتأكيد. نعم. الصوديوم هو شيء يحتاجه الجسم بنسبة 100٪ ، مهما كان الأمر.
13:43
We lose it constantly through sweat, tears, and going to the bathroom. So we have to replenish
231
823990
6390
نفقده باستمرار من خلال العرق والدموع والذهاب إلى الحمام. لذلك علينا أن نعيد
13:50
it in a way that the body knows how to get it back in our body in a way that can be assimilated.
232
830380
7130
ملئها بطريقة يعرفها الجسم كيف يستعيدها مرة أخرى في أجسامنا بطريقة يمكن استيعابها.
13:57
The body has... it's kind of like a key where there's a potassium pump in between the cell
233
837510
6240
يمتلك الجسم ... نوعًا ما يشبه المفتاح حيث توجد مضخة البوتاسيوم بين
14:03
walls, and without that potassium key, the sodium can't go in between the cell walls
234
843750
5040
جدران الخلايا ، وبدون مفتاح البوتاسيوم ، لا يمكن للصوديوم أن يدخل بين جدران الخلايا
14:08
to replenish itself. So when you have a super high sodium table salt that you're using,
235
848790
4910
لتجديد نفسه. لذلك عندما يكون لديك ملح طعام عالي الصوديوم للغاية تستخدمه ،
14:13
you're going to have swelling. You're going to have all these issues because the sodium
236
853700
3740
ستصاب بالتورم. ستواجه كل هذه المشكلات لأن الصوديوم
14:17
can't get into the cell walls where it needs to go.
237
857440
2130
لا يمكنه الوصول إلى جدران الخلايا حيث يحتاج إلى الذهاب.
14:19
Vanessa: Oh, interesting.
238
859570
1000
فانيسا: أوه ، مثيرة للاهتمام.
14:20
Carla: But if you have a salt that, even if it has
239
860570
2980
كارلا: لكن إذا كان لديك ملح ، حتى لو كان يحتوي على
14:23
similar sodium content but also has potassium, that potassium pump can actually work, and
240
863550
4630
محتوى مماثل من الصوديوم ولكنه يحتوي أيضًا على بوتاسيوم ، يمكن لمضخة البوتاسيوم أن تعمل بالفعل ،
14:28
the sodium can go and hydrate the areas that need to go.
241
868180
2810
ويمكن للصوديوم أن يذهب ويرطب المناطق التي تحتاج إلى التخلص منها.
14:30
Vanessa: So having the other minerals with it can help
242
870990
2830
فانيسا: لذا فإن تناول المعادن الأخرى بها يمكن أن يساعد
14:33
the sodium to actually be more beneficial for your body.
243
873820
3600
الصوديوم في أن يكون أكثر فائدة لجسمك.
14:37
Carla: Right. Now there are some people with sodium
244
877420
2320
كارلا: صحيح. الآن هناك بعض الأشخاص الذين لديهم
14:39
sensitivities that obviously we do have salts for those people as well.
245
879740
3950
حساسية من الصوديوم ومن الواضح أن لدينا أملاحًا لهؤلاء الأشخاص أيضًا.
14:43
Vanessa: Really?
246
883690
1000
فانيسا: حقاً؟
14:44
Carla: Yeah, because that is a thing, too. Everybody's
247
884690
2860
كارلا: أجل ، لأن هذا شيء أيضًا. كل شخص
14:47
different just like your body reacts differently to caffeine or to dairy, you need to listen
248
887550
5650
مختلف تمامًا مثلما يتفاعل جسمك بشكل مختلف مع الكافيين أو منتجات الألبان ، فأنت بحاجة إلى الاستماع
14:53
to your own body. Vanessa:
249
893200
1310
إلى جسدك. فانيسا:
14:54
Yeah. Yeah. So I'm curious, what salt do you use at home?
250
894510
3269
نعم. نعم. لذلك أنا فضولي ، ما الملح الذي تستخدمه في المنزل؟
14:57
Carla: Oh, gosh.
251
897779
1000
كارلا: أوه ، يا إلهي.
14:58
Vanessa: I'm sure you have a plethora.
252
898779
1211
فانيسا: أنا متأكد من أن لديك عددًا كبيرًا.
14:59
Carla: I do. My table's covered in salt with all
253
899990
3330
كارلا: أفعل. مائدتي مغطاة بالملح بكل
15:03
these different jars, and right now because I am pregnant I am more on the higher potassium
254
903320
6410
هذه البرطمانات المختلفة ، والآن لأنني حامل ، فأنا أعتمد على نسبة أعلى من البوتاسيوم
15:09
because my potassium level was so low. Vanessa:
255
909730
2890
لأن مستوى البوتاسيوم لدي كان منخفضًا جدًا. فانيسا:
15:12
Oh, interesting, okay. So you're using that to help supplement your baby.
256
912620
3530
أوه ، مثيرة للاهتمام ، حسنًا. لذا فأنت تستخدمين ذلك لتكملة طفلك.
15:16
Carla: Right, right. Yeah.
257
916150
1800
كارلا: صحيح ، صحيح. نعم.
15:17
Vanessa: When you use it, are you just using a little
258
917950
2270
فانيسا: عند استخدامه ، هل تستخدم القليل فقط
15:20
bit, and that's enough to give you potassium? Because I know when you take a pill, there's
259
920220
4110
، وهذا يكفي لإعطائك البوتاسيوم؟ لأنني أعلم أنه عندما تتناول حبوب منع الحمل ، هناك
15:24
a big amount of something in there like a supplement.
260
924330
2820
كمية كبيرة من شيء ما هناك مثل المكمل الغذائي.
15:27
Carla: Yeah. Right. I was still taking a pill because
261
927150
1640
كارلا: أجل. يمين. كنت لا أزال أتناول حبوب منع الحمل لأنني
15:28
I was so low, but I realized, okay, I'm going to not go with my magnesium, my high sodium
262
928790
4979
كنت منخفضة للغاية ، لكنني أدركت ، حسنًا ، لن أذهب مع المغنيسيوم ، أملاح الصوديوم العالية
15:33
salts. I'm going to go with my potassium ones, and I'll just pinch it. And your tongue is
263
933769
4281
. سأذهب مع البوتاسيوم الخاص بي ، وسأقرصه فقط. ولسانك
15:38
a great tester. If something tastes good to you, and it feels like it's satisfying, that's
264
938050
5640
فاحص عظيم. إذا كان هناك شيء مذاق جيد بالنسبة لك ، وشعرت أنه مرضٍ ، فهذا
15:43
usually your body's saying, "I needed this." There are some cases where it's extreme. If
265
943690
5350
عادة ما يقوله جسدك ، "كنت بحاجة إلى هذا." هناك بعض الحالات التي يكون فيها الأمر متطرفًا. إذا
15:49
you're going to eat a whole chocolate cake over there, your body probably doesn't need
266
949040
4580
كنت ستأكل كعكة شوكولاتة كاملة هناك ، فربما لا يحتاج جسمك إلى
15:53
all that chocolate cake. Vanessa:
267
953620
1960
كل كعكة الشوكولاتة هذه. فانيسا:
15:55
You can overindulge, but when you eat something that's got just enough of the seasoning on
268
955580
4470
يمكنك الإفراط في تناول الطعام ، ولكن عندما تأكل شيئًا يحتوي على ما يكفي من التوابل
16:00
it, then that could be really helpful. Carla:
269
960050
2090
، فقد يكون ذلك مفيدًا حقًا. كارلا:
16:02
Yeah, and a lot of the doctors, what they saw was people have this unquenchable salty
270
962140
7960
نعم ، والكثير من الأطباء ، ما رأوه هو أن الناس لديهم هذه الأسنان المالحة التي لا يمكن إخمادها
16:10
tooth where they can't seem to get enough, but when they switch them to a high mineral
271
970100
4550
حيث لا يبدو أنهم يحصلون على ما يكفي ، ولكن عندما يبدلونها إلى
16:14
sodium sea salt ratio, their salty tooth becomes a little more quenched because their body's
272
974650
8090
نسبة عالية من ملح البحر الصوديوم ، تصبح أسنانهم المالحة أكثر بقليل من التبريد لأن أجسامهم
16:22
finally getting the sodium where it needs to go in their body. It's really fascinating.
273
982740
4410
تحصل أخيرًا على الصوديوم حيث يحتاج إلى الذهاب في أجسامهم. إنه رائع حقًا.
16:27
I wish there were more studies. Vanessa:
274
987150
1120
أتمنى أن يكون هناك المزيد من الدراسات. فانيسا:
16:28
So maybe they were lessening the amount of salt that they were intaking, but they're
275
988270
2690
إذن ربما كانوا يقللون من كمية الملح التي كانوا يتناولونها ، لكنهم
16:30
intaking the right type? Carla:
276
990960
2330
يتناولون النوع الصحيح؟ كارلا:
16:33
Right. Yeah. They finally felt that satisfaction. Yeah, and this is just in people's practices
277
993290
7090
صحيح. نعم. لقد شعروا أخيرًا بهذا الرضا. نعم ، وهذا فقط في ممارسات الناس
16:40
where they contacted us and shared these stories, even in children, they were saying.
278
1000380
3440
حيث اتصلوا بنا وشاركوا هذه القصص ، حتى عند الأطفال ، كما كانوا يقولون.
16:43
Vanessa: Oh, wow. I'm really curious to test that on
279
1003820
2150
فانيسا: أوه ، واو. أشعر بالفضول حقًا لاختبار ذلك على
16:45
myself, too, and try and with different things, and I think people around the world, My students
280
1005970
4010
نفسي أيضًا ، ومحاولة القيام بأشياء مختلفة ، وأعتقد أن الناس في جميع أنحاء العالم
16:49
can do that as well, especially if there's something that, like with the U.S., Morton
281
1009980
5670
يمكنهم فعل ذلك أيضًا ، خاصةً إذا كان هناك شيء مثل ملح مورتون في الولايات المتحدة
16:55
salt. It's just the typical salt that you're probably going to find in a lot of typical
282
1015650
4330
. إنه مجرد ملح نموذجي من المحتمل أن تجده في الكثير من
16:59
places. Carla:
283
1019980
1000
الأماكن النموذجية. كارلا:
17:00
The American salt, right? Vanessa:
284
1020980
1000
الملح الأمريكي ، صحيح؟ فانيسا:
17:01
Yeah, I'm sure a lot of other countries have that kind of typical thing, too, but to try
285
1021980
4889
نعم ، أنا متأكد من أن الكثير من البلدان الأخرى لديها هذا النوع من الأشياء النموذجية أيضًا ، ولكن لتجربة
17:06
something that's actually been maybe more studied and has a lot of thought gone into
286
1026869
5501
شيء ربما تمت دراسته بالفعل ولديه الكثير من التفكير
17:12
it. It'd be interesting to feel that difference yourself.
287
1032370
3270
فيه. سيكون من المثير للاهتمام أن تشعر بهذا الاختلاف بنفسك.
17:15
Carla: Yeah, definitely.
288
1035640
1260
كارلا: أجل ، بالتأكيد.
17:16
Vanessa: So I'm curious when, because this is your
289
1036900
2549
فانيسا: لذلك أشعر بالفضول عندما ، لأن هذا
17:19
family's business, is everyone in your family involved in Celtic salt? Sea salt?
290
1039449
5820
عمل عائلتك ، يشارك كل فرد في عائلتك في الملح السلتي؟ ملح البحر؟
17:25
Carla: We have a huge family, so no.
291
1045269
2860
كارلا: لدينا عائلة كبيرة ، لذا لا.
17:28
Vanessa: Okay.
292
1048129
1000
فانيسا: حسنًا.
17:29
Carla: There's only a handful of us that are still
293
1049129
2540
كارلا: لا يوجد سوى عدد قليل منا لا يزال
17:31
involved. Vanessa:
294
1051669
1000
مشاركًا. فانيسا:
17:32
So you chose, "I'm going to do this." Carla:
295
1052669
1840
لذلك اخترت ، "سأفعل هذا." كارلا:
17:34
Yeah. Vanessa:
296
1054509
1000
أجل. فانيسا:
17:35
Okay. Carla:
297
1055509
1000
حسنًا. كارلا:
17:36
I went to culinary school, and then it just kind of seemed to be a nice fit, and yeah,
298
1056509
3880
لقد ذهبت إلى مدرسة الطهي ، وبعد ذلك بدا لي أنها مناسبة تمامًا ، ونعم ، لقد
17:40
it's just been a passion that we've all kind of shared for years.
299
1060389
3681
كان مجرد شغف نتشاركه منذ سنوات.
17:44
Vanessa: Nice.
300
1064070
1000
فانيسا: جميل.
17:45
Carla: My sister is a Pilates instructor in New York,
301
1065070
2179
كارلا: أختي هي مدربة بيلاتيس في نيويورك ،
17:47
so she kind of went on her own thing, which is cool.
302
1067249
2571
لذا فقد عملت على شيء خاص بها ، وهو أمر رائع.
17:49
Vanessa: Yeah.
303
1069820
1000
فانيسا: نعم.
17:50
Carla: I stayed here and just continued the legacy.
304
1070820
2939
كارلا: مكثت هنا وتابعت للتو الإرث.
17:53
Vanessa: And that's awesome. So when you were growing
305
1073759
1880
فانيسا: وهذا رائع. لذلك عندما كنت
17:55
up, I'm sure that was something that was big in your family.
306
1075639
2280
تكبر ، أنا متأكد من أن هذا كان شيئًا كبيرًا في عائلتك.
17:57
Carla: Yeah.
307
1077919
1000
كارلا: أجل.
17:58
Vanessa: Did they also have a table of salt?
308
1078919
1840
فانيسا: هل كان لديهم أيضًا مائدة ملح؟
18:00
Carla: Yeah, oh, our whole family is... They're all
309
1080759
3010
كارلا: نعم ، أوه ، عائلتنا كلها ... كلهم
18:03
about the salt. Vanessa:
310
1083769
1000
متعلقون بالملح. فانيسا:
18:04
Sure. Carla:
311
1084769
1000
بالتأكيد. كارلا:
18:05
They send us pictures. "I'm at this grocery store. Here it is," or "I'm in this country
312
1085769
2100
يرسلون لنا الصور. "أنا في متجر البقالة هذا . ها هو" ، أو "أنا في هذا البلد
18:07
here. Here it is." So that's fun. Vanessa:
313
1087869
1740
هنا. ها هو." هذا ممتع. فانيسا:
18:09
Oh, that's so cool. Vanessa:
314
1089609
1101
أوه ، هذا رائع. فانيسا:
18:10
How did you enjoy that conversation with Carla? Was it a little fast, a little tricky? Did
315
1090710
4670
كيف استمتعت بهذه المحادثة مع كارلا؟ هل كانت سريعة بعض الشيء ، صعبة بعض الشيء؟ هل
18:15
you understand everything? I hope that it made you think about something, salt, that
316
1095380
5080
فهمت كل شيء آمل أن يكون هذا قد جعلك تفكر في شيء ، ملح ،
18:20
we don't often think about. Next is a vocabulary lesson. You're going to see my husband Dan
317
1100460
5980
لا نفكر فيه كثيرًا. التالي درس المفردات. سترون أنا وزوجي دان
18:26
and I explaining some key expressions that you heard in that conversation with Carla.
318
1106440
5679
نوضح بعض التعبيرات الرئيسية التي سمعتها في تلك المحادثة مع كارلا.
18:32
After our explanations, you're going to see a clip from the original conversation with
319
1112119
4420
بعد تفسيراتنا ، ستشاهد مقطعًا من المحادثة الأصلية مع
18:36
Carla so that you can just remember the original context and use them yourself. All right,
320
1116539
5260
كارلا بحيث يمكنك فقط تذكر السياق الأصلي واستخدامه بنفسك. حسنًا ،
18:41
let's get started with the vocabulary lesson. Vanessa:
321
1121799
2560
لنبدأ بدرس المفردات. فانيسا:
18:44
The first expression that we're going to talk about today is the word "sustainable."
322
1124359
3380
التعبير الأول الذي سنتحدث عنه اليوم هو كلمة "مستدامة".
18:47
Dan: Ooh, "sustainable."
323
1127739
1471
دان: أوه ، "مستدام".
18:49
Vanessa: The typical way that we usually use this is
324
1129210
3209
فانيسا: الطريقة المعتادة التي نستخدم بها هذا عادة هي
18:52
to talk about the environment, and that's how Carly used it. She was talking about how
325
1132419
4411
التحدث عن البيئة ، وهذه هي الطريقة التي استخدمتها كارلي. كانت تتحدث عن كيفية
18:56
different salt practices are sustainable for the environment or unsustainable for the environment,
326
1136830
6319
استدامة ممارسات الملح المختلفة للبيئة أو أنها غير مستدامة للبيئة ،
19:03
but there are some other ways we can use this as well. How would you use the word "sustainable"?
327
1143149
4250
ولكن هناك بعض الطرق الأخرى التي يمكننا من خلالها استخدام هذا أيضًا. كيف تستخدم كلمة "مستدام"؟
19:07
Dan: Sustainable. Yeah. So I think today, primarily
328
1147399
4301
دان: مستدام. نعم. لذلك أعتقد اليوم ، في المقام الأول ،
19:11
I do think environmentally, and some people even just say "sustainability." Like, "We
329
1151700
5549
أنني أفكر بيئيًا ، بل إن بعض الناس يقولون فقط "الاستدامة". مثل ، "
19:17
have great sustainability in this country," or "We're very unsustainable." I think most
330
1157249
6530
لدينا استدامة كبيرة في هذا البلد" ، أو "نحن غير مستدامين للغاية." أعتقد أن معظم
19:23
environmentalists say that we're unsustainable right now. But yeah, there's other ways you
331
1163779
4250
دعاة حماية البيئة يقولون إننا غير مستدامين في الوقت الحالي. لكن نعم ، هناك طرق أخرى
19:28
can use this. You can use it in certain situations that you don't think can continue. So maybe,
332
1168029
6681
يمكنك من خلالها استخدام هذا. يمكنك استخدامه في مواقف معينة لا تعتقد أنها يمكن أن تستمر. لذلك ربما ،
19:34
for example, you're in a relationship with somebody, and you argue all the time. Somebody
333
1174710
5540
على سبيل المثال ، أنت على علاقة مع شخص ما ، وأنت تتجادل طوال الوقت.
