Advanced English Conversation: Vocabulary, Phrasal Verb, Pronunciation

2,090,911 views ・ 2020-06-26

Speak English With Vanessa


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Vanessa: Hi. I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
320
4500
Vanessa : Salut. Je suis Vanessa de SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Are you ready to hear a real English conversation? Let's get started.
1
4820
5910
Êtes-vous prêt à entendre une vraie conversation en anglais ? Commençons.
00:10
Vanessa: Today, I have something super special to share
2
10730
6750
Vanessa : Aujourd'hui, j'ai quelque chose de super spécial à partager
00:17
with you. I met an interesting woman whose family runs a salt business. Yes, salt. You're
3
17480
6969
avec vous. J'ai rencontré une femme intéressante dont la famille gère une entreprise de sel. Oui, du sel. Vous
00:24
going to meet Carla and hear how her family started the salt business three generations
4
24449
5471
allez rencontrer Carla et découvrir comment sa famille a lancé l'entreprise de sel il y a trois
00:29
ago. You'll also learn some differences and different types of salt and just some interesting
5
29920
5889
générations. Vous apprendrez également quelques différences et différents types de sel et juste un
00:35
insight into something that every human needs, but we don't often think about. I'm sure that
6
35809
5831
aperçu intéressant de quelque chose dont chaque être humain a besoin, mais auquel nous ne pensons pas souvent. Je suis sûr que
00:41
you also have things that you're passionate about, so it's a good chance to listen to
7
41640
3759
vous avez aussi des choses qui vous passionnent, c'est donc une bonne occasion d'écouter
00:45
our conversation and try to imitate the way that we speak.
8
45399
3461
notre conversation et d'essayer d'imiter la façon dont nous parlons.
00:48
Vanessa: Throughout this conversation, you're going
9
48860
2089
Vanessa : Tout au long de cette conversation, vous
00:50
to see subtitles down here. That's going to show some vocabulary, phrasal verbs, and important
10
50949
7270
allez voir des sous-titres ici. Cela va montrer du vocabulaire, des verbes à particule et une
00:58
pronunciation that we're going to talk about after the conversation lesson, because after
11
58219
5531
prononciation importante dont nous allons parler après la leçon de conversation, car après
01:03
the conversation lesson with Carla, you're going to hear a vocabulary lesson between
12
63750
4800
la leçon de conversation avec Carla, vous allez entendre une leçon de vocabulaire entre
01:08
my husband Dan and I, where we're going to explain some important vocabulary expressions
13
68550
4720
mon mari Dan et moi, où nous allons expliquer quelques expressions de vocabulaire importantes
01:13
that you heard in the conversation with Carla. I hope that you're going to be able to remember
14
73270
5180
que vous avez entendues dans la conversation avec Carla. J'espère que vous pourrez vous souvenir
01:18
these expressions a little bit better, because we're having a natural conversation about
15
78450
4980
un peu mieux de ces expressions, car nous avons une conversation naturelle à propos de
01:23
those expressions. Vanessa:
16
83430
1460
ces expressions. Vanessa :
01:24
Then, you'll have a grammar lesson, where we focus on some important phrasal verbs that
17
84890
4380
Ensuite, vous aurez une leçon de grammaire, où nous nous concentrerons sur certains verbes à particule importants que
01:29
you heard in the conversation with Carla. And finally, at the end, we'll have a pronunciation
18
89270
5520
vous avez entendus dans la conversation avec Carla. Et enfin, à la fin, nous aurons une
01:34
lesson where we'll focus on some important sentences that you heard in the conversation
19
94790
5180
leçon de prononciation où nous nous concentrerons sur certaines phrases importantes que vous avez entendues dans la conversation
01:39
and how you can accurately pronounce those yourself to try to speak as naturally as possible.
20
99970
4820
et sur la façon dont vous pouvez les prononcer vous-même avec précision pour essayer de parler le plus naturellement possible.
01:44
Vanessa: This is a pretty big lesson. There's a lot
21
104790
2410
Vanessa : C'est une assez grande leçon. Il se passe beaucoup de
01:47
going on. We've got the conversation, vocabulary, grammar, and pronunciation. So, you can always
22
107200
5129
choses. Nous avons la conversation, le vocabulaire, la grammaire et la prononciation. Ainsi, vous pouvez toujours
01:52
click on CC, which is the subtitles, so that you can catch every word that we talk about.
23
112329
5761
cliquer sur CC, qui correspond aux sous-titres, afin de saisir chaque mot dont nous parlons.
01:58
If you enjoy this lesson, I hope that you can join me in the Fearless Fluency Club,
24
118090
4510
Si vous aimez cette leçon, j'espère que vous pourrez me rejoindre au Fearless Fluency Club,
02:02
where you'll get a lesson set like this every month. Today, you're only going to see a little
25
122600
5409
où vous recevrez une leçon comme celle-ci chaque mois. Aujourd'hui, vous ne verrez qu'un
02:08
bit less than half of one lesson set, but each month, I send you a new lesson set, a
26
128009
5751
peu moins de la moitié d'un ensemble de leçons, mais chaque mois, je vous envoie un nouvel ensemble de leçons, un
02:13
full one, where you can learn about new topics, vocabulary, grammar, pronunciation, and practice
27
133760
6000
complet, où vous pourrez apprendre de nouveaux sujets, du vocabulaire, de la grammaire, de la prononciation, et entraînez-
02:19
using those conversation skills yourself. Vanessa:
28
139760
2310
vous vous-même à utiliser ces compétences de conversation. Vanessa :
02:22
All right, let's go meet Carla. Hi, everyone! I'm here with Carla, and Carla has a quite
29
142070
6010
D'accord, allons rencontrer Carla. Salut tout le monde! Je suis ici avec Carla, et Carla a une
02:28
interesting family business to share with us. I've got some visual aids as well, but
30
148080
4640
entreprise familiale assez intéressante à partager avec nous. J'ai aussi quelques aides visuelles, mais
02:32
I'll let you explain. What do you say you do, or what would you say your family does?
31
152720
4730
je vous laisse expliquer. Que dites-vous que vous faites, ou que diriez-vous que votre famille fait ?
02:37
How would you describe it? Carla:
32
157450
1810
Comment le décririez-vous? Carl :
02:39
Sure. I am third generation in a sea salt family business.
33
159260
3680
Bien sûr. Je suis de troisième génération dans une entreprise familiale de sel de mer.
02:42
Vanessa: Okay.
34
162940
1000
Vanessa : D'accord.
02:43
Carla: My grandfather, back in the '70s, was the
35
163940
2230
Carla : Mon grand-père, dans les années 70, a été le
02:46
first to start importing sea salt from out of the country. He brought it over in suitcases,
36
166170
5140
premier à importer du sel de mer de l'extérieur du pays. Il l'a apporté dans des valises
02:51
and he didn't know how much to charge. He was like, "I don't know, I'll bag it up, and
37
171310
4190
et il ne savait pas combien facturer. Il était comme, "Je ne sais pas, je vais le mettre dans un sac et
02:55
give me $5." And that's kind of set the price for the next 30 years. We just kept it there.
38
175500
6570
me donner 5 $." Et c'est en quelque sorte fixé le prix pour les 30 prochaines années. Nous l'avons juste gardé là.
03:02
Vanessa: Really?
39
182070
1000
Vanessa : Vraiment ?
03:03
Carla: Yeah.
40
183070
1000
Carla : Ouais.
03:04
Vanessa: So, he just thought, "Oh, people will buy
41
184070
1620
Vanessa : Alors, il a juste pensé, "Oh, les gens vont acheter
03:05
this." That's cool. Carla:
42
185690
1000
ça." C'est super. Carla :
03:06
Yeah. Vanessa:
43
186690
1000
Ouais. Vanessa :
03:07
Was he doing that back home, or... Carla:
44
187690
1730
Est-ce qu'il faisait ça chez lui, ou... Carla :
03:09
No. He is from Belgium, originally, or he was. He passed away. But yeah, he was best
45
189420
6660
Non. Il est originaire de Belgique, ou il l' était. Il est décédé. Mais oui, il était le meilleur
03:16
friends with Michio Kushi, who was the person that brought macrobiotics into the United
46
196080
4100
ami de Michio Kushi, qui était la personne qui a introduit la macrobiotique aux États-
03:20
States. Vanessa:
47
200180
1000
Unis. Vanessa :
03:21
Oh, okay. Carla:
48
201180
1000
Ah d'accord. Carla :
03:22
And Michio told him, "You need to bring sea salt into this country because there's going
49
202180
4190
Et Michio lui a dit : « Vous devez apporter du sel de mer dans ce pays, car il
03:26
to be a shortage of minerals at some point, and they're going to need this." So my grandfather
50
206370
5380
y aura une pénurie de minéraux à un moment donné, et ils en auront besoin. » Alors mon grand-père a
03:31
traveled all over Europe trying to find the most clean, most high mineral sea salt he
51
211750
6140
voyagé dans toute l'Europe pour essayer de trouver le sel de mer le plus pur et le plus minéral qu'il
03:37
could find, which he settled into the coast of Brittany, France, and this little town
52
217890
4310
pouvait trouver, qu'il a installé sur la côte bretonne, en France, et dans cette petite ville
03:42
called Guérande. Vanessa:
53
222200
1130
appelée Guérande. Vanessa :
03:43
Okay. Carla:
54
223330
1000
D'accord. Carla :
03:44
And they do this ancient harvesting technique that was originated by Celts.
55
224330
4470
Et ils pratiquent cette ancienne technique de récolte qui a été créée par les Celtes.
03:48
Vanessa: Okay. So that's where this originated, the
56
228800
3400
Vanessa : D'accord. C'est donc de là que ça vient, le
03:52
name. Carla:
57
232200
1000
nom. Carla :
03:53
Yeah, they think that it was from the Celts that originally did it, but then studies have
58
233200
4880
Oui, ils pensent que c'est les Celtes qui l'ont fait à l'origine, mais des études ont
03:58
shown that it dates back even further with this harvesting technique in Asia.
59
238080
4290
montré que cela remonte encore plus loin avec cette technique de récolte en Asie.
04:02
Vanessa: Wow.
60
242370
1000
Vanessa : Waouh.
04:03
Carla: Which they're always doing something before
61
243370
1950
Carla : Qu'ils font toujours quelque
04:05
the rest of us. Vanessa:
62
245320
2200
chose avant nous tous. Vanessa :
04:07
Sure. Carla:
63
247520
1460
Bien sûr. Carla :
04:08
So instead of boiling the water, boiling to evaporate it and using up all the valuable
64
248980
6490
Donc, au lieu de faire bouillir l'eau, de la faire bouillir pour l' évaporer et d'utiliser tout le
04:15
wood that they needed for other things back then, they realize that they needed to create
65
255470
4250
bois précieux dont ils avaient besoin pour d'autres choses à l' époque, ils se rendent compte qu'ils devaient créer
04:19
these ponds using these clay beds and let the sun and the wind do the evaporation for
66
259720
5780
ces étangs en utilisant ces lits d'argile et laisser le soleil et le vent faire l'évaporation pour
04:25
them. So this started a very sustainable practice that has lasted hundreds of years, and it's
67
265500
5950
eux. Cela a donc lancé une pratique très durable qui a duré des centaines d'années et qui est
04:31
still there today. Vanessa:
68
271450
1590
toujours là aujourd'hui. Vanessa :
04:33
Wow. It's, it's incredible that they had the thought process to say, "We need to save wood.
69
273040
5940
Waouh. C'est, c'est incroyable qu'ils aient eu le processus de réflexion pour dire : « Nous devons économiser du bois.
04:38
Let's use what we've got." Nature, the sun. Carla:
70
278980
3160
Utilisons ce que nous avons. La nature, le soleil. Carla : C'est
04:42
Right. Vanessa:
71
282140
1000
vrai. Vanessa :
04:43
To be able to do that, So at this point are the origins of the salt still in that area?
72
283140
5530
Pour pouvoir faire ça, donc à ce stade, les origines du sel sont-elles toujours dans cette zone ?
04:48
Carla: So we import from all over the world, and
73
288670
3980
Carla : Nous importons donc du monde entier, et
04:52
we have found some really fascinating high-tech ways that they're still sustainably harvesting
74
292650
7590
nous avons trouvé des moyens de haute technologie vraiment fascinants qui permettent de récolter
05:00
and producing all different kinds of salts with different mineral composition.
75
300240
3000
et de produire de manière durable toutes sortes de sels avec une composition minérale différente.
05:03
Vanessa: So I would love to hear more about that in
76
303240
2380
Vanessa : J'aimerais donc en savoir plus à ce sujet en
05:05
detail. Carla:
77
305620
1000
détail. Carla :
05:06
Yeah. Vanessa:
78
306620
1000
Ouais. Vanessa :
05:07
I want to show them the salt that you brought. Carla:
79
307620
1530
Je veux leur montrer le sel que tu as apporté. Carl :
05:09
Sure. Vanessa:
80
309150
1000
Bien sûr. Vanessa :
05:10
Is this available internationally? Carla:
81
310150
1000
Est-ce disponible à l'international ? Carla :
05:11
It is. Vanessa:
82
311150
1150
Ça l'est. Vanessa :
05:12
Okay. So maybe they've seen this. Is it mainly in Europe or could be anywhere?
83
312300
4590
D'accord. Alors peut-être qu'ils ont vu ça. Est-ce principalement en Europe ou pourrait-il être n'importe où ?
05:16
Carla: Parts of Europe. We're also in Malaysia, Australia.
84
316890
3420
Carla : Certaines parties de l'Europe. Nous sommes également en Malaisie, en Australie.
05:20
We were working on China a few years ago, but they have a lot of laws around it with
85
320310
4990
Nous travaillions sur la Chine il y a quelques années, mais ils ont beaucoup de lois qui l'entourent et
05:25
it having to be iodized. They've lifted that since, but it's a huge investment to, as you
86
325300
5620
qui doivent être iodées. Ils ont augmenté cela depuis, mais c'est un énorme investissement, comme vous
05:30
can imagine, to tackle that kind of distribution. And we're still a family-owned company. We've
87
330920
5070
pouvez l'imaginer, pour s'attaquer à ce type de distribution. Et nous sommes toujours une entreprise familiale. Nous n'avons
05:35
never had investors. Everything has been grassroots grown.
88
335990
3390
jamais eu d'investisseurs. Tout a été cultivé à la base.
05:39
Vanessa: Wow, that's really amazing. So if you see
89
339380
2400
Vanessa : Wow, c'est vraiment incroyable. Donc si vous voyez
05:41
this brand, the Celtic Sea Salt, I'll put links to all the websites.
90
341780
3940
cette marque, le Celtic Sea Salt, je mettrai des liens vers tous les sites.
05:45
Carla: Okay.
91
345720
1000
Carla : D'accord.
05:46
Vanessa: So you can check it out. But if you see that,
92
346720
2400
Vanessa : Vous pouvez donc vérifier. Mais si vous voyez cela,
05:49
that's the company we're talking about, and this one's the fine ground, regular kind of
93
349120
6670
c'est de cette entreprise dont nous parlons, et celle-ci est une fine mouture, une sorte de
05:55
white, what you kind of recognize as salt. Carla:
94
355790
2840
blanc ordinaire, ce que vous reconnaissez comme du sel. Carla : C'est
05:58
Right. Vanessa:
95
358630
1000
vrai. Vanessa :
05:59
But there's also other ones that you brought. Carla:
96
359630
1870
Mais il y en a aussi d'autres que tu as amenées. Carla : D'
06:01
Right, so the light gray are these in these grinders, which this is the same salt, but
97
361500
4730
accord, donc le gris clair est celui-ci dans ces moulins, c'est-à-dire le même sel, mais
06:06
they just don't grind that for you for convenience. They didn't really have that available before
98
366230
5250
ils ne le broient pas pour vous pour plus de commodité. Ils ne l'avaient pas vraiment disponible avant que
06:11
we kind of started demanding it from our providers, saying that the Americans really want their
99
371480
5280
nous commencions à l'exiger de nos fournisseurs, en disant que les Américains veulent vraiment leurs
06:16
shakers. They don't do the European way of grinding or pinching their salt.
100
376760
3410
shakers. Ils ne font pas la manière européenne de broyer ou de pincer leur sel.
06:20
Vanessa: Oh, got you.
101
380170
1000
Vanessa : Oh, je t'ai compris.
06:21
Carla: So we're the ones that brought the fine ground
102
381170
2110
Carla : C'est donc nous qui avons apporté le bon terrain
06:23
here. Yeah. Vanessa:
103
383280
1539
ici. Ouais. Vanessa :
06:24
So that is a cultural thing. I guess it depends on what your family is used to using.
104
384819
4761
Donc c'est une chose culturelle. Je suppose que cela dépend de ce que votre famille a l'habitude d'utiliser.
06:29
Carla: Exactly.
105
389580
1000
Carl : Exactement.
06:30
Vanessa: But just shaking it, especially at a restaurant,
106
390580
1000
Vanessa : Mais juste le secouer, surtout dans un restaurant,
06:31
that's really common that this is more a European-type style. Got you.
107
391580
5430
c'est vraiment courant que ce soit plus un style de type européen. Je t'ai eu.
06:37
Carla: It is.
108
397010
1000
Carla : Ça l'est.
06:38
Vanessa: It probably has some steam in Asheville, though,
109
398010
2970
Vanessa : Il y a probablement de la vapeur à Asheville, cependant,
06:40
I imagine. Carla:
110
400980
1000
j'imagine. Carla :
06:41
Oh, yeah. Some people, they're like, "Oh, I like to pinch it, and I like to grind it
111
401980
3520
Oh, ouais. Certaines personnes, ils sont comme, "Oh, j'aime le pincer, et j'aime le moudre
06:45
and I like to shake it. So it's a kind of a funny little question we have at shows and
112
405500
3380
et j'aime le secouer. Donc c'est une sorte de petite question amusante que nous avons lors des spectacles et tout
06:48
stuff. Vanessa:
113
408880
1000
ça. Vanessa :
06:49
How would you like to serve yourself? Carla:
114
409880
1420
Comment vous aimez vous servir ? Carla : C'est
06:51
Right. Vanessa:
115
411300
1000
vrai. Vanessa :
06:52
So can you tell me a little bit about the different types of salt? And I am quite ignorant
116
412300
7150
Alors pouvez-vous me parler un peu des différents types de sel ? Et je suis tout à fait ignorant
06:59
about that except for just hearsay that I've heard. And of course, what you see, different
117
419450
4870
à ce sujet, à l'exception des ouï-dire que j'ai entendus. Et bien sûr, ce que vous voir, différentes
07:04
colors and whatnot. Carla:
118
424320
1480
couleurs et ainsi de suite. Carla :
07:05
Yeah, I mean, salt, I mean it can be an endless topic. There's so many different kinds, everything
119
425800
5550
Ouais, je veux dire, le sel, je veux dire que ça peut être un sujet sans fin . Il y a tellement de sortes différentes, tout,
07:11
from mass industrial salt that we use that you see like in the Morton shaker that has
120
431350
5350
du sel industriel de masse que nous utilisons que vous voyez comme dans le shaker Morton qui a
07:16
been highly processed and things added and removed and anti-caking agents. For our table
121
436700
5930
été hautement transformés et des choses ajoutées et supprimées et des agents anti-agglomérants.Pour notre
07:22
salt, they originally started putting iodine into the salt to help with a goiter issue
122
442630
7670
sel de table, ils ont initialement commencé à mettre de l'iode dans le sel pour aider à résoudre un problème de goitre
07:30
a long time ago, which it did help, but the iodine actually caused a discoloration to
123
450300
4710
il y a longtemps, ce qui a aidé, mais l' iode a en fait provoqué une décoloration à
07:35
the salt so they had to bleach it. Vanessa:
124
455010
2110
le sel donc ils ont dû le blanchir. Vanessa :
07:37
Oh, interesting. Carla:
125
457120
1000
Oh, intéressant. Carla :
07:38
The bleaching caused it to be bitter, so they had to sweeten it. So they added dextrose,
126
458120
4920
Le blanchiment l'a rendu amer, donc ils ont dû l'adoucir. Ils ont donc ajouté du dextrose,
07:43
which caused it to be sticky so it wouldn't shake out of the jar. So they added anti-caking
127
463040
4180
ce qui l'a rendu collant pour qu'il ne se détache pas du pot. Ils ont donc ajouté des
07:47
agent chemicals. Vanessa:
128
467220
1000
produits chimiques anti-agglomérants. Vanessa :
07:48
One thing on top of another. Carla:
129
468220
1750
Une chose sur une autre. Carla :
07:49
So what we have kind of come to terms with is we've realized the salt is actually perfect
130
469970
4730
Donc, ce que nous avons en quelque sorte accepté, c'est que nous avons réalisé que le sel est en fait parfait
07:54
in its own way, and yes there is an iodine deficiency which we created a seaweed seasoning
131
474700
5760
à sa manière, et oui, il y a une carence en iode pour laquelle nous avons créé un
08:00
to help with that. Vanessa:
132
480460
1120
assaisonnement aux algues pour y remédier. Vanessa :
08:01
Oh, interesting. Carla:
133
481580
1000
Oh, intéressant. Carla :
08:02
Because there was a demand people asking for us to put iodine in our salt. But because
134
482580
4481
Parce qu'il y avait une demande de gens qui nous demandaient de mettre de l'iode dans notre sel. Mais à cause
08:07
of all those complications, we were like, let's leave our salt alone. Keep it in its
135
487061
4569
de toutes ces complications, nous étions comme, laissons notre sel tranquille. Gardez-le dans sa
08:11
whole form that the body knows what to do with. And then we offered a a seaweed seasoning.
