How to use the word 'afraid' and Q&A - Learn English with Simple English Videos

4,690 views ・ 2016-08-02

Simple English Videos


Будь ласка, двічі клацніть на англійські субтитри нижче, щоб відтворити відео.

00:00
This week's lesson is a Q&A.
0
210
1890
Цьоготижневий урок є П & В.
00:02
Question and answer.
1
2100
3120
Питання і відповідь.
00:05
Hey, we're back in our room with interesting things.
2
5220
3170
Е-ей, ми повернулися в нашу кімнату з цікавими речами.
00:08
Yes, they come from all over the world, like the questions you've sent us.
3
8390
5619
Так, вони приходять з усього світу, як і питання, які ви послали нам.
00:14
So what's this lesson about?
4
14009
2071
Тож про що цей урок?
00:16
We're going to look at a way to say 'go away' - and also how we use the word 'afraid'.
5
16080
6260
Ми будемо переглядати шляхи, щоб сказати "іди геть" - А також, як ми використовуємо слово "боятися".
00:22
And we want to tell you about our live classes.
6
22340
3349
І ми хочемо розповісти вам про наші живі заняття.
00:25
But first I want to say a huge thank you to our viewers for the captions they've been writing
7
25689
6700
Але спочатку я хочу сказати величезне спасибі нашим глядачам за субтитри, які вони написали
00:32
Oh yes.
8
32409
1000
О, так.
00:33
That's been amazing.
9
33409
1080
Це було дивовижно.
00:34
A few weeks ago we asked for help.
10
34489
3101
Кілька тижнів тому ми попросили про допомогу.
00:37
We asked our viewers to write captions for our videos in other languages.
11
37590
4789
Ми попросили наших глядачів написати субтитри для наших відео на інших мовах.
00:42
The response was amazing.
12
42379
1610
Відповідь була дивовижною.
00:43
Since then we've had more than 70 or 80 different caption files submitted.
13
43989
5953
З тих пір ми отримали більше 70 чи 80 різних файлів з представленими субтитрами.
00:49
It's incredible.
14
49969
1541
Це неймовірно.
00:51
I feel really touched that so many people have been helping us with this.
15
51510
5930
Я відчуваю себе дуже зворушено тим, що так багато людей допомогли нам у цьому.
00:57
Touched is when you feel emotional about something.
16
57440
2540
Зворушений - це коли ви відчуваєте емоційність до чогось.
00:59
That's how I feel.
17
59980
2769
Ось як я відчуваюсь.
01:02
People have been so kind and I feel so happy and grateful to them.
18
62749
4781
Люди були так люб'язні, і я відчуваю себе такою щасливою і вдячною їм.
01:07
These captions are helping us grow our channel and they're helping learners who need a little
19
67530
4780
Ці титри допомагають нам розвивати наш канал і вони допомагають учням, які потребують трохи
01:12
more support in English.
20
72310
1880
більше підтримки з англійською мовою.
01:14
And they help people who are deaf or hard of hearing too.
21
74190
4129
Також вони допомагають людям, які глухі, або слабочуючі.
01:18
I want to say thank you to Anatoliy, David,
22
78319
3971
Я хочу подякувати Анатолію, Девіду,
01:22
Dreamy2206, Danny, Marina, Nives, Wilson, Donnie D, Heiricar, Merav, Mayela, and a big
23
82290
9910
Dreamy2206, Денні, Марині, Нівесу, Вілсону, Донні Д, Heiricar, Мераві, Майелі, і велика
01:32
merci beaucoup to you Cecille, you're a star.
24
92200
4750
подяка тобі, Ceciл, ти зірка.
01:36
You're all stars!
25
96950
1580
Ви всі зірки!
01:38
And we also had a caption file from Vietnam but I didn't know who sent it.
26
98530
6089
І ми також отримали файл з субтитрами із В'єтнаму але я не знаю, хто його послав.
01:44
You don't?
27
104619
1000
Ти незнаєш?
01:45
No, sometimes the system doesn't tell us so I hope I didn't miss anyone.
28
105619
4290
Ні, іноді система не повідомляє нам, так що я сподіваюся, що я не пропустила нікого.
01:49
If I did, please forgive me.
29
109909
2640
Якщо все ж таки так, будь ласка, пробачте мені.
01:52
We're really very grateful.
30
112549
1721
Ми дійсно дуже вдячні.
01:54
And if anyone wants to help, please do.
31
114270
2550
І якщо хтось хоче допомогти, будь-ласка, робіть це.
01:56
I'll put a link to the video here so you can find out more.
32
116820
5369
Я поставлю посилання на відео тут, так що ви можете дізнатися більше.
02:02
OK, now what about a question.
33
122189
1661
Добре, тепер щодо питання.
02:03
Nimky had a question about a video we showed where someone says 'Beat it'.