19:40
might be talking with you and saying, "Yeah, I don't think your relationship is sustainable.
334
1180250
4580
قد يتحدث معك شخص ما ويقول ، "نعم ، لا أعتقد أن علاقتكما مستدامة.
19:44
I don't think it can keep on going." Vanessa:
335
1184830
2559
لا أعتقد أنها يمكن أن تستمر." فانيسا:
19:47
Yeah, you can't continue at that in that same way for a long time, at least while still
336
1187389
6420
نعم ، لا يمكنك الاستمرار في ذلك بنفس الطريقة لفترة طويلة ، على الأقل بينما لا تزال
19:53
being happy. It's not possible. And you could even use this to talk about your English practice.
337
1193809
5081
سعيدًا. إنه غير ممكن. ويمكنك حتى استخدام هذا للتحدث عن ممارستك للغة الإنجليزية.
19:58
If you say, "Okay, I'm going to make an English plan for myself. I'm going to study for five
338
1198890
4839
إذا قلت ، "حسنًا ، سأضع خطة باللغة الإنجليزية لنفسي. سأدرس لمدة خمس
20:03
hours every day." Do you think that that's sustainable?
339
1203729
3150
ساعات كل يوم." هل تعتقد أن هذا مستدام؟
20:06
Dan: No.
340
1206879
1160
دان: لا.
20:08
Vanessa: No, because you have to have a life, too.
341
1208039
3330
فانيسا: لا ، لأنه يجب أن يكون لديك حياة أيضًا.
20:11
You have to eat and sleep and go to work and hopefully see some family and friends. It's
342
1211369
4871
عليك أن تأكل وتنام وتذهب إلى العمل ونأمل أن ترى بعض أفراد العائلة والأصدقاء.
20:16
not possible to continue doing that. So you might say to yourself, "Okay, I need to create
343
1216240
5489
ليس من الممكن الاستمرار في القيام بذلك. لذلك قد تقول لنفسك ، "حسنًا ، أنا بحاجة إلى إنشاء
20:21
a sustainable English practice." Dan:
344
1221729
2150
ممارسة مستدامة للغة الإنجليزية." دان:
20:23
Ooh. Vanessa:
345
1223879
1000
أوه. فانيسا:
20:24
"What is something that I can continue on doing into the future?" Maybe it's something
346
1224879
3621
"ما هو الشيء الذي يمكنني الاستمرار في القيام به في المستقبل؟" ربما يكون شيئًا
20:28
simple like, "Okay, I'm going to listen to a couple minutes of this vocabulary lesson
347
1228500
6340
بسيطًا مثل ، "حسنًا ، سأستمع لبضع دقائق من درس المفردات هذا
20:34
every day while I drive to work." Cool. Okay. I think that's pretty sustainable. You can
348
1234840
4750
كل يوم أثناء القيادة إلى العمل." رائع. تمام. أعتقد أن هذا مستدام للغاية. يمكنك
20:39
continue doing that without too much stress to your personal environment. So what we're
349
1239590
5459
الاستمرار في القيام بذلك دون الكثير من الضغط على بيئتك الشخصية. إذن ما
20:45
going to do for each of these vocabulary words, is we're going to also show you a clip from
350
1245049
3521
سنفعله لكل كلمة من كلمات المفردات هذه ، هو أننا سنعرض لك أيضًا مقطعًا من
20:48
the conversation with Carla so that you can see how it was originally used, which is what
351
1248570
4169
المحادثة مع كارلا حتى تتمكن من معرفة كيف تم استخدامها في الأصل ، وهو ما
20:52
we're going to do now. Let's watch the clip. Carla:
352
1252739
2370
سنقوم به افعل الآن. لنشاهد المقطع. كارلا:
20:55
This started a very sustainable practice that has lasted hundreds of years, and it's still
353
1255109
4770
بدأت هذه ممارسة مستدامة للغاية استمرت مئات السنين ، ولا تزال
20:59
there today. This started a very sustainable practice that has lasted hundreds of years.
354
1259879
5510
موجودة حتى اليوم. بدأ هذا ممارسة مستدامة للغاية استمرت مئات السنين.
21:05
This started a very sustainable practice that has lasted hundreds of years.
355
1265389
4020
بدأ هذا ممارسة مستدامة للغاية استمرت مئات السنين.
21:09
Dan: The next expression is "thought process,"
356
1269409
3361
دان: التعبير التالي هو "عملية التفكير" ،
21:12
and this just means a way of thinking or thinking deeply about something. And I think we usually
357
1272770
6089
وهذا يعني فقط طريقة التفكير أو التفكير العميق في شيء ما. وأعتقد أننا عادة ما
21:18
say this when you want to maybe question somebody, either if they did something wrong or if they're
358
1278859
6310
نقول هذا عندما تريد أن تستجوب شخصًا ما ، إما إذا ارتكب خطأ ما أو إذا كان
21:25
just doing something well and you want more details. For example, maybe somebody is like
359
1285169
5480
يفعل شيئًا جيدًا وتريد المزيد من التفاصيل. على سبيل المثال ، ربما يكون شخص ما مثل
21:30
a science student, and they solved a problem that was really difficult. You could ask them,
360
1290649
6081
طالب علوم ، وقاموا بحل مشكلة كانت صعبة حقًا. يمكنك أن تسألهم ،
21:36
"What was your thought process when you went into this problem? How did you think about
361
1296730
4470
"ما هي طريقة تفكيرك عندما دخلت في هذه المشكلة؟ كيف فكرت
21:41
it?" And so "process" means that you're going step by step how you did something. So it's
362
1301200
4782
فيها؟" وبالتالي فإن "العملية" تعني أنك تسير خطوة بخطوة في كيفية قيامك بشيء ما. لذلك فهو
21:45
something in detail. Vanessa:
363
1305982
1000
شيء بالتفصيل. فانيسا:
21:46
Yeah, maybe you want to imitate what they did. What was your thought process so that
364
1306982
4187
نعم ، ربما تريد تقليد ما فعلوه. ما هي عملية تفكيرك حتى
21:51
I can imitate that in future experiments? Dan:
365
1311169
2380
أتمكن من تقليد ذلك في التجارب المستقبلية؟ دان:
21:53
Right. But on the other hand, if somebody did something wrong, most people would probably
366
1313549
5560
صحيح. ولكن من ناحية أخرى ، إذا ارتكب شخص ما شيئًا خاطئًا ، فمن المحتمل أن يقول معظم الناس
21:59
say, "What were you thinking?" But you could also say, "What was your thought process here?
367
1319109
4320
، "بماذا كنت تفكر؟" ولكن يمكنك أيضًا أن تقول ، "ما هي عملية تفكيرك هنا؟
22:03
Why did you do that?" Vanessa:
368
1323429
1171
لماذا فعلت ذلك؟" فانيسا:
22:04
Yeah. It's just another way to say, "Huh? Why in the world did you make this terrible
369
1324600
4360
نعم. إنها مجرد طريقة أخرى لقول ، "هاه؟ لماذا بحق السماء اتخذت هذا
22:08
decision?" But it's a little more indirect than "What were you thinking" or "What was
370
1328960
3990
القرار الرهيب؟" لكنها غير مباشرة أكثر قليلاً من "ما الذي كنت تفكر فيه" أو "ما هي
22:12
your thought process? Why did you think that driving the car down the street when it was
371
1332950
8069
طريقة تفكيرك؟ لماذا تعتقد أن قيادة السيارة في الشارع عندما كان
22:21
icy was a good idea? What was your thought process?" And maybe you didn't have a thought
372
1341019
4150
الجو باردًا كان فكرة جيدة؟ ما هي طريقة تفكيرك؟" وربما لم يكن لديك
22:25
process. Maybe you just did it. You didn't think about it, but it's maybe someone questioning
373
1345169
4630
عملية تفكير. ربما فعلت ذلك للتو. لم تفكر في الأمر ، لكن ربما يكون هناك شخص ما يشكك في
22:29
your judgment. Vanessa:
374
1349799
1101
حكمك. فانيسا:
22:30
You can also use this to explain or defend yourself. So a common way to use this is to
375
1350900
5889
يمكنك أيضًا استخدام هذا لشرح أو الدفاع عن نفسك. لذلك من الطرق الشائعة لاستخدام هذا
22:36
say, "My thought process was..." So let's see, if I decide to save money, and I want
376
1356789
8691
القول ، "كانت عملية تفكيري ..." لذا دعنا نرى ، إذا قررت توفير المال ، وأريد
22:45
to save a lot of money. And in the end, maybe I don't really save that much. But someone
377
1365480
6569
توفير الكثير من المال. وفي النهاية ، ربما لا أدخر كثيرًا حقًا. ولكن
22:52
might ask you, "Why are you trying to save money?" If I say, "Oh, I can't go out to eat,
378
1372049
3600
قد يسألك أحدهم ، "لماذا تحاول توفير المال؟" إذا قلت ، "أوه ، لا يمكنني الخروج لتناول الطعام ،
22:55
I'm doing other stuff," and I might say, "My thought process was if I save enough money,
379
1375649
5311
فأنا أفعل أشياء أخرى ،" وقد أقول ، "كانت عملية تفكيري هي توفير المال الكافي ،
23:00
then I can replace my car because our car is getting old or it's breaking down a lot."
380
1380960
7349
عندها يمكنني استبدال سيارتي لأن سيارتنا تقدم العمر أو أنها تتعطل كثيرًا ".
23:08
So I'm just kind of explaining why I'm doing something. Why am I saving money? My thought
381
1388309
5401
لذلك أنا فقط نوع من شرح لماذا أفعل شيئًا ما. لماذا أقوم بادخار المال؟
23:13
process was I'm doing this because I want to hopefully buy a different car in the future.
382
1393710
6189
كانت عملية تفكيري هي القيام بذلك لأنني أرغب في شراء سيارة مختلفة في المستقبل.
23:19
So you can use it to defend yourself. "Why are you doing this?" "Oh, my thought process
383
1399899
4541
لذا يمكنك استخدامه للدفاع عن نفسك. "لماذا تفعل هذا؟" "أوه ، لقد كانت عملية تفكيري على
23:24
was this. Please understand." So you can use it in both ways as a question or as a defense.
384
1404440
5450
هذا النحو. يرجى تفهم ذلك." لذلك يمكنك استخدامه في كلا الاتجاهين كسؤال أو كدفاع.
23:29
All right, let's watch this so you can see how it was used.
385
1409890
2720
حسنًا ، دعنا نشاهد هذا حتى تتمكن من معرفة كيف تم استخدامه.
23:32
Vanessa: It's incredible that they had the thought
386
1412610
2529
فانيسا: إنه أمر لا يصدق أن لديهم
23:35
process to say, "We need to save wood. Let's use what we've got." Nature, the sun. It's
387
1415139
5671
عملية التفكير ليقولوا ، "نحن بحاجة إلى توفير الخشب. دعونا نستخدم ما لدينا." الطبيعة ، الشمس. إنه لأمر
23:40
incredible that they had the thought process to say, "We need to save wood. Let's use what
388
1420810
5280
لا يصدق أن لديهم عملية التفكير ليقولوا ، "نحن بحاجة إلى توفير الخشب. لنستخدم ما
23:46
we've got." It's incredible that they had the thought process to say, "We need to save
389
1426090
5199
لدينا." إنه لأمر لا يصدق أن لديهم عملية التفكير ليقولوا ، "نحن بحاجة إلى توفير
23:51
wood. Let's use what we've got." Vanessa:
390
1431289
1470
الخشب. لنستخدم ما لدينا." فانيسا:
23:52
The next expression is "to tackle." Dan:
391
1432759
2630
التعبير التالي هو "معالجة". دان:
23:55
Ahh! Vanessa:
392
1435389
1061
آه! فانيسا:
23:56
Yeah. Have you ever watched rugby or American football? The players will just slam into
393
1436450
6670
نعم. هل سبق لك أن شاهدت لعبة الركبي أو كرة القدم الأمريكية؟ سوف يصطدم اللاعبون
24:03
each other and kind of like wrestling, push each other down.
394
1443120
3669
ببعضهم البعض ويشبهون المصارعة ، يدفعون بعضهم البعض للأسفل.
24:06
Dan: It literally means to grab and throw somebody
395
1446789
2561
دان: هذا يعني حرفيًا الاستيلاء على شخص ما
24:09
down, but you go down with them. Vanessa:
396
1449350
2269
وإلقائه ، لكنك تنزل معهم. فانيسا:
24:11
Yeah. So you are tackling someone. This is the literal definition of "to tackle," but
397
1451619
6371
نعم. إذن أنت تتعامل مع شخص ما. هذا هو التعريف الحرفي لـ "معالجة" ، لكن هل
24:17
is that how Carla used it? Dan:
398
1457990
2010
هذه هي الطريقة التي استخدمتها كارلا؟ دان:
24:20
No. So yeah, there's a figurative way that we use this that is probably more common and
399
1460000
4749
لا. حسنًا ، هناك طريقة مجازية نستخدمها ربما تكون أكثر شيوعًا
24:24
it's just- Vanessa:
400
1464749
1000
وهي فقط- فانيسا:
24:25
Yeah, we use this all the time. Dan:
401
1465749
1000
نعم ، نحن نستخدم هذا طوال الوقت. دان:
24:26
Yeah. It just means to do something that's really difficult and big, maybe too big, even.
402
1466749
5770
أجل. إنه يعني فقط أن تفعل شيئًا صعبًا وكبيرًا حقًا ، وربما كبير جدًا ، أو حتى.
24:32
For example, if you say, "I'm going to learn 1,000 words tonight"...
403
1472519
3350
على سبيل المثال ، إذا قلت ، "سأتعلم 1000 كلمة الليلة" ...
24:35
Vanessa: Whoa.
404
1475869
1000
فانيسا: توقف.
24:36
Dan: ...you're probably tackling too much.
405
1476869
2400
دان: ... ربما كنت تتعامل مع الكثير.
24:39
Vanessa: Yeah. If you say, "I'm going to tackle these
406
1479269
3030
فانيسا: نعم. إذا قلت ، "سأعالج هذه
24:42
verbs" or I'm going to tackle some big problem," just like the American football example with
407
1482299
6930
الأفعال" أو سأعالج مشكلة كبيرة ، " تمامًا مثل مثال كرة القدم الأمريكية حيث
24:49
you're physically taking down a big person, that's a big task. It's not impossible, but
408
1489229
6101
تقضي جسديًا على شخص كبير ، فهذه مهمة كبيرة. إنها ليست مستحيل ، لكنها مجرد
24:55
it's just a big task. So maybe this year, at the beginning of the year, you decided
409
1495330
5269
مهمة كبيرة. لذلك ربما قررت هذا العام ، في بداية العام ، أن
25:00
you had a couple goals for yourself. "I'm going to tackle my fear of public speaking."
410
1500599
5401
يكون لديك هدفان لنفسك. " سأعالج خوفي من التحدث أمام الجمهور."
25:06
Ooh. So maybe you're going to join a public speaking organization and just practice public
411
1506000
5289
سوف تنضم إلى منظمة للخطابة العامة وتتدرب على
25:11
speaking each month, or you're going to do something actively to try to overcome some
412
1511289
5661
التحدث أمام الجمهور كل شهر ، أو ستفعل شيئًا نشطًا لمحاولة التغلب على بعض
25:16
difficulty. "Oh, that's a lot to tackle, but you can do it."
413
1516950
3339
الصعوبات. "أوه ، هذا كثير للتعامل معه ، ولكن يمكنك القيام به."
25:20
Dan: Yeah. It's kind of used as like a confidence
414
1520289
3230
دان : نعم. إنه نوع من الاستخدام
25:23
boost. And some people just say, "It's a lot to tackle, but I think I can do it." Right?
415
1523519
5711
لتعزيز الثقة. وبعض الناس يقولون فقط ، "هناك الكثير من الأمور التي يجب معالجتها ، ولكن أعتقد أنني أستطيع فعل ذلك." صحيح؟
25:29
So you just put it in this one catchphrase. "It's a lot to tackle."
416
1529230
3909
الكثير لمعالجته. "
25:33
Vanessa: Yeah. "So learning all of these verbs is a
417
1533139
2801
فانيسا: نعم." لذا فإن تعلم كل هذه الأفعال يتطلب
25:35
lot to tackle, but I think I can do it." So I hope for you that all of the vocabulary
418
1535940
4670
معالجة كثيرة ، لكنني أعتقد أنني أستطيع فعل ذلك. "لذا آمل أن تكون كل المفردات
25:40
from this lesson, even though it's a lot to tackle over the whole month, you can do it.
419
1540610
5989
من هذا الدرس ، على الرغم من أنها كثيرة لمعالجته على مدار الشهر بأكمله ، يمكنك القيام بذلك.
25:46
Study little by little. Keep practicing. You can tackle it. You can do it. All right, let's
420
1546599
4571
ادرس شيئًا فشيئًا. استمر بالتدريب. يمكنك معالجتها. يمكنك أن تفعل ذلك. حسنًا ،
25:51
watch the clip. Carla:
421
1551170
1119
لنشاهد المقطع. كارلا: لقد
25:52
They've lifted that sense, but it's a huge investment, as you can imagine, to tackle
422
1552289
4301
رفعوا هذا المعنى ، لكنه استثمار ضخم ، كما يمكنك أن تتخيل ، لمعالجة
25:56
that kind of distribution, and we're still a family owned company. We've never had investors.