136
491630
6210
forme entière que le corps sait quoi faire avec. Et puis nous avons proposé un assaisonnement aux algues.
08:17
But you'll see all different colors and all those different colors come from different
137
497840
3441
Mais vous verrez toutes des couleurs différentes et toutes ces couleurs différentes proviennent de différentes
08:21
mineral compositions coming from the different regions. We even have a super white, white
138
501281
6439
compositions minérales provenant de différentes régions. Nous avons même un sel super blanc
08:27
salt from Hawaii that is super white cause it comes from 2,000 feet under the surface
139
507720
4290
d'Hawaï qui est super blanc parce qu'il vient de 2 000 pieds sous la surface
08:32
of the water at the base of a volcano. Vanessa:
140
512010
3279
de l'eau à la base d'un volcan. Vanessa :
08:35
Whoa. How did someone find that? Carla:
141
515289
3841
Waouh. Comment quelqu'un a-t-il trouvé ça ? Carla : Les
08:39
People know us in the industry as we kind of have figured out ways to launch these amazing
142
519130
7790
gens nous connaissent dans l'industrie car nous avons en quelque sorte trouvé des moyens de lancer ces incroyables
08:46
commodities into the U.S. market, and the U.S. market's one of the hardest ones to tap
143
526920
5120
produits sur le marché américain, et le marché américain est l'un des plus difficiles à
08:52
into. Vanessa:
144
532040
1000
exploiter. Vanessa :
08:53
Really? Carla:
145
533040
1000
Vraiment ? Carla :
08:54
Yeah, when you're importing from other countries. Vanessa:
146
534040
1290
Oui, lorsque vous importez d'autres pays. Vanessa :
08:55
Okay. Carla:
147
535330
1000
D'accord. Carla :
08:56
So a lot of people write us letters and send us samples. We get dozens a month.
148
536330
3020
Beaucoup de gens nous écrivent des lettres et nous envoient des échantillons. Nous en recevons des dizaines par mois.
08:59
Vanessa: Wow, saying, "Can you please get us the part
149
539350
1330
Vanessa : Wow, en disant : "Pouvez-vous, s'il vous plaît, nous donner le
09:00
of this?" Carla:
150
540680
1120
rôle ?" Carla :
09:01
Yes. And that was just one that somebody came to us at a trade show and said, "You've got
151
541800
3900
Oui. Et c'était juste une fois que quelqu'un est venu nous voir lors d'un salon professionnel et a dit: "Vous
09:05
to check this salt out." And it's an amazing salt. It's beautiful, and it's clean, and
152
545700
5870
devez vérifier ce sel." Et c'est un sel incroyable. C'est beau, c'est propre et
09:11
it has a great source of potassium and calcium. Vanessa:
153
551570
3820
c'est une excellente source de potassium et de calcium. Vanessa :
09:15
Okay. So I'm curious, when you say that it's great and it's clean, does that affect the
154
555390
5410
D'accord. Alors je suis curieux, quand vous dites que c'est super et que c'est propre, est-ce que ça en affecte le
09:20
taste of it? Carla:
155
560800
1040
goût ? Carla :
09:21
Yes. Vanessa:
156
561840
1000
Oui. Vanessa :
09:22
Because this term of, "Oh, it's salty. It tastes like salt."
157
562840
2240
Parce que ce terme de "Oh, c'est salé. Ça a le goût du sel."
09:25
Carla: Right.
158
565080
1000
Carla : C'est vrai.
09:26
Vanessa: Is there a difference?
159
566080
1000
Vanessa : Y a-t-il une différence ?
09:27
Carla: There is, and you'll start to notice, once
160
567080
1981
Carla : Il y en a un, et vous commencerez à remarquer qu'une fois que
09:29
you start to taste different salts side by side, you'll start to go, "Oh, wow, I can
161
569061
3829
vous commencerez à goûter différents sels côte à côte, vous commencerez à vous dire : " Oh, wow, je peux
09:32
taste that this one's a little more bitter. This one's a little more like has a saline
162
572890
4250
sentir que celui-ci est un peu plus amer. Celui-ci est un un peu plus comme a un
09:37
taste." When you taste oysters, some people go, it's just slimy. But when you become create
163
577140
6880
goût salin." Quand on déguste des huîtres, certaines personnes y vont, c'est juste visqueux. Mais quand vous créez
09:44
a palate for it, you go, "Oh, this is more briny, or this one tastes more fresh." Or
164
584020
4810
un palais pour cela, vous allez, "Oh, c'est plus salé, ou celui-ci a un goût plus frais." Ou
09:48
you start to kind of compare. Same with wine or beer or cheeses, you just start to understand
165
588830
5340
vous commencez à comparer. Même avec le vin ou la bière ou les fromages, vous commencez juste à comprendre
09:54
different notes. A higher sodium content, you're going to have more of a bitter taste.
166
594170
5430
différentes notes. Une teneur en sodium plus élevée, vous allez avoir un goût plus amer.
09:59
With higher minerals such as magnesium, potassium, and calcium, you're having a little more mild
167
599600
6900
Avec des minéraux plus élevés tels que le magnésium, le potassium et le calcium, vous avez un goût un peu plus doux
10:06
or tastes almost like an ocean flavor. Vanessa:
168
606500
2130
ou presque comme une saveur océanique. Vanessa :
10:08
Okay. Carla:
169
608630
1000
D'accord. Carla :
10:09
And it naturally enhances the flavor of your food as opposed to just making it salty.
170
609630
3130
Et cela améliore naturellement la saveur de votre nourriture au lieu de simplement la rendre salée.
10:12
Vanessa: Oh, got you. So it's really going to work
171
612760
3990
Vanessa : Oh, je t'ai compris. Donc ça va vraiment fonctionner
10:16
with the things that you're putting it on in a different way. I'm really curious now
172
616750
4320
avec les choses sur lesquelles vous le mettez d'une manière différente. Je suis vraiment curieux maintenant
10:21
after this, to taste this side by side with what I've got at home and if I have any different
173
621070
5180
après cela, de goûter cela côte à côte avec ce que j'ai à la maison et si j'ai des
10:26
types at home to see. Carla:
174
626250
2380
types différents à voir à la maison. Carla :
10:28
And the key with salt tasting is you want to start off with the highest mineral content
175
628630
3770
Et la clé avec la dégustation de sel est que vous voulez commencer avec le sel à teneur en minéraux la plus
10:32
salt going to the highest sodium salt because once your taste buds have been triggered in
176
632400
6030
élevée vers le sel à teneur en sodium la plus élevée, car une fois que vos papilles gustatives ont été déclenchées dans
10:38
their bitter and sodium levels, you can't taste the difference of the other things.
177
638430
5190
leurs niveaux d'amertume et de sodium, vous ne pouvez pas goûter la différence de la autres choses.
10:43
So you got to kind of work your way up. I used to host salt parties in California. Yeah.
178
643620
4240
Donc, vous devez en quelque sorte travailler votre chemin. J'avais l' habitude d'organiser des soirées salées en Californie. Ouais.
10:47
Vanessa: Wow! I would love to go to that.
179
647860
2030
Vanessa : Waouh ! J'adorerais y aller.
10:49
Carla: Yeah, it was so much fun. We made cocktails
180
649890
2800
Carla : Ouais, c'était tellement amusant. On a fait des cocktails
10:52
and... Vanessa:
181
652690
1000
et... Vanessa :
10:53
Yeah, what do you do at a salt party? Carla:
182
653690
1170
Ouais, qu'est-ce que tu fais à une fête du sel ? Carla :
10:54
Yeah, it's a lot of drinks. Vanessa:
183
654860
2040
Ouais, c'est beaucoup de verres. Vanessa :
10:56
Okay. You put them on the rim? Carla:
184
656900
2050
D'accord. Tu les as mis sur la jante ? Carla :
10:58
On the rim. Vanessa:
185
658950
1030
Sur le bord. Vanessa :
10:59
Okay. Carla:
186
659980
1000
D'accord. Carla:
11:00
And I did a lot of like things like edamame with salt on it or fun things where you would
187
660980
5690
Et j'ai fait beaucoup de choses comme l'edamame avec du sel dessus ou des choses amusantes où vous auriez
11:06
need the salt on it. And then we did a salt tasting where I would show people how to kind
188
666670
6600
besoin de sel dessus. Et puis nous avons fait une dégustation de sel où je montrais aux gens
11:13
of taste the different notes of salt and the textures.
189
673270
3400
comment goûter les différentes notes de sel et les textures.
11:16
Vanessa: The education part of it.
190
676670
1050
Vanessa : La partie éducation.
11:17
Carla: Mm-hmm (affirmative).
191
677720
1000
Carla : Mm-hmm (affirmative).
11:18
Vanessa: Because it's not just like you said, it tastes
192
678720
1220
Vanessa : Parce que ce n'est pas seulement comme vous l'avez dit, ça a un goût
11:19
salty, but it could actually bring out other flavor notes in the food.
193
679940
5730
salé, mais ça pourrait en fait faire ressortir d'autres notes de saveur dans la nourriture.
11:25
Carla: Even the shape of the crystals will cause
194
685670
1000
Carla : Même la forme des cristaux provoquera
11:26
a different kind of, where is it going to burst in your mouth? How is it going to break
195
686670
4450
un autre type de, où va-t-il éclater dans votre bouche ? Comment va-t-il se
11:31
down in your mouth? Like these crystals are very coarse, so some people are a little bit,
196
691120
4830
décomposer dans votre bouche? Comme ces cristaux sont très grossiers, certaines personnes sont un peu,
11:35
you know, they need it to be ground up because it's strong. Whereas a flake salt, which we
197
695950
5340
vous savez, elles en ont besoin pour être broyées parce que c'est fort. Alors qu'un sel en flocons, que nous
11:41
offer as well, kind of dissipates in your mouth and it's not as like potent.
198
701290
3500
proposons également, se dissipe dans la bouche et n'est pas aussi puissant.
11:44
Vanessa: Okay. And that's actually flat flakes of salts.
199
704790
3500
Vanessa : D'accord. Et c'est en fait des flocons plats de sels.
11:48
Carla: Yeah.
200
708290
1000
Carla : Ouais.
11:49
Vanessa: Okay. I feel like I've seen that in a picture
201
709290
4120
Vanessa : D'accord. J'ai l'impression d'avoir déjà vu ça sur une
11:53
before, but I've never bought flake salt before. Do people add that when they're cooking, or
202
713410
4900
photo, mais je n'ai jamais acheté de sel en flocons auparavant. Est-ce que les gens ajoutent ça quand ils cuisinent, ou
11:58
is that more for... Carla:
203
718310
1220
est-ce plus pour... Carla :
11:59
Garnishing. Vanessa:
204
719530
1000
Garnir. Vanessa :
12:00
A garnish to look at the nice shape? Carla:
205
720530
1860
Une garniture pour regarder la jolie forme ? Carla :
12:02
You can, yeah. I mean, cooking is fine with it, but I mean some people spend a lot of
206
722390
4380
Vous pouvez, oui. Je veux dire, la cuisine va bien avec ça, mais je veux dire que certaines personnes dépensent beaucoup d'
12:06
money on salt , so some salts you only use for garnishment or finishing the salt.
207
726770
5030
argent en sel, donc certains sels que vous n'utilisez que pour la garniture ou la finition du sel.
12:11
Vanessa: Okay.
208
731800
1000
Vanessa : D'accord.
12:12
Carla: This is a great cooking salt cause it's got
209
732800
1340
Carla : C'est un excellent sel de cuisine car il contient
12:14
the coarse crystals and it dissolves nicely into liquids and heat.
210
734140
3440
des cristaux grossiers et il se dissout bien dans les liquides et la chaleur.
12:17
Vanessa: Okay.
211
737580
1000
Vanessa : D'accord.
12:18
Carla: And it's cheaper. So you don't want to put
212
738580
2000
Carla : Et c'est moins cher. Donc, vous ne voulez pas mettre
12:20
a handful in your pasta water of the flakes that are so expensive, right.
213
740580
5810
une poignée dans votre eau de pâtes des flocons qui sont si chers, n'est-ce pas.
12:26
Vanessa: Yeah. So would the flavor of, for example,
214
746390
3250
Vanessa : Ouais. Alors, la saveur de, par exemple
12:29
this is fine ground, if I had this in a coarser version, would it taste different or what
215
749640
8610
, c'est de la bonne terre, si j'avais ça dans une version plus grossière , aurait-elle un goût différent ou quelle
12:38
would the experience be like to compare that? Carla:
216
758250
1880
serait l'expérience de comparer cela ? Carla :
12:40
It's actually really interesting because even though these are the same salts, it's just
217
760130
5880
C'est en fait très intéressant parce que même si ce sont les mêmes sels, c'est juste
12:46
this one ground up. This one tastes a little different. What we have found is part of what
218
766010
5829
celui-ci broyé. Celui-ci a un goût un peu différent. Ce que nous avons trouvé fait partie de ce qui
12:51
makes the minerals higher and in the salts that we have offered is the moisture. So when
219
771839
6691
rend les minéraux plus élevés et dans les sels que nous avons offerts, c'est l'humidité. Ainsi, lorsque
12:58
you grind it and you lose its little crystal box encapsulation that holds the brine, the
220
778530
6381
vous le broyez et que vous perdez sa petite boîte de cristal encapsulée qui contient la saumure, le
13:04
liquid, you lose a little bit of the minerals. So you have a higher sodium. So this does
221
784911
4969
liquide, vous perdez un peu de minéraux. Vous avez donc un sodium plus élevé. Donc, cela
13:09
have a slightly higher sodium than the crystals. So you have a little more of a bitter taste.
222
789880
5190
a un sodium légèrement plus élevé que les cristaux. Vous avez donc un goût un peu plus amer.
13:15
Vanessa: There's something that's moisture inside.
223
795070
3640
Vanessa : Il y a quelque chose d'humide à l'intérieur.
13:18
Inside the little crystal itself, it seems quite scientific.
224
798710
3210
À l'intérieur du petit cristal lui-même, cela semble assez scientifique.
13:21
Carla: It is. Yeah. We've worked with lots of scientists
225
801920
3010
Carla : Ça l'est. Ouais. Nous avons travaillé avec de nombreux scientifiques
13:24
and doctors over the years, over 600, actually, that endorse our salt that have seen the difference
226
804930
5490
et médecins au fil des ans, plus de 600, en fait, qui approuvent notre sel et qui ont vu la différence de
13:30
firsthand with their patients. Vanessa:
227
810420
1419
première main avec leurs patients. Vanessa :
13:31
Yeah. Tell me about that health benefits or the difference in health because there's a
228
811839
4451
Ouais. Parlez-moi de ces avantages pour la santé ou de la différence en matière de santé, car il y a
13:36
lot of problems with too much salt nowadays. Carla:
229
816290
2340
beaucoup de problèmes avec trop de sel de nos jours. Carl :
13:38
Definitely. Yeah. Sodium is something that is 100% needed in the body, no matter what.
230
818630
5360
Certainement. Ouais. Le sodium est quelque chose dont le corps a besoin à 100 %, quoi qu'il arrive.
13:43
We lose it constantly through sweat, tears, and going to the bathroom. So we have to replenish
231
823990
6390
Nous le perdons constamment à cause de la sueur, des larmes et du fait d'aller aux toilettes. Nous devons donc le
13:50
it in a way that the body knows how to get it back in our body in a way that can be assimilated.
232
830380
7130
reconstituer de manière à ce que le corps sache comment le récupérer dans notre corps d'une manière qui puisse être assimilée.
13:57
The body has... it's kind of like a key where there's a potassium pump in between the cell
233
837510
6240
Le corps a... c'est un peu comme une clé où il y a une pompe à potassium entre les
14:03
walls, and without that potassium key, the sodium can't go in between the cell walls
234
843750
5040
parois cellulaires, et sans cette clé à potassium, le sodium ne peut pas entrer entre les parois cellulaires
14:08
to replenish itself. So when you have a super high sodium table salt that you're using,
235
848790
4910
pour se reconstituer. Ainsi, lorsque vous utilisez un sel de table à très haute teneur en sodium,
14:13
you're going to have swelling. You're going to have all these issues because the sodium
236
853700
3740
vous allez avoir un gonflement. Vous allez avoir tous ces problèmes parce que le sodium
14:17
can't get into the cell walls where it needs to go.
237
857440
2130
ne peut pas pénétrer dans les parois cellulaires là où il doit aller.
14:19
Vanessa: Oh, interesting.
238
859570
1000
Vanessa : Oh, intéressant.
14:20
Carla: But if you have a salt that, even if it has
239
860570
2980
Carla : Mais si vous avez un sel qui, même s'il a
14:23
similar sodium content but also has potassium, that potassium pump can actually work, and
240
863550
4630
une teneur en sodium similaire mais contient également du potassium, cette pompe à potassium peut réellement fonctionner, et
14:28
the sodium can go and hydrate the areas that need to go.
241
868180
2810
le sodium peut aller hydrater les zones qui en ont besoin.
14:30
Vanessa: So having the other minerals with it can help
242
870990
2830
Vanessa : Donc, avoir les autres minéraux avec lui peut aider
14:33
the sodium to actually be more beneficial for your body.
243
873820
3600
le sodium à être plus bénéfique pour votre corps.
14:37
Carla: Right. Now there are some people with sodium
244
877420
2320
Carla : C'est vrai. Maintenant, il y a des personnes sensibles au sodium pour
14:39
sensitivities that obviously we do have salts for those people as well.
245
879740
3950
lesquelles nous avons évidemment des sels pour ces personnes également.
14:43
Vanessa: Really?
246
883690
1000
Vanessa : Vraiment ?
14:44
Carla: Yeah, because that is a thing, too. Everybody's
247
884690
2860
Carla : Ouais, parce que c'est un truc aussi. Tout le monde est
14:47
different just like your body reacts differently to caffeine or to dairy, you need to listen
248
887550
5650
différent, tout comme votre corps réagit différemment à la caféine ou aux produits laitiers, vous devez
14:53
to your own body. Vanessa:
249
893200
1310
écouter votre propre corps. Vanessa :
14:54
Yeah. Yeah. So I'm curious, what salt do you use at home?
250
894510
3269
Ouais. Ouais. Alors je suis curieux, quel sel utilisez-vous à la maison ?
14:57
Carla: Oh, gosh.
251
897779
1000
Carla : Oh, mon Dieu.
14:58
Vanessa: I'm sure you have a plethora.
252
898779
1211
Vanessa : Je suis sûre que vous en avez une pléthore.
14:59
Carla: I do. My table's covered in salt with all
253
899990
3330
Carla : Moi oui. Ma table est couverte de sel avec tous
15:03
these different jars, and right now because I am pregnant I am more on the higher potassium
254
903320
6410
ces pots différents, et en ce moment parce que je suis enceinte, je suis plus sur le potassium plus élevé
15:09
because my potassium level was so low. Vanessa:
255
909730
2890
parce que mon niveau de potassium était si bas. Vanessa :
15:12
Oh, interesting, okay. So you're using that to help supplement your baby.
256
912620
3530
Oh, intéressant, d'accord. Donc, vous l'utilisez pour aider à compléter votre bébé.
15:16
Carla: Right, right. Yeah.
257
916150
1800
Carla : D' accord, d'accord. Ouais.
15:17
Vanessa: When you use it, are you just using a little
258
917950
2270
Vanessa : Quand tu l'utilises, est-ce que tu en utilises juste un
15:20
bit, and that's enough to give you potassium? Because I know when you take a pill, there's
259
920220
4110
peu, et c'est assez pour te donner du potassium ? Parce que je sais que lorsque vous prenez une pilule, il y a
15:24
a big amount of something in there like a supplement.
260
924330
2820
une grande quantité de quelque chose comme un supplément.
