8 Common Informal Contractions You MUST Learn to Speak English

18,219 views ・ 2021-09-12

Shaw English Online


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

00:00
Hi, everyone. It’s Lynn again. Welcome to my video.
0
0
3172
สวัสดีทุกคน. ลินน์อีกแล้ว
ยินดีต้อนรับสู่วิดีโอของฉัน
00:03
Today, we're going to be talking about informal contractions.
1
3172
3448
วันนี้เราจะมาพูดถึงการหดตัวอย่างไม่เป็นทางการ
00:06
Now, these are very useful in conversation to sound like a native speaker,
2
6620
4050
สิ่งเหล่านี้มีประโยชน์มากในการสนทนา
เพื่อให้ดูเหมือนเจ้าของภาษา
00:10
but you should remember that these are just for conversation,
3
10670
3326
แต่คุณควรจำไว้
ว่าสิ่งเหล่านี้มีไว้สำหรับการสนทนาเท่านั้น โดย
00:13
we don't usually use these in writing.
4
13996
2513
ปกติแล้วเราจะไม่ใช้สิ่งเหล่านี้ในการเขียน
00:16
So I’m going to show you my collection of eight common informal contractions.
5
16509
4303
ฉันจะแสดงชุด
การย่อแบบไม่เป็นทางการทั่วไป 8 แบบ ให้คุณดู
00:20
And if you learn how to say these, you'll be sounding like a native speaker in no time.
6
20812
4176
และถ้าคุณเรียนรู้วิธีการพูดเหล่านี้
คุณจะมีเสียงเหมือนเป็นเจ้าของภาษาในเวลาไม่นาน
00:24
Let's get started.
7
24988
1021
มาเริ่มกันเลย.
00:29
Okay, let's go through my list of eight common informal contractions.
8
29119
5565
เอาล่ะ เรามาดูรายการ
การย่อแบบไม่เป็นทางการทั่วไปแปดแบบ ของฉันกัน
00:34
I’m going to say each example twice.
9
34684
2842
ฉันจะพูดแต่ละตัวอย่างสองครั้ง
00:37
One time slowly and one time at a normal speed like a native speaker.
10
37526
4544
ครั้งหนึ่งอย่างช้าๆ
และอีกครั้งด้วยความเร็วปกติเหมือนเจ้าของภาษา
00:42
You should repeat after me each time.
11
42070
2355
คุณควรทำซ้ำตามฉันทุกครั้ง
00:44
That's really important.
12
44425
1532
นั่นเป็นสิ่งสำคัญจริงๆ
00:45
Okay, here we go.
13
45957
1561
โอเค เอาล่ะ เอาล่ะ
00:47
First one. ‘want a’ = ‘wanna’
14
47518
4547
คนแรก.
'want a' = 'wanna'
00:52
‘I wanna coffee .’
15
52065
3071
'ฉันอยากกินกาแฟ'
00:55
‘I wanna coffee .’
16
55136
3923
'ฉันอยากกินกาแฟ'
00:59
‘got a’ = ‘gotta’
17
59059
3372
'got a' = 'ต้อง' '
01:02
‘Have you gotta minute?’
18
62431
2966
คุณต้องใช้เวลาสักนาทีไหม?'
01:05
‘Have you gotta minute?’
19
65397
3469
'คุณต้องมีเวลาสักนาทีไหม'
01:08
‘don't know’ = ‘dunno’
20
68866
3981
'ไม่รู้' = 'ไม่รู้'
01:12
‘I dunno.’
21
72847
2413
'ฉันไม่รู้'
01:15
‘I dunno.’
22
75260
2899
'ฉันไม่รู้.'
01:18
‘let me’ = ‘lemme’
23
78160
3151
'ให้ฉัน' = 'ให้ฉัน'
01:21
‘Lemme go.’
24
81311
2381
'ไปเถอะ'
01:23
‘Lemme go.’
25
83692
3383
'ไปกันเถอะ'
01:27
‘give me’ = ‘gimme’
26
87075
3074
'ให้ฉัน' = 'อ้าง'
01:30
‘Gimme the pen.’
27
90149
2851
'ขอปากกา'
01:33
‘Gimme the pen.’
28
93000
3995
'ส่งปากกามา'
01:36
‘tell them’ = ‘tell’em’
29
96995
3161
'tell'em' = 'tell'em'
01:40
‘Tell’em we're starting now.’
30
100155
3745
'Tell'em เรากำลังเริ่มต้นตอนนี้'
01:43
‘Tell’em we're starting now.’
31
103900
4563
'บอกพวกเขาว่าเราจะเริ่มตอนนี้'
01:48
‘come on’ = ‘c’mon’
32
108464
2628
'มาเลย' = 'มาเลย'
01:51
‘C’mon do it.’
33
111092
3289
'มาทำเถอะ'
01:54
‘C’mon do it.’
34
114381
3182
'มาทำเลย'
01:57
