How I Make Learning English Grammar Fun, Natural and Convenient — PODCAST

94,030 views ・ 2023-04-24

RealLife English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
most people find grammar boring. Yeah? Um,  honestly, personally, I don't understand why,  
0
0
4980
يجد معظم الناس أن القواعد مملة. نعم؟ بصراحة ، أنا شخصياً لا أفهم السبب ،
00:04
it's so fascinating to understand,  you know, why, you know, the, like,  
1
4980
4260
إنه لأمر رائع أن أفهم ، كما تعلمون ، لماذا ، كما تعلمون ، مثل ،
00:09
the structure of the language, but,  you know, maybe I'm crazy. Yeah? But
2
9240
2460
بنية اللغة ، لكن ، كما تعلمون ، ربما أكون مجنونة. نعم؟ لكن
00:14
So most people don't like studying English grammar  because they find it boring - because it usually  
3
14040
6900
معظم الناس لا يحبون دراسة قواعد اللغة الإنجليزية لأنهم يجدونها مملة - لأنها عادة ما
00:20
is, right? Well, in today's episode, Thiago, our  fluency coach, will tell you why he loves learning  
4
20940
7620
تكون كذلك ، أليس كذلك؟ حسنًا ، في حلقة اليوم ، سيخبرك تياجو ، مدرب الطلاقة لدينا ، لماذا يحب تعلم
00:28
English grammar and finds it an absolutely  fascinating aspect of the language and how you  
5
28560
6720
قواعد اللغة الإنجليزية ويجدها جانبًا رائعًا للغاية من اللغة وكيف
00:35
can learn it in a fun way. So, Thiago, let's talk  about it. Most people simply don't like studying  
6
35280
30120
يمكنك تعلمها بطريقة ممتعة. لذا ، تياغو ، لنتحدث عن ذلك. معظم الناس ببساطة لا يحبون دراسة
01:05
English grammar. You, on the other hand, have told  me you absolutely love it. So can you tell me why? 
7
65400
6780
قواعد اللغة الإنجليزية. من ناحية أخرى ، أخبرتني أنك تحبه تمامًا. لذا هل يمكن أن تخبرني لماذا؟
01:13
Yeah. Yeah, sure. Um, I love grammar.  I've always loved it, mainly because,  
8
73560
5220
نعم. طبعا أكيد. أنا أحب القواعد. لقد أحببته دائمًا ، ويرجع ذلك أساسًا إلى أنني
01:19
um, I think I am an inquisitive type of  person. Um, I like to understand the why  
9
79440
5160
أعتقد أنني من النوع الفضولي من الأشخاص. أممم ، أحب أن أفهم سبب
01:25
of things. So when I was learning English, I  remember that just learning how to say something  
10
85260
5820
الأشياء. لذلك عندما كنت أتعلم اللغة الإنجليزية ، أتذكر أن مجرد تعلم كيفية قول شيء ما
01:31
or how to write a sentence, uh, wasn't enough  for me. I really wanted to understand why I was  
11
91080
7080
أو كيفية كتابة جملة ، لم يكن كافياً بالنسبة لي. أردت حقًا أن أفهم لماذا كان من
01:38
supposed to say it thatway or write it that way.  So, um, I understand that maybe not many people,  
12
98160
6660
المفترض أن أقولها بهذه الطريقة أو أكتبها بهذه الطريقة. لذا ، فأنا أتفهم أنه ربما لا يوجد الكثير من الناس ،
01:44
or not everybody's wired that way, but in my case,  I am a person who likes to understand the why of  
13
104820
7380
أو ليس الجميع متشابهين بهذه الطريقة ، ولكن في حالتي ، أنا شخص يحب أن يفهم سبب
01:52
things. So naturally, that that curiosity of  mine led me to study more grammar, because  
14
112200
5220
الأشياء. بطبيعة الحال ، دفعني هذا الفضول إلى دراسة المزيد من القواعد ، لأنني في
01:57
sometimes I will go, I will look at a sentence  and go, okay, I understand the meaning of the  
15
117420
4080
بعض الأحيان سأذهب ، وسوف أنظر إلى جملة وأذهب ، حسنًا ، أفهم معنى
02:01
sentence. I understand the context. I'm supposed  to use this sentence in, but why, why do I use  
16
121500
7020
الجملة. أنا أفهم السياق. من المفترض أن أستخدم هذه الجملة في ، ولكن لماذا ، لماذا أستخدم
02:08
this or this word order, for example? Or why do I  use this auxiliary verb here? This don't, or this  
17
128520
5880
ترتيب الكلمات هذا أو هذا ، على سبيل المثال؟ أو لماذا أستخدم هذا الفعل المساعد هنا؟ هذا لا ، أو هذا
02:14
haven't, you know? So naturally that curiosity led  me to study grammar. But the cool thing is that  
18
134400
6420
ليس كذلك ، هل تعلم؟ بطبيعة الحال ، قادني هذا الفضول إلى دراسة القواعد. لكن الشيء الرائع هو
02:20
as I started to study more and more grammar, I  started to develop this, uh, deeper understanding  
19
140820
6000
أنني عندما بدأت في دراسة المزيد والمزيد من القواعد ، بدأت في تطوير هذا ، آه ، فهم أعمق
02:27
of the language, you know? So, uh, that  really, that was very beneficial to me,  
20
147600
5280
للغة ، كما تعلم؟ لذا ، آه ، هذا حقًا ، كان مفيدًا جدًا بالنسبة لي ،
02:32
I would say, to my learning because, um, then,  uh, not only was I using English in speaking it,  
21
152880
5880
أود أن أقول ، لتعلمي ، لأنه ، إذن ، لم أكن أستخدم اللغة الإنجليزية فقط في التحدث بها ،
02:38
but also I knew what I was doing in the sense  that, okay, I wanna communicate this idea. I'm  
22
158760
4800
ولكن أيضًا كنت أعرف ما كنت أفعله بمعنى هذا ، حسنًا ، أريد توصيل هذه الفكرة.
02:43
gonna use this structure right now, you know?  So, um, that is one reason I can give, you know,  
23
163560
6360
سأستخدم هذا الهيكل الآن ، هل تعلم؟ إذن ، هذا هو أحد الأسباب التي يمكنني أن أعطيها ، كما تعلمون ،
02:49
this curiosity, this, uh, need to understand why. I, I like the word you used. You said, uh,  
24
169920
6540
هذا الفضول ، هذا ، آه ، بحاجة إلى فهم السبب. أنا أحب الكلمة التي استخدمتها. قلت آه
02:56
what does it mean to be wired in a particular  way? You said you were, some people are not  
25
176460
4500
ما معنى أن تكون سلكي بطريقة معينة؟ قلت إنك كذلك ، بعض الناس ليسوا
03:00
wired in that way. What does that mean? Yeah. It's about your constitution, how  
26
180960
4260
سلكيًا بهذه الطريقة. ماذا يعني ذالك؟ نعم. يتعلق الأمر بدستورك ، وكيف
03:05
your maybe how your mind or your brain processes  information. Yeah. Maybe some people, like I said,  
27
185220
5460
ربما يعالج عقلك أو دماغك المعلومات. نعم. ربما بعض الناس ، كما قلت ،
03:10
they, they don't need this. They don't need  to understand the why of, you know, of the,  
28
190680
6060
لا يحتاجون هذا. لا يحتاجون إلى فهم سبب اللغة ، كما تعلمون ،
03:16
of language, for example, you know, you just  need to learn how to say what you wanna say,  
29
196740
4440
على سبيل المثال ، كما تعلمون ، تحتاج فقط إلى تعلم كيفية قول ما تريد قوله ،
03:21
and you roll with it, that's fine. Yeah. But  in my case, uh, you know, I am wired a little  
30
201180
5520
وتتعامل معه ، فلا بأس بذلك. نعم. لكن في حالتي ، آه ، كما تعلم ، أنا سلكي بشكل
03:26
bit differently. I like to understand why I'm  using the things I'm using in English, you know? 