15:27
Carla: Yeah. Right. I was still taking a pill because
261
927150
1640
Carla : Ouais. Droite. Je prenais toujours une pilule parce que
15:28
I was so low, but I realized, okay, I'm going to not go with my magnesium, my high sodium
262
928790
4979
j'étais si faible, mais j'ai réalisé, d'accord, je n'allais pas y aller avec mon magnésium, mes
15:33
salts. I'm going to go with my potassium ones, and I'll just pinch it. And your tongue is
263
933769
4281
sels de sodium élevés. Je vais y aller avec mes potassiques, et je vais juste le pincer. Et votre langue est
15:38
a great tester. If something tastes good to you, and it feels like it's satisfying, that's
264
938050
5640
un excellent testeur. Si quelque chose vous plaît et que vous avez l'impression que c'est satisfaisant, c'est
15:43
usually your body's saying, "I needed this." There are some cases where it's extreme. If
265
943690
5350
généralement votre corps qui dit : « J'en avais besoin. Il y a des cas où c'est extrême. Si
15:49
you're going to eat a whole chocolate cake over there, your body probably doesn't need
266
949040
4580
vous allez manger un gâteau au chocolat entier là-bas, votre corps n'a probablement pas besoin de
15:53
all that chocolate cake. Vanessa:
267
953620
1960
tout ce gâteau au chocolat. Vanessa :
15:55
You can overindulge, but when you eat something that's got just enough of the seasoning on
268
955580
4470
Vous pouvez en abuser, mais lorsque vous mangez quelque chose qui contient juste assez d'
16:00
it, then that could be really helpful. Carla:
269
960050
2090
assaisonnement, cela peut être très utile. Carla :
16:02
Yeah, and a lot of the doctors, what they saw was people have this unquenchable salty
270
962140
7960
Ouais, et beaucoup de médecins, ce qu'ils ont vu, c'est que les gens ont cette dent salée inextinguible
16:10
tooth where they can't seem to get enough, but when they switch them to a high mineral
271
970100
4550
où ils ne semblent pas en avoir assez, mais quand ils les font passer à un
16:14
sodium sea salt ratio, their salty tooth becomes a little more quenched because their body's
272
974650
8090
ratio élevé de sel de mer de sodium minéral, leur dent salée devient un un peu plus éteint parce que leur corps
16:22
finally getting the sodium where it needs to go in their body. It's really fascinating.
273
982740
4410
obtient enfin le sodium là où il doit aller dans leur corps. C'est vraiment fascinant.
16:27
I wish there were more studies. Vanessa:
274
987150
1120
J'aimerais qu'il y ait plus d'études. Vanessa :
16:28
So maybe they were lessening the amount of salt that they were intaking, but they're
275
988270
2690
Alors peut-être qu'ils réduisaient la quantité de sel qu'ils consommaient, mais qu'ils
16:30
intaking the right type? Carla:
276
990960
2330
consommaient le bon type ? Carla : C'est
16:33
Right. Yeah. They finally felt that satisfaction. Yeah, and this is just in people's practices
277
993290
7090
vrai. Ouais. Ils ont finalement ressenti cette satisfaction. Ouais, et c'est juste dans les pratiques des gens
16:40
where they contacted us and shared these stories, even in children, they were saying.
278
1000380
3440
où ils nous ont contactés et ont partagé ces histoires, même chez les enfants, disaient-ils.
16:43
Vanessa: Oh, wow. I'm really curious to test that on
279
1003820
2150
Vanessa : Oh, waouh. Je suis vraiment curieux de tester ça sur
16:45
myself, too, and try and with different things, and I think people around the world, My students
280
1005970
4010
moi aussi, et d'essayer avec différentes choses, et je pense que les gens du monde entier, mes étudiants
16:49
can do that as well, especially if there's something that, like with the U.S., Morton
281
1009980
5670
peuvent le faire aussi, surtout s'il y a quelque chose qui, comme aux États-Unis, Morton
16:55
salt. It's just the typical salt that you're probably going to find in a lot of typical
282
1015650
4330
sel. C'est juste le sel typique que vous allez probablement trouver dans beaucoup d'
16:59
places. Carla:
283
1019980
1000
endroits typiques. Carla :
17:00
The American salt, right? Vanessa:
284
1020980
1000
Le sel américain, n'est-ce pas ? Vanessa :
17:01
Yeah, I'm sure a lot of other countries have that kind of typical thing, too, but to try
285
1021980
4889
Oui, je suis sûr que beaucoup d'autres pays ont aussi ce genre de chose typique, mais essayer
17:06
something that's actually been maybe more studied and has a lot of thought gone into
286
1026869
5501
quelque chose qui a peut-être été plus étudié et qui a fait l'objet de beaucoup de réflexion
17:12
it. It'd be interesting to feel that difference yourself.
287
1032370
3270
. Ce serait intéressant de sentir cette différence vous-même.
17:15
Carla: Yeah, definitely.
288
1035640
1260
Carla : Oui, certainement.
17:16
Vanessa: So I'm curious when, because this is your
289
1036900
2549
Vanessa : Alors je suis curieuse de savoir quand, parce que c'est
17:19
family's business, is everyone in your family involved in Celtic salt? Sea salt?
290
1039449
5820
l'affaire de votre famille, est-ce que tout le monde dans votre famille est impliqué dans le sel celtique ? Sel de mer?
17:25
Carla: We have a huge family, so no.
291
1045269
2860
Carla : Nous avons une grande famille, donc non.
17:28
Vanessa: Okay.
292
1048129
1000
Vanessa : D'accord.
17:29
Carla: There's only a handful of us that are still
293
1049129
2540
Carla : Il n'y a qu'une poignée d'entre nous qui sont encore
17:31
involved. Vanessa:
294
1051669
1000
impliqués. Vanessa :
17:32
So you chose, "I'm going to do this." Carla:
295
1052669
1840
Alors vous avez choisi, "Je vais faire ça." Carla :
17:34
Yeah. Vanessa:
296
1054509
1000
Ouais. Vanessa :
17:35
Okay. Carla:
297
1055509
1000
D'accord. Carla :
17:36
I went to culinary school, and then it just kind of seemed to be a nice fit, and yeah,
298
1056509
3880
Je suis allée à l'école de cuisine, et puis ça m'a semblé être un bon choix, et oui,
17:40
it's just been a passion that we've all kind of shared for years.
299
1060389
3681
c'est juste une passion que nous partageons tous depuis des années.
17:44
Vanessa: Nice.
300
1064070
1000
Vanessa : Joli.
17:45
Carla: My sister is a Pilates instructor in New York,
301
1065070
2179
Carla : Ma sœur est instructrice de Pilates à New York,
17:47
so she kind of went on her own thing, which is cool.
302
1067249
2571
alors elle a fait son propre truc, ce qui est cool.
17:49
Vanessa: Yeah.
303
1069820
1000
Vanessa : Ouais.
17:50
Carla: I stayed here and just continued the legacy.
304
1070820
2939
Carla : Je suis restée ici et j'ai continué l'héritage.
17:53
Vanessa: And that's awesome. So when you were growing
305
1073759
1880
Vanessa : Et c'est génial. Alors quand tu
17:55
up, I'm sure that was something that was big in your family.
306
1075639
2280
grandissais, je suis sûr que c'était quelque chose qui était important dans ta famille.
17:57
Carla: Yeah.
307
1077919
1000
Carla : Ouais.
17:58
Vanessa: Did they also have a table of salt?
308
1078919
1840
Vanessa : Avaient-ils aussi une table de sel ?
18:00
Carla: Yeah, oh, our whole family is... They're all
309
1080759
3010
Carla : Ouais, oh, toute notre famille est... Ils sont tous à
18:03
about the salt. Vanessa:
310
1083769
1000
propos du sel. Vanessa :
18:04
Sure. Carla:
311
1084769
1000
Bien sûr. Carla :
18:05
They send us pictures. "I'm at this grocery store. Here it is," or "I'm in this country
312
1085769
2100
Ils nous envoient des photos. "Je suis dans cette épicerie. La voici" ou "Je suis dans ce pays
18:07
here. Here it is." So that's fun. Vanessa:
313
1087869
1740
ici. La voici." C'est amusant. Vanessa :
18:09
Oh, that's so cool. Vanessa:
314
1089609
1101
Oh, c'est trop cool. Vanessa :
18:10
How did you enjoy that conversation with Carla? Was it a little fast, a little tricky? Did
315
1090710
4670
Comment avez-vous apprécié cette conversation avec Carla ? Était-ce un peu rapide, un peu délicat ? Avez-
18:15
you understand everything? I hope that it made you think about something, salt, that
316
1095380
5080
vous tout compris? J'espère que cela vous a fait penser à quelque chose, le sel, auquel
18:20
we don't often think about. Next is a vocabulary lesson. You're going to see my husband Dan
317
1100460
5980
on ne pense pas souvent. Vient ensuite une leçon de vocabulaire. Vous allez voir mon mari Dan
18:26
and I explaining some key expressions that you heard in that conversation with Carla.
318
1106440
5679
et moi expliquer certaines expressions clés que vous avez entendues lors de cette conversation avec Carla.
18:32
After our explanations, you're going to see a clip from the original conversation with
319
1112119
4420
Après nos explications, vous allez voir un extrait de la conversation originale avec
18:36
Carla so that you can just remember the original context and use them yourself. All right,
320
1116539
5260
Carla afin que vous puissiez simplement vous souvenir du contexte d'origine et les utiliser vous-même. Très bien,
18:41
let's get started with the vocabulary lesson. Vanessa:
321
1121799
2560
commençons avec la leçon de vocabulaire. Vanessa :
18:44
The first expression that we're going to talk about today is the word "sustainable."
322
1124359
3380
La première expression dont nous allons parler aujourd'hui est le mot « durable ».
18:47
Dan: Ooh, "sustainable."
323
1127739
1471
Dan : Ooh, "durable".
18:49
Vanessa: The typical way that we usually use this is
324
1129210
3209
Vanessa : La manière typique dont nous utilisons cela est
18:52
to talk about the environment, and that's how Carly used it. She was talking about how
325
1132419
4411
de parler de l'environnement, et c'est ainsi que Carly l'a utilisé. Elle parlait de la façon dont
18:56
different salt practices are sustainable for the environment or unsustainable for the environment,
326
1136830
6319
différentes pratiques de sel sont durables pour l'environnement ou non durables pour l'environnement,
19:03
but there are some other ways we can use this as well. How would you use the word "sustainable"?
327
1143149
4250
mais il existe également d'autres façons d'utiliser cela. Comment utiliseriez-vous le mot « durable » ?
19:07
Dan: Sustainable. Yeah. So I think today, primarily
328
1147399
4301
Dan : Durable. Ouais. Donc, je pense qu'aujourd'hui, je pense principalement
19:11
I do think environmentally, and some people even just say "sustainability." Like, "We
329
1151700
5549
à l'environnement, et certaines personnes disent même simplement « durabilité ». Comme, "Nous
19:17
have great sustainability in this country," or "We're very unsustainable." I think most
330
1157249
6530
avons une grande durabilité dans ce pays" ou "Nous sommes très insoutenables". Je pense que la plupart des
19:23
environmentalists say that we're unsustainable right now. But yeah, there's other ways you
331
1163779
4250
écologistes disent que nous ne sommes pas durables en ce moment. Mais oui, il y a d'autres façons
19:28
can use this. You can use it in certain situations that you don't think can continue. So maybe,
332
1168029
6681
d'utiliser cela. Vous pouvez l'utiliser dans certaines situations que vous ne pensez pas pouvoir continuer. Alors peut-être,
19:34
for example, you're in a relationship with somebody, and you argue all the time. Somebody
333
1174710
5540
par exemple, que vous êtes en couple avec quelqu'un et que vous vous disputez tout le temps. Quelqu'un
19:40
might be talking with you and saying, "Yeah, I don't think your relationship is sustainable.
334
1180250
4580
pourrait vous parler et vous dire : « Ouais, je ne pense pas que votre relation soit durable.
19:44
I don't think it can keep on going." Vanessa:
335
1184830
2559
Je ne pense pas qu'elle puisse continuer. Vanessa :
19:47
Yeah, you can't continue at that in that same way for a long time, at least while still
336
1187389
6420
Ouais, tu ne peux pas continuer comme ça longtemps, du moins en
19:53
being happy. It's not possible. And you could even use this to talk about your English practice.
337
1193809
5081
étant heureuse. Ce n'est pas possible. Et vous pourriez même l'utiliser pour parler de votre pratique de l'anglais.
19:58
If you say, "Okay, I'm going to make an English plan for myself. I'm going to study for five
338
1198890
4839
Si vous dites : "D'accord, je vais me faire un plan d'anglais. Je vais étudier cinq
20:03
hours every day." Do you think that that's sustainable?
339
1203729
3150
heures par jour." Pensez-vous que c'est durable?
20:06
Dan: No.
340
1206879
1160
Dan : Non.
20:08
Vanessa: No, because you have to have a life, too.
341
1208039
3330
Vanessa : Non, parce que toi aussi tu dois avoir une vie.
20:11
You have to eat and sleep and go to work and hopefully see some family and friends. It's
342
1211369
4871
Vous devez manger et dormir et aller travailler et, espérons-le, voir de la famille et des amis. Ce n'est
20:16
not possible to continue doing that. So you might say to yourself, "Okay, I need to create
343
1216240
5489
pas possible de continuer à faire ça. Alors vous pourriez vous dire : "D'accord, je dois créer
20:21
a sustainable English practice." Dan:
344
1221729
2150
une pratique d'anglais durable." Dan :
20:23
Ooh. Vanessa:
345
1223879
1000
Oh. Vanessa :
20:24
"What is something that I can continue on doing into the future?" Maybe it's something
346
1224879
3621
"Qu'est-ce que je peux continuer à faire dans le futur ?" C'est peut-être quelque chose de
20:28
simple like, "Okay, I'm going to listen to a couple minutes of this vocabulary lesson
347
1228500
6340
simple comme : "D'accord, je vais écouter quelques minutes de cette leçon de vocabulaire
20:34
every day while I drive to work." Cool. Okay. I think that's pretty sustainable. You can
348
1234840
4750
tous les jours pendant que je conduis pour aller au travail." Frais. D'accord. Je pense que c'est assez durable. Vous pouvez
20:39
continue doing that without too much stress to your personal environment. So what we're
349
1239590
5459
continuer à le faire sans trop stresser votre environnement personnel. Donc, ce que nous allons
20:45
going to do for each of these vocabulary words, is we're going to also show you a clip from
350
1245049
3521
faire pour chacun de ces mots de vocabulaire, c'est que nous allons également vous montrer un extrait de
20:48
the conversation with Carla so that you can see how it was originally used, which is what
351
1248570
4169
la conversation avec Carla afin que vous puissiez voir comment il a été utilisé à l'origine, c'est ce que
20:52
we're going to do now. Let's watch the clip. Carla:
352
1252739
2370
nous allons faire maintenant. Regardons le clip. Carla :
20:55
This started a very sustainable practice that has lasted hundreds of years, and it's still
353
1255109
4770
Cela a lancé une pratique très durable qui a duré des centaines d'années et qui est toujours
20:59
there today. This started a very sustainable practice that has lasted hundreds of years.
354
1259879
5510
là aujourd'hui. Cela a commencé une pratique très durable qui a duré des centaines d'années.
21:05
This started a very sustainable practice that has lasted hundreds of years.
355
1265389
4020
Cela a commencé une pratique très durable qui a duré des centaines d'années.
21:09
Dan: The next expression is "thought process,"
356
1269409
3361
Dan : L'expression suivante est « processus de pensée »,
21:12
and this just means a way of thinking or thinking deeply about something. And I think we usually
357
1272770
6089
et cela signifie simplement une façon de penser ou de penser profondément à quelque chose. Et je pense que nous
21:18
say this when you want to maybe question somebody, either if they did something wrong or if they're
358
1278859
6310
disons généralement cela lorsque vous voulez peut-être interroger quelqu'un, soit s'il a fait quelque chose de mal, soit s'il
21:25
just doing something well and you want more details. For example, maybe somebody is like
359
1285169
5480
fait simplement quelque chose de bien et que vous voulez plus de détails. Par exemple, peut-être que quelqu'un est comme
21:30
a science student, and they solved a problem that was really difficult. You could ask them,
360
1290649
6081
un étudiant en sciences et qu'il a résolu un problème qui était vraiment difficile. Vous pourriez leur demander :
21:36
"What was your thought process when you went into this problem? How did you think about
361
1296730
4470
« Quel était votre processus de réflexion lorsque vous avez abordé ce problème ? Comment y avez-vous
21:41
it?" And so "process" means that you're going step by step how you did something. So it's
362
1301200
4782
pensé ? Et donc "processus" signifie que vous allez étape par étape comment vous avez fait quelque chose. C'est donc
21:45
something in detail. Vanessa:
363
1305982
1000
quelque chose de détaillé. Vanessa :
21:46
Yeah, maybe you want to imitate what they did. What was your thought process so that
364
1306982
4187
Ouais, peut-être que tu veux imiter ce qu'ils ont fait. Quel a été votre processus de réflexion pour que
21:51
I can imitate that in future experiments? Dan:
365
1311169
2380
je puisse imiter cela dans les expériences futures ? Dan :
21:53
Right. But on the other hand, if somebody did something wrong, most people would probably
366
1313549
5560
Exact. Mais d'un autre côté, si quelqu'un faisait quelque chose de mal, la plupart des gens diraient probablement
21:59
say, "What were you thinking?" But you could also say, "What was your thought process here?
367
1319109
4320
: « À quoi pensiez-vous ? Mais vous pourriez aussi dire : « Quel était votre processus de pensée ici ?
22:03
Why did you do that?" Vanessa:
368
1323429
1171
Pourquoi avez-vous fait cela ? Vanessa :
22:04
Yeah. It's just another way to say, "Huh? Why in the world did you make this terrible
369
1324600
4360
Ouais. C'est juste une autre façon de dire : "Hein ? Pourquoi diable as-tu pris cette terrible
22:08
decision?" But it's a little more indirect than "What were you thinking" or "What was
370
1328960
3990
décision ?" Mais c'est un peu plus indirect que « À quoi pensiez-vous ? » ou « Quel était
22:12
your thought process? Why did you think that driving the car down the street when it was
371
1332950
8069
votre processus de pensée ? Pourquoi avez-vous pensé que conduire la voiture dans la rue alors qu'il y avait du
22:21
icy was a good idea? What was your thought process?" And maybe you didn't have a thought
372
1341019
4150
verglas était une bonne idée ? Et peut-être que vous n'aviez pas de
22:25
process. Maybe you just did it. You didn't think about it, but it's maybe someone questioning
373
1345169
4630
processus de pensée. Peut-être que vous venez de le faire. Vous n'y avez pas pensé, mais c'est peut-être quelqu'un qui remet en question
22:29
your judgment. Vanessa:
374
1349799
1101
votre jugement. Vanessa :
22:30
You can also use this to explain or defend yourself. So a common way to use this is to
375
1350900
5889
Vous pouvez aussi vous en servir pour vous expliquer ou vous défendre. Donc, une façon courante d'utiliser ceci est de
22:36
say, "My thought process was..." So let's see, if I decide to save money, and I want
376
1356789
8691
dire : "Mon processus de pensée était..." Voyons donc si je décide d'économiser de l'argent, et je
22:45
to save a lot of money. And in the end, maybe I don't really save that much. But someone
377
1365480
6569
veux économiser beaucoup d'argent. Et au final, peut-être que je n'économise pas tant que ça. Mais quelqu'un
22:52
might ask you, "Why are you trying to save money?" If I say, "Oh, I can't go out to eat,
378
1372049
3600
pourrait vous demander : "Pourquoi essayez-vous d'économiser de l' argent ?" Si je dis : « Oh, je ne peux pas sortir pour manger,
22:55
I'm doing other stuff," and I might say, "My thought process was if I save enough money,
379
1375649
5311
je fais autre chose », et je pourrais dire : « Ma pensée était que si j'économisais assez d'argent,
23:00
then I can replace my car because our car is getting old or it's breaking down a lot."
380
1380960
7349
alors je pourrais remplacer ma voiture parce que notre voiture est vieillir ou il s'effondre beaucoup."
23:08
So I'm just kind of explaining why I'm doing something. Why am I saving money? My thought
381
1388309
5401
Donc j'explique juste en quelque sorte pourquoi je fais quelque chose. Pourquoi est-ce que j'économise de l'argent ? Mon
23:13
process was I'm doing this because I want to hopefully buy a different car in the future.
382
1393710
6189
processus de réflexion était que je fais cela parce que je veux, espérons-le, acheter une voiture différente à l'avenir.
23:19
So you can use it to defend yourself. "Why are you doing this?" "Oh, my thought process
383
1399899
4541
Vous pouvez donc l'utiliser pour vous défendre. "Pourquoi fais-tu ça?" "Oh, mon processus de pensée
23:24
was this. Please understand." So you can use it in both ways as a question or as a defense.
384
1404440
5450
était le suivant. S'il vous plaît, comprenez." Vous pouvez donc l' utiliser dans les deux sens comme question ou comme défense.
23:29
All right, let's watch this so you can see how it was used.
385
1409890
2720
Très bien, regardons ceci pour que vous puissiez voir comment il a été utilisé.