Last one.
35
117562
1375
อันสุดท้าย.
01:58
‘some more’ = ‘s'more’
36
118937
2882
'some more' = 's'more'
02:01
‘We will need s’more time.’
37
121819
3820
'เราจะต้องใช้เวลามากขึ้น'
02:05
‘We will need s’more time.’
38
125639
3690
'เราจะต้องใช้เวลามากกว่านี้'
02:09
Remember, you should only use these in conversation.
39
129329
2956
จำไว้ว่าคุณควรใช้สิ่งเหล่านี้ในการสนทนาเท่านั้น
02:12
You don't want to write these.
40
132285
1688
คุณไม่ต้องการเขียนสิ่งเหล่านี้
02:13
Great job, everybody. Let's move on.
41
133973
2234
เยี่ยมมากทุกคน เดินหน้าต่อไป
02:16
Let's go ahead and look at some dialogues.
42
136274
2225
มาดูบทสนทนากันดีกว่า
02:18
And if you pay close attention to these, it will help you know how to use and pronounce contractions correctly.
43
138499
7575
และถ้าคุณใส่ใจกับสิ่งเหล่านี้อย่างใกล้ชิด
มันจะช่วยให้คุณรู้วิธีใช้
และออกเสียงคำย่อได้อย่างถูกต้อง
02:26
Conversation 1.
44
146074
2091
การสนทนา 1.
02:28
Which of these can be made into contractions?
45
148165
4626
ข้อใดที่สามารถทำให้เป็นการหดตัวได้?
02:32
Yes, these ones.
46
152791
2909
ใช่แล้ว พวกนี้
02:35
“You wanna help me fix this bike?”
47
155701
3553
“คุณอยากจะช่วยฉันซ่อมจักรยานคันนี้ไหม”
02:39
“Sorry, I have no time. I gotta go.”
48
159254
6118
“ขออภัย ฉันไม่มีเวลา ฉันต้องไปแล้ว."
02:45
Conversation 2.
49
165372
2678
การสนทนา 2.
02:48
Which of these can be made into contractions?
50
168050
3737
ข้อใดสามารถทำให้เป็นการหดตัวได้?
02:51
Yes, these ones.
51
171787
2993
ใช่แล้ว พวกนี้
02:54
“Will you accept the job offer?
52
174780
2966
“คุณจะรับข้อเสนองานไหม?
02:57
“I dunno. Lemme think about that.”
53
177747
5221
"ฉันไม่รู้. ให้ฉันลองคิดดูนะ”
03:02
Conversation 3.
54
182967
2515
การสนทนา 3.
03:05
Which of these can be made into contractions?
55
185482
4574
ข้อใดสามารถทำให้เป็นการหดตัวได้?
03:10
Yes, these ones.
56
190056
2732
ใช่แล้ว พวกนี้
03:12
“C’mon. We gotta go.”
57
192787
2771
“ เอาล่ะ. เราต้องไป”
03:15
“Give me s’more time.”
58
195558
4239
“ให้เวลาฉันมากกว่านี้”
03:19
Conversation 4.
59
199796
2554
การสนทนา 4.
03:22
Which of these can be made into contractions?
60
202350
4309
ข้อใดที่สามารถทำให้เป็นการหดตัวได้?
03:26
Yes, these ones.
61
206659
3391
ใช่แล้ว พวกนี้
03:30
“Tell’em I won't be coming to work tomorrow.”
62
210050
3605
“บอกแล้วไงว่าพรุ่งนี้ฉันไม่ไปทำงาน”
03:33
“I don't wanna tell’em.”
63
213655
3324
“ฉันไม่อยากบอกพวกเขา”
03:36
All right. Now you know a lot more about informal contractions.
64
216979
4494
เอาล่ะ.
ตอนนี้คุณรู้มากขึ้นเกี่ยวกับการหดตัวอย่างไม่เป็นทางการ
03:41
And I want to encourage you guys to keep on practicing.
65
221473
3026
และผมอยากสนับสนุนให้พวกคุณฝึกซ้อมกันต่อไป
03:44
And the more you study, the better your English will be,
66
224499
2916
และยิ่งคุณศึกษามากเท่าไร
ภาษาอังกฤษของคุณก็จะยิ่งดีขึ้นเท่านั้น
03:47
so let me know how you're doing in the comments.
67
227415
1918
ดังนั้นโปรดแจ้งให้เราทราบว่าคุณเป็นอย่างไรบ้างในความคิดเห็น
03:49
And stay tuned for my next video.
68
229333
2283
และติดตามวิดีโอถัดไปของฉัน
03:51
Bye.
69
231616
1367
ลาก่อน.
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7