31
206700
5220
مختلف قليلاً. أحب أن أفهم لماذا أستخدم الأشياء التي أستخدمها في اللغة الإنجليزية ، هل تعلم؟
03:32
So, so being wired in a particular way  is like your sort of natural way of,  
32
212460
4200
لذا ، فإن كونك سلكيًا بطريقة معينة هو نوع من طريقتك الطبيعية ،
03:36
the way that you process information and the way  that you do things, the way that you behave. So  
33
216660
5100
والطريقة التي تعالج بها المعلومات والطريقة التي تفعل بها الأشياء ، والطريقة التي تتصرف بها.
03:41
yeah, it makes, makes sense in this  context. Absolutely. I agree. Um,  
34
221760
5220
حسنًا ، هذا أمر منطقي في هذا السياق. قطعاً. أنا موافق. أممم ،
03:46
I think I'm one of those people, the other type  that like might not always, um, think about the  
35
226980
5940
أعتقد أنني أحد هؤلاء الأشخاص ، النوع الآخر الذي قد لا يعجبني دائمًا ، أم ، يفكر في
03:52
grammar first. I'm curious to know, like, how did  you get to this point of realizing that this was  
36
232920
5760
القواعد أولاً. أنا فضولي لمعرفة ، مثل ، كيف وصلت إلى هذه النقطة لإدراك أن هذا كان
03:58
actually working? Like, this way of thinking was  actually benefiting you in your English learning? 
37
238680
4920
يعمل بالفعل؟ مثل ، طريقة التفكير هذه كانت مفيدة لك بالفعل في تعلمك للغة الإنجليزية؟
04:04
Yeah. I started actually by studying grammar. I  used to have a grammar book, and, I would make it  
38
244320
6180
نعم. لقد بدأت بالفعل بدراسة القواعد. كنت أمتلك كتابًا في القواعد النحوية ، وكنت سأحاول
04:10
a goal to study between 30 minutes to an hour of  grammar every day. And each day I would study a  
39
250500
6780
أن أدرس ما بين 30 دقيقة إلى ساعة من القواعد كل يوم. وفي كل يوم كنت أدرس
04:17
different tense or a different structure of the  language. And then the cool thing about grammar  
40
257280
4260
صيغة مختلفة أو بنية مختلفة للغة. ثم الشيء الرائع في
04:21
books I find is that, you know, you have the  explanation of that topic with some examples,  
41
261540
4200
كتب القواعد التي أجدها هو ، كما تعلمون ، لديك شرح لهذا الموضوع مع بعض الأمثلة ،
04:25
and then they tell you all the possible situations  you can use that kind of structure. And then after  
42
265740
6420
ثم يخبرونك بكل المواقف الممكنة التي يمكنك استخدام هذا النوع من البنية. وبعد
04:32
you study that page, you can do the exercises to  consolidate what you just studied or read on the  
43
272160
6300
دراسة تلك الصفحة ، يمكنك القيام بالتمارين لتوحيد ما درسته أو قرأته للتو في
04:38
next page. And the grammar book that I had also  had the answer key in the back. So after that,  
44
278460
7500
الصفحة التالية. وكتاب القواعد الذي كان لدي أيضًا مفتاح الإجابة في الخلف. بعد ذلك ،
04:45
I could check my work to see if I had gotten most  of it correctly or not, you know? So it was a,  
45
285960
7380
يمكنني التحقق من عملي لمعرفة ما إذا كنت قد حصلت على معظمه بشكل صحيح أم لا ، هل تعلم؟ لذلك
04:53
it was geared towards self-studying. Yeah. Uh, but  then, you know, I enjoyed it because it was like,  
46
293340
7140
كانت موجهة نحو الدراسة الذاتية. نعم. آه ، لكن بعد ذلك ، كما تعلم ، لقد استمتعت به لأنه كان مثل ،
05:00
um, I like to compartmentalize information too.  Again, going back to the way your brain is wired,  
47
300480
4920
أممم ، أحب تقسيم المعلومات أيضًا. مرة أخرى ، بالعودة إلى الطريقة التي يعمل بها عقلك ،
05:05
I like to compartmentalize things. I  think, uh, we did an episode together,  
48
305400
4020
أود تقسيم الأشياء. أعتقد ، آه ، لقد عقدنا حلقة معًا ،
05:09
Casse, where I was talking about that, remember  the, you, you told me about the, the puzzle,  
49
309420
6060
Casse ، حيث كنت أتحدث عن ذلك ، تذكر ، لقد أخبرتني عن ، اللغز ،
05:16
the puzzle analogy or metaphor, right? Uh,  my brain also works kind of like that. Like,  
50
316200
5820
تشبيه اللغز أو الاستعارة ، أليس كذلك؟ آه ، يعمل عقلي أيضًا نوعًا ما من هذا القبيل. مثل ، كما
05:22
you know, first I would categorize the simple  tenses, present, past, future. I would study them  
51
322020
6180
تعلمون ، سأقوم أولاً بتصنيف الأزمنة البسيطة ، الحاضر ، الماضي ، المستقبل. كنت سأدرسها
05:28
and then the perfect tenses, you know, present,  past, future, then move on like that to more  
52
328200
5520
ثم الأزمنة المثالية ، كما تعلم ، الحاضر ، الماضي ، المستقبل ، ثم انتقل بهذه الطريقة إلى
05:33
complicated or complex structures. The more, the  cool thing about grammar, I think, is that the  
53
333720
5400
هياكل أكثر تعقيدًا أو معقدة. كلما زاد الأمر ، أعتقد أن الشيء الرائع في القواعد هو أنه كلما
05:39
more you understand it and practice it, the more  automatic speaking and writing become to you.  
54
339120
7440
فهمتها وممارستها أكثر ، كلما أصبح التحدث والكتابة تلقائيًا أكثر بالنسبة لك.
05:47
Um, so one metaphor I can give here is going to  driving school, you know, learning how to drive.  
55
347640
5640
حسنًا ، هناك استعارة واحدة يمكنني تقديمها هنا هي الذهاب إلى مدرسة القيادة ، كما تعلم ، تعلم كيفية القيادة.