34
123850
5150
Німкі мав питання про відео де ми показали, як хтось говорить: "Забирайся".
02:09
Go on now. Beat it.
35
129000
5520
Іди вже. Забирайся.
02:16
Nimky says 'Beat it - what it means?'
36
136480
3030
Німкі каже: "Забирайся - що це означає?"
02:19
So he means, what does 'Beat it' mean?
37
139510
3640
Таким чином, він має на увазі, що "Забирайся" означає?
02:23
Yeah OK. Nimky it means get out of here.
38
143150
3990
Так. Добре. Німкі це значить вийди геть звідси.
02:27
Leave me alone.
39
147140
1000
Дай мені спокій.
02:28
Go away.
40
148140
1640
Йди геть.
02:29
It's very direct - an order.
41
149780
2270
Це дуже прямий - наказ.
02:32
But I think it's quite an old fashioned expression.
42
152050
3030
Але я думаю, що це досить старомодний вислів.
02:35
What do you think, Jay?
43
155080
1890
Як ти вважаєш, Джей?
02:36
Yeah.
44
156970
1000
Так.
02:37
Yeah, I would say just 'Get out of here.'
45
157970
2350
Так, я б сказав просто "Забирайся звідси.
02:40
That works in British English too.
46
160320
2540
Це працює в британській англійській теж.
02:42
And in British English we could say, 'clear off'.
47
162860
3930
І в британському англійською ми могли б сказати, "очищся".
02:46
That's very direct too.
48
166790
2150
Це теж дуже прямо.
02:48
I would probably say it to someone I was close to but probably not my boss.
49
168940
5440
Я б, напевно, сказала це тому, з ким я близька, але ймовірно, не свому босу.
02:54
Umm. Would you say 'clear off' in American English, Jay?
50
174380
3520
Умм. Ти б сказав, "очищся" в американському варіанті англійської мови, Джей?
02:57
Absolutely not.
51
177900
1000
Абсолютно ні.
02:58
I would just say 'Get out of here'.
52
178900
3930
Я б просто сказав: "Забирайся звідси".
03:02
OK, that was a great question Nimky.
53
182830
2980
Добре, це було чудове питання Німкі .
03:05
Thank you.
54
185810
1000
Дякую.
03:06
OK, next question.
55
186810
1040
Добре, наступне питання.
03:07
Amit Chakroborty writes I saw most of the people use the sentence 'I'm afraid that...'
56
187850
6800
Аміт Чакроборті пише: " я бачив більшість людей використовують фразу: «Я боюся, що ..."
03:14
Ah, I think he means I saw many people use the sentence, yeah.
57
194650
4970
А-а, я думаю, що він має на увазі, що я бачив багато людей використовують фразу, так.
03:19
I'm afraid that.
58
199620
2190
Боюся, що.
03:21
But I don't know, what does it exactly mean.
59
201810
2700
Але я не знаю, що конкретно це означає.
03:24
So what does it mean exactly?
60
204510
2310
Так що ж це означає?
03:26
Could you tell me how I can use this sentence, I'm afraid that...
61
206820
4440
Чи не могли б ви сказати мені, як я можу використовувати цю фразу, Боюся, що ...
03:31
Another great question!
62
211260
2330
Ще одне чудове питання!
03:33
The word afraid has a couple of different meanings in English.
63
213590
4280
Слово "боятися" має кілька різних значень у англійській мові.
03:37
The first one is to feel fear - to be frightened because you think you might be hurt or something
64
217870
6660
Перший з них це відчувати страх - лякатися тому що ви думаєте, що може бути боляче або щось
03:44
bad could happen.
65
224530
2040
погане може статися.
03:46
What kinds of things are people afraid of Jay?
66
226570
2980
Чого люди бояться, Джей?
03:49
Umm. Heights, for example.
67
229550
2100
Умм. Висоти, наприклад.
03:51
When you're high up and look down and feel dizzy.
68
231650
3600
Коли ви піднімаєтесь на висоту, дивитися вниз і відчуваєте запаморочення.
03:55
Yep, afraid of heights.
69
235250
2820
Так, боязнь висоти.
03:58
And I'm afraid of spiders.
70
238070
2860
А я боюся павуків.
04:00
Argh!
71
240930
2000
У-ух!
04:02
And going to the dentists.
72
242930
1800
І, прийшовши до стоматологів.
04:04
I'm afraid of that.
73
244730
3600
Я боюся,цього.
04:08
I know something else that you're afraid of.
74
248330
2510
Я знаю, ще щось, що ти боїшся.
04:10
What's that?
75
250840
1520
Що це?
04:12
Mice.
76
252360
1000
Мишей.
04:13
Help, help!
77
253360
1280
Допоможіть, допоможіть!
04:14
What?
78
254640
1000
Що?
04:15
I saw a mouse.
79
255640
2140
Я бачила мишу.
