AFFECT VS EFFECT Meaning, Pronunciation, and Difference | Learn with Example English Sentences

37,536 views ・ 2021-11-07

Shaw English Online


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

00:00
Hi, everybody. I’m Esther.
0
220
2409
سلام به همه. من استر هستم.
00:02
In this video, I’m going to talk about two similar sounding and confusing English words
1
2629
5971
در این ویدیو، من قصد دارم در مورد دو کلمه انگلیسی مشابه و گیج کننده
00:08
‘affect’ and ‘effect’.
2
8600
3333
'affect' و 'effect' صحبت کنم.
00:11
We will work on pronunciation and usage to help you master these words.
3
11933
4963
ما روی تلفظ و استفاده کار خواهیم کرد تا به شما در تسلط بر این کلمات کمک کنیم.
00:16
Let’s get started.
4
16896
1331
بیا شروع کنیم.
00:21
Let’s start with ‘affect’.
5
21501
2399
بیایید با "تاثیر" شروع کنیم.
00:23
Listen carefully to how I say it.
6
23900
2858
با دقت گوش کن که چطوری میگم
00:26
‘affect’
7
26758
1832
"تأثیر"
00:28
‘affect’
8
28590
3359
"تأثیر"
00:31
It's usually a verb.
9
31949
2263
معمولاً یک فعل است.
00:34
It means to influence or change.
10
34212
3400
به معنای تأثیر گذاشتن یا تغییر است.
00:37
A quick way to remember ‘affect’ as a verb
11
37612
3333
یک راه سریع برای به خاطر سپردن "تاثیر" به عنوان یک فعل
00:40
is to remember ‘a’ is for action.
12
40945
3104
این است که "a" را برای عمل به خاطر بسپارید.
00:44
Verbs are actions.
13
44049
2523
افعال اعمال هستند.
00:46
Let’s look at some examples.
14
46572
2299
بیایید به چند نمونه نگاه کنیم.
00:48
The first sentence says,
15
48871
1367
جمله اول می گوید:
00:50
‘Junk food affects your health.’
16
50238
2423
"غذاهای ناسالم بر سلامتی شما تأثیر می گذارد."
00:52
We all know that junk food can change our health.
17
52661
3780
همه ما می دانیم که غذاهای ناسالم می توانند سلامت ما را تغییر دهند.
00:56
It can make it bad or worse.
18
56441
2978
می تواند آن را بد یا بدتر کند.
00:59
The next sentence says,
19
59419
1564
جمله بعدی می گوید:
01:00
‘New technologies continue to affect how we live.’
20
60983
4275
"فناوری های جدید همچنان بر نحوه زندگی ما تاثیر می گذارد."
01:05
This is something we also know.
21
65258
2161
این چیزی است که ما هم می دانیم.
01:07
New technologies change the way we live.
22
67419
3277
فناوری های جدید شیوه زندگی ما را تغییر می دهد.
01:10
They make things easier. They make things faster.
23
70696
2981
آنها کار را آسان تر می کنند. آنها کارها را سریعتر می کنند.
01:13
They affect the way we live.
24
73677
3117
آنها بر نحوه زندگی ما تأثیر می گذارند.
01:16
Now, I will talk about ‘effect’.
25
76794
3082
اکنون در مورد "اثر" صحبت خواهم کرد.
01:19
Listen carefully to how I say this one,
26
79876
2969
به دقت گوش کنید که چگونه این یکی را می گویم،
01:22
‘effect’
27
82845
1992
"اثر"
01:24
‘effect’
28
84837
1821
"اثر"
01:26
‘effect’
29
86657
1816
"اثر"
01:28
It's usually a noun.
30
88473
2339
معمولاً یک اسم است.
01:30
It means a result.
31
90812
2374
به معنای نتیجه است.
01:33
Let’s look at some example sentences.
32
93186
3269
بیایید به چند جمله مثال نگاه کنیم.
01:36
The first sentence says,
33
96455
1309
جمله اول می گوید:
01:37
‘Pollution has a negative effect on the environment.’
34
97764
4556
"آلودگی تاثیر منفی بر محیط زیست دارد."
01:42
We all know that pollution causes negative results in the environment.
35
102320
5633
همه ما می دانیم که آلودگی باعث ایجاد نتایج منفی در محیط زیست می شود.
01:47
You'll notice that in this sentence we used ‘effect’ as a noun
36
107953
4514
متوجه خواهید شد که در این جمله از "اثر" به عنوان اسم استفاده کردیم
01:52
– ‘a negative effect’.
37
112467
2818
- "اثر منفی".
01:55
The next sentence says,
38
115285
1584
جمله بعدی می گوید:
01:56
‘Spicy food has a bad effect on my stomach.’
39
116869
4047
غذای تند روی معده من اثر بدی دارد.
02:00
For some people spicy food causes some bad results in the body.
40
120916
4910
برای برخی افراد غذاهای تند باعث ایجاد برخی نتایج بد در بدن می شود.
02:05
So again, we use ‘effect’ like result - a noun.
41
125826
5506
بنابراین دوباره، ما از "اثر" مانند نتیجه - یک اسم استفاده می کنیم.
02:11
Now, let's do a checkup.
42
131332
2372
حالا بیایید یک چکاپ انجام دهیم.
02:13
In the sentence below we need to use ‘effect’ and ‘affect’.
43
133704
4980
در جمله زیر باید از «اثر» و «تاثیر» استفاده کنیم.
02:18
Take a moment to think about where we use these words.
44
138684
7573
لحظه ای به این فکر کنید که این کلمات را کجا به کار می بریم.
02:26
The sentence says,
45
146257
1095
این جمله می‌گوید:
02:27
‘The _blank_ of the war will _blank_ the economy.’
46
147352
4300
«خالی‌های جنگ، اقتصاد را خالی می‌کند».
02:31
Take a look at the first ‘blank’.
47
151652
2245
به اولین "خالی" نگاهی بیندازید.
02:33
The _blank_
48
153898
1667
_blank_
02:35
Remember, if there's a ‘the’,
49
155565
2081
به یاد داشته باشید، اگر یک "the" وجود داشته باشد،
02:37
we usually need a noun
50
157646
2131
ما معمولاً به یک اسم نیاز داریم،
02:39
so we use ‘effect’.
51
159777
2394
بنابراین از "اثر" استفاده می کنیم.
02:42
‘The effect of the war…’
52
162171
2018
"اثر جنگ..."
02:44
that means the results of the war
53
164189
2580
یعنی نتایج جنگ
02:46
‘…will _blank_ the economy.’
54
166769
2827
"... اقتصاد را خالی می کند."
02:49
Here we have ‘will’ and so we need a verb.
55
169596
3349
در اینجا "will" داریم و بنابراین به یک فعل نیاز داریم.
02:52
That's ‘affect’.
56
172945
2084
این "تاثیر" است.
02:55
‘The effect of the war will affect the economy.’
57
175029
4239
"اثر جنگ بر اقتصاد تاثیر می گذارد."
02:59
Now you know the difference between ‘affect’ and ‘effect’.
58
179268
4666
حالا شما تفاوت بین "تاثیر" و "اثر" را می دانید.
03:03
Be sure to practice these two words.
59
183934
2592
این دو کلمه را حتما تمرین کنید.
03:06
Thank you guys for watching and I’ll see you in the next video.
60
186526
4712
بچه ها از تماشای شما متشکرم و در ویدیوی بعدی شما را خواهم دید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7