05:53
Uh, usually, you know, you go to the driving  school, uh, you get your driver's license, but  
56
353280
6240
آه ، عادة ، كما تعلم ، تذهب إلى مدرسة القيادة ، آه ، تحصل على رخصة القيادة الخاصة بك ، لكنك
06:00
you're not really completely ready yet to,  you know, get out there and drive. Like,  
57
360360
5520
لست مستعدًا تمامًا بعد ، كما تعلم ، للخروج هناك والقيادة. مثل ، كما
06:05
you know, you don't do it so naturally yet, even  though you, you have just got the, the license,  
58
365880
4440
تعلم ، أنت لا تفعل ذلك بشكل طبيعي حتى الآن ، على الرغم من أنك حصلت للتو على الترخيص ، فلا يزال
06:10
you still have to think a lot about the mechanics  of driving, right? Like, you know, uh, you gotta  
59
370320
5640
عليك التفكير كثيرًا في آليات القيادة ، أليس كذلك؟ مثل ، كما تعلم ، آه ، يجب أن
06:15
worry about the steering wheel or the different  pedals, or you gotta adjust the mirrors,  
60
375960
4680
تقلق بشأن عجلة القيادة أو الدواسات المختلفة ، أو يجب عليك ضبط المرايا ،
06:20
you know? So usually you pay attention to these  mechanic things first, you know, before it becomes  
61
380640
6900
كما تعلم؟ لذلك عادة ما تنتبه إلى هذه الأشياء الميكانيكية أولاً ، كما تعلم ، قبل أن تصبح
06:27
natural to you. It's okay, it's part of the  process, but what, what what usually happens is,  
62
387540
5040
طبيعية بالنسبة لك. لا بأس ، إنه جزء من العملية ، ولكن ما يحدث عادة هو ،
06:33
um, after a while, the more you practice driving,  the more you, you get to that point where you  
63
393300
5340
أم ، بعد فترة ، كلما مارست القيادة ، كلما وصلت إلى تلك النقطة حيث
06:38
don't even think about these things anymore. You,  you just drive. Yeah. So it comes to a point where  
64
398640
5040
لم تعد تفكر في هذه الأشياء بعد الآن . أنت ، أنت فقط تقود. نعم. إذن ، يتعلق الأمر بنقطة
06:43
you drive naturally, let's say, you don't have to  think about the mechanics of it anymore because  
65
403680
5460
تقود فيها بشكل طبيعي ، دعنا نقول ، ليس عليك التفكير في آليات ذلك بعد الآن لأنك
06:49
you've done it so many times. So the same thing  happens with grammar. Maybe at the beginning of  
66
409140
6240
قمت بذلك مرات عديدة. لذلك يحدث نفس الشيء مع القواعد. ربما في بداية
06:55
your journey, or if you're not so experienced  with English yet, you might be thinking more  
67
415380
5400
رحلتك ، أو إذا لم تكن خبيرًا في اللغة الإنجليزية حتى الآن ، فربما تفكر أكثر
07:00
about the language or the grammar, you know?  And it feels unnatural a little bit, which is  
68
420780
5100
في اللغة أو القواعد ، كما تعلم؟ ويشعر أنه غير طبيعي إلى حد ما ، والذي من
07:05
supposed to feel unnatural. But if you keep doing  that with time, it becomes second nature to you.  
69
425880
5760
المفترض أن يشعر بأنه غير طبيعي. ولكن إذا واصلت فعل ذلك بمرور الوقت ، فستصبح طبيعة ثانية بالنسبة لك.
07:11
And then you start using those structures or  speaking English without even thinking about  
70
431640
4320
وبعد ذلك تبدأ في استخدام تلك الهياكل أو التحدث باللغة الإنجليزية دون التفكير في
07:15
it anymore. Because at the end of the day, that's  what we all want, right? We wanna sound automatic,  
71
435960
5880
الأمر بعد الآن. لأنه في نهاية اليوم ، هذا ما نريده جميعًا ، أليس كذلك؟ نريد أن نبدو تلقائيًا
07:21
effortless, confident in English, and, you know,  ideally not making as many mistakes. It's okay  
72
441840
6780
في اللغة الإنجليزية ، وبلا مجهود ، واثقين من أنفسنا ، كما تعلمون ، من الناحية المثالية ، لا نرتكب الكثير من الأخطاء. لا بأس
07:28
to make mistakes, that the important thing is  communication, but also we want to communicate  
73
448620
4860
في ارتكاب الأخطاء ، فالشيء المهم هو التواصل ، ولكننا نريد أيضًا التواصل
07:33
to the best of our abilities, yeah, without making  too many mistakes when we speak English, right? 
74
453480
5340
بأفضل ما لدينا من قدرات ، نعم ، دون ارتكاب الكثير من الأخطاء عندما نتحدث الإنجليزية ، أليس كذلك؟
07:38
I, I love this imagery of, of like learning to  drive because there are so many over, you become  
75
458820
5460
أنا ، أحب هذه الصور ، مثل تعلم القيادة لأن هناك الكثير منها ، تصبح
07:44
overwhelmed. Like when you think of a car, like  when you first get into the car, it's like, what,  
76
464280
4440
مرتبكًا. مثل عندما تفكر في سيارة ، مثل عندما تدخل السيارة لأول مرة ، يبدو الأمر مثل ، ماذا ،
07:48
what does this do? What does that do? You know,  it can be overwhelming. So I think this is a, an  
77
468720
4440
ماذا يفعل هذا؟ ماذا يفعل ذلك؟ كما تعلم ، يمكن أن تكون ساحقة. لذلك أعتقد أن هذا ،
07:53
excellent analogy, like learning to drive is,  it doesn't happen overnight. You really have,  
78
473160
6000
تشبيه ممتاز ، مثل تعلم القيادة ، لا يحدث بين عشية وضحاها. لديك حقًا ،
07:59
it takes practice and this is exactly your point,  right? Like it, and I think for those of us who  
79
479160
4980
يتطلب الأمر تدريبًا وهذه بالضبط وجهة نظرك ، أليس كذلك؟ أعجبني ذلك ، وأعتقد أنه بالنسبة لأولئك منا الذين
08:04
are wired differently, I think the, the point here  that you're making is quite nice because it takes,  
80
484140
4560
يتم توصيلهم بطريقة مختلفة ، أعتقد أن النقطة التي تثيرها هنا لطيفة جدًا لأنها
08:08
it requires effort and it requires time.  Um, you used the word consolidate. Uh,  
81
488700
5580
تتطلب جهدًا وتتطلب وقتًا. أم ، لقد استخدمت كلمة توحيد. أه
08:14
what does that mean? I mean, you used it  quite earlier on, but I, I like that word. 
82
494280
4260
ماذا يعني ذلك؟ أعني ، لقد استخدمتها في وقت سابق ، لكني أحب هذه الكلمة.