23:32
Vanessa: It's incredible that they had the thought
386
1412610
2529
Vanessa : C'est incroyable qu'ils aient eu le
23:35
process to say, "We need to save wood. Let's use what we've got." Nature, the sun. It's
387
1415139
5671
processus de réflexion pour dire : « Nous devons économiser du bois. Utilisons ce que nous avons. La nature, le soleil. C'est
23:40
incredible that they had the thought process to say, "We need to save wood. Let's use what
388
1420810
5280
incroyable qu'ils aient eu le processus de réflexion pour dire : « Nous devons économiser du bois. Utilisons ce que
23:46
we've got." It's incredible that they had the thought process to say, "We need to save
389
1426090
5199
nous avons. C'est incroyable qu'ils aient eu le processus de réflexion pour dire : « Nous devons économiser du
23:51
wood. Let's use what we've got." Vanessa:
390
1431289
1470
bois. Utilisons ce que nous avons. Vanessa :
23:52
The next expression is "to tackle." Dan:
391
1432759
2630
L'expression suivante est « s'attaquer ». Dan :
23:55
Ahh! Vanessa:
392
1435389
1061
Ahhh ! Vanessa :
23:56
Yeah. Have you ever watched rugby or American football? The players will just slam into
393
1436450
6670
Ouais. Avez-vous déjà regardé le rugby ou le football américain ? Les joueurs vont juste se claquer les
24:03
each other and kind of like wrestling, push each other down.
394
1443120
3669
uns contre les autres et un peu comme la lutte, se pousser vers le bas.
24:06
Dan: It literally means to grab and throw somebody
395
1446789
2561
Dan : Cela signifie littéralement attraper et jeter quelqu'un à
24:09
down, but you go down with them. Vanessa:
396
1449350
2269
terre, mais vous tombez avec lui. Vanessa :
24:11
Yeah. So you are tackling someone. This is the literal definition of "to tackle," but
397
1451619
6371
Ouais. Donc tu t'attaques à quelqu'un. C'est la définition littérale de "s'attaquer", mais
24:17
is that how Carla used it? Dan:
398
1457990
2010
est-ce ainsi que Carla l'a utilisé ? Dan :
24:20
No. So yeah, there's a figurative way that we use this that is probably more common and
399
1460000
4749
Non. Alors oui, il y a une manière figurative d' utiliser cela qui est probablement plus courante et
24:24
it's just- Vanessa:
400
1464749
1000
c'est juste- Vanessa :
24:25
Yeah, we use this all the time. Dan:
401
1465749
1000
Oui, nous l'utilisons tout le temps. Dan :
24:26
Yeah. It just means to do something that's really difficult and big, maybe too big, even.
402
1466749
5770
Ouais. Cela signifie simplement faire quelque chose qui est vraiment difficile et gros, peut-être même trop gros.
24:32
For example, if you say, "I'm going to learn 1,000 words tonight"...
403
1472519
3350
Par exemple, si vous dites : « Je vais apprendre 1 000 mots ce soir »...
24:35
Vanessa: Whoa.
404
1475869
1000
Vanessa : Whoa.
24:36
Dan: ...you're probably tackling too much.
405
1476869
2400
Dan : ... tu t'attaques probablement trop.
24:39
Vanessa: Yeah. If you say, "I'm going to tackle these
406
1479269
3030
Vanessa : Ouais. Si vous dites : « Je vais m'attaquer à ces
24:42
verbs" or I'm going to tackle some big problem," just like the American football example with
407
1482299
6930
verbes » ou je vais m'attaquer à un gros problème », tout comme l'exemple du football américain où
24:49
you're physically taking down a big person, that's a big task. It's not impossible, but
408
1489229
6101
vous abattez physiquement une grosse personne, c'est une grosse tâche. Ce n'est pas impossible, mais
24:55
it's just a big task. So maybe this year, at the beginning of the year, you decided
409
1495330
5269
c'est juste une grosse tâche. Alors peut-être que cette année, au début de l'année, vous avez décidé que
25:00
you had a couple goals for yourself. "I'm going to tackle my fear of public speaking."
410
1500599
5401
vous aviez quelques objectifs pour vous-même. "Je vais m'attaquer à ma peur de parler en public."
25:06
Ooh. So maybe you're going to join a public speaking organization and just practice public
411
1506000
5289
Ooh. Alors peut-être que vous vous allez rejoindre une organisation de prise de parole en public et vous entraîner à
25:11
speaking each month, or you're going to do something actively to try to overcome some
412
1511289
5661
parler en public chaque mois, ou vous allez faire quelque chose activement pour essayer de surmonter certaines
25:16
difficulty. "Oh, that's a lot to tackle, but you can do it."
413
1516950
3339
difficultés. "Oh, c'est beaucoup à faire, mais vous pouvez le faire."
25:20
Dan: Yeah. It's kind of used as like a confidence
414
1520289
3230
Dan : Ouais. C'est en quelque sorte utilisé comme un
25:23
boost. And some people just say, "It's a lot to tackle, but I think I can do it." Right?
415
1523519
5711
regain de confiance. Et certaines personnes disent simplement : "C'est beaucoup à faire, mais je pense que je peux le faire.
25:29
So you just put it in this one catchphrase. "It's a lot to tackle."
416
1529230
3909
" beaucoup de choses à aborder."
25:33
Vanessa: Yeah. "So learning all of these verbs is a
417
1533139
2801
Vanessa : Ouais. "Donc, apprendre tous ces verbes est
25:35
lot to tackle, but I think I can do it." So I hope for you that all of the vocabulary
418
1535940
4670
beaucoup à aborder, mais je pense que je peux le faire." J'espère donc pour vous que tout le vocabulaire
25:40
from this lesson, even though it's a lot to tackle over the whole month, you can do it.
419
1540610
5989
de cette leçon, même Bien qu'il y ait beaucoup à faire pendant tout le mois, vous pouvez le faire.
25:46
Study little by little. Keep practicing. You can tackle it. You can do it. All right, let's
420
1546599
4571
Étudiez petit à petit. Continuez à pratiquer. Vous pouvez vous y attaquer. Tu peux le faire. D'accord,
25:51
watch the clip. Carla:
421
1551170
1119
regardons le clip. Carla :
25:52
They've lifted that sense, but it's a huge investment, as you can imagine, to tackle
422
1552289
4301
Ils ont levé ce sens, mais c'est un énorme investissement, comme vous pouvez l'imaginer, pour s'attaquer à
25:56
that kind of distribution, and we're still a family owned company. We've never had investors.
423
1556590
5589
ce type de distribution, et nous sommes toujours une entreprise familiale. Nous n'avons jamais eu d'investisseurs.
26:02
Everything has been grassroots grown. But it's a huge investment, as you can imagine,
424
1562179
4651
Tout a été cultivé à la base. Mais c'est un énorme investissement, comme vous pouvez l'imaginer,
26:06
to tackle that kind of distribution. But it's a huge investment, as you can imagine to tackle
425
1566830
6079
pour s'attaquer à ce genre de distribution. Mais c'est un investissement énorme, comme vous pouvez l'imaginer pour s'attaquer à
26:12
that kind of distribution. Dan:
426
1572909
2571
ce type de distribution. Dan :
26:15
The next expression is "on top of," and this can mean as it literally sounds, you're on
427
1575480
5579
L'expression suivante est "au-dessus de", et cela peut signifier littéralement que vous êtes
26:21
the top of something or at the greatest point. For example, "I'm on top of the world!" People
428
1581059
6741
au-dessus de quelque chose ou au point le plus élevé. Par exemple, "Je suis au sommet du monde !" Les gens
26:27
say that figurative, actually. It means that you're the best person ever if you say, "I'm
429
1587800
5259
disent que figuratif, en fait. Cela signifie que vous êtes la meilleure personne de tous les temps si vous dites : "Je suis
26:33
on top of the world" or- Vanessa:
430
1593059
1021
au sommet du monde" ou- Vanessa :
26:34
You might be on top of Mount Everest, though. In this case you are literally on top of the
431
1594080
4920
Vous pourriez être au sommet du mont Everest, cependant. Dans ce cas, vous êtes littéralement au sommet du
26:39
world. Dan:
432
1599000
1000
monde. Dan :
26:40
Ooh, that's true. But you may also say to your child, "Don't stand on top of the table.
433
1600000
5549
Oh, c'est vrai. Mais vous pouvez également dire à votre enfant : "Ne vous tenez pas sur la table. D'
26:45
Right. Don't stand on the top of it. So this is literal, but we also use this to mean "in
434
1605549
5810
accord. Ne vous tenez pas dessus. C'est donc littéral, mais nous l'utilisons également pour signifier "en
26:51
addition to." So "I have a lot of homework and on top of that, I also..."
435
1611359
6331
plus de". Donc "J'ai beaucoup de devoirs et en plus de ça, j'ai aussi..."
26:57
Vanessa: Have a part-time job.
436
1617690
1239
Vanessa : J'ai un travail à temps partiel.
26:58
Dan: Yeah. "I also have to work tonight." Right?
437
1618929
2860
Dan : Ouais. "Je dois aussi travailler ce soir." D'accord ?
27:01
So this plus this. And we would say that if it's we're already kind of overwhelmed or
438
1621789
4690
Alors ça plus ça. Et nous dirions que si nous sommes déjà en quelque sorte dépassés ou si
27:06
we already have something big, then you're going to say, "I have this on top of this
439
1626479
5481
nous avons déjà quelque chose de gros, alors vous allez dire : "J'ai ceci en plus de cette
27:11
other thing." Vanessa:
440
1631960
1000
autre chose." Vanessa :
27:12
Yeah. It's usually adding responsibility. So it can be used in a positive way, like,
441
1632960
6179
Ouais. C'est généralement une responsabilité supplémentaire. Donc il peut être utilisé de manière positive, comme
27:19
"Oh, he's such a great guy. And on top of that, he's really handsome." You can use it
442
1639139
5140
« Oh, c'est un type formidable. Et en plus, il est vraiment beau. » Vous pouvez l'utiliser
27:24
in that positive way, but I feel like it's used negatively more often. What do you think?
443
1644279
3470
de cette manière positive, mais j'ai l'impression qu'il est utilisé négativement plus souvent. Qu'en pensez-vous ?
27:27
Dan: Yeah, I mean that sounded all right, what
444
1647749
1880
Dan : Oui, je veux dire que ça sonnait bien, ce que
27:29
you said. Vanessa:
445
1649629
1000
vous avez dit. Vanessa :
27:30
Yeah. It's natural. But I feel like we tend to use this in a more negative way.
446
1650629
2680
Oui. C'est naturel. Mais j'ai l'impression que nous avons tendance à utiliser cela de manière plus négative.
27:33
Dan: Certainly, if you have a lot going on, that's
447
1653309
3432
Dan : Certainement, si vous avez beaucoup de choses à faire, c'est
27:36
usually the situation. You have a lot going on, and on top of that you have other things.
448
1656741
4518
généralement la situation. Il se passe beaucoup de choses, et en plus de que vous avez d'autres choses.
27:41
Vanessa: Yes. A lot of stuff going on. What if I said,
449
1661259
3951
Vanessa : Oui. Il se passe beaucoup de choses. Et si je disais :
27:45
"I was really on top of my game last night"? Dan:
450
1665210
4400
"J'étais vraiment au top hier soir" ? Dan :
27:49
Yeah. Yeah. You're really on top of your game. That means that you're playing the best or
451
1669610
4879
Ouais. Ouais. Tu es vraiment au top de ton jeu. . Cela signifie que vous jouez de votre mieux ou
27:54
doing the best that you possibly can. You're on top of your game. You can also just say,
452
1674489
5270
que vous faites de votre mieux. Vous êtes au top de votre jeu. Vous pouvez aussi simplement dire :
27:59
"I'm on top of it." Vanessa:
453
1679759
1780
" Je suis au top. " Vanessa :
28:01
Yes. Dan:
454
1681539
1000
Oui. Dan :
28:02
Meaning that you're on it. You're doing it. You're doing the best you can.
455
1682539
3082
Cela signifie que vous êtes dessus. Vous le faites. Vous faites du mieux que vous pouvez.
28:05
Vanessa: You're staying current. So maybe if your boss
456
1685621
2699
Vanessa : Vous restez à jour. Alors peut-être que si votre patron
28:08
says, "How's the project going? Is it going to be done by 4:00 PM today?" You could say,
457
1688320
4689
dit : " Comment se passe le projet ? Est-ce que ça va être fait d'ici 16h00 aujourd'hui ?" Vous pourriez dire :
28:13
"Yep, I'm on top of it." Dan:
458
1693009
1350
"Oui, je suis au top." Dan :
28:14
Yeah, and you can kind of picture like literally standing or sitting on this thing, right.
459
1694359
3861
Oui, et vous pouvez vous imaginer littéralement debout ou assis sur ce truc, n'est-ce pas ? .
28:18
Vanessa: You are conquering it.
460
1698220
1199
Vanessa : Vous le conquérez.
28:19
Dan: You are conquering it. You're on top of it.
461
1699419
1921
Dan : Vous le conquérez. Vous êtes au-dessus.
28:21
Vanessa: Yeah. I think that's a common expression to
462
1701340
1890
Vanessa : Ouais. Je pense que c'est une expression courante pour
28:23
say, "Don't worry, I got it. I'm not falling behind. I'm not procrastinating. I'm on top
463
1703230
5189
dire : "Ne t'inquiète pas, j'ai compris. Je ne suis pas en retard. Je ne tergiverse pas. Je suis au
28:28
of it." And that could even be a personality trait, too, like "she is always on top of
464
1708419
5080
top." Et cela pourrait même être un trait de personnalité aussi, comme "elle est toujours au top"
28:33
it. She always knows what's going on and she doesn't forget little things." This is kind
465
1713499
5790
. Elle sait toujours ce qui se passe et elle n'oublie pas les petites choses." C'est une sorte
28:39
of an A-type personality. She's always on top of it, and "it" means life.
466
1719289
5980
de personnalité de type A. Elle est toujours au- dessus, et "ça" signifie la vie.
28:45
Dan: Yeah, or on top of things.
467
1725269
2020
Dan : Ouais, ou au-dessus des choses.
28:47
Vanessa: On top of things. Yes, that could be different
468
1727289
2330
Vanessa : En plus. Oui, cela pourrait être différentes
28:49
things that are going on in her life. Because we talked about a couple of different ways
469
1729619
4160
choses qui se passent dans sa vie. Parce que nous avons parlé de différentes façons
28:53
to use this like standing on top of... Dan:
470
1733779
2100
d'utiliser cela, comme se tenir au-dessus de... Dan :
28:55
The world. Vanessa:
471
1735879
1000
Le monde. Vanessa :
28:56
...a mountain, to be on top of something or one thing on top of another, kind of building
472
1736879
5230
. ..une montagne, être au sommet de quelque chose ou une chose au-dessus d'une autre, en quelque sorte construire
29:02
this responsibility, I recommend checking out the lesson guide so that you can just
473
1742109
3400
cette responsabilité, je vous recommande de consulter le guide de la leçon afin que vous puissiez simplement
29:05
visually see each of those sentences. It's going to help you to remember them, but also
474
1745509
5000
voir visuellement chacune de ces phrases . Souviens-toi d'eux, mais
29:10
hopefully be able to use them yourself. That's the goal. I hope so. All right. Let's watch
475
1750509
4360
j'espère aussi pouvoir les utiliser toi-même. C'est le but. J'espère que oui. D'accord. Regardons
29:14
the clips that you can see how I use this wonderful expression to talk about salt. Let's
476
1754869
4872
les clips pour voir comment j'utilise cette merveilleuse expression pour parler du sel.
29:19
watch. Carla:
477
1759741
1000
Regardons. Carla :
29:20
The bleaching caused it to be bitter, so they had to sweeten it. So they added dextrous,
478
1760741
5068
Le blanchiment l'ont rendu amer, ils ont donc dû l'adoucir. Ils ont donc ajouté dextre,
29:25
which causes it to be sticky so it wouldn't shake out of the jar. So they added anti-caking
479
1765809
4180
ce qui le rend collant pour qu'il ne secoue pas. f le pot. Ils ont donc ajouté des
29:29
agent chemicals. Vanessa:
480
1769989
1000
produits chimiques anti-agglomérants. Vanessa :
29:30
One thing top of another. One thing on top of another. One thing on top of another.
481
1770989
4981
Une chose sur une autre. Une chose sur une autre. Une chose sur une autre.
29:35
Vanessa: The next expression is "to come to terms with
482
1775970
4029
Vanessa : L'expression suivante est « se réconcilier avec
29:39
something." There's lot of words in this expression, but "to come to terms with something" means
483
1779999
4850
quelque chose ». Il y a beaucoup de mots dans cette expression, mais « accepter quelque chose » signifie
29:44
you're accepting something that is maybe emotionally difficult. And I feel like we have to do this
484
1784849
6831
que vous acceptez quelque chose qui est peut-être émotionnellement difficile. Et j'ai l'impression qu'on doit faire
29:51
a lot in life. In order to live somewhat satisfied, you have to come to terms with difficult things
485
1791680
6709
ça souvent dans la vie. Afin de vivre quelque peu satisfait, vous devez accepter les choses difficiles
29:58
in your life and then move on. So what is something for you that you've come to terms
486
1798389
4540
de votre vie, puis passer à autre chose. Alors, qu'est- ce que vous avez
30:02
with and you've lived? Dan:
487
1802929
1000
accepté et que vous avez vécu ? Dan :
30:03
Yes, I have a personal example. Vanessa:
488
1803929
1451
Oui, j'ai un exemple personnel. Vanessa :
30:05
Okay. Dan:
489
1805380
1109
D'accord. Dan :
30:06
So some of you might have struggles with body image. I will say that it wasn't a huge struggle
490
1806489
6591
Donc, certains d'entre vous ont peut-être des problèmes d' image corporelle. Je dirai que ce n'était pas une lutte énorme
30:13
for me, but in puberty I realized that I'm a really skinny guy. Right? So that used to
491
1813080
6969
pour moi, mais à la puberté, j'ai réalisé que j'étais un gars vraiment maigre. Droite? Alors ça
30:20
bother me. I kind of wanted to be bigger and stronger, but I had to come to terms with
492
1820049
5740
me dérangeait avant. Je voulais en quelque sorte être plus grand et plus fort, mais j'ai dû accepter
30:25
the fact that I will never be a buff guy. I will never be very big or strong. I'm just
493
1825789
6750
le fait que je ne serai jamais un mordu. Je ne serai jamais très grand ou fort. Je suis juste
30:32
a skinny guy, and I've come to terms with that. I came to terms with it a long time
494
1832539
4931
un gars maigre, et j'ai accepté ça. Je l'ai accepté il y a
30:37
ago. It doesn't bother me anymore. I've embraced it, one may say. I wear skinny jeans or a
495
1837470
6270
longtemps. Cela ne me dérange plus. Je l'ai adopté, pourrait-on dire. Je porte un jean moulant ou une
30:43
skinny shirt, and I just say, "Look at me. I'm a skinny guy and I like it."
496
1843740
4139
chemise moulante, et je dis simplement : « Regarde-moi. Je suis un mec mince et j'aime ça.
30:47
Vanessa: So you have really come to terms with it,
497
1847879
2780
Vanessa : Donc, vous avez vraiment accepté,
30:50
but this is something that may be for you and puberty as you're kind of learning about
498
1850659
3870
mais c'est peut-être quelque chose pour vous et la puberté, car vous en apprenez un peu sur
30:54
yourself and your body's changing, you feel- Dan:
499
1854529
3291
vous-même et votre corps change, vous vous sentez... Dan : Avant,
30:57
I used to hate it. Vanessa:
500
1857820
1310
je détestais ça. Vanessa :
30:59
Yeah, it's a difficult thing. And then you realized, "Okay, this is just who I am," especially
501
1859130
4959
Ouais, c'est une chose difficile. Et puis tu as réalisé, "D'accord, c'est juste qui je suis", surtout
31:04
I think this might have been a difficult thing for you because your brother is twice-
502
1864089
4320
je pense que ça aurait pu être une chose difficile pour toi parce que ton frère est deux fois-
31:08
Dan: He's huge.
503
1868409
1000
Dan : Il est énorme.
31:09
Vanessa: He's like twice as big as you are. He's like
504
1869409
2980
Vanessa : Il est deux fois plus grand que toi. C'est comme
31:12
a big football player kind of guy. So it's kind of the opposite of your body type. So
505
1872389
7441
un grand joueur de football. C'est donc un peu l'opposé de votre type de corps. Alors
31:19
maybe growing up you had to really come to terms with the fact that you're different
506
1879830
3599
peut-être qu'en grandissant, tu devais vraiment accepter le fait que tu es différent
31:23
from your brother and just different kind of guy.
507
1883429
2261
de ton frère et juste un genre de gars différent.