423
1556590
5589
هذا النوع من التوزيع ، وما زلنا شركة مملوكة لعائلة. لم يكن لدينا أبدًا مستثمرون.
26:02
Everything has been grassroots grown. But it's a huge investment, as you can imagine,
424
1562179
4651
كل شيء نما على مستوى القاعدة. لكنه استثمار ضخم ، كما يمكنك أن تتخيل ،
26:06
to tackle that kind of distribution. But it's a huge investment, as you can imagine to tackle
425
1566830
6079
لمعالجة هذا النوع من التوزيع. لكنه استثمار ضخم ، كما يمكنك أن تتخيل لمعالجة
26:12
that kind of distribution. Dan:
426
1572909
2571
هذا النوع من التوزيع. دان:
26:15
The next expression is "on top of," and this can mean as it literally sounds, you're on
427
1575480
5579
التعبير التالي هو "فوق" ، وهذا يمكن أن يعني ، كما يبدو حرفياً ، أنك على
26:21
the top of something or at the greatest point. For example, "I'm on top of the world!" People
428
1581059
6741
قمة شيء ما أو في أعظم نقطة. على سبيل المثال ، "أنا في قمة العالم!"
26:27
say that figurative, actually. It means that you're the best person ever if you say, "I'm
429
1587800
5259
يقول الناس هذا مجازي ، في الواقع. هذا يعني أنك أفضل شخص على الإطلاق إذا قلت ، "أنا
26:33
on top of the world" or- Vanessa:
430
1593059
1021
على قمة العالم" أو- فانيسا:
26:34
You might be on top of Mount Everest, though. In this case you are literally on top of the
431
1594080
4920
قد تكون على قمة جبل إيفرست ، على الرغم من ذلك. في هذه الحالة أنت حرفياً على قمة
26:39
world. Dan:
432
1599000
1000
العالم. دان:
26:40
Ooh, that's true. But you may also say to your child, "Don't stand on top of the table.
433
1600000
5549
أوه ، هذا صحيح. ولكن يمكنك أيضًا أن تقول لطفلك ، "لا تقف فوق الطاولة.
26:45
Right. Don't stand on the top of it. So this is literal, but we also use this to mean "in
434
1605549
5810
صحيح. لا تقف فوقها. لذلك هذا حرفي ، لكننا نستخدم هذا أيضًا لنعني"
26:51
addition to." So "I have a lot of homework and on top of that, I also..."
435
1611359
6331
بالإضافة إلى ". لذا "لدي الكثير من الواجبات المنزلية وفوق ذلك ، أنا أيضًا ..."
26:57
Vanessa: Have a part-time job.
436
1617690
1239
فانيسا: لدي وظيفة بدوام جزئي.
26:58
Dan: Yeah. "I also have to work tonight." Right?
437
1618929
2860
دان: نعم. "يجب أن أعمل الليلة أيضًا." حسنًا؟
27:01
So this plus this. And we would say that if it's we're already kind of overwhelmed or
438
1621789
4690
هذا بالإضافة إلى هذا. يمكننا أن نقول أنه إذا كان الأمر كذلك ، فقد غمرنا نوعًا ما بالفعل أو كان
27:06
we already have something big, then you're going to say, "I have this on top of this
439
1626479
5481
لدينا بالفعل شيء كبير ، فحينئذٍ ستقول ، "لدي هذا بالإضافة إلى هذا
27:11
other thing." Vanessa:
440
1631960
1000
الشيء الآخر." فانيسا:
27:12
Yeah. It's usually adding responsibility. So it can be used in a positive way, like,
441
1632960
6179
نعم. إنها عادةً تضيف المسؤولية. لذا يمكن استخدامه بطريقة إيجابية ، مثل ،
27:19
"Oh, he's such a great guy. And on top of that, he's really handsome." You can use it
442
1639139
5140
"أوه ، إنه رجل رائع. علاوة على ذلك ، إنه وسيم حقًا. "يمكنك استخدامه
27:24
in that positive way, but I feel like it's used negatively more often. What do you think?
443
1644279
3470
بهذه الطريقة الإيجابية ، لكنني أشعر أنه يُستخدم بشكل سلبي في كثير من الأحيان. ما رأيك؟
27:27
Dan: Yeah, I mean that sounded all right, what
444
1647749
1880
دان: نعم ، أعني أن هذا يبدو جيدًا ، ما
27:29
you said. Vanessa:
445
1649629
1000
قلته. فانيسا:
27:30
Yeah. It's natural. But I feel like we tend to use this in a more negative way.
446
1650629
2680
نعم. هذا طبيعي. لكني أشعر أننا نميل إلى استخدام هذا بطريقة أكثر سلبية.
27:33
Dan: Certainly, if you have a lot going on, that's
447
1653309
3432
دان: بالتأكيد ، إذا كان لديك الكثير مما يحدث ، فهذا هو
27:36
usually the situation. You have a lot going on, and on top of that you have other things.
448
1656741
4518
الوضع عادةً. لديك الكثير مما يحدث ، وفوق ذلك أن لديك أشياء أخرى.
27:41
Vanessa: Yes. A lot of stuff going on. What if I said,
449
1661259
3951
فانيسا: نعم. هناك الكثير من الأشياء التي تحدث. ماذا لو قلت ،
27:45
"I was really on top of my game last night"? Dan:
450
1665210
4400
"كنت حقًا في صدارة لعبتي الليلة الماضية"؟ دان:
27:49
Yeah. Yeah. You're really on top of your game. That means that you're playing the best or
451
1669610
4879
نعم. نعم. أنت حقًا في صدارة لعبتك . هذا يعني أنك تلعب أفضل ما لديك أو
27:54
doing the best that you possibly can. You're on top of your game. You can also just say,
452
1674489
5270
تبذل قصارى جهدك. أنت في صدارة اللعبة. يمكنك أيضًا أن تقول ،
27:59
"I'm on top of it." Vanessa:
453
1679759
1780
"أنا متفوق في ذلك." فانيسا:
28:01
Yes. Dan:
454
1681539
1000
نعم. دان:
28:02
Meaning that you're on it. You're doing it. You're doing the best you can.
455
1682539
3082
وهذا يعني أنك تقوم بذلك ، وأنت تفعل ذلك ، وأنت تفعل ما بوسعك.
28:05
Vanessa: You're staying current. So maybe if your boss
456
1685621
2699
فانيسا: أنت لا تزال على دراية بهذا الأمر. لذا ربما إذا
28:08
says, "How's the project going? Is it going to be done by 4:00 PM today?" You could say,
457
1688320
4689
قال رئيسك ، "كيف يسير المشروع؟ هل سيتم الانتهاء منه بحلول الساعة 4:00 مساءً اليوم؟ "يمكنك أن تقول ،
28:13
"Yep, I'm on top of it." Dan:
458
1693009
1350
" نعم ، أنا على رأسها. " دان:
28:14
Yeah, and you can kind of picture like literally standing or sitting on this thing, right.
459
1694359
3861
نعم ، ويمكنك نوعًا من الصور مثل الوقوف أو الجلوس على هذا الشيء ، صحيح
28:18
Vanessa: You are conquering it.
460
1698220
1199
فانيسا: أنت تغزوها.
28:19
Dan: You are conquering it. You're on top of it.
461
1699419
1921
دان: أنت تغزوها. أنت فوقها.
28:21
Vanessa: Yeah. I think that's a common expression to
462
1701340
1890
فانيسا: نعم ، أعتقد أن هذا تعبير شائع
28:23
say, "Don't worry, I got it. I'm not falling behind. I'm not procrastinating. I'm on top
463
1703230
5189
للقول ، "لا تقلق ، لقد فهمت. أنا لا أتخلف عن الركب. أنا لا أسوف. أنا في
28:28
of it." And that could even be a personality trait, too, like "she is always on top of
464
1708419
5080
القمة. "ويمكن أن يكون ذلك أيضًا سمة شخصية ، مثل" هي دائمًا على
28:33
it. She always knows what's going on and she doesn't forget little things." This is kind
465
1713499
5790
رأسها. إنها تعرف دائمًا ما يحدث ولا تنسى الأشياء الصغيرة. "هذا نوع
28:39
of an A-type personality. She's always on top of it, and "it" means life.
466
1719289
5980
من الشخصية من النوع A. إنها دائمًا على رأسها ، و" إنها "تعني الحياة.
28:45
Dan: Yeah, or on top of things.
467
1725269
2020
دان: نعم ، أو فوق الأشياء.
28:47
Vanessa: On top of things. Yes, that could be different
468
1727289
2330
فانيسا: علاوة على الأشياء. نعم ، قد تكون هذه
28:49
things that are going on in her life. Because we talked about a couple of different ways
469
1729619
4160
أشياء مختلفة تحدث في حياتها. لأننا تحدثنا عن طريقتين مختلفتين
28:53
to use this like standing on top of... Dan:
470
1733779
2100
لاستخدام هذا مثل الوقوف فوق ... دان:
28:55
The world. Vanessa:
471
1735879
1000
العالم. فانيسا:.
28:56
...a mountain, to be on top of something or one thing on top of another, kind of building
472
1736879
5230
.. جبل ، لتكون فوق شيء ما أو شيء فوق آخر ، نوع من بناء
29:02
this responsibility, I recommend checking out the lesson guide so that you can just
473
1742109
3400
هذه المسؤولية ، أوصي بمراجعة دليل الدرس حتى تتمكن من
29:05
visually see each of those sentences. It's going to help you to remember them, but also
474
1745509
5000
رؤية كل جملة من هذه الجمل بشكل مرئي. سيساعدك ذلك على تذكرها ، ولكن
29:10
hopefully be able to use them yourself. That's the goal. I hope so. All right. Let's watch
475
1750509
4360
آمل أيضًا أن تكون قادرًا على استخدامها بنفسك. هذا هو الهدف. أتمنى ذلك. حسنًا. دعنا نشاهد
29:14
the clips that you can see how I use this wonderful expression to talk about salt. Let's
476
1754869
4872
المقاطع التي يمكنك أن ترى كيف أستخدم هذا التعبير الرائع للحديث عن الملح.
29:19
watch. Carla:
477
1759741
1000
لنشاهد. كارلا:
29:20
The bleaching caused it to be bitter, so they had to sweeten it. So they added dextrous,
478
1760741
5068
التبييض تسببت في أن تكون مريرة ، لذلك كان عليهم تحليتها ، فقاموا بإضافة مادة دهنية ، مما
29:25
which causes it to be sticky so it wouldn't shake out of the jar. So they added anti-caking
479
1765809
4180
جعلها لزجة حتى لا تتخلص من الجرة. لذلك أضافوا
29:29
agent chemicals. Vanessa:
480
1769989
1000
مواد كيميائية مضادة للتكتل. فانيسا:
29:30
One thing top of another. One thing on top of another. One thing on top of another.
481
1770989
4981
شيء واحد فوق الآخر. شيء واحد فوق الآخر. شيء واحد فوق الآخر.
29:35
Vanessa: The next expression is "to come to terms with
482
1775970
4029
فانيسا: العبارة التالية هي "التوافق مع
29:39
something." There's lot of words in this expression, but "to come to terms with something" means
483
1779999
4850
شيء ما". هناك الكثير من الكلمات في هذا التعبير ، ولكن "التصالح مع شيء ما" يعني
29:44
you're accepting something that is maybe emotionally difficult. And I feel like we have to do this
484
1784849
6831
أنك تقبل شيئًا ربما يكون صعبًا عاطفيًا. وأشعر أنه يتعين علينا القيام بذلك
29:51
a lot in life. In order to live somewhat satisfied, you have to come to terms with difficult things
485
1791680
6709
كثيرًا في الحياة. لكي تعيش راضيًا إلى حد ما ، عليك أن تتصالح مع الأشياء الصعبة
29:58
in your life and then move on. So what is something for you that you've come to terms
486
1798389
4540
في حياتك ثم تمضي قدمًا. إذن ما هو الشيء الذي تتصالح
30:02
with and you've lived? Dan:
487
1802929
1000
معه وتعيش فيه؟ دان:
30:03
Yes, I have a personal example. Vanessa:
488
1803929
1451
نعم ، لدي مثال شخصي. فانيسا:
30:05
Okay. Dan:
489
1805380
1109
حسنًا. دان:
30:06
So some of you might have struggles with body image. I will say that it wasn't a huge struggle
490
1806489
6591
لذلك قد يعاني البعض منكم من مشاكل مع صورة الجسد. سأقول إنه لم يكن صراعًا كبيرًا
30:13
for me, but in puberty I realized that I'm a really skinny guy. Right? So that used to
491
1813080
6969
بالنسبة لي ، لكن في سن البلوغ أدركت أنني رجل نحيف حقًا. يمين؟ لذلك كان ذلك
30:20
bother me. I kind of wanted to be bigger and stronger, but I had to come to terms with
492
1820049
5740
يزعجني. أردت نوعًا ما أن أكون أكبر وأقوى ، لكن كان علي أن أتصالح مع
30:25
the fact that I will never be a buff guy. I will never be very big or strong. I'm just
493
1825789
6750
حقيقة أنني لن أكون أبدًا رجلًا برتقاليًا. لن أكون أبدًا كبيرًا جدًا أو قويًا. أنا مجرد
30:32
a skinny guy, and I've come to terms with that. I came to terms with it a long time
494
1832539
4931
رجل نحيف ، وقد تعاملت مع ذلك. لقد تعاملت معها منذ وقت طويل
30:37
ago. It doesn't bother me anymore. I've embraced it, one may say. I wear skinny jeans or a
495
1837470
6270
. لم يعد يزعجني. قد يقول قائل إنني احتضنته. أرتدي الجينز الضيق أو
30:43
skinny shirt, and I just say, "Look at me. I'm a skinny guy and I like it."
496
1843740
4139
القميص الضيق ، وأقول فقط ، "انظر إلي. أنا رجل نحيف وأحب ذلك."
30:47
Vanessa: So you have really come to terms with it,
497
1847879
2780
فانيسا: لقد تعاملت مع الأمر حقًا ،
30:50
but this is something that may be for you and puberty as you're kind of learning about
498
1850659
3870
لكن هذا شيء قد يكون مناسبًا لك ولبلوغ لأنك تتعلم نوعًا ما عن
30:54
yourself and your body's changing, you feel- Dan:
499
1854529
3291
نفسك وجسمك ، كما تشعر - دان:
30:57
I used to hate it. Vanessa:
500
1857820
1310
كنت أكره ذلك. فانيسا:
30:59
Yeah, it's a difficult thing. And then you realized, "Okay, this is just who I am," especially
501
1859130
4959
نعم ، إنه أمر صعب. وبعد ذلك أدركت ، "حسنًا ، هذا هو ما أنا عليه بالضبط" خاصةً
31:04
I think this might have been a difficult thing for you because your brother is twice-
502
1864089
4320
أعتقد أن هذا قد يكون أمرًا صعبًا بالنسبة لك لأن أخيك مرتين -
31:08
Dan: He's huge.
503
1868409
1000
دان: إنه ضخم.
31:09
Vanessa: He's like twice as big as you are. He's like
504
1869409
2980
فانيسا: إنه مثل ضعف حجمك. إنه مثل
31:12
a big football player kind of guy. So it's kind of the opposite of your body type. So
505
1872389
7441
لاعب كرة قدم كبير. لذا فهو نوع من عكس نوع جسمك. لذلك
31:19
maybe growing up you had to really come to terms with the fact that you're different
506
1879830
3599
ربما كان عليك أن تتصالح مع حقيقة أنك مختلف
31:23
from your brother and just different kind of guy.
507
1883429
2261
عن أخيك ونوع مختلف من الرجال.
31:25
Dan: Yeah, it was mostly, probably just thinking
508
1885690
2829
دان: نعم ، كان الأمر في الغالب ، ربما مجرد التفكير في الأمر
31:28
about with the ladies, honestly, like, will they think I'm just too scrawny? "Scrawny"
509
1888519
5140
مع السيدات ، بصراحة ، مثل ، هل يعتقدون أنني هزيل للغاية؟ "هزيل"
31:33
is like the really bad word for "skinny." Vanessa:
510
1893659
2620
مثل الكلمة السيئة حقًا لـ "نحيف". فانيسا:
31:36
It's not a bad word as in a curse word, but it just feels really negative.
511
1896279
3671
إنها ليست كلمة سيئة كما في كلمة لعنة ، لكنها تبدو سلبية حقًا.
31:39
Dan: Yeah.
512
1899950
1000
دان: أجل.
31:40
Vanessa: Did it work out for you with the ladies?
513
1900950
1419
فانيسا: هل نجح الأمر معك مع السيدات؟
31:42
Dan: It worked out in the end.
514
1902369
2081
دان: لقد نجحت في النهاية.