08:18
Yeah. We usually use that when talking about  education. And when you're learning something,  
83
498540
4680
نعم. عادة ما نستخدم ذلك عند الحديث عن التعليم. وعندما تتعلم شيئًا ما ،
08:23
usually first you study the theory of it, right?  Let's say that studying grammar is like reading  
84
503220
6120
عادة ما تدرس أولاً نظريته ، أليس كذلك؟ لنفترض أن دراسة القواعد تشبه قراءة
08:29
the manual, you know, before, I don't know,  operating a machine or something. So it's the  
85
509340
4560
الدليل ، كما تعلم ، من قبل ، لا أعرف ، تشغيل آلة أو شيء من هذا القبيل. إذن هذه هي
08:33
theory. Yeah. So first you read about the theory,  you learn the theory, but then you consolidate  
86
513900
4980
النظرية. نعم. إذن تقرأ أولاً عن النظرية ، تتعلم النظرية ، ولكن بعد ذلك تقوم بتوحيد
08:38
that theory by practicing it, by doing some  exercises, by living your English in this case,  
87
518880
4980
هذه النظرية من خلال ممارستها ، من خلال القيام ببعض التمارين ، من خلال عيش لغتك الإنجليزية في هذه الحالة ،
08:43
which is, you know, watching, uh, videos  in English and trying to look for those  
88
523860
5220
وهي ، كما تعلم ، تشاهد ، أه ، مقاطع فيديو باللغة الإنجليزية و تحاول البحث عن
08:49
grammar structures you are practicing. Yeah. So  yeah, consolidating is the practice side of it. 
89
529080
6300
الهياكل النحوية التي تمارسها. نعم. حسنًا ، التوحيد هو جانب الممارسة منه.
08:56
Um, I'd like to ask you as well, like you, you  mentioned some keywords here. You mentioned  
90
536640
6600
أممم ، أود أن أسألك أيضًا ، مثلك ، ذكرت بعض الكلمات الرئيسية هنا. لقد ذكرت
09:03
like it becoming automatic and it becoming, you  know, go, going from feeling like it's sort of  
91
543240
4980
أنها أصبحت تلقائية وتصبح ، كما تعلم ، تنتقل من الشعور بأنها
09:08
mechanic to being automatic. And isn't it ironic  because these words are also referred to car?  
92
548220
4980
آلية نوعًا ما إلى كونها آلية. أليس من السخرية لأن هذه الكلمات يشار إليها أيضًا باسم السيارة؟
09:14
Um, these are also car words, like in the car,  I mean, like, it's, it's quite interesting,  
93
554280
4200
اممم ، هذه أيضًا كلمات سيارات ، كما هو الحال في السيارة ، أعني ، مثل ، إنها مثيرة جدًا ،
09:18
like the method. I find it quite  hilarious, like an automatic car.  
94
558480
4440
مثل الطريقة. أجدها مضحكة للغاية ، مثل السيارة الأوتوماتيكية.
09:23
Anyway, so I wonder if there's more  about this metaphor that makes sense. 
95
563580
6240
على أي حال ، لذلك أتساءل عما إذا كان هناك المزيد حول هذه الاستعارة التي تبدو منطقية.
09:30
Yeah, sure. There is, uh, one thing  that, uh, I've noticed is that, uh,  
96
570360
4980
طبعا أكيد. هناك ، آه ، شيء واحد ، آه ، لقد لاحظته هو ، أه ،
09:35
let's go back to driving, right? Um, usually  when people learn how to drive younger before 18,  
97
575340
7920
دعنا نعود إلى القيادة ، أليس كذلك؟ عادة عندما يتعلم الناس كيفية القيادة في سن أصغر قبل سن 18 ،
09:44
like, you know, in any informal way, maybe, uh,  I don't know, uh, their uncle or their father,  
98
584100
5700
مثل ، كما تعلمون ، بأي طريقة غير رسمية ، ربما ، آه ، لا أعرف ، آه ، عمهم أو والدهم ، كما
09:49
you know, taught them, or they just learn by  themselves, you know. What usually happens is  
99
589800
4680
تعلم ، علمهم ، أو هم فقط تعلم من تلقاء نفسها ، كما تعلم. ما يحدث عادة هو
09:54
those people, they tend to develop bad habits when  driving. So by the time they go to driving school  
100
594480
5580
هؤلاء الأشخاص ، فهم يميلون إلى تطوير عادات سيئة عند القيادة. لذا بحلول الوقت الذي يذهبون فيه إلى مدرسة القيادة
10:00
at 18, or, you know, whatever, uh, they carry with  them these, uh, fossilized mistakes or these, uh,  
101
600060
7140
في سن 18 ، أو ، كما تعلمون ، أيا كان ، آه ، يحملون معهم هذه ، أه ، أخطاء متحجرة أو هذه ، أه ،
10:07
bad habits. So it becomes more difficult to break  those bad habits. For example, the correct way,  
102
607200
5700
عادات سيئة. لذلك يصبح التخلص من تلك العادات السيئة أكثر صعوبة. على سبيل المثال ، الطريقة الصحيحة
10:12
at least here in Brazil, to drive, is both  hands at the wheel. Why both hands at the  
103
612900
5160
للقيادة ، على الأقل هنا في البرازيل ، هي كلتا يديك على عجلة القيادة. لماذا كلتا يديه على
10:18
wheel? Because, you know, if you need to make  a quick turn, you know, like fast, you know,  
104
618060
6240
عجلة القيادة؟ لأنه ، كما تعلم ، إذا كنت بحاجة إلى إجراء منعطف سريع ، كما تعلم ، مثل السرعة ، كما تعلم ،
10:24
you have more control of the car rather than if  you're just driving with one hand, you know? So,  
105
624300
6540
لديك سيطرة أكبر على السيارة بدلاً من القيادة بيد واحدة فقط ، كما تعلم؟ لذا ،
10:31
uh, taking that to English now, I, I have met  many students like that, Actually, I know people  
106
631740
6660
آخذًا ذلك إلى اللغة الإنجليزية الآن ، لقد قابلت العديد من الطلاب من هذا القبيل ، في الواقع ، أعرف أشخاصًا
10:38
who were studying English for years already, and  because they didn't have enough grammar work early  
107
638400
7020
كانوا يدرسون اللغة الإنجليزية لسنوات بالفعل ، ولأنهم لم يكن لديهم ما يكفي من قواعد اللغة في وقت مبكر
10:45
on, or because they didn't pay much attention to  it, they developed these, uh, fossilized mistakes  
108
645420
6180
، أو لأنهم لم يفعلوا ذلك. لا يهتمون به كثيرًا ، لقد طوروا هذه ، أه ، أخطاء متحجرة
10:51
we say, these bad habits with the language,  which if you look at it from a communi,  
109
651600
5520
نقول ، هذه العادات السيئة مع اللغة ، والتي إذا نظرت إليها من مجتمع ،
10:57
from a communication standpoint, is okay, because,  you know, we can still understand what they say,  
110
657120
6120
من وجهة نظر التواصل ، فلا بأس ، لأن ، كما تعلم ، نحن لا يزال بإمكانهم فهم ما يقولون ،
11:03
but they carry with them that mistake. Let me give  you an example. Let's say that a learner is used  
111
663240
6960
لكنهم يحملون معهم هذا الخطأ. اسمحوا لي أن أقدم لكم مثالا. لنفترض أن المتعلم اعتاد
11:10
to always saying, uh, he go to school, he go to  school every day, he go to school every day. This  
112
670200
7920
أن يقول دائمًا ، آه ، يذهب إلى المدرسة ، يذهب إلى المدرسة كل يوم ، ويذهب إلى المدرسة كل يوم.