31:25
Dan: Yeah, it was mostly, probably just thinking
508
1885690
2829
Dan : Ouais, c'était surtout, probablement juste en train
31:28
about with the ladies, honestly, like, will they think I'm just too scrawny? "Scrawny"
509
1888519
5140
de penser avec les dames, honnêtement, comme, est-ce qu'elles vont penser que je suis juste trop maigre ? "Maigre"
31:33
is like the really bad word for "skinny." Vanessa:
510
1893659
2620
est comme le très mauvais mot pour "maigre". Vanessa :
31:36
It's not a bad word as in a curse word, but it just feels really negative.
511
1896279
3671
Ce n'est pas un gros mot comme dans un gros mot, mais c'est juste très négatif.
31:39
Dan: Yeah.
512
1899950
1000
Dan : Ouais.
31:40
Vanessa: Did it work out for you with the ladies?
513
1900950
1419
Vanessa : Est-ce que ça a marché pour vous avec les dames ?
31:42
Dan: It worked out in the end.
514
1902369
2081
Dan : Ça a fini par marcher.
31:44
Vanessa: Good. I'm curious, what is something that
515
1904450
2339
Vanessa : Bien. Je suis curieux, qu'est-ce
31:46
for you, you have needed to come to terms with? You might have noticed that in Dan's
516
1906789
4710
que vous avez dû accepter ? Vous avez peut-être remarqué que dans la phrase de Dan
31:51
sentence, in his example, he said, "Come to terms with the fact that." So here he is stating
517
1911499
6221
, dans son exemple, il a dit : « Acceptez le fait que. Donc ici, il déclare
31:57
that "It's a fact. I'm a skinny guy." Dan:
518
1917720
2110
que "C'est un fait. Je suis un gars maigre." Dan :
31:59
I can't change it. Vanessa:
519
1919830
1000
Je ne peux pas le changer. Vanessa:
32:00
"This is something I can't change." Or you might say, "I just need to come to terms with
520
1920830
4419
"C'est quelque chose que je ne peux pas changer." Ou vous pourriez dire : « Je dois juste accepter
32:05
the fact that my native language of Japanese is completely different than English. I can't
521
1925249
8270
le fait que ma langue maternelle, le japonais, est complètement différente de l'anglais. Je ne peux pas
32:13
change that, but I'm still going to try my best to learn English." So it is a fact that
522
1933519
4510
changer cela, mais je vais quand même faire de mon mieux pour apprendre l'anglais. C'est donc un fait que le
32:18
Japanese and English are way different. We don't really share any grammar or any vocabulary,
523
1938029
4210
japonais et l'anglais sont très différents. Nous ne partageons pas vraiment de grammaire ni de vocabulaire,
32:22
but your native language is Japanese. You can't change that. So you could say, "I need
524
1942239
6620
mais votre langue maternelle est le japonais. Vous ne pouvez pas changer cela. Vous pourriez donc dire : « Je
32:28
to come to terms with the fact that English is a little bit more challenging for me because
525
1948859
5920
dois accepter le fait que l'anglais est un peu plus difficile pour moi à cause
32:34
of my native language. But I'm not going to let it stop me. I'm not going to let it hold
526
1954779
4240
de ma langue maternelle. Mais je ne vais pas laisser cela m'arrêter. Je ne vais pas laisser ça
32:39
me back. I'm going to push on." This is something that's maybe a little difficult, but you are
527
1959019
4870
me retient. Je vais continuer. C'est quelque chose qui est peut-être un peu difficile, mais vous
32:43
going to embrace it and continue on in life. Dan:
528
1963889
2950
allez l'embrasser et continuer dans la vie. Dan :
32:46
Yes. Vanessa:
529
1966839
1000
Oui. Vanessa :
32:47
All right, let's watch the clips. You can see how this wonderful expression was used.
530
1967839
3060
D'accord, regardons les clips. Vous pouvez voir comment cette merveilleuse expression a été utilisée.
32:50
Carla: What we have kind of come to terms with is
531
1970899
2660
Carla : Ce que nous avons en quelque sorte accepté, c'est que
32:53
we've realized the salt is actually perfect in its own way. What have kind of come to
532
1973559
4850
nous avons réalisé que le sel est en fait parfait à sa manière. Ce que nous avons en quelque sorte
32:58
terms with is we've realized the salt is actually perfect in its own way. What we have kind
533
1978409
5070
accepté, c'est que nous avons réalisé que le sel est en fait parfait à sa manière. Ce que nous avons en quelque
33:03
of come to terms with as we've realized the salt is actually perfect in its own way.
534
1983479
4400
sorte accepté lorsque nous avons réalisé que le sel est en fait parfait à sa manière.
33:07
Dan: The next expression is "side by side." Hey,
535
1987879
3780
Dan : L'expression suivante est "côte à côte". Hé,
33:11
we're sitting side by side right now. Vanessa:
536
1991659
1911
nous sommes assis côte à côte en ce moment. Vanessa :
33:13
We are. Dan:
537
1993570
1000
Nous le sommes. Dan :
33:14
Yeah. So this just means "next to each other." And so you could use this in a kind of comparative
538
1994570
5289
Ouais. Cela signifie simplement "l'un à côté de l'autre". Et donc vous pourriez utiliser cela d'une
33:19
way, like Carla said in the conversation. "So when you try the salts side by side,"
539
1999859
5241
manière comparative, comme Carla l'a dit dans la conversation. "Donc, lorsque vous essayez les sels côte à côte",
33:25
meaning right next to each other, one after another, then you'll be able to tell a difference.
540
2005100
5919
c'est-à-dire juste à côté, l'un après l' autre, vous pourrez alors faire la différence.
33:31
So this is a little more complex way to use "side by side."
541
2011019
3080
C'est donc une manière un peu plus complexe d'utiliser "côte à côte".
33:34
Vanessa: I feel like whenever someone asked me specifically
542
2014099
2670
Vanessa : J'ai l'impression que chaque fois que quelqu'un me pose une question spécifique
33:36
about a small difference in something, I often use this expression. "I need to hear them
543
2016769
8400
sur une petite différence dans quelque chose, j'utilise souvent cette expression. "J'ai besoin de les entendre
33:45
side by side" or "I need to taste them side by side." So for example, we watch some Miyazaki
544
2025169
7740
côte à côte" ou "J'ai besoin de les goûter côte à côte". Ainsi, par exemple, nous regardons des
33:52
movies. This is a Japanese animator who makes some great movies for kids, but also for adults.
545
2032909
7080
films de Miyazaki. C'est un animateur japonais qui fait de très bons films pour enfants, mais aussi pour adultes.
33:59
And there are some different English translations of those movies.
546
2039989
4410
Et il existe différentes traductions anglaises de ces films.
34:04
Dan: Yeah, it's a couple of versions. There's some
547
2044399
2460
Dan : Ouais, c'est quelques versions. Il y a un
34:06
debate about what's better. Vanessa:
548
2046859
1331
débat sur ce qui est mieux. Vanessa :
34:08
There's some debate about which one is best. So we thought, "Oh, maybe we should buy the
549
2048190
3260
Il y a un débat pour savoir lequel est le meilleur. Nous avons donc pensé : « Oh, peut-être devrions-nous acheter le
34:11
DVD of those movies so that we can continue to watch them instead of trying to find them
550
2051450
5699
DVD de ces films pour pouvoir continuer à les regarder au lieu d'essayer de les trouver en
34:17
online every single time we want to watch them." And then we thought, "Which version
551
2057149
3862
ligne à chaque fois que nous voulons les regarder. Et puis on s'est dit : "Quelle version
34:21
should we get? There's different versions in English. Which one should we get?" And
552
2061011
4619
devrions-nous avoir ? Il existe différentes versions en anglais. Laquelle devrions-nous avoir ?" Et
34:25
then I said, "I don't really hear a difference unless I listen to them side by side. I think
553
2065630
7400
puis j'ai dit: "Je n'entends pas vraiment de différence à moins de les écouter côte à côte. Je pense que les
34:33
both are great. Both versions and English are great, but I can't hear the difference
554
2073030
4720
deux sont super. Les deux versions et l'anglais sont super, mais je ne peux pas entendre la différence à
34:37
unless I hear them side by side." So this means directly one after another, the same
555
2077750
4620
moins de les entendre côte à côte côté." Donc ça veut dire directement l'un après l'autre, la même
34:42
sentence, then the same sentence. Otherwise it sounds the same.
556
2082370
2820
phrase, puis la même phrase. Sinon ça sonne pareil.
34:45
Dan: Yeah, and you may even say, "I need a side
557
2085190
2610
Dan : Oui, et vous pourriez même dire : « J'ai besoin d'une
34:47
by side comparison," so use it as an adjective like that. But we also use the "side by side"
558
2087800
6600
comparaison côte à côte », alors utilisez-le comme un adjectif comme celui-là. Mais nous utilisons aussi le "côte à côte"
34:54
maybe as a camaraderie expression. So if you're together in something, right? "We walked side
559
2094400
6430
peut-être comme une expression de camaraderie. Donc, si vous êtes ensemble dans quelque chose, n'est-ce pas ? "Nous avons marché côte
35:00
by side into the difficult situation." I don't feel like it's super common anymore.
560
2100830
5410
à côte dans la situation difficile." Je n'ai plus l' impression que ce soit super courant.
35:06
Vanessa: You might hear that, though. It kind of means
561
2106240
1390
Vanessa: Vous pourriez entendre cela, cependant. Cela signifie en quelque sorte
35:07
that you are together. "We are struggling with this together."
562
2107630
3000
que vous êtes ensemble. "Nous luttons avec cela ensemble."
35:10
Dan: Right. "We're doing this side by side. We're
563
2110630
1931
Dan : Exact. "Nous faisons cela côte à côte. Nous sommes
35:12
together in this." Vanessa:
564
2112561
1319
ensemble là-dedans." Vanessa :
35:13
Yeah. Yeah. You could use it like that, and it could also just mean as simple as what
565
2113880
4030
Ouais. Ouais. Vous pourriez l'utiliser comme ça, et cela pourrait aussi signifier aussi simplement que ce que
35:17
Dan said at the very beginning, "We are sitting side by side on the couch." Okay. Yeah. It's
566
2117910
6470
Dan a dit au tout début, "Nous sommes assis côte à côte sur le canapé." D'accord. Ouais. C'est
35:24
something very literal and... Dan:
567
2124380
1470
quelque chose de très littéral et... Dan :
35:25
That's a fact. Vanessa:
568
2125850
1000
C'est un fait. Vanessa :
35:26
...very simple. All right, let's watch the clips that you can see how we used "side by
569
2126850
3200
...très simple. Très bien, regardons les clips que vous pouvez voir comment nous avons utilisé "côte à
35:30
side" to talk about tasting different salts. Carla:
570
2130050
2860
côte" pour parler de la dégustation de différents sels. Carla :
35:32
Once you start to taste different salts side by side, you'll start to go, "Oh, wow, I can
571
2132910
3840
Une fois que vous commencez à goûter différents sels côte à côte, vous commencez à vous dire : "Oh, wow, je peux
35:36
taste that. This one's a little more bitter." Once you start to taste different salts side
572
2136750
3530
goûter ça. Celui-ci est un peu plus amer." Une fois que vous commencerez à goûter différents sels côte
35:40
by side, you'll start to go, "Oh, wow, I can taste that. This one's a little more bitter."
573
2140280
3960
à côte, vous commencerez à vous dire : "Oh, wow, je peux goûter ça. Celui-ci est un peu plus amer."
35:44
Once you start to taste different salts side by side, you'll start to go, "Oh, wow, I can
574
2144240
4020
Une fois que vous commencerez à goûter différents sels côte à côte, vous commencerez à vous dire : "Oh, wow, je peux
35:48
taste that this one's a little more bitter." Vanessa:
575
2148260
1850
sentir que celui-ci est un peu plus amer." Vanessa :
35:50
The next expression is "to be all about something." Dan:
576
2150110
4110
L'expression suivante est "être tout au sujet de quelque chose". Dan:
35:54
"All about." Vanessa:
577
2154220
1270
"Tout à propos." Vanessa :
35:55
Yeah, so in the conversation, Carla was saying that her family is all about salt.
578
2155490
5670
Ouais, donc dans la conversation, Carla disait que sa famille est tout au sujet du sel.
36:01
Dan: Makes sense.
579
2161160
1260
Dan : C'est logique.
36:02
Vanessa: Yeah. That means that they like, very intensely,
580
2162420
3710
Vanessa : Ouais. Cela signifie qu'ils aiment, très intensément, le
36:06
salt. Dan:
581
2166130
1000
sel. Dan :
36:07
Yes. Vanessa:
582
2167130
1000
Oui. Vanessa :
36:08
Her family's been involved in the salt business for a long time, so she can say, "We're all
583
2168130
3650
Sa famille est impliquée dans le commerce du sel depuis longtemps, elle peut donc dire : « Nous sommes tous à
36:11
about salt." Dan:
584
2171780
1000
propos du sel ». Dan :
36:12
And they know all about salt. They know almost everything about it.
585
2172780
4280
Et ils savent tout sur le sel. Ils en savent presque tout.
36:17
Vanessa: Yeah. Yeah. So they are deeply involved in
586
2177060
2150
Vanessa : Ouais. Ouais. Ils sont donc profondément impliqués là-
36:19
that. They like it a lot. "We're all about salt." If you like something a lot, maybe
587
2179210
3840
dedans. Ils aiment beaucoup. "Nous sommes tous sur le sel." Si vous aimez beaucoup quelque chose, peut
36:23
if you like English a lot, you can say, "Yeah, I'm all about English. Every moment of every
588
2183050
3780
-être si vous aimez beaucoup l'anglais, vous pouvez dire : « Ouais, je suis tout à propos de l'anglais. Chaque instant de chaque
36:26
day, that's what I think about. I'm all about English." But it could also be to talk about
589
2186830
5180
jour, c'est ce à quoi je pense. Je suis tout à propos de l' anglais. Mais cela pourrait aussi être de parler d'
36:32
a main reason for something. So how would you use this if you were going to use it to
590
2192010
5890
une raison principale pour quelque chose. Alors, comment l' utiliseriez-vous si vous deviez l'utiliser pour
36:37
talk about a main reason? Dan:
591
2197900
1990
parler d'une raison principale ? Dan :
36:39
The main reason? Vanessa:
592
2199890
1000
La principale raison ? Vanessa :
36:40
Yeah. Dan:
593
2200890
1000
Ouais. Dan :
36:41
What comes to mind for me, obviously, is hockey. Vanessa:
594
2201890
1770
Ce qui me vient à l'esprit, évidemment, c'est le hockey. Vanessa :
36:43
Okay. Dan:
595
2203660
1000
D'accord. Dan :
36:44
Because I love hockey. So "hockey is all about skating" or "being good at hockey is all about
596
2204660
7200
Parce que j'aime le hockey. Alors "le hockey, c'est avant tout le patinage" ou "être bon au hockey, c'est avant tout le
36:51
skating. Can you skate well?" So this is the primary factor. The thing you need to know
597
2211860
5270
patinage. Pouvez-vous bien patiner ?" C'est donc le facteur principal. La chose que vous devez savoir
36:57
more than anything else or the thing you need to be able to do more than anything else.
598
2217130
5270
plus que toute autre chose ou la chose que vous devez être capable de faire plus que toute autre chose.
37:02
So you could say, "Yeah, being good at hockey is all about skating."
599
2222400
3000
Vous pourriez donc dire : « Ouais, être bon au hockey, c'est avant tout patiner.
37:05
Vanessa: I would say the same thing about starting
600
2225400
2240
Vanessa : Je dirais la même chose à propos de la création
37:07
a business. Starting a business- Dan:
601
2227640
1360
d'entreprise. Démarrage d'une entreprise- Dan :
37:09
It's all about skating? Vanessa:
602
2229000
1000
C'est une question de patinage ? Vanessa :
37:10
It's not all about skating. That would be pretty fun, though. Maybe a hockey business.
603
2230000
3960
Il ne s'agit pas uniquement de patiner. Ce serait assez amusant, cependant. Peut-être une entreprise de hockey.
37:13
But starting a business is all about dedication. If you are willing to dedicate your time and
604
2233960
6700
Mais démarrer une entreprise est une question de dévouement. Si vous êtes prêt à consacrer votre temps et
37:20
your energy, then you're probably going to succeed.
605
2240660
3250
votre énergie, vous réussirez probablement.
37:23
Dan: It's all about diligence.
606
2243910
1210
Dan : C'est une question de diligence.
37:25
Vanessa: Yeah, it's a really important factor, is diligence
607
2245120
3550
Vanessa : Oui, c'est un facteur vraiment important, c'est la diligence
37:28
and dedication. So starting a business is all about dedication. Yes, you need good ideas.
608
2248670
4790
et le dévouement. Ainsi, démarrer une entreprise est une question de dévouement. Oui, il faut de bonnes idées.
37:33
You need to be probably good at what you're doing, but if you're not dedicated, it's not
609
2253460
4260
Vous devez probablement être bon dans ce que vous faites, mais si vous n'êtes pas dévoué, cela
37:37
going to work. Dan:
610
2257720
1000
ne fonctionnera pas. Dan :
37:38
Yeah, and this is an exaggeration, so it's not literally all about this. You need to
611
2258720
4260
Ouais, et c'est une exagération, donc ce n'est pas littéralement tout à propos de ça. Vous devez aussi
37:42
know other things, too. But if you really want to emphasize the most important thing,
612
2262980
4230
connaître d'autres choses. Mais si vous voulez vraiment mettre l'accent sur la chose la plus importante,
37:47
then you'll say "all about." Vanessa:
613
2267210
1280
alors vous direz "tout sur". Vanessa :
37:48
Yes, "it is all about dedication. It is all about skating." Or you could just say, "I'm
614
2268490
4610
Oui, "c'est une question de dévouement. C'est une question de patinage." Ou vous pourriez simplement dire : « Je suis
37:53
all about English," and it means that you like English a lot.
615
2273100
2500
tout à propos de l'anglais », et cela signifie que vous aimez beaucoup l'anglais.
37:55
Dan: Yeah. You always... You love it. You want
616
2275600
1640
Dan : Ouais. Tu as toujours... Tu aimes ça. Vous
37:57
to study all the time. Yeah, that's probably you, right?
617
2277240
2570
voulez étudier tout le temps. Ouais, c'est probablement toi, non ?
37:59
Vanessa: Yeah. I hope so. All right. Let's watch the
618
2279810
1660
Vanessa : Ouais. Je l'espère. Très bien. Regardons le
38:01
clip so that you could see how this was used. Carla:
619
2281470
2390
clip pour que vous puissiez voir comment cela a été utilisé. Carla :
38:03
Our whole family is... They're all about the salt.
620
2283860
2830
Toute notre famille est... Ils sont tous à propos du sel.
38:06
Vanessa: Sure.
621
2286690
1000
Vanessa : Bien sûr.
38:07
Carla: They send us pictures. "I'm at this grocery
622
2287690
1710
Carla : Ils nous envoient des photos. "Je suis dans cette
38:09
store. Here it is," or "I'm in this country. Here it is," so it's fun.
623
2289400
2400
épicerie. La voici" ou "Je suis dans ce pays. La voici", alors c'est amusant.
38:11
Vanessa: Oh, that's so cool.
624
2291800
1000
Vanessa : Oh, c'est trop cool.
38:12
Carla: Our whole family is... They're all about the
625
2292800
2580
Carla : Toute notre famille est... Ils sont tous à propos du
38:15
salt. Our whole family is... They're all about the salt.
626
2295380
3370
sel. Toute notre famille est... Ils sont tous à propos du sel.
38:18
Vanessa: How did you enjoy that vocabulary lesson?
627
2298750
2600
Vanessa : Comment avez-vous apprécié cette leçon de vocabulaire ?
38:21
I hope it was useful and enjoyable for you. Next, it's time for a grammar lesson, where
628
2301350
5180
J'espère que cela vous a été utile et agréable. Ensuite, il est temps pour une leçon de grammaire, où
38:26
we're going to focus on some important phrasal verbs that you heard in the original conversation
629
2306530
4850
nous allons nous concentrer sur certains verbes à particule importants que vous avez entendus dans la conversation initiale
38:31
with Carla. Phrasal verbs are an essential key to English sentences to help you sound
630
2311380
5650
avec Carla. Les verbes à particule sont une clé essentielle des phrases anglaises pour vous aider à paraître
38:37
natural. So I hope that the phrasal verbs we talk about in this lesson will help you
631
2317030
4040
naturel. J'espère donc que les verbes à particule dont nous parlons dans cette leçon vous aideront
38:41
to expand what you can say and also to understand native speakers better. All right, let's get
632
2321070
5470
à élargir ce que vous pouvez dire et aussi à mieux comprendre les locuteurs natifs. Très bien,
38:46
started. Vanessa:
633
2326540
1000
commençons. Vanessa :
38:47
The first phrasal verb that we're going to talk about is "to use up." And when we use
634
2327540
6380
Le premier verbe à particule dont nous allons parler est « to use up ». Et quand nous utilisons
38:53
something, you're just making use of it. But what is "use up"? Is it putting it up high?