31:44
Vanessa: Good. I'm curious, what is something that
515
1904450
2339
فانيسا: جيد. أنا فضولي ، ما هو الشيء الذي
31:46
for you, you have needed to come to terms with? You might have noticed that in Dan's
516
1906789
4710
تحتاجه لكي تتصالح معه؟ ربما لاحظت أنه في
31:51
sentence, in his example, he said, "Come to terms with the fact that." So here he is stating
517
1911499
6221
جملة دان ، في مثاله ، قال ، "تعال إلى استيعاب حقيقة ذلك." لذا فهو يقول هنا
31:57
that "It's a fact. I'm a skinny guy." Dan:
518
1917720
2110
"إنها حقيقة. أنا رجل نحيف." دان:
31:59
I can't change it. Vanessa:
519
1919830
1000
لا يمكنني تغييره. فانيسا:
32:00
"This is something I can't change." Or you might say, "I just need to come to terms with
520
1920830
4419
"هذا شيء لا يمكنني تغييره". أو قد تقول ، "أريد فقط أن أتقبل
32:05
the fact that my native language of Japanese is completely different than English. I can't
521
1925249
8270
حقيقة أن لغتي الأم اليابانية مختلفة تمامًا عن اللغة الإنجليزية. لا يمكنني
32:13
change that, but I'm still going to try my best to learn English." So it is a fact that
522
1933519
4510
تغيير ذلك ، لكنني سأبذل قصارى جهدي لتعلم اللغة الإنجليزية." لذا فهي حقيقة أن اللغة
32:18
Japanese and English are way different. We don't really share any grammar or any vocabulary,
523
1938029
4210
اليابانية والإنجليزية مختلفة تمامًا. نحن لا نشارك أي قواعد نحوية أو أي مفردات ،
32:22
but your native language is Japanese. You can't change that. So you could say, "I need
524
1942239
6620
لكن لغتك الأم هي اليابانية. لا يمكنك تغيير ذلك. لذلك يمكنك أن تقول ، "أنا بحاجة
32:28
to come to terms with the fact that English is a little bit more challenging for me because
525
1948859
5920
لأن أتصالح مع حقيقة أن اللغة الإنجليزية تمثل تحديًا أكبر قليلاً بالنسبة لي بسبب
32:34
of my native language. But I'm not going to let it stop me. I'm not going to let it hold
526
1954779
4240
لغتي الأم. لكنني لن أترك ذلك يوقفني. لن أترك إنه
32:39
me back. I'm going to push on." This is something that's maybe a little difficult, but you are
527
1959019
4870
يعيقني. أنا ذاهب للمضي قدمًا ". قد يكون هذا شيئًا صعبًا بعض الشيء ، لكنك
32:43
going to embrace it and continue on in life. Dan:
528
1963889
2950
ستحتضنه وتستمر في الحياة. دان:
32:46
Yes. Vanessa:
529
1966839
1000
نعم. فانيسا:
32:47
All right, let's watch the clips. You can see how this wonderful expression was used.
530
1967839
3060
حسنًا ، دعونا نشاهد المقاطع. يمكنك أن ترى كيف تم استخدام هذا التعبير الرائع.
32:50
Carla: What we have kind of come to terms with is
531
1970899
2660
كارلا: ما توصلنا إليه نوعًا ما هو
32:53
we've realized the salt is actually perfect in its own way. What have kind of come to
532
1973559
4850
أننا أدركنا أن الملح مثالي بالفعل بطريقته الخاصة. ما تم
32:58
terms with is we've realized the salt is actually perfect in its own way. What we have kind
533
1978409
5070
التوصل إليه نوعًا ما هو أننا أدركنا أن الملح مثالي في الواقع بطريقته الخاصة. ما
33:03
of come to terms with as we've realized the salt is actually perfect in its own way.
534
1983479
4400
توصلنا إليه نوعًا ما حيث أدركنا أن الملح مثالي في الواقع بطريقته الخاصة.
33:07
Dan: The next expression is "side by side." Hey,
535
1987879
3780
دان: التعبير التالي هو "جنبًا إلى جنب". مرحبًا ،
33:11
we're sitting side by side right now. Vanessa:
536
1991659
1911
نحن نجلس جنبًا إلى جنب الآن. فانيسا:
33:13
We are. Dan:
537
1993570
1000
نحن. دان:
33:14
Yeah. So this just means "next to each other." And so you could use this in a kind of comparative
538
1994570
5289
أجل. لذلك هذا يعني فقط "بجانب بعضنا البعض". ولذا يمكنك استخدام هذا بطريقة مقارنة نوعًا ما
33:19
way, like Carla said in the conversation. "So when you try the salts side by side,"
539
1999859
5241
، كما قالت كارلا في المحادثة. "لذا عندما تجرب الأملاح جنبًا إلى جنب" ،
33:25
meaning right next to each other, one after another, then you'll be able to tell a difference.
540
2005100
5919
أي بجوار بعضها البعض ، واحدًا تلو الآخر ، عندها ستتمكن من معرفة الفرق.
33:31
So this is a little more complex way to use "side by side."
541
2011019
3080
لذا فهذه طريقة أكثر تعقيدًا لاستخدام "جنبًا إلى جنب".
33:34
Vanessa: I feel like whenever someone asked me specifically
542
2014099
2670
فانيسا: أشعر أنه كلما سألني شخص ما على وجه التحديد
33:36
about a small difference in something, I often use this expression. "I need to hear them
543
2016769
8400
عن اختلاف بسيط في شيء ما ، غالبًا ما أستخدم هذا التعبير. "أريد أن أسمعهم
33:45
side by side" or "I need to taste them side by side." So for example, we watch some Miyazaki
544
2025169
7740
جنبًا إلى جنب" أو "أريد أن أتذوقهم جنبًا إلى جنب." على سبيل المثال ، نشاهد بعض
33:52
movies. This is a Japanese animator who makes some great movies for kids, but also for adults.
545
2032909
7080
أفلام ميازاكي. هذا رسام رسوم متحركة ياباني يصنع بعض الأفلام الرائعة للأطفال ، ولكن أيضًا للبالغين.
33:59
And there are some different English translations of those movies.
546
2039989
4410
وهناك بعض الترجمات الإنجليزية المختلفة لتلك الأفلام.
34:04
Dan: Yeah, it's a couple of versions. There's some
547
2044399
2460
دان: نعم ، إنه إصداران. هناك بعض
34:06
debate about what's better. Vanessa:
548
2046859
1331
الجدل حول ما هو أفضل. فانيسا:
34:08
There's some debate about which one is best. So we thought, "Oh, maybe we should buy the
549
2048190
3260
هناك بعض الجدل حول أيهما أفضل. لذلك فكرنا ، "أوه ، ربما يجب علينا شراء أقراص
34:11
DVD of those movies so that we can continue to watch them instead of trying to find them
550
2051450
5699
DVD لتلك الأفلام حتى نتمكن من الاستمرار في مشاهدتها بدلاً من محاولة العثور عليها
34:17
online every single time we want to watch them." And then we thought, "Which version
551
2057149
3862
عبر الإنترنت في كل مرة نريد مشاهدتها." ثم فكرنا ، "أي إصدار
34:21
should we get? There's different versions in English. Which one should we get?" And
552
2061011
4619
يجب أن نحصل عليه؟ هناك إصدارات مختلفة باللغة الإنجليزية. أي منها يجب أن نحصل عليه؟"
34:25
then I said, "I don't really hear a difference unless I listen to them side by side. I think
553
2065630
7400
ثم قلت ، "لا أسمع فرقًا حقًا ما لم أستمع إليهم جنبًا إلى جنب. أعتقد أن
34:33
both are great. Both versions and English are great, but I can't hear the difference
554
2073030
4720
كلاهما رائع. كلا الإصدارين واللغة الإنجليزية رائعان ، لكن لا يمكنني سماع الفرق
34:37
unless I hear them side by side." So this means directly one after another, the same
555
2077750
4620
ما لم أسمعهما جنبًا إلى جنب جانب." هذا يعني مباشرة واحدة تلو الأخرى ، نفس
34:42
sentence, then the same sentence. Otherwise it sounds the same.
556
2082370
2820
الجملة ، ثم نفس الجملة. وإلا فإنه يبدو نفس الشيء.
34:45
Dan: Yeah, and you may even say, "I need a side
557
2085190
2610
دان: نعم ، وقد تقول ، "أحتاج إلى
34:47
by side comparison," so use it as an adjective like that. But we also use the "side by side"
558
2087800
6600
مقارنة جنبًا إلى جنب" ، لذا استخدمها كصفة من هذا القبيل. لكننا نستخدم أيضًا "جنبًا إلى جنب"
34:54
maybe as a camaraderie expression. So if you're together in something, right? "We walked side
559
2094400
6430
ربما كتعبير عن الصداقة الحميمة. إذا كنتما معًا في شيء ما ، أليس كذلك؟ "مشينا جنباً إلى
35:00
by side into the difficult situation." I don't feel like it's super common anymore.
560
2100830
5410
جنب في الوضع الصعب". لا أشعر أنه شائع جدًا بعد الآن.
35:06
Vanessa: You might hear that, though. It kind of means
561
2106240
1390
فانيسا: قد تسمع ذلك ، رغم ذلك. هذا يعني نوعًا ما
35:07
that you are together. "We are struggling with this together."
562
2107630
3000
أنكما معًا. "نحن نكافح مع هذا معا".
35:10
Dan: Right. "We're doing this side by side. We're
563
2110630
1931
دان: صحيح. "نحن نفعل هذا جنبًا إلى جنب. نحن
35:12
together in this." Vanessa:
564
2112561
1319
معًا في هذا." فانيسا:
35:13
Yeah. Yeah. You could use it like that, and it could also just mean as simple as what
565
2113880
4030
نعم. نعم. يمكنك استخدامه على هذا النحو ، وقد يعني أيضًا ببساطة ما
35:17
Dan said at the very beginning, "We are sitting side by side on the couch." Okay. Yeah. It's
566
2117910
6470
قاله دان في البداية ، "نحن نجلس جنبًا إلى جنب على الأريكة." تمام. نعم. إنه
35:24
something very literal and... Dan:
567
2124380
1470
شيء حرفي للغاية و ... دان:
35:25
That's a fact. Vanessa:
568
2125850
1000
هذه حقيقة. فانيسا:
35:26
...very simple. All right, let's watch the clips that you can see how we used "side by
569
2126850
3200
... بسيط جدا. حسنًا ، دعنا نشاهد المقاطع التي يمكنك أن ترى كيف استخدمنا "جنبًا إلى
35:30
side" to talk about tasting different salts. Carla:
570
2130050
2860
جنب" للحديث عن تذوق أملاح مختلفة. كارلا:
35:32
Once you start to taste different salts side by side, you'll start to go, "Oh, wow, I can
571
2132910
3840
بمجرد أن تبدأ في تذوق الأملاح المختلفة جنبًا إلى جنب ، ستبدأ بالقول ، "أوه ، واو ، يمكنني
35:36
taste that. This one's a little more bitter." Once you start to taste different salts side
572
2136750
3530
تذوق ذلك. هذا مرارة أكثر قليلاً." بمجرد أن تبدأ في تذوق الأملاح المختلفة جنبًا
35:40
by side, you'll start to go, "Oh, wow, I can taste that. This one's a little more bitter."
573
2140280
3960
إلى جنب ، ستبدأ بالقول ، "أوه ، واو ، يمكنني تذوق ذلك. هذا مر أكثر قليلاً."
35:44
Once you start to taste different salts side by side, you'll start to go, "Oh, wow, I can
574
2144240
4020
بمجرد أن تبدأ في تذوق الأملاح المختلفة جنبًا إلى جنب ، ستبدأ بالقول ، "أوه ، واو ، يمكنني
35:48
taste that this one's a little more bitter." Vanessa:
575
2148260
1850
تذوق أن هذا المرارة أكثر قليلاً." فانيسا:
35:50
The next expression is "to be all about something." Dan:
576
2150110
4110
العبارة التالية هي "أن تكون كل شيء عن شيء ما". دان:
35:54
"All about." Vanessa:
577
2154220
1270
"كل شيء." فانيسا:
35:55
Yeah, so in the conversation, Carla was saying that her family is all about salt.
578
2155490
5670
نعم ، في المحادثة ، كانت كارلا تقول أن عائلتها تدور حول الملح.
36:01
Dan: Makes sense.
579
2161160
1260
دان: هذا منطقي.
36:02
Vanessa: Yeah. That means that they like, very intensely,
580
2162420
3710
فانيسا: نعم. هذا يعني أنهم يحبون
36:06
salt. Dan:
581
2166130
1000
الملح بشدة. دان:
36:07
Yes. Vanessa:
582
2167130
1000
نعم. فانيسا:
36:08
Her family's been involved in the salt business for a long time, so she can say, "We're all
583
2168130
3650
عائلتها منخرطة في تجارة الملح لفترة طويلة ، لذلك يمكنها أن تقول ، "كلنا
36:11
about salt." Dan:
584
2171780
1000
عن الملح." دان:
36:12
And they know all about salt. They know almost everything about it.
585
2172780
4280
وهم يعرفون كل شيء عن الملح. إنهم يعرفون كل شيء تقريبًا عنها.
36:17
Vanessa: Yeah. Yeah. So they are deeply involved in
586
2177060
2150
فانيسا: نعم. نعم. لذا فهم متورطون بعمق في
36:19
that. They like it a lot. "We're all about salt." If you like something a lot, maybe
587
2179210
3840
ذلك. هم يحبونها كثيرا "كلنا عن الملح". إذا كنت تحب شيئًا ما كثيرًا ، فربما
36:23
if you like English a lot, you can say, "Yeah, I'm all about English. Every moment of every
588
2183050
3780
إذا كنت تحب اللغة الإنجليزية كثيرًا ، يمكنك أن تقول ، "نعم ، أنا كل شيء عن اللغة الإنجليزية. كل لحظة من كل
36:26
day, that's what I think about. I'm all about English." But it could also be to talk about
589
2186830
5180
يوم ، هذا ما أفكر فيه. أنا كل شيء عن اللغة الإنجليزية." ولكن يمكن أيضًا أن يكون الحديث عن
36:32
a main reason for something. So how would you use this if you were going to use it to
590
2192010
5890
سبب رئيسي لشيء ما. إذن كيف يمكنك استخدام هذا إذا كنت ستستخدمه
36:37
talk about a main reason? Dan:
591
2197900
1990
للتحدث عن سبب رئيسي؟ دان: ما
36:39
The main reason? Vanessa:
592
2199890
1000
السبب الرئيسي؟ فانيسا:
36:40
Yeah. Dan:
593
2200890
1000
نعم. دان:
36:41
What comes to mind for me, obviously, is hockey. Vanessa:
594
2201890
1770
من الواضح أن ما يتبادر إلى ذهني هو الهوكي. فانيسا:
36:43
Okay. Dan:
595
2203660
1000
حسنًا. دان:
36:44
Because I love hockey. So "hockey is all about skating" or "being good at hockey is all about
596
2204660
7200
لأنني أحب الهوكي. لذا فإن "الهوكي هو كل شيء عن التزلج" أو "أن تكون جيدًا في الهوكي هو كل شيء عن
36:51
skating. Can you skate well?" So this is the primary factor. The thing you need to know
597
2211860
5270
التزلج. هل يمكنك التزلج جيدًا؟" إذن هذا هو العامل الأساسي. الشيء الذي تحتاج إلى معرفته
36:57
more than anything else or the thing you need to be able to do more than anything else.
598
2217130
5270
أكثر من أي شيء آخر أو الشيء الذي تحتاج إلى أن تكون قادرًا على القيام به أكثر من أي شيء آخر.
37:02
So you could say, "Yeah, being good at hockey is all about skating."
599
2222400
3000
لذلك يمكنك أن تقول ، "نعم ، أن تكون جيدًا في لعبة الهوكي هو كل شيء عن التزلج."
37:05
Vanessa: I would say the same thing about starting
600
2225400
2240
فانيسا: أود أن أقول نفس الشيء عن بدء
37:07
a business. Starting a business- Dan:
601
2227640
1360
عمل تجاري. بدء عمل تجاري - دان:
37:09
It's all about skating? Vanessa:
602
2229000
1000
كل شيء عن التزلج؟ فانيسا:
37:10
It's not all about skating. That would be pretty fun, though. Maybe a hockey business.
603
2230000
3960
ليس كل شيء عن التزلج. سيكون ذلك ممتعًا جدًا ، على الرغم من ذلك. ربما عمل هوكي.
37:13
But starting a business is all about dedication. If you are willing to dedicate your time and
604
2233960
6700
لكن بدء عمل تجاري هو كل شيء عن التفاني. إذا كنت على استعداد لتكريس وقتك
37:20
your energy, then you're probably going to succeed.
605
2240660
3250
وطاقتك ، فمن المحتمل أنك ستنجح.
37:23
Dan: It's all about diligence.
606
2243910
1210
دان: كل شيء عن الاجتهاد.
37:25
Vanessa: Yeah, it's a really important factor, is diligence
607
2245120
3550
فانيسا: نعم ، إنه عامل مهم حقًا ، هو الاجتهاد
37:28
and dedication. So starting a business is all about dedication. Yes, you need good ideas.
608
2248670
4790
والتفاني. لذا فإن بدء عمل تجاري هو كل شيء عن التفاني. نعم ، أنت بحاجة إلى أفكار جيدة.
37:33
You need to be probably good at what you're doing, but if you're not dedicated, it's not
609
2253460
4260
ربما تحتاج إلى أن تكون جيدًا في ما تفعله ، ولكن إذا لم تكن مخلصًا ، فلن
37:37
going to work. Dan:
610
2257720
1000
ينجح الأمر. دان:
37:38
Yeah, and this is an exaggeration, so it's not literally all about this. You need to
611
2258720
4260
نعم ، وهذه مبالغة ، لذلك لا يتعلق الأمر بكل شيء حرفيًا. تحتاج إلى
37:42
know other things, too. But if you really want to emphasize the most important thing,
612
2262980
4230
معرفة أشياء أخرى أيضًا. ولكن إذا كنت تريد حقًا التأكيد على أهم شيء ،
37:47
then you'll say "all about." Vanessa:
613
2267210
1280
فستقول "كل شيء عنه". فانيسا:
37:48
Yes, "it is all about dedication. It is all about skating." Or you could just say, "I'm
614
2268490
4610
نعم ، "الأمر كله يتعلق بالتفاني. الأمر كله يتعلق بالتزلج." أو يمكنك فقط أن تقول ، "أنا
37:53
all about English," and it means that you like English a lot.
615
2273100
2500
كل شيء عن اللغة الإنجليزية ،" وهذا يعني أنك تحب اللغة الإنجليزية كثيرًا.