11:18
is, it doesn't interfere with the communication,  because you still understand what I'm saying,  
113
678120
4200
هذا ، لا يتعارض مع التواصل ، لأنك ما زلت تفهم ما أقوله ،
11:22
but the correct way is he goes, right? He goes  to school every day. But if nobody corrects that  
114
682320
6180
لكن الطريقة الصحيحة هي أنه يسير ، أليس كذلك؟ يذهب إلى المدرسة كل يوم. ولكن إذا لم يصحح أحد ذلك
11:28
learner, or if that learner never stops to  study the simple present tense in this case,  
115
688500
3960
المتعلم ، أو إذا لم يتوقف ذلك المتعلم أبدًا عن دراسة الفعل المضارع البسيط في هذه الحالة ،
11:32
that learner after years will get used or will  internalize that mistake and think that it's  
116
692460
7020
فسوف يعتاد هذا المتعلم بعد سنوات أو سيستوعب هذا الخطأ ويعتقد أنه
11:39
okay. Like, you know, it's not, it's not a  big deal. So the person is gonna keep saying  
117
699480
5280
بخير. مثل ، كما تعلمون ، ليس كذلك ، إنها ليست مشكلة كبيرة. لذلك سيواصل الشخص قوله
11:44
he go to school every day, even though it's not  correct. And then when, you know, I have classes  
118
704760
5820
إنه يذهب إلى المدرسة كل يوم ، على الرغم من أن هذا غير صحيح. ثم عندما ، كما تعلم ، لدي فصول دراسية
11:50
with a student like that, I notice that it's  much harder to correct that mistake because,  
119
710580
5160
مع طالب مثل هذا ، ألاحظ أنه من الصعب تصحيح هذا الخطأ لأنه ، كما
11:55
you know, the person has been making that for  years. So it's harder to break that habit. So,  
120
715740
6240
تعلمون ، كان الشخص يرتكب ذلك منذ سنوات. لذلك من الصعب التخلص من هذه العادة. لذا ، أود أن
12:01
um, that is one downside I would say, of not  focusing so much on grammar too, you know,  
121
721980
5340
أقول ، هذا جانب سلبي ، لعدم التركيز كثيرًا على القواعد أيضًا ، كما تعلمون ،
12:08
um, developing bad habits with  the language, fossilized mistakes. 
122
728100
3480
تطوير عادات سيئة مع اللغة ، والأخطاء المتحجرة.
12:12
Um, I, I was just wondering if like, everyone  knows what a, what fossilized means. Like I know  
123
732720
5160
أم ، أنا ، كنت أتساءل فقط عما إذا كان الأمر كذلك ، الجميع يعرف ماذا تعني ، وماذا يعني المتحجر. كما أعلم
12:17
that obviously it makes sense in context,  but can you explain what it means when  
124
737880
3660
أنه من الواضح أنه منطقي في السياق ، لكن هل يمكنك شرح ما يعنيه عندما يكون هناك
12:21
something is fossilized? What does that mean? Uh, maybe you can help me with that definition,  
125
741540
4440
شيء متحجر؟ ماذا يعني ذالك؟ آه ، ربما يمكنك مساعدتي في هذا التعريف ،
12:25
Casse, but I, I view (Sure.) it as, uh,  something that is hardened. You know,  
126
745980
4620
Casse ، لكني أرى (بالتأكيد) أنه ، أه ، شيء صلب. كما تعلم ، يبدو
12:30
it's like it becomes a fossil literally.  Yeah. (Exactly) Like, you know, um,  
127
750600
5160
الأمر كما لو أنه أصبح أحفورة بالمعنى الحرفي للكلمة. نعم. (بالضبط) مثل ، كما تعلمون ، من
12:35
it's hard to break it or change it. It becomes  like stiff. Is that correct? The definition? 
128
755760
6180
الصعب كسرها أو تغييرها. تصبح قاسية. هل هذا صحيح؟ التعريف؟
12:42
Yeah, yeah. Exactly. You, you mentioned fossils,  like we think of dinosaur bones, or you know,  
129
762600
5820
نعم نعم. بالضبط. لقد ذكرت الحفريات ، كما نفكر في عظام الديناصورات ، أو كما تعلم ،
12:48
bones from, I don't know, ancient man. So I think  when we think about these things, we can think of  
130
768420
5940
عظام رجل عجوز ، لا أعرف. لذلك أعتقد أنه عندما نفكر في هذه الأشياء ، يمكننا التفكير في
12:54
fossils as, you know, things from a long time ago  that become hard, like rock. So learning grammar  
131
774360
5640
الحفريات على أنها ، كما تعلمون ، أشياء من زمن بعيد أصبحت صعبة ، مثل الصخور. لذا فإن تعلم القواعد
13:00
is all about learning patterns. And you know,  if you think about the, you know, for example,  
132
780000
6180
هو كل شيء عن أنماط التعلم. وأنت تعلم ، إذا فكرت في ، على سبيل المثال ، فإن
13:06
verb tenses always have the same structure. You  just need to observe what the structure is and  
133
786180
6540
أزمنة الفعل لها نفس البنية دائمًا. تحتاج فقط إلى ملاحظة ماهية البنية
13:12
apply it to create new sentences with it. Um, you  know, I'd like to just share something very like  
134
792720
6900
وتطبيقها لإنشاء جمل جديدة معها. أممم ، كما تعلم ، أود فقط مشاركة شيء
13:20
funny that I, I was thinking about when we spoke  about doing this episode. I was thinking about  
135
800820
4440
مضحك للغاية كنت أفكر فيه عندما تحدثنا عن إجراء هذه الحلقة. كنت أفكر
13:25
when I started learning, I don't think about it in  English. I've actually, you know, I'm, I'm doing  
136
805260
4980
عندما بدأت التعلم ، لا أفكر في ذلك باللغة الإنجليزية. أنا في الواقع ، كما تعلم ، أنا أحضر
13:30
my TEFL course again cuz I'll be teaching young  learners. And so I need to know about these kinds  
137
810240
5160
دورة اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية (TEFL) مرة أخرى لأنني سأقوم بتدريس المتعلمين الصغار. ولذا فأنا بحاجة إلى معرفة هذه الأنواع
13:35
of, um, new ways of, of teaching grammar. And  there was an interesting point about, you know,  
138
815400
5460
من الطرق الجديدة لتدريس القواعد. وكانت هناك نقطة مثيرة للاهتمام ، كما تعلم ،
13:40
when you're learning your first language, you  don't tend to, fossilized mistakes tend not to  
139
820860
4140
عندما تتعلم لغتك الأولى ، فأنت لا تميل إلى ذلك ، فالأخطاء المتحجرة لا
13:45
happen with your first language, it's easy. Like  you, you tend to realize the mistake a lot faster,  
140
825000
4920