635
2333920
5500
quelque chose, vous ne faites que vous en servir. Mais qu'est-ce que "l'épuisement" ? Est-ce qu'il le met haut ?
38:59
Dan: No. That means you have finished something.
636
2339420
2740
Dan : Non. Cela signifie que vous avez terminé quelque chose.
39:02
Vanessa: Completely.
637
2342160
1000
Vanessa : Complètement.
39:03
Dan: Or used something completely, and we often
638
2343160
3000
Dan : Ou utilisé complètement quelque chose, et nous l'
39:06
use this for things in the kitchen. For example, we eat a lot of oatmeal. Therefore we have
639
2346160
6870
utilisons souvent pour des choses dans la cuisine. Par exemple, nous mangeons beaucoup de flocons d'avoine. Par conséquent, nous avons
39:13
used up the oatmeal. Or if somebody is looking for something in the kitchen, they might say,
640
2353030
5730
épuisé les flocons d'avoine. Ou si quelqu'un cherche quelque chose dans la cuisine, il peut dire :
39:18
"Where's the oatmeal? Where's the flour? Where's the milk?" And you can say, "Oh, I'm sorry
641
2358760
4940
« Où est le gruau ? Où est la farine ? Où est le lait ? » Et vous pouvez dire, "Oh, je suis désolé d'
39:23
I used up all the milk." Vanessa:
642
2363700
2300
avoir utilisé tout le lait." Vanessa :
39:26
Or we could split this phrasal verb and say, "I used it up" because we already know that
643
2366000
4630
Ou nous pourrions diviser ce verbe à particule et dire : « Je l'ai utilisé » parce que nous savons déjà que
39:30
we're talking about milk, so we can just replace the word "milk" with "it." "Oh, sorry. I used
644
2370630
5120
nous parlons de lait, nous pouvons donc simplement remplacer le mot « lait » par « ça ». "Oh, désolé. Je l'ai
39:35
it up when I was making some hot chocolate last night, or when I was doing something
645
2375750
3520
utilisé quand je faisais du chocolat chaud hier soir, ou quand je faisais
39:39
else." "I used it up" or "I used up the milk." It's completely gone, but we can also use
646
2379270
5820
autre chose." "Je l'ai utilisé" ou "J'ai utilisé le lait." C'est complètement parti, mais nous pouvons aussi l'
39:45
this a little bit more figuratively. Dan:
647
2385090
2550
utiliser un peu plus au sens figuré. Dan :
39:47
Yeah. People do use it figuratively sometimes. Maybe they say, "I've used up my energy."
648
2387640
6580
Ouais. Les gens l'utilisent parfois au sens figuré. Peut-être qu'ils disent : « J'ai épuisé mon énergie.
39:54
If you're awake, you probably still have energy, but if you're just really tired, you could
649
2394220
4440
Si vous êtes éveillé, vous avez probablement encore de l'énergie, mais si vous êtes vraiment fatigué, vous pourriez
39:58
say, "I've used up my energy." Vanessa:
650
2398660
1800
dire : « J'ai épuisé mon énergie. Vanessa :
40:00
Yep. I'm completely ready to rest. Dan:
651
2400460
3120
Oui. Je suis tout à fait prêt à me reposer. Dan :
40:03
Yeah. And perhaps somebody will say, "I've used up my patience."
652
2403580
4000
Ouais. Et peut-être que quelqu'un dira : « J'ai épuisé ma patience.
40:07
Vanessa: Oh! Okay.
653
2407580
1020
Vanessa : Ah ! D'accord.
40:08
Dan: That means that you're not going to wait for
654
2408600
2020
Dan : Cela signifie que vous n'allez plus attendre
40:10
somebody anymore. Or sometimes if you have a child, they may be... Oh, our kid does this
655
2410620
6860
quelqu'un. Ou parfois, si vous avez un enfant, il peut être... Oh, notre enfant fait ça
40:17
all the time, just trying to distract you and do one more thing and just keep on doing
656
2417480
5500
tout le temps, essayant juste de vous distraire et de faire une chose de plus et de continuer à faire
40:22
what he's doing and not listening. You could say, "All right, I've used up all my patience"
657
2422980
4790
ce qu'il fait sans écouter. Vous pourriez dire : « D'accord, j'ai épuisé toute ma patience »
40:27
or "I've used up my patience." Vanessa:
658
2427770
1790
ou « J'ai épuisé ma patience ». Vanessa :
40:29
Let's do this. Let's go. Dan:
659
2429560
1650
Faisons ça. Allons-y. Dan:
40:31
"It's time to go to bed now." Vanessa:
660
2431210
2200
"Il est temps d'aller au lit maintenant." Vanessa :
40:33
Yeah, you might use this. If you're a teacher, you might say, "Ugh, today was such a hard
661
2433410
4460
Ouais, tu pourrais utiliser ça. Si vous êtes un enseignant, vous pourriez dire : « Pouah, aujourd'hui a été une dure
40:37
day. I used up all my patience, and I'm ready to go home." So you can use up something that's
662
2437870
5610
journée. J'ai utilisé toute ma patience et je suis prêt à rentrer à la maison. Vous pouvez donc utiliser quelque chose d'
40:43
a little bit more figurative, like patience, energy, or you can also use up money, like
663
2443480
6400
un peu plus figuratif, comme la patience, l' énergie, ou vous pouvez également utiliser de l'argent, comme
40:49
if you are saving to buy maybe a new car. And then you buy the car, you can say, "I
664
2449880
7270
si vous économisiez pour acheter peut-être une nouvelle voiture. Et puis vous achetez la voiture, vous pouvez dire : « J'ai
40:57
used up all my savings to buy the car." So your savings is completely gone. Your savings
665
2457150
6200
utilisé toutes mes économies pour acheter la voiture. Donc, vos économies ont complètement disparu. Votre
41:03
account is at zero, or figuratively, maybe close to zero, and you've used up that money.
666
2463350
7090
compte d'épargne est à zéro, ou au sens figuré, peut-être proche de zéro, et vous avez épuisé cet argent.
41:10
Carla: Instead of boiling the water, boiling to evaporate
667
2470440
3160
Carla : Au lieu de faire bouillir l'eau, de la faire bouillir pour l'
41:13
it, using up all the valuable wood that they needed for other things back then, they realized
668
2473600
5350
évaporer, d'utiliser tout le bois précieux dont ils avaient besoin pour d'autres choses à l'époque, ils ont
41:18
that they needed to create these ponds using these clay beds. And using up all the valuable
669
2478950
5340
réalisé qu'ils devaient créer ces étangs en utilisant ces lits d'argile. Et utiliser tout le
41:24
wood that they needed for other things back then and using up all the valuable wood that
670
2484290
4790
bois précieux dont ils avaient besoin pour d'autres choses à l' époque et utiliser tout le bois précieux dont
41:29
they needed for other things back then. Vanessa:
671
2489080
1950
ils avaient besoin pour d'autres choses à l'époque. Vanessa :
41:31
The next phrasal verb is "to come from," and here we're talking about originating at some
672
2491030
6650
Le prochain verbe à particule est "provenir de", et ici nous parlons d'origine à une certaine
41:37
destination, but I want to let you know that we do not use this to talk about your country.
673
2497680
5990
destination, mais je tiens à vous faire savoir que nous ne l'utilisons pas pour parler de votre pays.
41:43
If someone says, "Oh, where are you from?" If you said, "I come from Brazil," it feels
674
2503670
4880
Si quelqu'un dit : "Oh, d'où viens-tu ?" Si vous dites "Je viens du Brésil", c'est
41:48
really weird. It's kind of like you're a package that's being mailed from Brazil.
675
2508550
4750
vraiment bizarre. C'est un peu comme si vous étiez un colis expédié du Brésil.
41:53
Dan: Yeah, it sounds too impersonal or like a real
676
2513300
3800
Dan : Ouais, ça sonne trop impersonnel ou comme une véritable
41:57
origin, like "I was born in Brazil," right? "Brazil made me."
677
2517100
3590
origine, comme « je suis né au Brésil », n'est-ce pas ? "Le Brésil m'a fait."
42:00
Vanessa: Yeah.
678
2520690
1000
Vanessa : Ouais.
42:01
Dan: It's kind of got a weird feel to it.
679
2521690
1800
Dan : C'est un peu bizarre.
42:03
Vanessa: You might hear this in really, really formal
680
2523490
3360
Vanessa : Vous pourriez entendre cela dans des situations vraiment très formelles
42:06
situations, but I just want to let you know upfront that we don't talk about this specifically
681
2526850
3910
, mais je veux juste vous faire savoir d' emblée que nous n'en parlons pas spécifiquement
42:10
for your home country, but there's a lot of other ways that we can talk about "come from"
682
2530760
5100
pour votre pays d'origine, mais il y a beaucoup d' autres façons dont nous pouvons parler de "viens de"
42:15
for people or for items. So what do you think is a main way that we use "to come from"?
683
2535860
5200
pour les personnes ou pour les objets. Selon vous, quel est le moyen principal que nous utilisons pour "provenir de" ?
42:21
Dan: So I think somebody might use this in a question
684
2541060
2850
Dan : Donc, je pense que quelqu'un pourrait beaucoup utiliser cela dans une question
42:23
a lot if they don't know where something came from. So if there's something in your house
685
2543910
5600
s'il ne sait pas d'où vient quelque chose. Donc, s'il y a quelque chose dans votre maison
42:29
that you don't know where it's from, you might ask, "Where did this come from?"
686
2549510
4370
dont vous ne savez pas d'où il vient, vous pourriez demander : « D'où cela vient-il ?
42:33
Vanessa: Yeah.
687
2553880
1000
Vanessa : Ouais.
42:34
Dan: And then Vanessa might say, "Oh, it came from
688
2554880
1881
Dan : Et puis Vanessa pourrait dire : « Oh, ça vient de
42:36
Target," for example. Vanessa:
689
2556761
1429
Target », par exemple. Vanessa :
42:38
It came from Amazon. Dan:
690
2558190
1240
Il vient d'Amazon. Dan :
42:39
Yeah, it came from Amazon. Vanessa:
691
2559430
1410
Ouais, ça vient d'Amazon. Vanessa :
42:40
The most likely situation. Dan:
692
2560840
1180
La situation la plus probable. Dan :
42:42
Yes. Vanessa:
693
2562020
1000
Oui. Vanessa :
42:43
So if you are a walking in someone's house that you haven't been in before, and they
694
2563020
4600
Donc, si vous vous promenez dans la maison de quelqu'un dans laquelle vous n'êtes jamais allé auparavant, et qu'il
42:47
have a really cool statue, a really cool painting, you could say, "Oh, that's really cool. Where
695
2567620
4460
a une statue vraiment cool, une peinture vraiment cool, vous pourriez dire : "Oh, c'est vraiment cool. D'
42:52
did that come from?" And you can use it in that questioning situation, "Where did it
696
2572080
6060
où cela vient-il ? " Et vous pouvez l'utiliser dans cette situation de questionnement, "D'où vient-il
42:58
come from?" But we can also use this for maybe for defending yourself as well. Like, "I don't
697
2578140
5550
?" Mais nous pouvons aussi l'utiliser pour peut-être aussi vous défendre. Comme, "Je ne sais pas d'
43:03
know where it came from." This is kind of the classic teenage situation that if your
698
2583690
6170
où ça vient." C'est un peu la situation classique chez les adolescentes, si votre
43:09
mom goes into your bedroom and she smells weed, for example, which is marijuana. So
699
2589860
6580
mère entre dans votre chambre et qu'elle sent l' herbe, par exemple, qui est de la marijuana. Donc
43:16
if she smells that and she's like, "What is that smell?" You're like, "Oh, mom, I don't
700
2596440
4530
si elle sent ça et qu'elle se dit, "Qu'est-ce que c'est que cette odeur ?" Vous êtes comme, "Oh, maman, je ne sais pas d'
43:20
know where that smell came from." You're kind of defending yourself. "It wasn't me!"
701
2600970
4070
où vient cette odeur." Vous êtes en quelque sorte en train de vous défendre. « Ce n'était pas moi !
43:25
Dan: Sure!
702
2605040
1000
Dan : Bien sûr !
43:26
Vanessa: So you might say, "I don't know where it came
703
2606040
2340
Vanessa : Vous pourriez donc dire : « Je ne sais pas d'où cela
43:28
from," and this is a vague sense. We're not talking specifically about the destination.
704
2608380
4550
vient », et c'est un sens vague. Nous ne parlons pas spécifiquement de la destination.
43:32
Dan: Or you might say, "Where'd that come from?"
705
2612930
1530
Dan : Ou vous pourriez dire : "D'où cela vient-il ?"
43:34
Vanessa: "Oh, where'd that come from? My friend must
706
2614460
2410
Vanessa: "Oh, d'où ça vient? Mon ami a
43:36
have put that in my bag. I didn't even know. Where did that come from?" So we often use
707
2616870
4870
dû mettre ça dans mon sac. Je ne savais même pas. D'où ça vient?" Nous l'utilisons donc souvent
43:41
it in those kind of vague situations. "Where did that come from? I don't know where it
708
2621740
4600
dans ce genre de situations vagues. « D' où cela vient-il ? Je ne sais pas d'où cela
43:46
came from." Dan:
709
2626340
1000
vient. Dan :
43:47
And actually, people use that question if they're really surprised about something somebody
710
2627340
4440
Et en fait, les gens utilisent cette question s'ils sont vraiment surpris par quelque chose que quelqu'un a
43:51
said, if you say something really rude or mean, you might ask, "Where'd that come from?"
711
2631780
6440
dit, si vous dites quelque chose de vraiment grossier ou méchant, vous pourriez demander : "D'où cela vient-il ?"
43:58
Vanessa: Oh, so this is kind of the figurative sense
712
2638220
1560
Vanessa : Oh, c'est donc un peu le sens figuré
43:59
of using it. Dan:
713
2639780
1000
de l'utiliser. Dan :
44:00
Yeah, a little more figurative. Vanessa:
714
2640780
1290
Ouais, un peu plus figuratif. Vanessa :
44:02
If someone is pretty positive, and you're having a good conversation, then all of a
715
2642070
5480
Si quelqu'un est assez positif et que vous avez une bonne conversation, alors tout d'un
44:07
sudden they say, "Oh, it's so terrible, blah, blah, blah." And they feel really frustrated,
716
2647550
5520
coup, il dit : "Oh, c'est tellement terrible, bla, bla, bla." Et ils se sentent vraiment frustrés,
44:13
right, instantly, you might say, "Whoa, where did that frustration come from?" So it's like,
717
2653070
5310
n'est-ce pas, instantanément, vous pourriez dire : "Whoa, d'où vient cette frustration ?" Donc, c'est comme, d'
44:18
where did your frustration originate from? Because all of a sudden, you just kind of
718
2658380
4890
où vient votre frustration? Parce que tout d'un coup, tu t'es juste
44:23
felt frustrated. It seemed kind of weird that that just happened.
719
2663270
3350
senti frustré. Cela semblait un peu bizarre que cela se produise.
44:26
Dan: But you would always ask, "Where did that
720
2666620
1890
Dan : Mais vous demandiez toujours : "D'où cela
44:28
come from?" Vanessa:
721
2668510
1050
vient-il ?" Vanessa :
44:29
Yeah. "Whoa. Where'd that come from?" That means that statement or that feeling that
722
2669560
4220
Ouais. "Whoa. D'où ça vient ?" Cela signifie cette déclaration ou ce sentiment que
44:33
you're expressing. But there is another figurative way that we can use this that is often used,
723
2673780
6030
vous exprimez. Mais il existe une autre manière figurative d' utiliser cela qui est souvent utilisée,
44:39
quite interesting. Dan:
724
2679810
1000
assez intéressante. Dan :
44:40
Yes, "You need to see where I'm coming from." Vanessa:
725
2680810
2890
Oui, "Vous devez voir d'où je viens." Vanessa :
44:43
Oh, yes. Dan:
726
2683700
1000
Ah, oui. Dan :
44:44
Or "Can't you see where I'm coming from?" Vanessa:
727
2684700
2130
Ou "Tu ne vois pas d'où je veux dire ?" Vanessa :
44:46
What does this mean? "Can't you see where I'm coming from?" Does it mean my home? I'm
728
2686830
4230
Qu'est-ce que cela veut dire ? "Tu ne vois pas d'où je veux dire ?" Cela signifie-t-il ma maison ? je
44:51
coming from my home? Dan:
729
2691060
1170
viens de chez moi ? Dan :
44:52
No. It means your point of view, from your perspective or your opinion. So if you say
730
2692230
5970
Non. Cela signifie votre point de vue, de votre point de vue ou de votre opinion. Donc, si vous dites
44:58
this to somebody, you're basically telling them that they're only thinking about themselves,
731
2698200
5140
cela à quelqu'un, vous lui dites essentiellement qu'il ne pense qu'à lui-même, qu'il
45:03
only thinking about their feelings. So if you say, "You need to see where I'm coming
732
2703340
5470
ne pense qu'à ses sentiments. Donc, si vous dites : « Vous devez voir d'où je
45:08
from," that kind of reminds them that you have an opinion or a feeling in this situation.
733
2708810
6150
viens », cela leur rappelle en quelque sorte que vous avez une opinion ou un sentiment dans cette situation.
45:14
Vanessa: I know I've used that in discussions or arguments
734
2714960
3600
Vanessa : Je sais que j'ai déjà utilisé cela dans des discussions ou des disputes
45:18
with Dan before. Dan:
735
2718560
1000
avec Dan. Dan :
45:19
Oh, yes. Vanessa:
736
2719560
1000
Ah, oui. Vanessa :
45:20
Where I've said, "Oh, can't you see where I'm coming from?" Just to put in perspective
737
2720560
5090
Où j'ai dit, "Oh, tu ne vois pas d'où je veux dire ?" Juste pour mettre en perspective
45:25
that- Dan:
738
2725650
1000
que- Dan :
45:26
It's probably a common female refrain. Vanessa:
739
2726650
1580
C'est probablement un refrain féminin courant. Vanessa :
45:28
Maybe just "Please see it from my perspective." And it's not necessarily rude. It's just saying,
740
2728230
6930
Peut-être juste "S'il vous plaît, voyez-le de mon point de vue." Et ce n'est pas forcément grossier. Il dit simplement :
45:35
"Okay, please look at it from my perspective. Can't you see where I'm coming from?" Or "Don't
741
2735160
5620
"D'accord, s'il vous plaît, regardez-le de mon point de vue. Vous ne voyez pas d'où je veux dire ?" Ou "Tu ne
45:40
you see where I'm coming from?" You're asking them to say, "Okay, I understand why you have
742
2740780
5790
vois pas où je veux en venir?" Vous leur demandez de dire : « D'accord, je comprends pourquoi vous avez
45:46
that point of view. Maybe I don't agree with it, but I understand." So this could be if,
743
2746570
7250
ce point de vue. Peut-être que je ne suis pas d' accord, mais je comprends. Ainsi, cela pourrait être si,
45:53
for example, maybe if you don't agree with something that your parents say and you feel
744
2753820
3641
par exemple, peut-être si vous n'êtes pas d'accord avec quelque chose que vos parents disent et que vous vous dites
45:57
like, "Oh, their generation is so different," you might think to yourself, "I understand
745
2757461
5449
: « Oh, leur génération est si différente », vous pourriez vous dire : « Je comprends
46:02
where they're coming from. I understand their point of view because of the way they grew
746
2762910
4330
où ils sont Je comprends leur point de vue à cause de la façon dont ils ont
46:07
up, because of their parents, because the world was very different back then. So I understand
747
2767240
4840
grandi, à cause de leurs parents, parce que le monde était très différent à l'époque. Je comprends donc d'
46:12
where they're coming from. I understand their point of view. That's kind of the origin of
748
2772080
4610
où ils viennent. Je comprends leur point de vue. C'est gentil de l'origine de
46:16
their thoughts." This is a lovely phrasal verb with many different meanings.
749
2776690
3600
leurs pensées." C'est un beau verbe à particule avec de nombreuses significations différentes.