04:17
Where?
80
257780
1000
Де?
04:18
It ran into your office.
81
258780
1009
Вона побіг до твого офісу.
04:19
I'm afraid to go in there.
82
259789
5581
Я боюся йти туди.
04:25
So we use afraid to say we're frightened of or nervous about something.
83
265370
6120
Отже ми використовуємо "боїмося" щоб сказати, що ми злякалися або нервуємо через щось.
04:31
But there's another meaning of afraid, and I think that's what Amit is asking about.
84
271490
4230
Але є інший сенс боятися", і Я думаю, що це те, про що Аміт запитує.
04:35
Yeah, it's a different use of afraid and it's very common.
85
275720
5259
Так, це інше використання "боятися", і це дуже поширено.
04:40
If we want to say we're sorry about something we can say 'I'm afraid...
86
280979
5471
Якщо ми хочемо сказати, що ми шкодуємо про щось ми можемо сказати: "Я боюся ...
04:46
We use it when we're being polite.
87
286450
1769
Ми використовуємо його, коли ми ввічливі
04:48
So, let's look at sales.
88
288219
2341
Отже, давайте подивимося на продажі.
04:50
I'm afraid we don't have this month's figures yet.
89
290560
3490
Боюся, що ми поки що не маємо показників у цьому місяці.
04:54
Never mind.
90
294050
1000
Не зважайте.
04:55
We can use last month's.
91
295050
1329
Ми можемо використати минуломісячні показники.
04:56
Oh good.
92
296379
1000
О, добре.
04:57
Last month's were better.
93
297379
2340
Минулий місяць був кращим.
04:59
So 'afraid' is like an apology there.
94
299719
2401
Так що «боятися», як вибачення там.
05:02
Yes, an advance apology because we think we're going to disappoint someone or upset them
95
302120
6620
Так, перед вибаченням, тому що ми думаємо, що ми збирається розчарувати когось або засмутити їх
05:08
or annoy them.
96
308740
1179
чи роздратувати їх.
05:09
It ran into your office.
97
309919
1601
Вона побіг до твого офісу.
05:11
I'm afraid to go in there.
98
311520
2400
Я боюся йти туди.
05:26
What happened?
99
326220
1920
Що сталося?
05:28
It's gone.
100
328150
1000
Вона пропала.
05:29
Well where did it go?
101
329150
1449
Ну і куди вона поділась?
05:30
I'm afraid it went to your office.
102
330599
4040
Боюся, що вона побігла у твій офіс.
05:34
Well, I'm afraid we don't have time for any more questions.
103
334639
5710
Ну, я боюся, що у нас немає часу для будь-яких інших питань.
05:40
Ah.
104
340349
1040
Ах.
05:41
But come back again and we'll answer some more.
105
341389
3150
Але повернувшись знову ми відповімо ще на деякі з них.
05:44
Now we need to tell everyone about our live classes.
106
344539
3981
Тепер ми повинні розповісти всім про нашиі живі заняття.
05:48
Oh yes, that's very exciting.
107
348520
3070
О-о, так, це дуже цікаво.
05:51
Starting in the fall we're going to hold regular live classes on YouTube every Sunday.
108
351590
5960
З осені ми збираємося проводити регулярні живі заняття на YouTube щонеділі.
05:57
We'll be broadcasting live from Philadelphia and we'll have people joining us from all
109
357550
5519
Ми будемо в прямому ефірі з Філадельфії і ми будемо мати людей приєднуючих до нас з усього
06:03
over the world.
110
363069
1801
світу.
06:04
Our friend Fluency MC says he'll come.
111
364870
2539
Наш друг Fluency MC сказава, що він прийде.
06:07
Yeah, and lots of other people have said they'll come.
112
367409
3211
Так, і багато інших людей сказали, що вони будуть приходити.
06:10
It's gonna be great.
113
370620
1639
Це має бути здорово.
06:12
And because the lessons are live you'll be able to communicate with us in the chat window.
114
372259
5261
І тому, що уроки живі ви будете мати можливість спілкуватися з нами у вікні чату.
06:17
If you want to come to a live class, sign up for our newsletter so we can tell you the
115
377520
6949
Якщо ви хочете, приєднатись до живих занять, підпишіться на нашу розсилку, щоб ми могли повідомити вам
06:24
schedule.
116
384469
1000
Графік.
06:25
We'll put a link in the description below.
117
385469
1371
Ми помістимо посилання в описі нижче.
06:26
Yes, and thank you everyone who has been leaving comments and questions and suggestions for
118
386840
5500
Так, і спасибі всім, хто залишив коментарі та питання і пропозиції для
06:32
new videos.
119
392340
1000
нових відео.
06:33
We love getting feedback.
120
393340
1560
Ми любимо отримувати зворотний зв'язок.
06:34
Bye now.
121
394900
1099
До побачення в даний час.
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7