تحدث غالبًا مع لغتك الأولى ، إنها سهلة. مثلك ، تميل إلى إدراك الخطأ بشكل أسرع ،
13:49
right? So, as you know, I'm bilingual.  So with my second language this happened,  
141
829920
4080
أليس كذلك؟ لذا ، كما تعلم ، أنا ثنائي اللغة. حدث هذا مع لغتي الثانية ،
13:54
I notice now immediately because I became more  aware of it, I became, learning the second  
142
834000
5640
لاحظت الآن على الفور لأنني أصبحت أكثر وعياً بها ، وأصبح تعلم
13:59
language became fun. And so when I think about  this, uh, topic, it reminds me of how I learned  
143
839640
6600
اللغة الثانية ممتعًا. ولذا عندما أفكر في هذا ، أه ، الموضوع ، فإنه يذكرني كيف تعلمت
14:06
my second language. Like with Afrikaans, it was  like, that became a fun exercise that I did,  
144
846240
4380
لغتي الثانية. كما هو الحال مع اللغة الأفريكانية ، كان الأمر كما لو كان ، تمرينًا ممتعًا قمت به ،
14:11
um, to figure things out. Like you said, it's,  it's more like compartment, compartmentalizing,  
145
851640
5700
أممم ، لمعرفة الأشياء. كما قلت ، إنه أشبه بالمقصورة ، التقسيم ،
14:18
um, you know, these, these ideas or these  concepts. So I'm thinking about how,  
146
858360
4020
أم ، كما تعلمون ، هذه ، هذه الأفكار أو هذه المفاهيم. لذلك أفكر في كيف
14:23
um, my teachers taught that to me when I was  younger. Cuz of course I was in an English class,  
147
863160
4200
علمني معلمي ذلك عندما كنت أصغر سناً. لأنني بالطبع كنت في فصل اللغة الإنجليزية ،
14:27
but they're teaching it in fully  in, they're not using English,  
148
867360
3420
لكنهم يقومون بتدريسها بشكل كامل ، فهم لا يستخدمون اللغة الإنجليزية ، بل
14:30
they're using Afrikaans. And my parents also  speak Afrikaans, but, you know, sometimes. So,  
149
870780
5400
يستخدمون اللغة الأفريكانية. ويتحدث والداي أيضًا اللغة الأفريكانية ، لكن ، كما تعلم ، أحيانًا. لذا ،
14:36
um, I think about how I would teach that to, you  know, make it fun and, and interesting for young  
150
876960
5700
أنا أفكر في كيفية تعليم ذلك ، كما تعلمون ، لجعله ممتعًا وممتعًا وممتعًا
14:42
learners to be able to grow up thinking of the  language as, you know, something that they can  
151
882660
5340
للمتعلمين الصغار ليكونوا قادرين على أن يكبروا وهم يفكرون في اللغة على أنها ، كما تعلمون ، شيء يمكنهم
14:48
have fun with. And, um, yeah, exactly. Like there  are patterns as you've, as we've spoke, spoken  
152
888000
5700
الاستمتاع به. و ، نعم ، بالضبط. كما لو أن هناك أنماطًا كما تحدثنا عنها ، كما تحدثنا
14:53
about. So let's talk a little bit more about, you  know, it being fun. Let's, let's get into that. 
153
893700
5940
. لذلك دعونا نتحدث قليلا عن المتعة. دعنا ، دعنا ندخل في ذلك.
14:59
Yeah. You mentioned at the beginning, right,  Casse, that most people find grammar boring. Yeah?  
154
899640
4740
نعم. لقد ذكرت في البداية ، حسنًا ، Casse ، أن معظم الناس يجدونها مملة في القواعد. نعم؟
15:04
Um, honestly, personally, I don't understand why,  it's so fascinating to understand, you know, why,  
155
904980
5700
بصراحة ، أنا شخصياً لا أفهم السبب ، إنه لأمر رائع أن أفهم ، كما تعلمون ، لماذا ، كما
15:10
you know, the, like, the structure of the  language, but, you know, maybe I'm crazy.  
156
910680
2580
تعلمون ، مثل ، بنية اللغة ، لكن ، كما تعلمون ، ربما أكون مجنونة.
15:13
Yeah? But, okay. Uh, but the point is, uh, it can  be fun. Yeah? You can make it fun. So for example,  
157
913260
6240
نعم؟ لكن حسنا. أه لكن المغزى أه يمكن أن يكون ممتعًا. نعم؟ يمكنك جعلها ممتعة. على سبيل المثال ،
15:19
let's say, um, you use movies and series to  identify the grammar points you are studying.  
158
919500
5460
لنفترض أنك تستخدم الأفلام والمسلسلات لتحديد نقاط القواعد التي تدرسها.
15:24
Yeah. So it doesn't have to be only with the  grammar book. You can also use that with real  
159
924960
4680
نعم. لذلك لا يجب أن يكون فقط مع كتاب القواعد. يمكنك أيضًا استخدام ذلك مع
15:29
media. Uh, let me give you an example here. Yeah?  We have a short clip from the movie The Lord of  
160
929640
4560
الوسائط الحقيقية. أه ، دعني أعطيك مثالاً هنا. نعم؟ لدينا مقطع قصير من فيلم سيد
15:34
the Rings, where the character Frodo tells  Gandolph that he feels sad for what happened  
161
934200
5640
الخواتم ، حيث يخبر فرودو غاندولف أنه يشعر بالحزن لما حدث
15:39
to him. Allright? So first let's watch the clip. T  is here in the studio with us. He's gonna roll it  
162
939840
5880
له. حسنًا؟ لذلك دعونا أولاً نشاهد المقطع. T هنا في الاستوديو معنا. سوف يدحرجها
15:45
for us. And then I'm gonna break down one specific  structure that we hear Frodo using here. Allright? 
163
945720
5700
لنا. ثم سأقوم بتقسيم بنية معينة نسمع أن Frodo يستخدمها هنا. حسنًا؟
15:54
I wish the Ring had never come to me.  I wish none of this had happened. So  
164
954780
7860
أتمنى أن الخاتم لم يأت لي أبدًا. أتمنى ألا يحدث أي من هذا. هكذا
16:02
do all who live to see such times,  but that is not for them to decide.  
165
962640
4380
يفعل كل من يعيش ليرى مثل هذه الأوقات ، لكن هذا ليس لهم أن يقرروا.
16:07
All we have to decide is what to do  with the time that is given to us. 
166
967020
4860
كل ما علينا أن نقرره هو ما يجب أن نفعله بالوقت الممنوح لنا.
16:14
Alright. So here we hear Frodo using the  phrase: I wish the Ring had never come to me.  
167
974880
5700
على ما يرام. لذلك نسمع هنا فرودو يستخدم عبارة: أتمنى لو لم يأتني الخاتم أبدًا.
16:21
I wish the Ring had never come to me. We can use  this structure to express regret for something.  
168
981180
6360
أتمنى أن الخاتم لم يأت لي أبدًا. يمكننا استخدام هذه البنية للتعبير عن الأسف لشيء ما.