46:20
Carla: But you'll see all different colors, and all
750
2780290
2130
Carla : Mais vous verrez toutes des couleurs différentes, et toutes
46:22
those different colors come from different mineral compositions coming from the different
751
2782420
4010
ces couleurs différentes proviennent de différentes compositions minérales provenant de différentes
46:26
regions. And all those different colors come from different mineral compositions coming
752
2786430
4140
régions. Et toutes ces couleurs différentes proviennent de différentes compositions minérales provenant
46:30
from the different regions. And all those different colors come from different mineral
753
2790570
4070
de différentes régions. Et toutes ces couleurs différentes proviennent de différentes
46:34
compositions coming from the different regions. Vanessa:
754
2794640
2670
compositions minérales provenant de différentes régions. Vanessa :
46:37
The next phrasal verb is "to start off" or "to start off with something," and you can
755
2797310
5970
Le prochain verbe à particule est « commencer » ou « commencer avec quelque chose », et vous pouvez
46:43
imagine the verb "to start" is the beginning. But when we use "to start off with," we usually
756
2803280
6170
imaginer que le verbe « commencer » est le début. Mais lorsque nous utilisons "pour commencer",
46:49
are talking about the beginning of some kind of series of events. So multiple things are
757
2809450
5490
nous parlons généralement du début d'une sorte de série d'événements. Il se passe donc plusieurs choses
46:54
happening afterwards. For example, if I said, "Oh, man, I really, I want to make bread,
758
2814940
4910
par la suite. Par exemple, si je disais : "Oh, mec, je veux vraiment faire du pain,
46:59
but I don't know how to make bread." If Dan is a bread expert, he might say, "To start
759
2819850
6480
mais je ne sais pas comment faire du pain." Si Dan est un expert en pain, il pourrait dire : "Pour
47:06
off with, you need to have a good recipe." Dan:
760
2826330
3290
commencer, vous devez avoir une bonne recette." Dan :
47:09
Toss the flour into the air. Vanessa:
761
2829620
1620
Jetez la farine en l'air. Vanessa :
47:11
Oh, wow. You're really an expert. Dan:
762
2831240
2540
Oh, waouh. Vous êtes vraiment un expert. Dan :
47:13
That's from the magic of practice. Vanessa:
763
2833780
1890
C'est de la magie de la pratique. Vanessa :
47:15
Throw flour in the air, and it just comes down like a loaf of bread. Amazing. So we're
764
2835670
4700
Jeter de la farine en l'air, et ça tombe comme une miche de pain. Étonnante. Nous
47:20
saying, "to start off with, you need to do this." We're using that phrasal verb kind
765
2840370
4640
disons donc, "pour commencer, vous devez faire ceci." Nous utilisons ce verbe à particule
47:25
of as an introduction to the series. "To start off with, you need to do this and here's kind
766
2845010
6050
comme une introduction à la série. "Pour commencer, vous devez faire ceci et voici le genre
47:31
of the things that you need to do." Dan:
767
2851060
1620
de choses que vous devez faire." Dan :
47:32
Yeah, I think you use this usually when you're introducing something or if you're giving
768
2852680
4820
Oui, je pense que vous l'utilisez généralement lorsque vous présentez quelque chose ou si vous donnez des
47:37
instructions. So if you're giving instructions, you might tell the other person, "We need
769
2857500
5300
instructions. Donc, si vous donnez des instructions, vous pourriez dire à l'autre personne : « Nous
47:42
to start off with this" or if you're- Vanessa:
770
2862800
3542
devons commencer par ceci » ou si vous- Vanessa :
47:46
You need to start off with a good recipe, then get the ingredients, then have a lot
771
2866342
4008
Vous devez commencer par une bonne recette, puis obtenir les ingrédients, puis avoir un beaucoup
47:50
of time. Dan:
772
2870350
1000
de temps. Dan :
47:51
Right. Or if you are maybe making a presentation, you might say, "We're going to start off today
773
2871350
6570
Exact. Ou si vous faites peut-être une présentation, vous pourriez dire : « Nous allons commencer aujourd'hui
47:57
with a little bit of a story," for example. Vanessa:
774
2877920
6010
avec une petite histoire », par exemple. Vanessa :
48:03
Yeah, so you could use it to begin something that's going to have several other events
775
2883930
5590
Oui, donc vous pourriez l'utiliser pour commencer quelque chose qui va avoir plusieurs autres événements
48:09
or activities that happen afterwards. So in Dan's sentence, he said, "I'm starting the
776
2889520
4020
ou activités qui se dérouleront par la suite. Ainsi, dans la phrase de Dan, il a dit : "Je commence la
48:13
meeting by saying, 'Oh, we're going to start off today with something.'" I want to let
777
2893540
6470
réunion en disant : "Oh, nous allons commencer aujourd'hui avec quelque chose."" Je veux que
48:20
you know that you're also going to hear the word "by." "We're going to start off today
778
2900010
4840
vous sachiez que vous allez également entendre le mot "par." "Nous allons commencer aujourd'hui
48:24
by telling a joke. We're going to start off today with telling a joke." You could use
779
2904850
5930
en racontant une blague. Nous allons commencer aujourd'hui en racontant une blague." Vous pouvez utiliser l'un
48:30
either. You're going to hear both of those, but the main part, "start off with" or "start
780
2910780
5460
ou l'autre. Vous allez entendre les deux, mais la partie principale, "commencer par" ou "
48:36
off," it's going to be the same for all of these.
781
2916240
1900
commencer", sera la même pour tous.
48:38
Carla: And the key with salt tasting is you want
782
2918140
2130
Carla : Et la clé de la dégustation de sel est que vous
48:40
to start off with the highest mineral content salt going to the highest sodium salt. You
783
2920270
4740
voulez commencer avec le sel à la teneur en minéraux la plus élevée et le sel à la teneur en sodium la plus élevée. Vous
48:45
want to start off with the highest mineral content salt. You want to start off with the
784
2925010
3640
voulez commencer avec le sel le plus riche en minéraux. Vous voulez commencer avec le
48:48
highest mineral content salt. Vanessa:
785
2928650
1740
sel le plus riche en minéraux. Vanessa :
48:50
Were any of those phrasal verbs new to you? I hope that our explanations help you to remember
786
2930390
5410
Certains de ces verbes à particule étaient-ils nouveaux pour vous ? J'espère que nos explications vous aideront à vous en
48:55
them and learn how to use them in real conversations. Next, it's time for a pronunciation lesson.
787
2935800
6520
souvenir et à apprendre à les utiliser dans de vraies conversations. Ensuite, il est temps pour une leçon de prononciation.
49:02
We're going to take an in depth look at a couple sentences that you heard in the original
788
2942320
4860
Nous allons examiner en profondeur quelques phrases que vous avez entendues dans la
49:07
conversation. I'm going to break those down step by step so that you can imitate our pronunciation.
789
2947180
6680
conversation initiale. Je vais les décomposer étape par étape afin que vous puissiez imiter notre prononciation.
49:13
So what I want you to do is I want you to try to repeat with me, speak out loud, use
790
2953860
4960
Donc, ce que je veux que vous fassiez, c'est que vous essayiez de répéter avec moi, de parler à voix haute, d'utiliser
49:18
your pronunciation muscles. It's great to hear me, but it's even better if you speak
791
2958820
4710
vos muscles de prononciation. C'est bien de m'entendre, mais c'est encore mieux si vous parlez vous-
49:23
out loud yourself. So I challenge you to be active, and let's get started.
792
2963530
4190
même à haute voix. Alors je vous mets au défi d'être actif, et commençons.
49:27
Vanessa: Hi. Welcome to this month's pronunciation
793
2967720
2910
Vanessa : Salut. Bienvenue à la leçon de prononciation de ce mois-ci
49:30
lesson. Today we're going to be focusing on five sentences that you heard in the conversation
794
2970630
4760
. Aujourd'hui, nous allons nous concentrer sur cinq phrases que vous avez entendues lors de la conversation
49:35
with Carla. And each of those sentences features a vocabulary expression or a phrasal verb
795
2975390
5920
avec Carla. Et chacune de ces phrases comporte une expression de vocabulaire ou un verbe à particule
49:41
that we talked about in the previous lessons, so I hope that this will help you to remember
796
2981310
4830
dont nous avons parlé dans les leçons précédentes, donc j'espère que cela vous aidera à vous souvenir de
49:46
those words and pronounce them correctly. What we're going to do is we're going to take
797
2986140
4020
ces mots et à les prononcer correctement. Ce que nous allons faire, c'est que nous allons jeter
49:50
a look at the clip, and then I'm going to help you break down the sentence so that you
798
2990160
3920
un coup d'œil au clip, puis je vais vous aider à décomposer la phrase afin que vous
49:54
can say it exactly the way that we did, and then we're going to watch it again. I hope
799
2994080
4020
puissiez la dire exactement comme nous l'avons fait, puis nous ' je vais le revoir. J'espère
49:58
that your understanding will improve, but also your pronunciation skills. All right,
800
2998100
4080
que votre compréhension s'améliorera, mais aussi vos compétences en prononciation. Très bien,
50:02
let's start with the first sentence. Carla:
801
3002180
1740
commençons par la première phrase. Carla :
50:03
So this started a very sustainable practice that has lasted hundreds of years, and it's
802
3003920
4870
Cela a donc lancé une pratique très durable qui a duré des centaines d'années, et qui est
50:08
still there today. This started a very sustainable practice that has lasted hundreds of years.
803
3008790
6120
toujours là aujourd'hui. Cela a commencé une pratique très durable qui a duré des centaines d'années.
50:14
This started a very sustainable practice that has lasted hundreds of years.
804
3014910
4030
Cela a commencé une pratique très durable qui a duré des centaines d'années.
50:18
Vanessa: In this sentence, you heard Carla say, "This
805
3018940
3280
Vanessa : Dans cette phrase, vous avez entendu Carla dire : "Cela a
50:22
started a very sustainable practice that has lasted hundreds of years." She's talking about
806
3022220
7480
lancé une pratique très durable qui a duré des centaines d'années." Elle parle de
50:29
the method of creating salt. Instead of burning wood, they're using the sun to evaporate the
807
3029700
5860
la méthode de création de sel. Au lieu de brûler du bois, ils utilisent le soleil pour évaporer l'
50:35
water, and this is a sustainable process. The sun is always going to be hot, so it's
808
3035560
6110
eau, et c'est un processus durable. Le soleil va toujours être chaud, il est donc
50:41
easy to evaporate with the sun, and it's sustainable for the earth as well. So let's break down
809
3041670
4960
facile de s'évaporer avec le soleil, et c'est également durable pour la terre. Alors décomposons
50:46
this sentence starting at the beginning. Vanessa:
810
3046630
2000
cette phrase en commençant par le début. Vanessa :
50:48
In the beginning of the sentence, she says, "This started." "Started." This e-d word "started"
811
3048630
10930
Au début de la phrase, elle dit : "Cela a commencé." "A débuté." Ce mot e-d "started"
50:59
ends in an "id" sound. "Started." What's another sound that you hear? The word "start" ends
812
3059560
9950
se termine par un son "id". "A débuté." Quel est l'autre son que vous entendez ? Le mot "start" se termine
51:09
in a T, but this T is changing to a D. This is super typical in American English that
813
3069510
7970
par un T, mais ce T se transforme en D. C'est très typique en anglais américain que les
51:17
T's changed to D sounds. So I want you to say this with me. "This started." It kind
814
3077480
7160
T soient changés en sons D. Alors je veux que tu dises ça avec moi. "Cela a commencé."
51:24
of sounds like "star" plus "did." "Started." "This started." "This started." I want you
815
3084640
8620
Ça sonne comme "star" plus "did". "A débuté." "Cela a commencé." "Cela a commencé." Je veux que
51:33
to be as active as possible during this lesson. So whenever I'm saying something, and I'm
816
3093260
4640
vous soyez aussi actif que possible pendant cette leçon. Donc, chaque fois que je dis quelque chose, et que je
51:37
repeating something a couple of times, I hope that you can say it out loud, too. It's great
817
3097900
3641
répète quelque chose plusieurs fois, j'espère que vous pourrez aussi le dire à haute voix. C'est bien
51:41
to listen to my voice, but it's even better if you can say it out loud yourself.
818
3101541
3499
d'écouter ma voix, mais c'est encore mieux si vous pouvez le dire vous-même à haute voix.
51:45
Vanessa: All right, let's go to the next part of the
819
3105040
2150
Vanessa : D'accord, passons à la partie suivante de la
51:47
sentence. "A very sustainable practice. A very sustainable practice." Let's break down
820
3107190
8830
phrase. "Une pratique très durable. Une pratique très durable." Décomposons
51:56
that big word here. Sustain-able. That final part sounds like "uh." "Sustainable." There's
821
3116020
10700
ce grand mot ici. Durable. Cette dernière partie sonne comme "euh". "Durable." Il y a
52:06
two "uh" sounds here at the beginning. Sus-tain-a-ble. So I want you to say that part with me. "A
822
3126720
9450
deux sons "euh" ici au début. Durable. Je veux donc que vous disiez cette partie avec moi. "Une
52:16
very sustainable practice. A very sustainable practice."
823
3136170
6270
pratique très durable. Une pratique très durable ."
52:22
Vanessa: In the next two words, she says, "That has.
824
3142440
5380
Vanessa : Dans les deux mots suivants, elle dit : "Cela a.
52:27
That has." First, let's listen for the vowel sound. "Th-a-a." It's a short E. Even though
825
3147820
8920
Cela a." D'abord, écoutons le son de la voyelle. "M-a-a." C'est un E court. Même si
52:36
the word "that" has an A, "that" often in fast English, it becomes "theh," "eh," "eh."
826
3156740
7570
le mot "that" a un A, "that" souvent en anglais rapide, il devient "theh", "eh", "eh".
52:44
"That has. That has. That has." But what's happening to the final T in that word? "That."
827
3164310
9350
"Cela a. Cela a. Cela a." Mais qu'arrive-t- il au T final de ce mot ? "Que."
52:53
Do you hear it all? "That has." This is called a stopped T. So instead of making that T sound
828
3173660
8091
Vous entendez tout ? "Qui a." C'est ce qu'on appelle un T arrêté. Ainsi, au lieu de faire sonner ce T
53:01
with a puff of air, your tongue is going to stop at the top of your mouth. "That has."
829
3181751
6429
avec une bouffée d'air, votre langue va s'arrêter au sommet de votre bouche. "Qui a."
53:08
That has." You're making a T sound. You're just not letting that puff of air escape.
830
3188180
4930
Ça a." Vous faites un son en T. Vous ne laissez tout simplement pas cette bouffée d'air s'échapper.
53:13
"That has." "That has." And then she says, "lasted hundreds of years." "Lasted."
831
3193110
8990
"Cela a." "Cela a." Et puis elle dit, "a duré des centaines d'années."
53:22
Vanessa: Ooh, does that sound familiar? It's similar
832
3202100
4490
Vanessa : Ooh, ça vous semble familier ? C'est similaire
53:26
to "started." "We have lasted." So just think l-a-s, "las," plus "did", d-i-d. "Lasted."
833
3206590
13110
à "commencé". "Nous avons duré." Alors pensez juste à l-a-s, "las", plus "did", d-i-d. "Duré."
53:39
"Lasted hundreds of years. Lasted hundreds of years." So both past tense verbs, "started,"
834
3219700
9880
"Duré des centaines d'années. A duré des centaines d'années." Ainsi, les deux verbes au passé, "commencé",
53:49
"lasted," have the same type of pronunciation. The T is changing to a D, and that final e-d
835
3229580
6510
"duré", ont le même type de prononciation. Le T se transforme en D, et cette terminaison e-d
53:56
ending is going to sound like "id." "Started." "Lasted." Do you think we can put this all
836
3236090
5820
finale va sonner comme "id". Commencé." "Duré." Pensez-vous que nous pouvons mettre tout cela
54:01
together? Let's go back and take a look at this full sentence? Try to remember all those
837
3241910
3870
ensemble? Revenons en arrière et jetons un coup d'œil à cette phrase complète? Essayez de vous souvenir de toutes ces
54:05
things we talked about and we're going to see which words are emphasized so that you
838
3245780
3990
choses dont nous avons parlé et nous allons voir quels mots sont accentués afin que vous
54:09
can have the right cadence and rhythm in this sentence.
839
3249770
3090
pouvez avoir la bonne cadence et le bon rythme dans cette phrase.
54:12
Vanessa: "This started a very sustainable practice
840
3252860
5590
Vanessa : "Cela a commencé une pratique très durable
54:18
that has lasted hundreds of years." She's emphasizing "started." "This started a very
841
3258450
8080
qui a duré des centaines d'années." Elle met l'accent sur "a commencé". "Cela a commencé une
54:26
sustainable practice," emphasizing both of those words, "that has lasted hundreds of
842
3266530
8140
pratique très durable", en insistant sur ces deux mots. , "qui a duré des centaines d'
54:34
years." She also emphasizes the word "hundreds" because that's the unimportant part of the
843
3274670
5750
années." Elle met également l'accent sur le mot "des centaines" parce que c'est la partie sans importance de la
54:40
sentence. How many years? Hundreds of years. Let's go back and try to say this sentence
844
3280420
5100
phrase. Combien d'années ? Des centaines d'années. Revenons en arrière et essayons de dire cette phrase
54:45
by emphasizing those important words. "This started a very sustainable practice that has
845
3285520
7430
en mettant l'accent sur ces mots importants. "Cela a lancé une pratique très durable qui a
54:52
lasted hundreds of years." You want to say it with me? "This started a very sustainable
846
3292950
8300
duré des centaines d'années." Vous voulez t le dire avec moi ? "Cela a lancé une pratique très durable
55:01
practice that has lasted hundreds of years." All right. It's your turn. I'm going to pause.
847
3301250
7040
qui a duré des centaines d'années." Très bien. C'est ton tour. Je vais faire une pause.
55:08
No matter where you live around the world, I'll be listening, so make sure that you say
848
3308290
4320
Peu importe où vous vivez dans le monde, je vous écouterai, alors assurez-vous de le
55:12
this out loud with all of the correct pronunciation that we talked about. If you need a reminder,
849
3312610
4930
dire à haute voix avec toute la prononciation correcte dont nous avons parlé. Si vous avez besoin d'un rappel,
55:17
you could always check out the lesson guide. Each month I send a monthly lesson guide.
850
3317540
3930
vous pouvez toujours consulter le guide de la leçon. Chaque mois, j'envoie un guide de cours mensuel.
55:21
This is like a mini textbook, and you can see all of the words that we've talked about
851
3321470
4640
C'est comme un mini manuel, et vous pouvez voir tous les mots dont nous avons parlé
55:26
and see how they're pronounced, and that will kind of give you a a good reminder as you're
852
3326110
4160
et voir comment ils sont prononcés, et cela vous donnera en quelque sorte un bon rappel pendant que vous
55:30
practicing this lesson. All right, it's your turn. Say the sentence all by yourself.
853
3330270
5170
pratiquez cette leçon. D'accord, c'est ton tour. Dites la phrase tout seul.
55:35
Vanessa: (silence)
854
3335440
3250
Vanessa : (silence)
55:38
Vanessa: Great work. Let's listen to how Carla said
855
3338690
3610
Vanessa : Excellent travail. Écoutons comment Carla l'a
55:42
it in the original conversation. Carla:
856
3342300
2050
dit dans la conversation initiale. Carla :
55:44
This started a very sustainable practice that has lasted hundreds of years. This started
857
3344350
4890
Cela a lancé une pratique très durable qui a duré des centaines d'années. Cela a commencé
55:49
a very sustainable practice that has lasted hundreds of years. This started a very sustainable
858
3349240
6129
une pratique très durable qui a duré des centaines d'années. Cela a commencé une pratique très durable
55:55
practice that has lasted hundreds of years. Vanessa:
859
3355369
2381
qui a duré des centaines d'années. Vanessa :
55:57
Did you hear those e-d words, "started," "lasted"? I hope so. Let's go on to the second sentence
860
3357750
5530
Avez-vous entendu ces mots e-d, "a commencé", "a duré" ? Je l'espère. Passons à la deuxième phrase
56:03
where you're going to hear the phrasal verb "to come from." Let's listen.
861
3363280
3800
où vous allez entendre le verbe à particule "provenir de". Écoutons.
56:07
Carla: But you'll see all different colors, and all
862
3367080
2100
Carla : Mais vous verrez toutes des couleurs différentes, et toutes
56:09
those different colors come from different mineral compositions coming from the different
863
3369180
4020
ces couleurs différentes proviennent de différentes compositions minérales provenant de différentes
56:13
regions. We even have a super white, white salt from Hawaii. All those different colors
864
3373200
6420
régions. Nous avons même un sel blanc super blanc d'Hawaï. Toutes ces différentes couleurs
56:19
come from different mineral compositions coming from the different regions and all those different
865
3379620
4910
proviennent de différentes compositions minérales provenant de différentes régions et toutes ces différentes
56:24
colors come from different mineral compositions coming from the different regions.
866
3384530
3510
couleurs proviennent de différentes compositions minérales provenant de différentes régions.
56:28
Vanessa: In this sentence, Carla said, "All those different
867
3388040
3930
Vanessa : Dans cette phrase, Carla a déclaré : "Toutes ces différentes
56:31
colors come from different mineral compositions coming from different regions." Do you hear
868
3391970
5740
couleurs proviennent de différentes compositions minérales provenant de différentes régions." Entendez-vous
56:37
a word that she repeats three times? She says "come from" twice, but she also says "different"
869
3397710
7220
un mot qu'elle répète trois fois ? Elle dit "vient de" deux fois, mais elle dit aussi "différent"
56:44
three times. So today this is your chance to master pronouncing this word. Let's go
870
3404930
6070
trois fois. Alors aujourd'hui, c'est votre chance de maîtriser la prononciation de ce mot.