37:55
Dan: Yeah. You always... You love it. You want
616
2275600
1640
دان: أجل. أنت دائما ... أنت تحبه. تريد
37:57
to study all the time. Yeah, that's probably you, right?
617
2277240
2570
أن تدرس طوال الوقت. نعم ، هذا على الأرجح أنت ، أليس كذلك؟
37:59
Vanessa: Yeah. I hope so. All right. Let's watch the
618
2279810
1660
فانيسا: نعم. أتمنى ذلك. حسنًا. دعنا نشاهد
38:01
clip so that you could see how this was used. Carla:
619
2281470
2390
المقطع حتى تتمكن من رؤية كيف تم استخدام هذا. كارلا:
38:03
Our whole family is... They're all about the salt.
620
2283860
2830
عائلتنا كلها ... كلهم ​​متعلقون بالملح.
38:06
Vanessa: Sure.
621
2286690
1000
فانيسا: بالتأكيد.
38:07
Carla: They send us pictures. "I'm at this grocery
622
2287690
1710
كارلا: يرسلون لنا الصور. "أنا في متجر البقالة هذا
38:09
store. Here it is," or "I'm in this country. Here it is," so it's fun.
623
2289400
2400
. ها هو" ، أو "أنا في هذا البلد. ها هو ،" لذا فهو ممتع.
38:11
Vanessa: Oh, that's so cool.
624
2291800
1000
فانيسا: أوه ، هذا رائع.
38:12
Carla: Our whole family is... They're all about the
625
2292800
2580
كارلا: عائلتنا كلها ... كلهم ​​متعلقون
38:15
salt. Our whole family is... They're all about the salt.
626
2295380
3370
بالملح. عائلتنا كلها ... كل شيء عن الملح.
38:18
Vanessa: How did you enjoy that vocabulary lesson?
627
2298750
2600
فانيسا: كيف استمتعت بدرس المفردات هذا؟
38:21
I hope it was useful and enjoyable for you. Next, it's time for a grammar lesson, where
628
2301350
5180
أتمنى أن تكون مفيدة وممتعة بالنسبة لك. بعد ذلك ، حان وقت درس القواعد ، حيث
38:26
we're going to focus on some important phrasal verbs that you heard in the original conversation
629
2306530
4850
سنركز على بعض أشباه الجمل الفعلية التي سمعتها في المحادثة الأصلية
38:31
with Carla. Phrasal verbs are an essential key to English sentences to help you sound
630
2311380
5650
مع كارلا. تعتبر أشباه الجمل الفعلية مفتاحًا أساسيًا للجمل الإنجليزية لمساعدتك على أن تبدو
38:37
natural. So I hope that the phrasal verbs we talk about in this lesson will help you
631
2317030
4040
طبيعيًا. لذلك آمل أن تساعدك أشباه الجمل الفعلية التي نتحدث عنها في هذا الدرس
38:41
to expand what you can say and also to understand native speakers better. All right, let's get
632
2321070
5470
على توسيع نطاق ما يمكنك قوله وأيضًا لفهم المتحدثين الأصليين بشكل أفضل. حسنًا ،
38:46
started. Vanessa:
633
2326540
1000
لنبدأ. فانيسا:
38:47
The first phrasal verb that we're going to talk about is "to use up." And when we use
634
2327540
6380
الفعل الاصطلاحي الأول الذي سنتحدث عنه هو "استخدام ما يصل". وعندما نستخدم
38:53
something, you're just making use of it. But what is "use up"? Is it putting it up high?
635
2333920
5500
شيئًا ما ، فأنت تستخدمه فقط. ولكن ما هو "استنفاد"؟ هل يرفعها عالياً؟
38:59
Dan: No. That means you have finished something.
636
2339420
2740
دان: لا ، هذا يعني أنك انتهيت من شيء ما.
39:02
Vanessa: Completely.
637
2342160
1000
فانيسا: تماما.
39:03
Dan: Or used something completely, and we often
638
2343160
3000
دان: أو استخدمنا شيئًا ما تمامًا ، وغالبًا ما
39:06
use this for things in the kitchen. For example, we eat a lot of oatmeal. Therefore we have
639
2346160
6870
نستخدم هذا للأشياء في المطبخ. على سبيل المثال ، نحن نأكل الكثير من دقيق الشوفان. لذلك
39:13
used up the oatmeal. Or if somebody is looking for something in the kitchen, they might say,
640
2353030
5730
استخدمنا دقيق الشوفان. أو إذا كان شخص ما يبحث عن شيء ما في المطبخ ، فقد يقول ،
39:18
"Where's the oatmeal? Where's the flour? Where's the milk?" And you can say, "Oh, I'm sorry
641
2358760
4940
"أين دقيق الشوفان؟ أين الطحين؟ أين الحليب؟" ويمكنك أن تقول ، "أوه ، أنا آسف لأنني
39:23
I used up all the milk." Vanessa:
642
2363700
2300
استهلكت كل الحليب." فانيسا:
39:26
Or we could split this phrasal verb and say, "I used it up" because we already know that
643
2366000
4630
أو يمكننا تقسيم فعل الجملة هذا ونقول ، "لقد استخدمته" لأننا نعلم بالفعل أننا
39:30
we're talking about milk, so we can just replace the word "milk" with "it." "Oh, sorry. I used
644
2370630
5120
نتحدث عن الحليب ، لذلك يمكننا فقط استبدال كلمة "حليب" بكلمة "هو". "أوه ، آسف. لقد
39:35
it up when I was making some hot chocolate last night, or when I was doing something
645
2375750
3520
استهلكتها عندما كنت أصنع بعض الشوكولاتة الساخنة الليلة الماضية ، أو عندما كنت أفعل شيئًا
39:39
else." "I used it up" or "I used up the milk." It's completely gone, but we can also use
646
2379270
5820
آخر." "لقد استهلكته" أو "لقد استهلكت الحليب". لقد انتهى الأمر تمامًا ، لكن يمكننا أيضًا استخدام
39:45
this a little bit more figuratively. Dan:
647
2385090
2550
هذا بشكل مجازي أكثر. دان:
39:47
Yeah. People do use it figuratively sometimes. Maybe they say, "I've used up my energy."
648
2387640
6580
أجل. يستخدمه الناس مجازيًا في بعض الأحيان. ربما يقولون ، "لقد استنفدت طاقتي".
39:54
If you're awake, you probably still have energy, but if you're just really tired, you could
649
2394220
4440
إذا كنت مستيقظًا ، فربما لا تزال لديك طاقة ، ولكن إذا كنت متعبًا حقًا ، يمكنك أن
39:58
say, "I've used up my energy." Vanessa:
650
2398660
1800
تقول ، "لقد استنفدت طاقتي." فانيسا:
40:00
Yep. I'm completely ready to rest. Dan:
651
2400460
3120
نعم. أنا مستعد تمامًا للراحة. دان:
40:03
Yeah. And perhaps somebody will say, "I've used up my patience."
652
2403580
4000
أجل. وربما يقول شخص ما ، "لقد استنفدت صبري".
40:07
Vanessa: Oh! Okay.
653
2407580
1020
فانيسا: أوه! تمام.
40:08
Dan: That means that you're not going to wait for
654
2408600
2020
دان: هذا يعني أنك لن تنتظر
40:10
somebody anymore. Or sometimes if you have a child, they may be... Oh, our kid does this
655
2410620
6860
أي شخص بعد الآن. أو في بعض الأحيان إذا كان لديك طفل ، فقد يكون ... أوه ، طفلنا يفعل هذا
40:17
all the time, just trying to distract you and do one more thing and just keep on doing
656
2417480
5500
طوال الوقت ، فقط يحاول تشتيت انتباهك ويفعل شيئًا آخر ويستمر في فعل
40:22
what he's doing and not listening. You could say, "All right, I've used up all my patience"
657
2422980
4790
ما يفعله ولا يستمع إليه. يمكنك أن تقول ، "حسنًا ، لقد استنفدت كل صبري"
40:27
or "I've used up my patience." Vanessa:
658
2427770
1790
أو "لقد استنفدت صبري". فانيسا:
40:29
Let's do this. Let's go. Dan:
659
2429560
1650
دعونا نفعل ذلك. دعنا نذهب. دان:
40:31
"It's time to go to bed now." Vanessa:
660
2431210
2200
"حان وقت الذهاب إلى الفراش الآن." فانيسا:
40:33
Yeah, you might use this. If you're a teacher, you might say, "Ugh, today was such a hard
661
2433410
4460
نعم ، يمكنك استخدام هذا. إذا كنت مدرسًا ، فقد تقول ، "آه ، كان اليوم
40:37
day. I used up all my patience, and I'm ready to go home." So you can use up something that's
662
2437870
5610
يومًا صعبًا. لقد استنفدت كل صبري ، وأنا مستعد للعودة إلى المنزل." لذا يمكنك استخدام شيء
40:43
a little bit more figurative, like patience, energy, or you can also use up money, like
663
2443480
6400
أكثر رمزية قليلاً ، مثل الصبر والطاقة ، أو يمكنك أيضًا استخدام المال ، كما
40:49
if you are saving to buy maybe a new car. And then you buy the car, you can say, "I
664
2449880
7270
لو كنت تدخر لشراء ربما سيارة جديدة. وبعد ذلك تشتري السيارة ، يمكنك القول ، "لقد
40:57
used up all my savings to buy the car." So your savings is completely gone. Your savings
665
2457150
6200
استنفدت كل مدخراتي لشراء السيارة." لذلك ذهبت مدخراتك بالكامل. حساب التوفير الخاص بك
41:03
account is at zero, or figuratively, maybe close to zero, and you've used up that money.
666
2463350
7090
عند الصفر ، أو مجازيًا ، ربما يقترب من الصفر ، وقد استنفدت هذه الأموال.
41:10
Carla: Instead of boiling the water, boiling to evaporate
667
2470440
3160
كارلا: بدلاً من غلي الماء وغليه
41:13
it, using up all the valuable wood that they needed for other things back then, they realized
668
2473600
5350
لتبخيره ، باستخدام كل الأخشاب القيمة التي كانوا يحتاجونها لأشياء أخرى في ذلك الوقت ، أدركوا
41:18
that they needed to create these ponds using these clay beds. And using up all the valuable
669
2478950
5340
أنهم بحاجة إلى إنشاء هذه البرك باستخدام هذه الأحواض الطينية. واستهلكوا كل
41:24
wood that they needed for other things back then and using up all the valuable wood that
670
2484290
4790
الأخشاب الثمينة التي كانوا بحاجة إليها لأشياء أخرى في ذلك الوقت واستهلكوا كل الأخشاب الثمينة التي كانوا
41:29
they needed for other things back then. Vanessa:
671
2489080
1950
يحتاجونها لأشياء أخرى في ذلك الوقت. فانيسا:
41:31
The next phrasal verb is "to come from," and here we're talking about originating at some
672
2491030
6650
الفعل الاصطلاحي التالي هو "يأتي من" ، وهنا نتحدث عن نشأته في
41:37
destination, but I want to let you know that we do not use this to talk about your country.
673
2497680
5990
مكان ما ، لكني أريد أن أخبرك أننا لا نستخدم هذا للحديث عن بلدك.
41:43
If someone says, "Oh, where are you from?" If you said, "I come from Brazil," it feels
674
2503670
4880
إذا قال أحدهم: "أوه ، من أين أنت؟" إذا قلت ، "لقد جئت من البرازيل" ، فهذا يبدو
41:48
really weird. It's kind of like you're a package that's being mailed from Brazil.
675
2508550
4750
غريبًا حقًا. يبدو الأمر كما لو كنت طردًا يتم إرساله بالبريد من البرازيل.
41:53
Dan: Yeah, it sounds too impersonal or like a real
676
2513300
3800
دان: نعم ، يبدو الأمر غير شخصي للغاية أو أنه
41:57
origin, like "I was born in Brazil," right? "Brazil made me."
677
2517100
3590
أصل حقيقي ، مثل "ولدت في البرازيل" ، أليس كذلك؟ "البرازيل صنعتني".
42:00
Vanessa: Yeah.
678
2520690
1000
فانيسا: نعم.
42:01
Dan: It's kind of got a weird feel to it.
679
2521690
1800
دان: إنه نوع من الشعور به غريب.
42:03
Vanessa: You might hear this in really, really formal
680
2523490
3360
فانيسا: قد تسمع هذا في
42:06
situations, but I just want to let you know upfront that we don't talk about this specifically
681
2526850
3910
مواقف رسمية حقًا ، لكنني أريد فقط أن أخبرك مقدمًا أننا لا نتحدث عن هذا على وجه التحديد
42:10
for your home country, but there's a lot of other ways that we can talk about "come from"
682
2530760
5100
لبلدك ، ولكن هناك الكثير من الطرق الأخرى التي يمكننا التحدث عنها "تعال من "
42:15
for people or for items. So what do you think is a main way that we use "to come from"?
683
2535860
5200
للأشخاص أو للعناصر. إذن ، ما رأيك هي الطريقة الرئيسية التي نستخدمها "لنأتي من"؟
42:21
Dan: So I think somebody might use this in a question
684
2541060
2850
دان: أعتقد أن شخصًا ما قد يستخدم هذا كثيرًا في السؤال
42:23
a lot if they don't know where something came from. So if there's something in your house
685
2543910
5600
إذا لم يعرف من أين أتى شيء ما . لذا إذا كان هناك شيء في منزلك
42:29
that you don't know where it's from, you might ask, "Where did this come from?"
686
2549510
4370
لا تعرف من أين هو ، فقد تسأل ، "من أين أتى هذا؟"
42:33
Vanessa: Yeah.
687
2553880
1000
فانيسا: نعم.
42:34
Dan: And then Vanessa might say, "Oh, it came from
688
2554880
1881
دان: وبعد ذلك قد تقول فانيسا ، "أوه ، لقد جاءت من
42:36
Target," for example. Vanessa:
689
2556761
1429
الهدف ،" على سبيل المثال. فانيسا:
42:38
It came from Amazon. Dan:
690
2558190
1240
جاء من أمازون. دان:
42:39
Yeah, it came from Amazon. Vanessa:
691
2559430
1410
نعم ، لقد جاء من أمازون. فانيسا:
42:40
The most likely situation. Dan:
692
2560840
1180
الوضع الأكثر احتمالا. دان:
42:42
Yes. Vanessa:
693
2562020
1000
نعم. فانيسا:
42:43
So if you are a walking in someone's house that you haven't been in before, and they
694
2563020
4600
إذا كنت تمشي في منزل شخص ما لم تزره من قبل ،
42:47
have a really cool statue, a really cool painting, you could say, "Oh, that's really cool. Where
695
2567620
4460
ولديهم تمثال رائع حقًا ، لوحة رائعة حقًا ، يمكنك أن تقول ، "أوه ، هذا رائع حقًا. من أين أتى
42:52
did that come from?" And you can use it in that questioning situation, "Where did it
696
2572080
6060
ذلك؟ " ويمكنك استخدامه في موقف الاستجواب هذا ، "من أين
42:58
come from?" But we can also use this for maybe for defending yourself as well. Like, "I don't
697
2578140
5550
أتت؟" ولكن يمكننا أيضًا استخدام هذا ربما للدفاع عن نفسك أيضًا. مثل ، "لا
43:03
know where it came from." This is kind of the classic teenage situation that if your
698
2583690
6170
أعرف من أين أتت." هذا هو نوع من الوضع الكلاسيكي للمراهق الذي إذا
43:09
mom goes into your bedroom and she smells weed, for example, which is marijuana. So
699
2589860
6580
ذهبت والدتك إلى غرفة نومك وشتمت رائحة الأعشاب ، على سبيل المثال ، وهي الماريجوانا. لذا
43:16
if she smells that and she's like, "What is that smell?" You're like, "Oh, mom, I don't
700
2596440
4530
إذا شممت تلك الرائحة وقالت ، "ما هذه الرائحة؟" أنت مثل ، "أوه ، أمي ، لا
43:20
know where that smell came from." You're kind of defending yourself. "It wasn't me!"
701
2600970
4070
أعرف من أين أتت تلك الرائحة." أنت تدافع عن نفسك نوعًا ما. "لم يكن أنا!"
43:25
Dan: Sure!
702
2605040
1000
دان: بالتأكيد!
43:26
Vanessa: So you might say, "I don't know where it came
703
2606040
2340
فانيسا: لذلك قد تقول ، "لا أعرف من أين أتت
43:28
from," and this is a vague sense. We're not talking specifically about the destination.
704
2608380
4550
" ، وهذا شعور غامض. نحن لا نتحدث على وجه التحديد عن الوجهة.
43:32
Dan: Or you might say, "Where'd that come from?"
705
2612930
1530
دان: أو قد تقول ، "من أين أتى ذلك؟"
43:34
Vanessa: "Oh, where'd that come from? My friend must
706
2614460
2410
فانيسا: "أوه ، من أين أتى ذلك؟ لا بد أن صديقي قد
43:36
have put that in my bag. I didn't even know. Where did that come from?" So we often use
707
2616870
4870
وضع ذلك في حقيبتي. لم أكن أعرف حتى. من أين أتى ذلك؟" لذلك غالبًا ما نستخدمه
43:41
it in those kind of vague situations. "Where did that come from? I don't know where it
708
2621740
4600
في هذا النوع من المواقف الغامضة. "من أين أتى ذلك؟ لا أعرف من أين
43:46
came from." Dan:
709
2626340
1000
أتى". دان:
43:47
And actually, people use that question if they're really surprised about something somebody
710
2627340
4440
وفي الواقع ، يستخدم الناس هذا السؤال إذا كانوا متفاجئين حقًا بشأن شيء
43:51
said, if you say something really rude or mean, you might ask, "Where'd that come from?"