16:27
So, um, looking at the clip here, or even if  you're listening, um, lemme just give you some  
169
987540
5760
لذا ، انظر إلى المقطع هنا ، أو حتى إذا كنت تستمع ، لم يذكر اسمه: فقط أعطيك بعض
16:33
context here. Frodo feels he's having a moment of  weakness. Yeah. Because you now, if you know the  
170
993300
5220
السياق هنا. يشعر فرودو أنه يمر بلحظة ضعف. نعم. لأنك الآن ، إذا عرفت
16:38
story, uh, he is, um, given the responsibility at  the beginning of the story to carry this Ring to  
171
998520
6600
القصة ، أه ، فهو ، أم ، مُنح المسؤولية في بداية القصة لنقل هذا الخاتم إلى
16:45
Mordor. Yeah? And, it becomes, uh, a challenging  journey for him at some point with many obstacles  
172
1005120
7320
موردور. نعم؟ وأصبحت أه رحلة مليئة بالتحديات بالنسبة له في مرحلة ما مع العديد من العقبات ، كما
16:52
and, you know, um, and enemies to, to fight. So  he's in a moment of weakness now expressing this  
173
1012440
6480
تعلمون ، ويقاتل الأعداء. لذا فهو في لحظة ضعف يعبر الآن عن هذا
16:58
regret, this feeling of, Oh, I wish the Ring had  never come to me. The structure here is I wish  
174
1018920
6600
الأسف ، هذا الشعور ، أوه ، أتمنى أن الخاتم لم يأت لي أبدًا. الهيكل هنا هو ما أتمناه
17:06
plus past perfect, okay? Which is had or  hadn't plus past participle. So for example,  
175
1026180
7320
بالإضافة إلى الماضي المثالي ، حسنًا؟ الذي كان أو لم يكن بالإضافة إلى النعت الماضي. على سبيل المثال ،
17:13
imagine the situation. Imagine you go on a trip  and you bring your old laptop on this trip,  
176
1033500
5940
تخيل الموقف. تخيل أنك تذهب في رحلة وتحضر الكمبيوتر المحمول القديم في هذه الرحلة ،
17:19
but then your laptop stops working during the  trip. And then I go, ah, my laptop broke because  
177
1039440
7800
ولكن بعد ذلك يتوقف الكمبيوتر المحمول عن العمل أثناء الرحلة. ثم ذهبت ، آه ، جهاز الكمبيوتر المحمول الخاص بي تعطل لأنه
17:27
it was too old. Okay? That's the situation.  Now, let me express some regret about this.  
178
1047240
5400
كان قديمًا جدًا. تمام؟ هذا هو الوضع. الآن ، اسمحوا لي أن أعرب عن بعض الأسف حيال ذلك.
17:33
I wish I had bought a new laptop before traveling.  You see, I wish I had bought a new laptop before  
179
1053180
10260
كنت أتمنى لو اشتريت جهاز كمبيوتر محمول جديدًا قبل السفر. كما ترى ، كنت أتمنى لو اشتريت جهاز كمبيوتر محمول جديدًا قبل
17:43
traveling, because now I can't use it. Yeah? And  it's the same structure we see here Frodo using:  
180
1063440
6840
السفر ، لأنني الآن لا أستطيع استخدامه. نعم؟ وهو نفس الهيكل الذي نراه هنا يستخدمه Frodo:
17:50
I wish the Ring had never come to me, but you  see, I mean, one thing that I find fascinating,  
181
1070280
6960
أتمنى ألا يأتي الخاتم لي أبدًا ، لكنك ترى ، أعني ، شيء واحد أجده رائعًا ،
17:57
Casse, about grammar is that is because, you  know, grammar gives you the tools actually to  
182
1077240
6300
Casse ، حول القواعد هو أنه ، كما تعلم ، تمنحك القواعد الأدوات في الواقع
18:03
communicate these more complex ideas. Because, you  know, maybe you wanna communicate a very specific  
183
1083540
5940
لتوصيل هذه الأفكار الأكثر تعقيدًا. لأنه ، كما تعلمون ، ربما تريدون إيصال فكرة محددة جدًا
18:09
idea, like, in this case, I wanna express this  regret about something that happened in the past,  
184
1089480
4020
، مثل ، في هذه الحالة ، أريد أن أعبر عن هذا الندم على شيء حدث في الماضي ،
18:13
but I don't know how to do it. So by studying  a little bit of the grammar of it, learning the  
185
1093500
5520
لكني لا أعرف كيف أفعل ذلك. لذا من خلال دراسة القليل من القواعد النحوية لها ، وتعلم
18:19
structure, it's like you're gonna increase or  improve your repertoire, right? Your language  
186
1099020
5220
البنية ، يبدو الأمر كما لو أنك ستزيد أو تحسن ذخيرتك ، أليس كذلك؟
18:24
repertoire. Yeah? And then, uh, you will be able  to communicate, uh, more things, you know? And,  
187
1104240
8280
ذخيرة لغتك. نعم؟ وبعد ذلك أه ستتمكن من التواصل أه المزيد من الأشياء أتعلم؟ وقد
18:32
um, I've had students like that, like, you know,  sometimes they wanna communicate more complex  
188
1112520
3960
كان لدي طلاب من هذا القبيل ، مثل ، كما تعلمون ، في بعض الأحيان يريدون توصيل أفكار أكثر تعقيدًا
18:36
ideas or different ideas, but they don't have the,  the structure, the knowledge of the structures  
189
1116480
5340
أو أفكارًا مختلفة ، لكنهم لا يمتلكون ، الهيكل ، المعرفة بالهياكل
18:42
in place yet. So, you know, they try to, you  know, speak in a certain way and we try to  
190
1122480
5940
الموجودة حتى الآن. لذا ، كما تعلمون ، يحاولون ، كما تعلمون ، التحدث بطريقة معينة ونحاول
18:48
understand them. Yeah? But you know, that's, I  think, um, you know, an example of the importance  
191
1128420
7080
فهمهم. نعم؟ لكنك تعلم ، هذا ، على ما أعتقد ، أم ، كما تعلم ، مثال على أهمية
18:55
of studying a little bit of grammar, adding a  little bit of grammar to your routine as well. 
192
1135500
4680
دراسة القليل من القواعد ، إضافة القليل من القواعد إلى روتينك أيضًا.
19:00
I agree with you. I think it's, it's, it's the  foundation. It's the building blocks. Like you,  
193
1140180
5160
أنا أتفق معك. أعتقد أنه هو الأساس. إنها اللبنات الأساسية. مثلك ،
19:05
like you mentioned, when you know where to place  the bricks, you are able to do more. You're able  
194
1145340
5760
كما ذكرت ، عندما تعرف مكان وضع الطوب ، يمكنك فعل المزيد. أنت قادر
19:11
to build a house. Imagine. Yeah. I think it's,  that's a nice analogy. You could think of a wall.  
195
1151100
3480
على بناء منزل. يتصور. نعم. أعتقد أنه ، هذا تشبيه جيد. يمكنك التفكير في جدار.
19:14
You have lots of bricks. You have, (Yeah.)  you can, (Yeah.) if you place them randomly,  
196
1154580
4500
لديك الكثير من الطوب. لديك ، (نعم.) يمكنك ، (نعم.) إذا قمت بوضعها بشكل عشوائي ،
19:19
you're not gonna build anything . But  if you place them in the correct order,  
197
1159080
3720
فلن تقوم ببناء أي شيء. ولكن إذا قمت بترتيبها بالترتيب الصحيح ،
19:22
you're gonna build a house, you're gonna  build a castle, a wall, something useful. 
198
1162800
3960
فستبني منزلاً ، وستبني قلعة ، أو جدارًا ، أو شيئًا مفيدًا.
19:26
So, Casse, could you share some examples now  in the negative form from the structure we  
199
1166760
4860
إذن ، كاس ، هل يمكنك مشاركة بعض الأمثلة الآن بالصيغة السلبية من الهيكل الذي
19:31
just saw? I wish plus pass participle,  or actually I wish plus past perfect. 