56:51
back to the beginning and try to say this a little bit by a little bit together. "All
871
3411000
4840
Revenons au début et essayons de le dire petit à petit ensemble. "Toutes
56:55
those different colors." This is the first time that we've encountered the word "different"
872
3415840
6130
ces différentes couleurs." C'est la première fois que nous rencontrons le mot "différent"
57:01
in the sentence. So let's say it slowly and together. Dif-rent. "Diff" with a clear F
873
3421970
9060
dans la phrase. Alors disons-le lentement et ensemble. Dif-rent. "Diff" avec un son F clair
57:11
sound. Your top teeth are on your bottom lip. "Diff." And then we have "rent, rent." It
874
3431030
8880
. Vos dents du haut sont sur votre lèvre inférieure. « Différent. Et puis nous avons "louer, louer".
57:19
kind of sounds like r-i-n, but we need to have a stopped T at the end. Diff-rent. That
875
3439910
7591
Cela ressemble un peu à r-i-n, mais nous devons avoir un T arrêté à la fin. Diff-rent. Cela
57:27
means that your tongue is stopped at the top of your mouth. You're going to say "different,"
876
3447501
5839
signifie que votre langue est arrêtée au sommet de votre bouche. Vous allez dire "différent",
57:33
but you don't let that little final puff of air come out.
877
3453340
2790
mais vous ne laissez pas sortir cette petite bouffée d' air finale.
57:36
Vanessa: So we need to say "diff-rent." Your tongue
878
3456130
3400
Vanessa : Donc, nous devons dire "diff-rent". Votre langue
57:39
is stopped at the top of your mouth. "Different, different." "All those different colors."
879
3459530
6780
est arrêtée au sommet de votre bouche. "Différent, différent." "Toutes ces différentes couleurs."
57:46
Can you say that with me? "All those different colors. All those different colors. All of
880
3466310
6891
Pouvez-vous dire cela avec moi? "Toutes ces couleurs différentes. Toutes ces couleurs différentes. Toutes
57:53
those different colors come from diff-rent mineral compositions." Let's say that word
881
3473201
9709
ces couleurs différentes proviennent de compositions minérales différentes." Répétons ce
58:02
again. "Come from diff-rent mineral compositions. Come from diff-rent mineral compositions.
882
3482910
10850
mot. "Proviennent de compositions minérales différentes. Proviennent de compositions minérales différentes.
58:13
Coming from diff-rent regions." This word hasn't changed at all. All three times that
883
3493760
7940
Proviennent de régions différentes." Ce mot n'a pas du tout changé. Les trois fois où
58:21
we say it, it's going to be the same pronunciation. Helpful. Great. So let's say that final part
884
3501700
5880
on le dit, ça va être la même prononciation. Utile. Génial. Alors disons à nouveau cette dernière
58:27
again. "Coming from diff-rent regions. Coming from diff-rent regions." Great work. Let's
885
3507580
12610
partie. "Venant de régions différentes. Venant de régions différentes." Bon travail. Revenons en
58:40
go back and say this full sentence together and try to emphasize the important words.
886
3520190
3770
arrière et disons cette phrase complète ensemble et essayons de mettre l'accent sur les mots importants.
58:43
Vanessa: A good thing to remember is that the word
887
3523960
2680
Vanessa : Une bonne chose à retenir est que le mot
58:46
directly after "different" is going to be emphasized in this whole sentence. So we can
888
3526640
5070
directement après "différent" va être souligné dans toute cette phrase. Nous pouvons donc
58:51
say, "All those different colors come from different mineral compositions coming from
889
3531710
7580
dire : "Toutes ces différentes couleurs proviennent de différentes compositions minérales provenant de
58:59
different regions." So we have "colors," "mineral compositions" and "regions." Let's try to
890
3539290
7220
différentes régions." Nous avons donc des "couleurs", des " compositions minérales" et des "régions". Essayons de le
59:06
say it together. "All those different colors come from different mineral compositions coming
891
3546510
7930
dire ensemble. "Toutes ces différentes couleurs proviennent de différentes compositions minérales provenant
59:14
from different regions." Let's speed it up. "All those different colors come from different
892
3554440
6760
de différentes régions." Accélérons. "Toutes ces différentes couleurs proviennent de différentes
59:21
compositions coming from different regions." This is a great way to practice the word "different"
893
3561200
4840
compositions provenant de différentes régions." C'est une excellente façon de pratiquer beaucoup le mot "différent
59:26
a lot and also the word "come from." I think this phrasal verb is repeated enough that
894
3566040
5810
" et aussi le mot "provenir de". Je pense que ce verbe à particule est suffisamment répété pour que
59:31
hopefully you'll remember it after this lesson. All right, I'm going to pause and I want you
895
3571850
3350
vous vous en souveniez après cette leçon. Très bien, je vais faire une pause et je veux que
59:35
to say this all together. Make sure that you say "diff-rent" and also that you emphasize
896
3575200
5590
vous disiez cela tous ensemble. Assurez-vous que vous dites "diff-rent" et aussi que vous mettez l'accent sur
59:40
those correct words. Go ahead. Vanessa:
897
3580790
6230
les mots corrects. Poursuivre. Vanessa :
59:47
(silence) Vanessa:
898
3587020
2830
(silence) Vanessa :
59:49
Great work. Let's listen to her repeat the word "different" a lot.
899
3589850
3540
Excellent travail. Écoutons-la souvent répéter le mot "différent".
59:53
Carla: All those different colors come from different
900
3593390
2131
Carla : Toutes ces différentes couleurs proviennent de différentes
59:55
mineral compositions coming from the different regions. And all those different colors come
901
3595521
4289
compositions minérales provenant de différentes régions. Et toutes ces couleurs différentes proviennent
59:59
from different mineral compositions coming from the different regions. And all those
902
3599810
3980
de différentes compositions minérales provenant de différentes régions. Et toutes ces
60:03
different colors come from different mineral compositions coming from the different regions.
903
3603790
4320
couleurs différentes proviennent de différentes compositions minérales provenant de différentes régions.
60:08
Vanessa: Did you hear "different, different, different"?
904
3608110
3630
Vanessa : Avez-vous entendu "différent, différent, différent" ?
60:11
I hope so. Let's go on to the third sentence where you're going to hear the expression
905
3611740
3560
Je l'espère. Passons à la troisième phrase où vous allez entendre l'
60:15
to be all about." Let's listen. Carla:
906
3615300
2490
expression être tout au sujet. " Écoutons. Carla :
60:17
Our whole family is... They're all about the salt.
907
3617790
3060
Toute notre famille est... Ils sont tous à propos du sel.
60:20
Vanessa: Sure.
908
3620850
1000
Vanessa : Bien sûr.
60:21
Carla: They send us pictures. "I'm at this grocery
909
3621850
1720
Carla : Ils envoient nous des photos. "Je suis dans cette
60:23
store. Here it is," or "I'm in this country here," so it's fun.
910
3623570
2280
épicerie. Ici, c'est " ou " je suis dans ce pays ici ", alors c'est amusant.
60:25
Vanessa: Oh, that's so cool.
911
3625850
1000
Vanessa : Oh, c'est tellement cool.
60:26
Carla: Our whole family is... They're all about the
912
3626850
2700
Carla : Toute notre famille est... Ils sont tous à propos du
60:29
salt. Our whole family is... They're all about the salt.
913
3629550
3430
sel. Toute notre famille l'est. .. Ils sont tous à propos du sel.
60:32
Vanessa: This is actually two sentences, and I just
914
3632980
2470
Vanessa : Il s'agit en fait de deux phrases, et j'ai juste
60:35
decided to add them together. She said, "Our whole family is... they're all about the salt."
915
3635450
6600
décidé de les additionner. Elle a dit : " Toute notre famille est... ils sont tous à propos du sel.
60:42
Let's break this down. It's seems like a short sentence, but there's a lot going on. At the
916
3642050
4690
" vers le bas. Cela semble être une phrase courte, mais il se passe beaucoup de choses. Au
60:46
beginning of this sentence. She says, "Our whole family is... Our whole family is...
917
3646740
7160
début de cette phrase. Elle dit : " Toute notre famille est... Toute notre famille est...
60:53
Our." How is she pronouncing o-u-r? "Our. Our." Does that sound like the letter R? Yep.
918
3653900
8240
Notre. " Comment prononce-t-elle o-u-r ? "Notre. Notre." Cela ressemble-t-il à la lettre R ? Ouais.
61:02
It is the same pronunciation. When we say "our, our" with this slower, clearer pronunciation,
919
3662140
11150
C'est la même prononciation. Quand nous disons "notre, notre" avec cette prononciation plus lente et plus claire,
61:13
"Our whole family is... Our," it's going to be for more... slower conversations, a little
920
3673290
8170
"Toute notre famille est... Notre", ce sera pour plus... conversations plus lentes, un
61:21
bit more intentional, but in fast conversations we just say "our." "Our whole family is..."
921
3681460
6909
peu plus intentionnelles, mais dans les conversations rapides, nous disons simplement "notre". "Toute notre famille est..."
61:28
"Our. Our." So I want you to say that with me. "Our whole family is... Our whole family
922
3688369
7641
"Notre. Notre." Donc, je veux que vous disiez cela avec moi. "Toute notre famille est... Toute notre famille
61:36
is..." And that final word, i-s, "is" going to have a Z sound at the end. So try to say
923
3696010
7220
est..." Et ce dernier mot, i-s, "est" va avoir un son Z à la fin. Donc essaie de dire
61:43
that with me. "Our whole family is... Our whole family is... Our whole family is...
924
3703230
9750
ça avec moi : « Toute notre famille est… Toute notre famille est… Toute notre famille est…
61:52
Our whole family is... Our whole family is..." Vanessa:
925
3712980
3330
Toute notre famille est… Toute notre famille est… » Vanessa :
61:56
Let's go on to the next part. "They're all about the salt. They're all about the salt."
926
3716310
4920
Passons à la partie suivante. "Ils sont tous à propos du sel. Ils sont tous à propos du sel."
62:01
Let's start with the first word, "They're. They're." This is a contraction of "they"
927
3721230
6190
Commençons par le premier mot, "Ils sont. Ils sont." C'est une contraction de "ils"
62:07
plus "are," but she doesn't say "they're. They're." This is the clear pronunciation
928
3727420
7970
plus "sont", mais elle ne dit pas "ils sont". Ils sont." C'est la prononciation claire
62:15
for this contraction. In fast conversations, native speakers are just going to say "they're.
929
3735390
5640
de cette contraction. Dans les conversations rapides, les locuteurs natifs vont juste dire "ils sont".
62:21
They're." It kind of sounds like, "Look over there. He's over there." T-h-e-r-e. So you
930
3741030
7090
Ils le sont." Cela ressemble un peu à: "Regardez là-bas. Il est là-bas. » T-h-e-r-e. Vous
62:28
can kind of imagine that the Y is just gone. You can say, "They're. They're. They're all
931
3748120
8800
pouvez donc imaginer que le Y vient de disparaître. Vous pouvez dire : « Ils y sont. Ils sont. Tout tourne
62:36
about the salt. They're. They're." Vanessa:
932
3756920
3300
autour du sel. Ils sont. Ils sont." Vanessa:
62:40
And the next part she uses the key expression here, "all about the salt." Listen for the
933
3760220
7480
Et la partie suivante, elle utilise l'expression clé ici, "tout sur le sel." Écoutez le
62:47
final T on those two words that end in T. "They're all about the salt. They're all about
934
3767700
11040
T final sur ces deux mots qui se terminent par T. "Ils sont tous sur le sel. Ils sont tous sur
62:58
the salt." Do you hear the T? "They're all about the salt. No. Instead, this is going
935
3778740
6190
le sel." Entendez-vous le T ? "Ils sont tous sur le sel. Non. Au lieu de cela,
63:04
to be that stopped T sound, so I want your tongue on the roof of your mouth, stopping
936
3784930
4880
ce sera ce son T arrêté, donc je veux que votre langue soit sur le toit de votre bouche, s'arrêtant
63:09
at the end of that word. "They're all about the salt. Salt, salt." If you just say "Sal,"
937
3789810
10420
à la fin de ce mot. "Ils sont tous à propos du sel. Du sel, du sel." Si vous dites juste "Sal",
63:20
it's a different sound than "salt" with a stopped T. If you just say s-o-l compared
938
3800230
6790
c'est un son différent de "salt" avec un T arrêté. Si vous dites juste s-o-l par rapport
63:27
to s-o-l, "Sol, Sol" with a stopped T, or it's pronounced or it's spelled s-a-l-t, but
939
3807020
8480
à s-o-l, "Sol, Sol" avec un T arrêté, ou c'est prononcé ou c'est épelé s-a-l-t, mais
63:35
the pronunciation is kind of like an O. That's why I said that, but you can say "Sol" with
940
3815500
5231
le la prononciation est un peu comme un O. C'est pourquoi j'ai dit cela, mais vous pouvez dire "Sol" avec
63:40
a stopped T, and it's going to sound much more natural.
941
3820731
2709
un T arrêté, et ça sonnera beaucoup plus naturel.
63:43
Vanessa: Do you think we can put that final sentence
942
3823440
2020
Vanessa : Pensez-vous que nous pouvons assembler cette dernière
63:45
together? "They're all about the salt." Say it with me. "They're all about the salt. They're
943
3825460
9820
phrase ? "Ils sont tous à propos du sel." Dis- le avec moi. "Ils sont tous sur le sel. Ils sont
63:55
all about the salt." Okay, let's go back and try to say all of this together, including
944
3835280
5190
tous sur le sel." Bon, revenons en arrière et essayons de dire tout cela ensemble, y compris
64:00
the first part. Let's say it and emphasize the right words. "Our whole family is... They're
945
3840470
6889
la première partie. Disons-le et insistons sur les bons mots. "Toute notre famille est... Ils sont
64:07
all about the salt. Our whole family is... They're all about the salt." Can you guess
946
3847359
7451
tous à propos du sel. Toute notre famille est... Ils sont tous à propos du sel." Pouvez-vous deviner
64:14
what we're emphasizing here? "Our whole family is... They're all about the salt." So we have
947
3854810
10020
ce sur quoi nous insistons ici ? "Toute notre famille est... Ils sont tous à propos du sel." Nous avons donc
64:24
"whole family." "all" and "salt." Let's say this all together. Remember all of the reductions
948
3864830
7830
"toute la famille". "tout" et "sel". Disons cela tous ensemble. Rappelez-vous toutes les réductions
64:32
that we talked about and also these emphasized words. Say it with me. "Our whole family is...
949
3872660
7240
dont nous avons parlé et aussi ces mots soulignés. Dis-le avec moi. "Toute notre famille est...
64:39
They're all about the salt. Our whole family is... They're all about the salt. Our whole
950
3879900
8120
Ils sont tous à propos du sel. Toute notre famille est... Ils sont tous à propos du sel. Toute notre
64:48
family is... They're all about the salt. Now it's your turn. Say it all by yourself. Go
951
3888020
6960
famille est... Ils sont tous à propos du sel. Maintenant c'est à ton tour . Dites-le tout seul. Allez-
64:54
ahead. Vanessa:
952
3894980
1770
y. Vanessa :
64:56
(silence) Vanessa:
953
3896750
1769
(silence) Vanessa :
64:58
Great work. All right, let's listen to this sentence, and I want you to listen for all
954
3898519
3371
Super travail. D'accord, écoutons cette phrase, et je veux que vous écoutiez
65:01
of those things that we talked about, those reductions, the stopped T's. Let's listen.
955
3901890
4280
toutes ces choses dont nous avons parlé, ces réductions, les T. Écoutons
65:06
Carla: Our whole family is... They're all about the
956
3906170
3290
Carla : Toute notre famille est... Ils sont tous à propos du
65:09
salt. Our whole family is... They're all about the salt. Our whole family is. They're all
957
3909460
5720
sel. Toute notre famille est... Ils sont tous à propos du sel. Toute notre famille est. Ils sont tous à
65:15
about the salt." Vanessa:
958
3915180
1091
propos du sel. " Vanessa :
65:16
Are your pronunciation muscles warmed up? I hope so. Along with the conversation, vocabulary,
959
3916271
5669
Vos muscles de la prononciation sont-ils réchauffés ? Je l'espère. En plus des leçons de conversation, de vocabulaire, de
65:21
grammar, and pronunciation lessons, you'll also get access to the MP3 versions of all
960
3921940
5900
grammaire et de prononciation, vous aurez également accès aux versions MP3 de
65:27
of these lessons so that you can download them, listen to them while you're driving,
961
3927840
3860
toutes ces leçons afin que vous puissiez les télécharger, les écouter pendant que vous conduisez,
65:31
while you're running, while you're cooking breakfast, and also the full transcript so
962
3931700
5120
pendant que vous courez, pendant que vous préparez le petit-déjeuner, ainsi que la transcription complète afin
65:36
that you can follow along and try to catch every single word. There's one more element
963
3936820
4750
que vous puissiez suivre et essayer d'attraper chaque mot. Il y a un autre
65:41
to the Fearless Fluency Club that you get every month and that is The Story. Let's take
964
3941570
4190
élément du Fearless Fluency Club que vous obtenez chaque mois et c'est l'histoire. Jetons
65:45
a look at it. Vanessa:
965
3945760
1740
un coup d'œil. Vanessa :
65:47
The Story is a fun one-page combination of everything you studied this month, vocabulary,
966
3947500
5970
L'histoire est une combinaison amusante d'une page de tout ce que vous avez étudié ce mois-ci, le vocabulaire, la
65:53
grammar, pronunciation, the topic, everything is combined in The Story. You can listen to
967
3953470
5710
grammaire, la prononciation, le sujet, tout est combiné dans l'histoire. Vous pouvez l'
65:59
it, repeat it, and even memorize it. I also host weekly live lessons in our private Facebook
968
3959180
6720
écouter, le répéter et même le mémoriser. J'organise également des cours hebdomadaires en direct dans notre groupe Facebook privé
66:05
group so that you can ask me questions and practice what you've been learning each week.
969
3965900
4710
afin que vous puissiez me poser des questions et mettre en pratique ce que vous avez appris chaque semaine.
66:10
A lot of members also choose to speak together each week or even daily, sometimes on Skype,
970
3970610
6470
Beaucoup de membres choisissent également de se parler chaque semaine voire quotidiennement, parfois sur Skype,
66:17
Google Hangouts, WhatsApp, Facebook Messenger. This is a great way to make friends around
971
3977080
5460
Google Hangouts, WhatsApp, Facebook Messenger. C'est un excellent moyen de se faire des amis dans
66:22
the world and also to use English actively. If you'd like to join me and other members
972
3982540
4990
le monde entier et aussi d'utiliser activement l'anglais. Si vous souhaitez vous joindre à moi et à d'autres membres
66:27
around the world in the Fearless Fluency Club, you can check out the link up here or in the
973
3987530
4589
du monde entier dans le Fearless Fluency Club, vous pouvez consulter le lien ici ou dans la
66:32
description. Vanessa:
974
3992119
1000
description. Vanessa :
66:33
And now I have a question for you because we talked about salt today, and this is added
975
3993119
5601
Et maintenant j'ai une question pour toi parce qu'on a parlé de sel aujourd'hui, et ça s'ajoute
66:38
to your food, I want to know what kind of food do you like to eat? Let me know in the
976
3998720
5450
à ta nourriture, je veux savoir quel genre de nourriture tu aimes manger ? Faites-moi savoir dans les
66:44
comments. I hope, if you're reading the comments, you're not too hungry because I'm sure there
977
4004170
3830
commentaires. J'espère, si vous lisez les commentaires, que vous n'avez pas trop faim car je suis sûr qu'il y
66:48
will be amazing dishes that you mentioned. Thanks so much for learning English with me,
978
4008000
4670
aura des plats incroyables que vous avez mentionnés. Merci beaucoup d'avoir appris l'anglais avec moi,
66:52
and I'll see you again next Friday for a new lesson here on my YouTube channel. Bye.
979
4012670
4770
et je vous reverrai vendredi prochain pour une nouvelle leçon ici sur ma chaîne YouTube. Au revoir.
66:57
Vanessa: The next step is to download my free e-book,
980
4017440
4230
Vanessa : La prochaine étape consiste à télécharger mon e-book gratuit,
67:01
Five Steps to Becoming a Confident English Speaker. You'll learn what you need to do
981
4021670
4780
Cinq étapes pour devenir un locuteur anglais confiant. Vous apprendrez ce que vous devez faire
67:06
to speak confidently and fluently. Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more
982
4026450
5190
pour parler avec assurance et aisance. N'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne YouTube pour plus de
67:11
free lessons. Thanks so much. Bye.
983
4031640
2730
cours gratuits. Merci beaucoup. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7