711
2631780
6440
قاله أحدهم ، إذا قلت شيئًا فظًا أو لئيمًا حقًا ، فقد تسأل ، "من أين أتى ذلك؟"
43:58
Vanessa: Oh, so this is kind of the figurative sense
712
2638220
1560
فانيسا: أوه ، هذا نوع من المعنى المجازي
43:59
of using it. Dan:
713
2639780
1000
لاستخدامه. دان:
44:00
Yeah, a little more figurative. Vanessa:
714
2640780
1290
نعم ، مجازي أكثر بقليل. فانيسا:
44:02
If someone is pretty positive, and you're having a good conversation, then all of a
715
2642070
5480
إذا كان شخص ما إيجابيًا جدًا ، وكنت تجري محادثة جيدة ، فحينئذٍ
44:07
sudden they say, "Oh, it's so terrible, blah, blah, blah." And they feel really frustrated,
716
2647550
5520
يقولون فجأة ، "أوه ، هذا فظيع جدًا ، بلاه ، بلاه ، بلاه." وهم يشعرون بالإحباط حقًا ،
44:13
right, instantly, you might say, "Whoa, where did that frustration come from?" So it's like,
717
2653070
5310
صحيح ، على الفور ، قد تقول ، "توقف ، من أين أتى هذا الإحباط؟" إذن ،
44:18
where did your frustration originate from? Because all of a sudden, you just kind of
718
2658380
4890
من أين نشأ إحباطك؟ لأنك فجأة
44:23
felt frustrated. It seemed kind of weird that that just happened.
719
2663270
3350
شعرت بالإحباط نوعًا ما. بدا الأمر غريبًا أن هذا حدث للتو.
44:26
Dan: But you would always ask, "Where did that
720
2666620
1890
دان: لكنك تسأل دائمًا ، "من أين
44:28
come from?" Vanessa:
721
2668510
1050
أتى ذلك؟" فانيسا:
44:29
Yeah. "Whoa. Where'd that come from?" That means that statement or that feeling that
722
2669560
4220
نعم. "توقف. من أين أتى ذلك؟" هذا يعني ذلك البيان أو الشعور الذي
44:33
you're expressing. But there is another figurative way that we can use this that is often used,
723
2673780
6030
تعبر عنه. ولكن هناك طريقة تصويرية أخرى يمكننا استخدامها في كثير من الأحيان ،
44:39
quite interesting. Dan:
724
2679810
1000
ومثيرة للاهتمام للغاية. دان:
44:40
Yes, "You need to see where I'm coming from." Vanessa:
725
2680810
2890
نعم ، "أنت بحاجة لمعرفة من أين أتيت." فانيسا:
44:43
Oh, yes. Dan:
726
2683700
1000
نعم. دان:
44:44
Or "Can't you see where I'm coming from?" Vanessa:
727
2684700
2130
أو "ألا ترى من أين أتيت؟" فانيسا:
44:46
What does this mean? "Can't you see where I'm coming from?" Does it mean my home? I'm
728
2686830
4230
ماذا يعني هذا؟ "ألا يمكنك أن ترى من أين أتيت؟" هل هذا يعني بيتي؟ انا
44:51
coming from my home? Dan:
729
2691060
1170
قادم من منزلي دان:
44:52
No. It means your point of view, from your perspective or your opinion. So if you say
730
2692230
5970
لا ، فهذا يعني وجهة نظرك ، من وجهة نظرك أو من وجهة نظرك. لذلك إذا قلت
44:58
this to somebody, you're basically telling them that they're only thinking about themselves,
731
2698200
5140
هذا لشخص ما ، فأنت تخبرهم أساسًا أنهم يفكرون فقط في أنفسهم ،
45:03
only thinking about their feelings. So if you say, "You need to see where I'm coming
732
2703340
5470
ويفكرون فقط في مشاعرهم. لذا إذا قلت ، "أنت بحاجة لمعرفة من أين أتيت
45:08
from," that kind of reminds them that you have an opinion or a feeling in this situation.
733
2708810
6150
" ، فإن هذا النوع من تذكيرهم بأن لديك رأيًا أو شعورًا في هذا الموقف.
45:14
Vanessa: I know I've used that in discussions or arguments
734
2714960
3600
فانيسا: أعلم أنني استخدمت ذلك في المناقشات أو الجدالات
45:18
with Dan before. Dan:
735
2718560
1000
مع دان من قبل. دان:
45:19
Oh, yes. Vanessa:
736
2719560
1000
نعم. فانيسا:
45:20
Where I've said, "Oh, can't you see where I'm coming from?" Just to put in perspective
737
2720560
5090
حيث قلت ، "أوه ، ألا يمكنك أن ترى من أين أتيت؟" فقط لوضع هذا في المنظور -
45:25
that- Dan:
738
2725650
1000
دان: من
45:26
It's probably a common female refrain. Vanessa:
739
2726650
1580
المحتمل أنها لازمة أنثوية شائعة. فانيسا:
45:28
Maybe just "Please see it from my perspective." And it's not necessarily rude. It's just saying,
740
2728230
6930
ربما فقط "أرجو رؤيتها من وجهة نظري." وليس بالضرورة وقحًا. إنها تقول فقط ،
45:35
"Okay, please look at it from my perspective. Can't you see where I'm coming from?" Or "Don't
741
2735160
5620
"حسنًا ، من فضلك انظر إليها من وجهة نظري. ألا يمكنك أن ترى من أين أتيت؟" أو "ألا
45:40
you see where I'm coming from?" You're asking them to say, "Okay, I understand why you have
742
2740780
5790
ترى من أين أتيت؟" أنت تطلب منهم أن يقولوا ، "حسنًا ، أنا أفهم لماذا لديك
45:46
that point of view. Maybe I don't agree with it, but I understand." So this could be if,
743
2746570
7250
وجهة النظر هذه. ربما لا أتفق معها ، لكني أفهمها." لذلك قد يكون هذا ،
45:53
for example, maybe if you don't agree with something that your parents say and you feel
744
2753820
3641
على سبيل المثال ، إذا كنت لا توافق على شيء يقوله والداك وتشعر
45:57
like, "Oh, their generation is so different," you might think to yourself, "I understand
745
2757461
5449
، "أوه ، جيلهم مختلف تمامًا" ، قد تفكر في نفسك ، "أفهم
46:02
where they're coming from. I understand their point of view because of the way they grew
746
2762910
4330
أين هم قادم من. أتفهم وجهة نظرهم بسبب الطريقة التي
46:07
up, because of their parents, because the world was very different back then. So I understand
747
2767240
4840
نشأوا بها ، بسبب والديهم ، لأن العالم كان مختلفًا تمامًا في ذلك الوقت. لذا فهمت من
46:12
where they're coming from. I understand their point of view. That's kind of the origin of
748
2772080
4610
أين أتوا. أفهم وجهة نظرهم. هذا لطيف من أصل
46:16
their thoughts." This is a lovely phrasal verb with many different meanings.
749
2776690
3600
أفكارهم ". هذا فعل جميل له معانٍ عديدة ومختلفة.
46:20
Carla: But you'll see all different colors, and all
750
2780290
2130
كارلا: لكنك سترى كل الألوان المختلفة ، وكل
46:22
those different colors come from different mineral compositions coming from the different
751
2782420
4010
تلك الألوان المختلفة تأتي من تركيبات معدنية مختلفة قادمة من
46:26
regions. And all those different colors come from different mineral compositions coming
752
2786430
4140
مناطق مختلفة. وكل تلك الألوان المختلفة تأتي من تركيبات معدنية مختلفة قادمة
46:30
from the different regions. And all those different colors come from different mineral
753
2790570
4070
من مناطق مختلفة. وكل تلك الألوان المختلفة تأتي من تركيبات معدنية مختلفة
46:34
compositions coming from the different regions. Vanessa:
754
2794640
2670
قادمة من مناطق مختلفة. فانيسا:
46:37
The next phrasal verb is "to start off" or "to start off with something," and you can
755
2797310
5970
فعل العبارة التالي هو "البدء" أو "البدء بشيء ما" ، ويمكنك أن
46:43
imagine the verb "to start" is the beginning. But when we use "to start off with," we usually
756
2803280
6170
تتخيل أن الفعل "البدء" هو البداية. ولكن عندما نستخدم "لنبدأ" ، فإننا
46:49
are talking about the beginning of some kind of series of events. So multiple things are
757
2809450
5490
نتحدث عادة عن بداية نوع من سلسلة الأحداث. لذلك تحدث أشياء متعددة
46:54
happening afterwards. For example, if I said, "Oh, man, I really, I want to make bread,
758
2814940
4910
بعد ذلك. على سبيل المثال ، إذا قلت ، "أوه ، يا رجل ، أنا حقًا ، أريد أن أصنع الخبز ،
46:59
but I don't know how to make bread." If Dan is a bread expert, he might say, "To start
759
2819850
6480
لكنني لا أعرف كيف أصنع الخبز." إذا كان دان خبيرًا في الخبز ، فقد يقول ، "
47:06
off with, you need to have a good recipe." Dan:
760
2826330
3290
لتبدأ ، يجب أن يكون لديك وصفة جيدة." دان:
47:09
Toss the flour into the air. Vanessa:
761
2829620
1620
ارم الدقيق في الهواء. فانيسا:
47:11
Oh, wow. You're really an expert. Dan:
762
2831240
2540
أوه ، واو. أنت خبير حقًا. دان:
47:13
That's from the magic of practice. Vanessa:
763
2833780
1890
هذا من سحر الممارسة. فانيسا:
47:15
Throw flour in the air, and it just comes down like a loaf of bread. Amazing. So we're
764
2835670
4700
ارمي الدقيق في الهواء ، وسوف ينزل مثل رغيف الخبز. مدهش. لذلك
47:20
saying, "to start off with, you need to do this." We're using that phrasal verb kind
765
2840370
4640
نقول ، "لتبدأ ، عليك القيام بذلك." نحن نستخدم هذا النوع من أشباه الجمل الفعلية
47:25
of as an introduction to the series. "To start off with, you need to do this and here's kind
766
2845010
6050
كمقدمة للسلسلة. " لتبدأ ، عليك أن تفعل هذا وإليك نوعًا
47:31
of the things that you need to do." Dan:
767
2851060
1620
من الأشياء التي تحتاج إلى القيام بها." دان:
47:32
Yeah, I think you use this usually when you're introducing something or if you're giving
768
2852680
4820
نعم ، أعتقد أنك تستخدم هذا عادةً عندما تقدم شيئًا ما أو إذا كنت تعطي
47:37
instructions. So if you're giving instructions, you might tell the other person, "We need
769
2857500
5300
تعليمات. لذلك إذا كنت تقدم تعليمات ، فقد تخبر الشخص الآخر ، "نحتاج
47:42
to start off with this" or if you're- Vanessa:
770
2862800
3542
إلى البدء بهذا" أو إذا كنت - فانيسا:
47:46
You need to start off with a good recipe, then get the ingredients, then have a lot
771
2866342
4008
عليك أن تبدأ بوصفة جيدة ، ثم تحصل على المكونات ، ثم تحصل على كثير
47:50
of time. Dan:
772
2870350
1000
من الوقت. دان:
47:51
Right. Or if you are maybe making a presentation, you might say, "We're going to start off today
773
2871350
6570
صحيح. أو إذا كنت تقدم عرضًا تقديميًا ، فقد تقول ، "سنبدأ اليوم
47:57
with a little bit of a story," for example. Vanessa:
774
2877920
6010
بقصة صغيرة" ، على سبيل المثال. فانيسا:
48:03
Yeah, so you could use it to begin something that's going to have several other events
775
2883930
5590
نعم ، يمكنك استخدامه لبدء شيء سيكون له العديد من الأحداث
48:09
or activities that happen afterwards. So in Dan's sentence, he said, "I'm starting the
776
2889520
4020
أو الأنشطة الأخرى التي تحدث بعد ذلك. لذلك في جملة دان ، قال ، "سأبدأ
48:13
meeting by saying, 'Oh, we're going to start off today with something.'" I want to let
777
2893540
6470
الاجتماع بالقول ،" أوه ، سنبدأ اليوم بشيء ما. "" أريد أن
48:20
you know that you're also going to hear the word "by." "We're going to start off today
778
2900010
4840
أخبرك أنك ستستمع أيضًا إلى كلمة "بواسطة." "سنبدأ اليوم
48:24
by telling a joke. We're going to start off today with telling a joke." You could use
779
2904850
5930
بإلقاء نكتة. سنبدأ اليوم بإلقاء نكتة." يمكنك استخدام
48:30
either. You're going to hear both of those, but the main part, "start off with" or "start
780
2910780
5460
أي منهما. ستسمع كلاهما ، لكن الجزء الرئيسي ، "ابدأ بـ" أو "
48:36
off," it's going to be the same for all of these.
781
2916240
1900
ابدأ" ، سيكون هو نفسه لكل هؤلاء.
48:38
Carla: And the key with salt tasting is you want
782
2918140
2130
كارلا: والمفتاح في تذوق الملح هو أنك تريد
48:40
to start off with the highest mineral content salt going to the highest sodium salt. You
783
2920270
4740
أن تبدأ بأعلى محتوى معدني من الملح إلى أعلى ملح صوديوم.
48:45
want to start off with the highest mineral content salt. You want to start off with the
784
2925010
3640
تريد أن تبدأ بأعلى محتوى من الملح. تريد أن تبدأ
48:48
highest mineral content salt. Vanessa:
785
2928650
1740
بأعلى محتوى من الملح. فانيسا:
48:50
Were any of those phrasal verbs new to you? I hope that our explanations help you to remember
786
2930390
5410
هل كانت أفعال الجمل الفعلية جديدة بالنسبة لك؟ آمل أن تساعدك تفسيراتنا على
48:55
them and learn how to use them in real conversations. Next, it's time for a pronunciation lesson.
787
2935800
6520
تذكرها وتعلم كيفية استخدامها في محادثات حقيقية. بعد ذلك ، حان وقت درس النطق.
49:02
We're going to take an in depth look at a couple sentences that you heard in the original
788
2942320
4860
سنلقي نظرة متعمقة على بضع جمل سمعتها في
49:07
conversation. I'm going to break those down step by step so that you can imitate our pronunciation.
789
2947180
6680
المحادثة الأصلية. سأقوم بتقسيمها خطوة بخطوة حتى تتمكن من تقليد نطقنا.
49:13
So what I want you to do is I want you to try to repeat with me, speak out loud, use
790
2953860
4960
لذا ما أريدك أن تفعله هو أنني أريدك أن تحاول التكرار معي ، والتحدث بصوت عالٍ ، واستخدام
49:18
your pronunciation muscles. It's great to hear me, but it's even better if you speak
791
2958820
4710
عضلات النطق الخاصة بك. إنه لأمر رائع أن تسمعني ، لكن من الأفضل أن تتحدث بصوت
49:23
out loud yourself. So I challenge you to be active, and let's get started.
792
2963530
4190
عالٍ بنفسك. لذلك أتحداك أن تكون نشطًا ، ولنبدأ.
49:27
Vanessa: Hi. Welcome to this month's pronunciation
793
2967720
2910
فانيسا: مرحبًا. مرحبًا بكم في درس النطق لهذا الشهر
49:30
lesson. Today we're going to be focusing on five sentences that you heard in the conversation
794
2970630
4760
. سنركز اليوم على خمس جمل سمعتها في المحادثة
49:35
with Carla. And each of those sentences features a vocabulary expression or a phrasal verb
795
2975390
5920
مع كارلا. وكل من هذه الجمل تحتوي على تعبير مفردات أو فعل أصلي
49:41
that we talked about in the previous lessons, so I hope that this will help you to remember
796
2981310
4830
تحدثنا عنه في الدروس السابقة ، لذلك آمل أن يساعدك هذا على تذكر
49:46
those words and pronounce them correctly. What we're going to do is we're going to take
797
2986140
4020
تلك الكلمات ونطقها بشكل صحيح. ما سنفعله هو أننا سنلقي
49:50
a look at the clip, and then I'm going to help you break down the sentence so that you
798
2990160
3920
نظرة على المقطع ، وبعد ذلك سأساعدك في تفكيك الجملة حتى
49:54
can say it exactly the way that we did, and then we're going to watch it again. I hope
799
2994080
4020
تتمكن من قولها بالضبط بالطريقة التي فعلناها ، ثم نحن إعادة مشاهدته مرة أخرى. آمل
49:58
that your understanding will improve, but also your pronunciation skills. All right,
800
2998100
4080
أن يتحسن فهمك ، ولكن أيضًا مهارات النطق لديك. حسنًا ،
50:02
let's start with the first sentence. Carla:
801
3002180
1740
لنبدأ مع الجملة الأولى. كارلا:
50:03
So this started a very sustainable practice that has lasted hundreds of years, and it's
802
3003920
4870
لقد بدأ هذا ممارسة مستدامة للغاية استمرت لمئات السنين ، وما
50:08
still there today. This started a very sustainable practice that has lasted hundreds of years.
803
3008790
6120
زالت موجودة حتى اليوم. بدأ هذا ممارسة مستدامة للغاية استمرت مئات السنين.
50:14
This started a very sustainable practice that has lasted hundreds of years.
804
3014910
4030
بدأ هذا ممارسة مستدامة للغاية استمرت مئات السنين.
50:18
Vanessa: In this sentence, you heard Carla say, "This
805
3018940
3280
فانيسا: في هذه الجملة ، سمعت كارلا تقول ، "
50:22
started a very sustainable practice that has lasted hundreds of years." She's talking about
806
3022220
7480
بدأت هذه ممارسة مستدامة للغاية استمرت مئات السنين." إنها تتحدث عن
50:29
the method of creating salt. Instead of burning wood, they're using the sun to evaporate the
807
3029700
5860
طريقة صنع الملح. بدلاً من حرق الأخشاب ، يستخدمون الشمس لتبخير
50:35
water, and this is a sustainable process. The sun is always going to be hot, so it's
808
3035560
6110
الماء ، وهذه عملية مستدامة. ستكون الشمس دائمًا حارة ، لذلك من
50:41
easy to evaporate with the sun, and it's sustainable for the earth as well. So let's break down
809
3041670
4960
السهل أن تتبخر مع الشمس ، كما أنها مستدامة للأرض أيضًا. لذلك دعونا نقسم
50:46
this sentence starting at the beginning. Vanessa:
810
3046630
2000
هذه الجملة بدءًا من البداية. فانيسا:
50:48
In the beginning of the sentence, she says, "This started." "Started." This e-d word "started"
811
3048630
10930
في بداية الجملة تقول "بدأ هذا". "بدأت." هذه الكلمة الإلكترونية "بدأت"
50:59
ends in an "id" sound. "Started." What's another sound that you hear? The word "start" ends
812
3059560
9950
تنتهي بصوت "معرف". "بدأت." ما هو الصوت الآخر الذي تسمعه؟ تنتهي كلمة "start" بحرف
51:09
in a T, but this T is changing to a D. This is super typical in American English that
813
3069510
7970
T ، ولكن هذا الحرف
51:17
T's changed to D sounds. So I want you to say this with me. "This started." It kind
814
3077480
7160
T يتغير إلى D. لذا أريدك أن تقول هذا معي. "هذا بدأ".
51:24
of sounds like "star" plus "did." "Started." "This started." "This started." I want you
815
3084640
8620
يبدو نوعًا ما مثل "ستار" زائد "فعل". "بدأت." "هذا بدأ". "هذا بدأ". أريدك
51:33
to be as active as possible during this lesson. So whenever I'm saying something, and I'm
816
3093260
4640
أن تكون نشيطًا قدر الإمكان خلال هذا الدرس. لذلك عندما أقول شيئًا ما ،
51:37
repeating something a couple of times, I hope that you can say it out loud, too. It's great
817
3097900
3641
وأكرر شيئًا عدة مرات ، أتمنى أن تقوله بصوت عالٍ أيضًا. من الرائع
51:41
to listen to my voice, but it's even better if you can say it out loud yourself.
818
3101541
3499
الاستماع إلى صوتي ، ولكن من الأفضل أن تقوله بصوت عالٍ بنفسك.
51:45
Vanessa: All right, let's go to the next part of the
819
3105040
2150
فانيسا: حسنًا ، لننتقل إلى الجزء التالي من
51:47
sentence. "A very sustainable practice. A very sustainable practice." Let's break down
820
3107190
8830
الجملة. "ممارسة مستدامة للغاية. ممارسة مستدامة للغاية." دعونا نقسم
51:56
that big word here. Sustain-able. That final part sounds like "uh." "Sustainable." There's
821
3116020
10700
هذه الكلمة الكبيرة هنا. مستمر. هذا الجزء الأخير يبدو مثل "اه". "مستمر." هناك
52:06
two "uh" sounds here at the beginning. Sus-tain-a-ble. So I want you to say that part with me. "A
822
3126720
9450
صوتان "اه" هنا في البداية. مستمر. لذا أريدك أن تقول هذا الجزء معي. "
52:16
very sustainable practice. A very sustainable practice."
823
3136170
6270
ممارسة مستدامة للغاية. ممارسة مستدامة للغاية ."
52:22
Vanessa: In the next two words, she says, "That has.
824
3142440
5380
فانيسا: في الكلمتين التاليتين ، قالت ، "هذا له.
52:27
That has." First, let's listen for the vowel sound. "Th-a-a." It's a short E. Even though
825
3147820
8920
هذا له". أولاً ، دعنا نستمع إلى صوت حرف العلة . "Th-a-a." إنها اختصار E. على الرغم من أن
52:36
the word "that" has an A, "that" often in fast English, it becomes "theh," "eh," "eh."
826
3156740
7570
كلمة "that" لها الحرف A ، "التي" غالبًا ما تكون باللغة الإنجليزية السريعة ، فإنها تصبح "theh" ، "eh" ، "eh".
52:44
"That has. That has. That has." But what's happening to the final T in that word? "That."
827
3164310
9350
"هذا له. هذا له. هذا له." لكن ما الذي يحدث للحرف T الأخير في تلك الكلمة؟ "الذي - التي."
52:53
Do you hear it all? "That has." This is called a stopped T. So instead of making that T sound
828
3173660
8091
هل تسمعها كلها؟ "التي لديها." هذا يسمى T. لذا فبدلاً من إصدار هذا الصوت
53:01
with a puff of air, your tongue is going to stop at the top of your mouth. "That has."
829
3181751
6429
بنفخة من الهواء ، سيتوقف لسانك عند الجزء العلوي من فمك. "التي لديها." لقد حدث
53:08
That has." You're making a T sound. You're just not letting that puff of air escape.
830
3188180
4930
ذلك. "أنت تُصدر صوتًا على شكل حرف T. أنت فقط لا تدع نفخة الهواء تفلت". لقد
53:13
"That has." "That has." And then she says, "lasted hundreds of years." "Lasted."
831
3193110
8990
حدث ذلك. "لقد حدث ذلك."
53:22
Vanessa: Ooh, does that sound familiar? It's similar
832
3202100
4490
فانيسا: أوه ، هل يبدو هذا مألوفًا؟ إنه مشابه
53:26
to "started." "We have lasted." So just think l-a-s, "las," plus "did", d-i-d. "Lasted."
833
3206590
13110
لـ "بدأ". "لقد استمرنا." لذا فقط فكر في l-a-s ، "las ،" plus "did" ، d-i-d. "استمر".
53:39
"Lasted hundreds of years. Lasted hundreds of years." So both past tense verbs, "started,"
834
3219700
9880
"استمر لمئات السنين. استمرت لمئات السنين. "لذا فإن كلا من الفعل الماضي ،" بدأ "،"
53:49
"lasted," have the same type of pronunciation. The T is changing to a D, and that final e-d
835
3229580
6510
استمر "، لهما نفس النوع من النطق. يتغير حرف T إلى D ،
53:56
ending is going to sound like "id." "Started." "Lasted." Do you think we can put this all
836
3236090
5820
وستبدو النهاية الإلكترونية النهائية مثل" id "." بدأت. " " Lasted. "هل تعتقد أنه يمكننا وضع كل هذا
54:01
together? Let's go back and take a look at this full sentence? Try to remember all those
837
3241910
3870
معًا؟ دعنا نعود ونلقي نظرة على هذه الجملة الكاملة؟ حاول أن تتذكر كل تلك
54:05
things we talked about and we're going to see which words are emphasized so that you
838
3245780
3990
الأشياء التي تحدثنا عنها وسنرى الكلمات التي تم التأكيد عليها على هذا النحو أنه
54:09
can have the right cadence and rhythm in this sentence.
839
3249770
3090
يمكنك الحصول على الإيقاع والإيقاع الصحيحين في هذه الجملة.
54:12
Vanessa: "This started a very sustainable practice
840
3252860
5590
فانيسا: "بدأت هذه ممارسة مستدامة للغاية
54:18
that has lasted hundreds of years." She's emphasizing "started." "This started a very
841
3258450
8080
استمرت لمئات السنين." إنها تؤكد على "بدأت". "بدأت هذه
54:26
sustainable practice," emphasizing both of those words, "that has lasted hundreds of
842
3266530
8140
ممارسة مستدامة للغاية" ، مع التأكيد على هاتين الكلمتين ، "التي استمرت لمئات
54:34
years." She also emphasizes the word "hundreds" because that's the unimportant part of the
843
3274670
5750
السنين." كما أنها تؤكد على كلمة "مئات" لأن هذا هو الجزء غير المهم من
54:40
sentence. How many years? Hundreds of years. Let's go back and try to say this sentence
844
3280420
5100
الجملة. كم سنة؟ مئات السنين. دعنا نعود ونحاول قول هذه الجملة
54:45
by emphasizing those important words. "This started a very sustainable practice that has
845
3285520
7430
من خلال التأكيد على تلك الكلمات المهمة. " بدأ هذا ممارسة مستدامة للغاية
54:52
lasted hundreds of years." You want to say it with me? "This started a very sustainable
846
3292950
8300
استمرت مئات السنين." هل تريد أن تقولها معي؟ "لقد بدأ هذا ممارسة مستدامة للغاية
55:01
practice that has lasted hundreds of years." All right. It's your turn. I'm going to pause.
847
3301250
7040
استمرت مئات السنين." حسنًا. إنه دورك. انا ذاهب للتوقف.
55:08
No matter where you live around the world, I'll be listening, so make sure that you say
848
3308290
4320
بغض النظر عن المكان الذي تعيش فيه حول العالم ، سأستمع ، لذا تأكد من قول
55:12
this out loud with all of the correct pronunciation that we talked about. If you need a reminder,
849
3312610
4930
ذلك بصوت عالٍ مع النطق الصحيح الذي تحدثنا عنه. إذا كنت بحاجة إلى تذكير ،
55:17
you could always check out the lesson guide. Each month I send a monthly lesson guide.
850
3317540
3930
فيمكنك دائمًا الاطلاع على دليل الدرس. كل شهر أرسل دليلاً شهريًا للدرس.
55:21
This is like a mini textbook, and you can see all of the words that we've talked about
851
3321470
4640
هذا يشبه كتابًا مدرسيًا صغيرًا ، ويمكنك أن ترى كل الكلمات التي تحدثنا عنها
55:26
and see how they're pronounced, and that will kind of give you a a good reminder as you're
852
3326110
4160
وترى كيف يتم نطقها ، وهذا سوف يمنحك نوعًا ما تذكيرًا جيدًا أثناء
55:30
practicing this lesson. All right, it's your turn. Say the sentence all by yourself.
853
3330270
5170
ممارسة هذا الدرس. حسنًا ، حان دورك. قل الجملة بنفسك.
55:35
Vanessa: (silence)
854
3335440
3250
فانيسا: (صمت)
55:38
Vanessa: Great work. Let's listen to how Carla said
855
3338690
3610
فانيسا: عمل عظيم. دعنا نستمع إلى كيف قالتها كارلا
55:42
it in the original conversation. Carla:
856
3342300
2050
في المحادثة الأصلية. كارلا:
55:44
This started a very sustainable practice that has lasted hundreds of years. This started
857
3344350
4890
بدأت هذه ممارسة مستدامة للغاية استمرت مئات السنين. بدأ هذا
55:49
a very sustainable practice that has lasted hundreds of years. This started a very sustainable
858
3349240
6129
ممارسة مستدامة للغاية استمرت مئات السنين. بدأ هذا ممارسة مستدامة للغاية
55:55
practice that has lasted hundreds of years. Vanessa:
859
3355369
2381
استمرت مئات السنين. فانيسا:
55:57
Did you hear those e-d words, "started," "lasted"? I hope so. Let's go on to the second sentence
860
3357750
5530
هل سمعت هذه الكلمات الإلكترونية ، "بدأت" ، "استمرت"؟ أتمنى ذلك. دعنا ننتقل إلى الجملة الثانية
56:03
where you're going to hear the phrasal verb "to come from." Let's listen.
861
3363280
3800
حيث ستسمع فعل العبارة "يأتي من". لنستمع.
56:07
Carla: But you'll see all different colors, and all
862
3367080
2100
كارلا: لكنك سترى كل الألوان المختلفة ، وكل
56:09
those different colors come from different mineral compositions coming from the different
863
3369180
4020
تلك الألوان المختلفة تأتي من تركيبات معدنية مختلفة قادمة من
56:13
regions. We even have a super white, white salt from Hawaii. All those different colors
864
3373200
6420
مناطق مختلفة. لدينا حتى ملح أبيض ناصع من هاواي. كل تلك الألوان المختلفة
56:19
come from different mineral compositions coming from the different regions and all those different
865
3379620
4910
تأتي من تركيبات معدنية مختلفة قادمة من مناطق مختلفة وكل تلك
56:24
colors come from different mineral compositions coming from the different regions.
866
3384530
3510
الألوان المختلفة تأتي من تركيبات معدنية مختلفة قادمة من مناطق مختلفة.
56:28
Vanessa: In this sentence, Carla said, "All those different
867
3388040
3930
فانيسا: في هذه الجملة ، قالت كارلا ، "كل تلك
56:31
colors come from different mineral compositions coming from different regions." Do you hear
868
3391970
5740
الألوان المختلفة تأتي من تركيبات معدنية مختلفة قادمة من مناطق مختلفة." هل تسمع
56:37
a word that she repeats three times? She says "come from" twice, but she also says "different"
869
3397710
7220
كلمة تكررها ثلاث مرات؟ تقول "تعال من" مرتين ، لكنها تقول أيضًا "مختلفة"
56:44
three times. So today this is your chance to master pronouncing this word. Let's go
870
3404930
6070
ثلاث مرات. هذه فرصتك اليوم لإتقان نطق هذه الكلمة. دعنا
56:51
back to the beginning and try to say this a little bit by a little bit together. "All
871
3411000
4840
نعود إلى البداية ونحاول أن نقول هذا قليلاً قليلاً معًا. "كل
56:55
those different colors." This is the first time that we've encountered the word "different"
872
3415840
6130
تلك الألوان المختلفة." هذه هي المرة الأولى التي نواجه فيها كلمة "مختلفة"
57:01
in the sentence. So let's say it slowly and together. Dif-rent. "Diff" with a clear F
873
3421970
9060
في الجملة. لذلك دعنا نقولها ببطء وبشكل جماعي. فرق الإيجار. "Diff" بصوت F واضح
57:11
sound. Your top teeth are on your bottom lip. "Diff." And then we have "rent, rent." It
874
3431030
8880
. أسنانك العلوية على شفتك السفلية. "الفرق". ثم لدينا "إيجار ، إيجار".
57:19
kind of sounds like r-i-n, but we need to have a stopped T at the end. Diff-rent. That
875
3439910
7591
يبدو نوعًا ما مثل r-i-n ، لكننا بحاجة إلى توقف T في النهاية. فرق الإيجار. هذا
57:27
means that your tongue is stopped at the top of your mouth. You're going to say "different,"
876
3447501
5839
يعني أن لسانك يتوقف عند قمة فمك. ستقول "مختلف" ،
57:33
but you don't let that little final puff of air come out.
877
3453340
2790
لكن لا تدع تلك النفخة الأخيرة من الهواء تخرج.
57:36
Vanessa: So we need to say "diff-rent." Your tongue
878
3456130
3400
فانيسا: لذلك علينا أن نقول "فرق الإيجار".
57:39
is stopped at the top of your mouth. "Different, different." "All those different colors."
879
3459530
6780
توقف لسانك في الجزء العلوي من فمك. "مختلف مختلف." "كل تلك الألوان المختلفة."
57:46
Can you say that with me? "All those different colors. All those different colors. All of
880
3466310
6891
هل يمكنك قول ذلك معي؟ "كل تلك الألوان المختلفة. كل تلك الألوان المختلفة. كل
57:53
those different colors come from diff-rent mineral compositions." Let's say that word
881
3473201
9709
تلك الألوان المختلفة تأتي من تركيبات معدنية مختلفة." دعنا نقول هذه الكلمة
58:02
again. "Come from diff-rent mineral compositions. Come from diff-rent mineral compositions.
882
3482910
10850
مرة أخرى. "تعال من التراكيب المعدنية المختلفة. تعال من التراكيب المعدنية المختلفة.
58:13
Coming from diff-rent regions." This word hasn't changed at all. All three times that
883
3493760
7940
قادمة من مناطق الإيجار المختلفة." هذه الكلمة لم تتغير إطلاقا. كل المرات الثلاث التي
58:21
we say it, it's going to be the same pronunciation. Helpful. Great. So let's say that final part
884
3501700
5880
نقولها ، ستكون نفس النطق. متعاون. عظيم. لذلك دعنا نقول ذلك الجزء الأخير
58:27
again. "Coming from diff-rent regions. Coming from diff-rent regions." Great work. Let's
885
3507580
12610
مرة أخرى. "قادمون من مناطق مختلفة الإيجار. قادمون من مناطق مختلفة الإيجار." عمل عظيم. دعنا
58:40
go back and say this full sentence together and try to emphasize the important words.
886
3520190
3770
نعود ونقول هذه الجملة الكاملة معًا ونحاول التأكيد على الكلمات المهمة.
58:43
Vanessa: A good thing to remember is that the word
887
3523960
2680
فانيسا: الشيء الجيد الذي يجب تذكره هو أنه
58:46
directly after "different" is going to be emphasized in this whole sentence. So we can
888
3526640
5070
سيتم التأكيد على الكلمة التي تلي كلمة "مختلفة" مباشرة في هذه الجملة بأكملها. لذلك يمكننا
58:51
say, "All those different colors come from different mineral compositions coming from
889
3531710
7580
القول ، "كل تلك الألوان المختلفة تأتي من تركيبات معدنية مختلفة قادمة من
58:59
different regions." So we have "colors," "mineral compositions" and "regions." Let's try to
890
3539290
7220
مناطق مختلفة." لذلك لدينا "ألوان" و " تركيبات معدنية" و "مناطق". دعنا نحاول أن
59:06
say it together. "All those different colors come from different mineral compositions coming
891
3546510
7930
نقولها معًا. "كل تلك الألوان المختلفة تأتي من تركيبات معدنية مختلفة قادمة
59:14
from different regions." Let's speed it up. "All those different colors come from different
892
3554440
6760
من مناطق مختلفة." دعنا نسرع. "كل تلك الألوان المختلفة تأتي من
59:21
compositions coming from different regions." This is a great way to practice the word "different"
893
3561200
4840
تركيبات مختلفة قادمة من مناطق مختلفة." هذه طريقة رائعة لممارسة كلمة "مختلفة"
59:26
a lot and also the word "come from." I think this phrasal verb is repeated enough that
894
3566040
5810
كثيرًا وأيضًا كلمة "تأتي من". أعتقد أن هذا الفعل الاصطلاحي مكرر بما يكفي
59:31
hopefully you'll remember it after this lesson. All right, I'm going to pause and I want you
895
3571850
3350
وآمل أن تتذكره بعد هذا الدرس. حسنًا ، سأتوقف وأريدكم
59:35
to say this all together. Make sure that you say "diff-rent" and also that you emphasize
896
3575200
5590
أن تقولوا هذا معًا. تأكد من أن تقول "فرق تأجير" وأنك تؤكد أيضًا على
59:40
those correct words. Go ahead. Vanessa:
897
3580790
6230
تلك الكلمات الصحيحة. تفضل. فانيسا:
59:47
(silence) Vanessa:
898
3587020
2830
(صمت) فانيسا:
59:49
Great work. Let's listen to her repeat the word "different" a lot.
899
3589850
3540
عمل عظيم. دعونا نستمع إليها وهي تكرر كلمة "مختلفة" كثيرًا.
59:53
Carla: All those different colors come from different
900
3593390
2131
كارلا: كل تلك الألوان المختلفة تأتي من
59:55
mineral compositions coming from the different regions. And all those different colors come
901
3595521
4289
تركيبات معدنية مختلفة قادمة من مناطق مختلفة. وكل تلك الألوان المختلفة تأتي
59:59
from different mineral compositions coming from the different regions. And all those
902
3599810
3980
من تركيبات معدنية مختلفة قادمة من مناطق مختلفة. وكل تلك
60:03
different colors come from different mineral compositions coming from the different regions.
903
3603790
4320
الألوان المختلفة تأتي من تركيبات معدنية مختلفة قادمة من مناطق مختلفة.
60:08
Vanessa: Did you hear "different, different, different"?
904
3608110
3630
فانيسا: هل سمعت "مختلفة ، مختلفة ، مختلفة"؟
60:11
I hope so. Let's go on to the third sentence where you're going to hear the expression
905
3611740
3560
أتمنى ذلك. دعنا ننتقل إلى الجملة الثالثة حيث ستسمع التعبير الذي
60:15
to be all about." Let's listen. Carla:
906
3615300
2490
يدور حوله. "لنستمع. كارلا:
60:17
Our whole family is... They're all about the salt.
907
3617790
3060
عائلتنا بأكملها ... كلهم ​​يتعلقون بالملح.
60:20
Vanessa: Sure.
908
3620850
1000
فانيسا: بالتأكيد.
60:21
Carla: They send us pictures. "I'm at this grocery
909
3621850
1720
كارلا: يرسلون صور لنا. "أنا في متجر البقالة هذا
60:23
store. Here it is," or "I'm in this country here," so it's fun.
910
3623570
2280
. ها هو ، "أو" أنا في هذا البلد هنا ، "لذا فهو ممتع. فانيسا
60:25
Vanessa: Oh, that's so cool.
911
3625850
1000
: أوه ، هذا رائع.
60:26
Carla: Our whole family is... They're all about the
912
3626850
2700
كارلا: عائلتنا كلها ... كلهم ​​يتعلقون
60:29
salt. Our whole family is... They're all about the salt.
913
3629550
3430
بالملح. عائلتنا كلها. .. كلهم ​​متعلقون بالملح.
60:32
Vanessa: This is actually two sentences, and I just
914
3632980
2470
فانيسا: هذه في الواقع جملتان ، وقد
60:35
decided to add them together. She said, "Our whole family is... they're all about the salt."
915
3635450
6600
قررت فقط جمعهما معًا. قالت ، " عائلتنا بأكملها ... كل شيء يتعلق بالملح."
60:42
Let's break this down. It's seems like a short sentence, but there's a lot going on. At the
916
3642050
4690
دعونا نكسر هذا أسفل. تبدو مثل جملة قصيرة ، ولكن هناك الكثير مما يحدث. في
60:46
beginning of this sentence. She says, "Our whole family is... Our whole family is...
917
3646740
7160
بداية هذه الجملة. تقول ، " عائلتنا كلها ... عائلتنا كلها ...
60:53
Our." How is she pronouncing o-u-r? "Our. Our." Does that sound like the letter R? Yep.
918
3653900
8240
لدينا." كيف تنطق "أوه"؟ "ملكنا. لدينا. "هل يبدو هذا مثل الحرف R؟ نعم.
61:02
It is the same pronunciation. When we say "our, our" with this slower, clearer pronunciation,
919
3662140
11150
إنه نفس النطق. عندما نقول " لنا ، لدينا "بهذا النطق الأبطأ والأوضح ،
61:13
"Our whole family is... Our," it's going to be for more... slower conversations, a little
920
3673290
8170
" عائلتنا بأكملها ... لدينا ، "سيكون ذلك لـ المزيد ... محادثات أبطأ ،
61:21
bit more intentional, but in fast conversations we just say "our." "Our whole family is..."
921
3681460
6909
أكثر تعمداً قليلاً ، لكن في المحادثات السريعة نقول فقط "خاصتنا". "عائلتنا كلها ..."
61:28
"Our. Our." So I want you to say that with me. "Our whole family is... Our whole family
922
3688369
7641
"لدينا. لدينا. "لذا أريدك أن تقول ذلك معي." عائلتنا بأكملها ... عائلتنا بأكملها
61:36
is..." And that final word, i-s, "is" going to have a Z sound at the end. So try to say
923
3696010
7220
... "وهذه الكلمة الأخيرة ، i-s ،" سيكون لها صوت Z في النهاية. لذلك حاول أن تقول
61:43
that with me. "Our whole family is... Our whole family is... Our whole family is...
924
3703230
9750
ذلك معي. "عائلتنا بأكملها ... عائلتنا بأكملها ... عائلتنا بأكملها ... عائلتنا
61:52
Our whole family is... Our whole family is..." Vanessa:
925
3712980
3330
بأكملها ... عائلتنا بأكملها ..." فانيسا:
61:56
Let's go on to the next part. "They're all about the salt. They're all about the salt."
926
3716310
4920
دعنا ننتقل إلى الجزء التالي. "كل شيء يتعلق بالملح. كلهم متعلقون بالملح. "
62:01
Let's start with the first word, "They're. They're." This is a contraction of "they"
927
3721230
6190
لنبدأ بالكلمة الأولى ،" إنهم. إنهم. "هذا تقلص لـ" هم "
62:07
plus "are," but she doesn't say "they're. They're." This is the clear pronunciation
928
3727420
7970
موجودين" ، لكنها لا تقول "إنهم". إنهم. "هذا هو النطق الواضح
62:15
for this contraction. In fast conversations, native speakers are just going to say "they're.
929
3735390
5640
لهذا الانكماش. في المحادثات السريعة ، سيقول المتحدثون الأصليون" إنهم.
62:21
They're." It kind of sounds like, "Look over there. He's over there." T-h-e-r-e. So you
930
3741030
7090
إنهم. "يبدو نوعًا ما ،" انظر هناك. إنه هناك. "T-h-e-r-e. لذا
62:28
can kind of imagine that the Y is just gone. You can say, "They're. They're. They're all
931
3748120
8800
يمكنك أن تتخيل نوعًا ما أن Y قد اختفى للتو. يمكنك أن تقول ،" إنهم. هم. كل شيء
62:36
about the salt. They're. They're." Vanessa:
932
3756920
3300
عن الملح. هم. إنهم " فانيسا:
62:40
And the next part she uses the key expression here, "all about the salt." Listen for the
933
3760220
7480
والجزء التالي تستخدم التعبير الرئيسي هنا ،" كل شيء عن الملح. "استمع إلى
62:47
final T on those two words that end in T. "They're all about the salt. They're all about
934
3767700
11040
الحرف T الأخير على هاتين الكلمتين اللتين تنتهي بحرف T. " كل ما يتعلق بالملح. كلهم متعلقون
62:58
the salt." Do you hear the T? "They're all about the salt. No. Instead, this is going
935
3778740
6190
بالملح. "هل تسمع حرف T؟" كلهم متعلقون بالملح. لا ، بدلاً من ذلك ، سيكون هذا هو
63:04
to be that stopped T sound, so I want your tongue on the roof of your mouth, stopping
936
3784930
4880
ذلك الصوت الذي أوقف T ، لذلك أريد لسانك على سقف فمك ، والتوقف
63:09
at the end of that word. "They're all about the salt. Salt, salt." If you just say "Sal,"
937
3789810
10420
عند نهاية تلك الكلمة. "كل شيء يتعلق بالملح. الملح والملح." إذا قلت "سال" فقط ،
63:20
it's a different sound than "salt" with a stopped T. If you just say s-o-l compared
938
3800230
6790
فهذا صوت مختلف عن "ملح" مع توقف T. إذا كنت تقول فقط s-o-l مقارنة
63:27
to s-o-l, "Sol, Sol" with a stopped T, or it's pronounced or it's spelled s-a-l-t, but
939
3807020
8480
بـ s-o-l ، أو "Sol ، Sol" مع توقف T ، أو يتم نطقها أو تهجئتها s-a-l-t ، ولكن
63:35
the pronunciation is kind of like an O. That's why I said that, but you can say "Sol" with
940
3815500
5231
النطق يشبه نوعًا ما O. لهذا السبب قلت ذلك ، ولكن يمكنك قول "Sol" مع
63:40
a stopped T, and it's going to sound much more natural.
941
3820731
2709
توقف T ، وسيبدو أكثر طبيعية.
63:43
Vanessa: Do you think we can put that final sentence
942
3823440
2020
فانيسا: هل تعتقد أنه يمكننا وضع الجملة الأخيرة
63:45
together? "They're all about the salt." Say it with me. "They're all about the salt. They're
943
3825460
9820
معًا؟ "كل شيء يتعلق بالملح." قلها معي. "كلهم متعلقون بالملح.
63:55
all about the salt." Okay, let's go back and try to say all of this together, including
944
3835280
5190
كلهم ​​متعلقون بالملح." حسنًا ، لنعد ونحاول قول كل هذا معًا ، بما في ذلك
64:00
the first part. Let's say it and emphasize the right words. "Our whole family is... They're
945
3840470
6889
الجزء الأول. دعنا نقولها ونؤكد على الكلمات الصحيحة. "عائلتنا كلها ...
64:07
all about the salt. Our whole family is... They're all about the salt." Can you guess
946
3847359
7451
كل شيء عن الملح. عائلتنا كلها ... كلهم ​​يتعلقون بالملح." هل يمكنك تخمين
64:14
what we're emphasizing here? "Our whole family is... They're all about the salt." So we have
947
3854810
10020
ما نؤكده هنا؟ "عائلتنا كلها ... كل شيء عن الملح." لذلك لدينا
64:24
"whole family." "all" and "salt." Let's say this all together. Remember all of the reductions
948
3864830
7830
"عائلة كاملة". "الكل" و "الملح". دعنا نقول هذا كله معًا. تذكر كل التخفيضات
64:32
that we talked about and also these emphasized words. Say it with me. "Our whole family is...
949
3872660
7240
التي تحدثنا عنها وأيضًا هذه الكلمات المشددة. قلها معي. "عائلتنا بأكملها ...
64:39
They're all about the salt. Our whole family is... They're all about the salt. Our whole
950
3879900
8120
كل شيء يتعلق بالملح. عائلتنا بأكملها ... كلهم ​​يتعلقون بالملح.
64:48
family is... They're all about the salt. Now it's your turn. Say it all by yourself. Go
951
3888020
6960
عائلتنا بأكملها ... كلهم ​​يتعلقون بالملح. الآن حان دورك . قل كل شيء بنفسك.
64:54
ahead. Vanessa:
952
3894980
1770
تفضل. فانيسا:
64:56
(silence) Vanessa:
953
3896750
1769
(صمت) فانيسا:
64:58
Great work. All right, let's listen to this sentence, and I want you to listen for all
954
3898519
3371
عمل رائع. حسنًا ، دعنا نستمع إلى هذه الجملة ، وأريدك أن تستمع إلى كل
65:01
of those things that we talked about, those reductions, the stopped T's. Let's listen.
955
3901890
4280
تلك الأشياء التي تحدثنا عنها ، تلك التخفيضات ، T. دعنا نستمع
65:06
Carla: Our whole family is... They're all about the
956
3906170
3290
كارلا: عائلتنا كلها ... كلهم ​​يتعلقون
65:09
salt. Our whole family is... They're all about the salt. Our whole family is. They're all
957
3909460
5720
بالملح. عائلتنا كلها ... كلهم ​​يتعلقون بالملح ، عائلتنا كلها ، كلهم
65:15
about the salt." Vanessa:
958
3915180
1091
متعلقون بالملح. " فانيسا:
65:16
Are your pronunciation muscles warmed up? I hope so. Along with the conversation, vocabulary,
959
3916271
5669
هل تحسنت عضلات النطق الخاصة بك؟ أتمنى ذلك. إلى جانب دروس المحادثة والمفردات
65:21
grammar, and pronunciation lessons, you'll also get access to the MP3 versions of all
960
3921940
5900
والقواعد والنطق ، ستتمكن أيضًا من الوصول إلى إصدارات MP3 لجميع
65:27
of these lessons so that you can download them, listen to them while you're driving,
961
3927840
3860
هذه الدروس بحيث يمكنك تنزيلها والاستماع إليها أثناء القيادة ،
65:31
while you're running, while you're cooking breakfast, and also the full transcript so
962
3931700
5120
أثناء الجري ، أثناء طهي وجبة الإفطار ، وكذلك النسخة الكاملة حتى
65:36
that you can follow along and try to catch every single word. There's one more element
963
3936820
4750
تتمكن من المتابعة ومحاولة التقاط كل كلمة. هناك عنصر إضافي
65:41
to the Fearless Fluency Club that you get every month and that is The Story. Let's take
964
3941570
4190
في نادي Fearless Fluency Club تحصل عليه كل شهر وهو The Story. دعونا نلقي
65:45
a look at it. Vanessa:
965
3945760
1740
نظرة عليه. فانيسا:
65:47
The Story is a fun one-page combination of everything you studied this month, vocabulary,
966
3947500
5970
القصة عبارة عن مزيج ممتع من صفحة واحدة لكل ما درسته هذا الشهر ، والمفردات ،
65:53
grammar, pronunciation, the topic, everything is combined in The Story. You can listen to
967
3953470
5710
والقواعد ، والنطق ، والموضوع ، وكل شيء مدمج في القصة. يمكنك الاستماع
65:59
it, repeat it, and even memorize it. I also host weekly live lessons in our private Facebook
968
3959180
6720
إليها وتكرارها وحتى حفظها. أقوم أيضًا باستضافة دروس مباشرة أسبوعية في مجموعة Facebook الخاصة بنا
66:05
group so that you can ask me questions and practice what you've been learning each week.
969
3965900
4710
حتى تتمكن من طرح الأسئلة علي وممارسة ما كنت تتعلمه كل أسبوع.
66:10
A lot of members also choose to speak together each week or even daily, sometimes on Skype,
970
3970610
6470
يختار الكثير من الأعضاء أيضًا التحدث معًا كل أسبوع أو حتى يوميًا ، أحيانًا على Skype و
66:17
Google Hangouts, WhatsApp, Facebook Messenger. This is a great way to make friends around
971
3977080
5460
Google Hangouts و WhatsApp و Facebook Messenger. هذه طريقة رائعة لتكوين صداقات حول
66:22
the world and also to use English actively. If you'd like to join me and other members
972
3982540
4990
العالم وأيضًا لاستخدام اللغة الإنجليزية بنشاط. إذا كنت ترغب في الانضمام إلي وإلى أعضاء آخرين من
66:27
around the world in the Fearless Fluency Club, you can check out the link up here or in the
973
3987530
4589
جميع أنحاء العالم في Fearless Fluency Club ، فيمكنك التحقق من الرابط هنا أو في
66:32
description. Vanessa:
974
3992119
1000
الوصف. فانيسا:
66:33
And now I have a question for you because we talked about salt today, and this is added
975
3993119
5601
والآن لدي سؤال لك لأننا تحدثنا عن الملح اليوم ، وهذا يضاف
66:38
to your food, I want to know what kind of food do you like to eat? Let me know in the
976
3998720
5450
إلى طعامك ، أريد أن أعرف ما هو نوع الطعام الذي تحب تناوله؟ اسمحوا لي أن نعرف في
66:44
comments. I hope, if you're reading the comments, you're not too hungry because I'm sure there
977
4004170
3830
التعليقات. آمل ، إذا كنت تقرأ التعليقات ، فأنت لست جائعًا جدًا لأنني متأكد من أنه
66:48
will be amazing dishes that you mentioned. Thanks so much for learning English with me,
978
4008000
4670
سيكون هناك أطباق رائعة التي ذكرتها. شكرًا جزيلاً لتعلم اللغة الإنجليزية معي ،
66:52
and I'll see you again next Friday for a new lesson here on my YouTube channel. Bye.
979
4012670
4770
وسأراكم مرة أخرى يوم الجمعة القادم للحصول على درس جديد هنا على قناتي على YouTube. الوداع.
66:57
Vanessa: The next step is to download my free e-book,
980
4017440
4230
فانيسا: الخطوة التالية هي تنزيل كتابي الإلكتروني المجاني ،
67:01
Five Steps to Becoming a Confident English Speaker. You'll learn what you need to do
981
4021670
4780
خمس خطوات لتصبح متحدثًا واثقًا للغة الإنجليزية . ستتعلم ما عليك القيام به
67:06
to speak confidently and fluently. Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more
982
4026450
5190
للتحدث بثقة وطلاقة. لا تنس الاشتراك في قناتي على YouTube لمزيد من
67:11
free lessons. Thanks so much. Bye.
983
4031640
2730
الدروس المجانية. ًشكراً جزيلا. الوداع.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7