200
1171620
4800
رأيناه للتو؟ أتمنى بالإضافة إلى اجتياز النعت ، أو في الواقع أتمنى بالإضافة إلى الماضي التام.
19:36
Yeah. So if we use it in the negative, we  would say, I wish I hadn't. I wish I had not,  
201
1176420
6360
نعم. لذلك إذا استخدمناها في الوضع السلبي ، فسنقول ، أتمنى لو لم أفعل ذلك. أتمنى لو لم أكن ،
19:43
blah, blah, blah. So an example would be, I wish  I hadn't skipped the gym yesterday because now  
202
1183320
6060
كذا وكذا وكذا. على سبيل المثال ، أتمنى لو أنني لم أتخط الصالة الرياضية بالأمس لأنني الآن
19:49
I feel icky. Or I wish I had not stayed up all  night watching TV because now I'm really tired. So  
203
1189380
9300
أشعر بالضيق. أو كنت أتمنى ألا أبقى مستيقظًا طوال الليل أشاهد التلفاز لأنني الآن متعب حقًا. لذا
19:59
yeah, you can use it in that way. I think it's  exactly the same. So in each of these examples,  
204
1199460
5340
نعم ، يمكنك استخدامه بهذه الطريقة. أعتقد أنه نفس الشيء تمامًا. لذا في كل من هذه الأمثلة ،
20:04
I'm expressing regret, as you mentioned  before, um, about something that I did  
205
1204800
5160
أنا أعبر عن الندم ، كما ذكرت من قبل ، أممم ، حول شيء قمت به
20:10
in the past. So as you can see as well, like I  wish I hadn't, is basically showing remorse for  
206
1210740
10440
في الماضي. لذا كما ترون أيضًا ، مثلما كنت أتمنى لو لم أفعل ، يظهر الندم أساسًا على
20:21
an action that you had done in, in that particular  situation. So like, all this talk about grammar,  
207
1221180
7020
فعل قمت به في تلك الحالة بالذات. لذا مثل ، كل هذا الحديث عن القواعد ،
20:28
like, reminds me that, you know, if you  want to improve in this area, I guess the  
208
1228200
6060
مثل ، يذكرني ، كما تعلمون ، إذا كنت تريد أن تتحسن في هذا المجال ، أعتقد أن
20:34
only thing you can do is to practice it. The  only way you're gonna get better at it is to  
209
1234260
4380
الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله هو التدرب عليه. الطريقة الوحيدة التي ستتحسن بها هي
20:38
practice it. And what better way to do that than  to find a speaking partner to do that with. Um,  
210
1238640
6480
التدرب عليها. وما هي أفضل طريقة للقيام بذلك من العثور على شريك متحدث للقيام بذلك. أم ،
20:45
and you mentioned earlier on that you did it for,  you did it basically on a consistent basis, and  
211
1245120
5160
وقد ذكرت سابقًا أنك فعلت ذلك من أجل ، لقد فعلت ذلك أساسًا على أساس ثابت ،
20:50
this is how you were able to improve your grammar.  And I think when you have a speaking partner,  
212
1250280
5580
وهذه هي الطريقة التي تمكنت من تحسين قواعدها. وأعتقد أنه عندما يكون لديك شريك يتحدث ،
20:55
it makes it a lot more fun. Right? So another  fun thing you can do for practice is, of course,  
213
1255860
5460
فهذا يجعل الأمر أكثر متعة. يمين؟ لذا فإن الشيء الممتع الآخر الذي يمكنك القيام به للتدرب هو ، بالطبع ،
21:01
to use this podcast to identify new grammar  points in the conversation that we are having.
214
1261320
6360
استخدام هذا البودكاست لتحديد نقاط قواعد جديدة في المحادثة التي نجريها.
21:10
Allright, so let's move on  to this week's big challenge. 
215
1270800
58440
حسنًا ، دعنا ننتقل إلى التحدي الكبير لهذا الأسبوع. كما
22:09
You know, there is a saying that goes,  practice makes perfect, but I don't think  
216
1329840
4260
تعلم ، هناك مقولة تقول ، الممارسة تجعلها مثالية ، لكنني لا أعتقد أن
22:14
that's absolutely true. But one thing I do  know is that practice makes it automatic.  
217
1334100
5700
هذا صحيح تمامًا. لكن الشيء الوحيد الذي أعرفه هو أن الممارسة تجعلها تلقائية.
22:20
You know? So the more you practice  something, the more automatic or  
218
1340400
3660
أنت تعرف؟ لذلك كلما مارست شيئًا ما ، كلما
22:24
second nature it becomes to you. So you can  start practicing right now. The question is,  
219
1344060
5640
أصبحت طبيعته تلقائية أو ثانية بالنسبة لك. لذا يمكنك البدء في التمرين الآن. السؤال هو ،
22:29
what is one interesting grammatical structure that  you've noticed us using in this podcast today?  
220
1349700
6180
ما هي البنية النحوية المثيرة للاهتمام التي لاحظت أننا نستخدمها في هذا البودكاست اليوم؟
22:36
Write a sentence in the comments using the  same grammatical structure, or you can just  
221
1356540
5040
اكتب جملة في التعليقات باستخدام نفس البنية النحوية ، أو يمكنك فقط
22:41
send us an email at [email protected].  So, for example, let's say that, uh, you've  
222
1361580
7020
إرسال بريد إلكتروني إلينا على [email protected]. لذلك ، على سبيل المثال ، دعنا نقول ، آه ، لقد
22:48
noticed that Casse or myself use the present  perfect, yeah, during this, uh, conversation  
223
1368600
5520
لاحظت أن Casse أو أنا استخدم المضارع التام ، نعم ، خلال هذه ، آه ، محادثة
22:54
today - create a present perfect sentence and  share it in the comment section below, or send us  
224
1374120
5220
اليوم - أنشئ جملة مثالية الحالية وشاركها في قسم التعليقات أدناه ، أو أرسل لنا
22:59
an email. Yeah? So that's a great way for you to  practice new grammar structures you're learning. 
225
1379340
4860
بريد إلكتروني. نعم؟ لذلك فهذه طريقة رائعة لممارسة الهياكل النحوية الجديدة التي تتعلمها.
23:04
Yeah. So that's it. I, I think that you are  always so inspiring, Thiago, when you talk about,  
226
1384200
6960
نعم. هذا كل شيء. أعتقد أنك دائمًا ملهمًا جدًا ، تياجو ، عندما تتحدث عن
23:11
you know, grammar and your journey, and I  think everything you've shared today was  
227
1391160
4680
القواعد ورحلتك ، كما تعلم ، وأعتقد أن كل ما شاركته اليوم كان
23:15
valuable. Even if you're not, you know, wired  that way like me, I think thinking of it as a  
228
1395840
6780
ذا قيمة. حتى لو لم تكن ، كما تعلم ، سلكيًا بهذه الطريقة مثلي ، أعتقد أن التفكير في الأمر
23:22
car and thinking of the metaphorical, you  know, thinking of like going from being,  
229
1402620
3900
كسيارة والتفكير في المجاز ، كما تعلمون ، التفكير في الانتقال من الوجود ، كما
23:27
um, you know, boring, like, ugh, I have to learn  this step. I have to learn this rule to it being  
230
1407540
4140
تعلمون ، ممل ، مثل ، آه ، لا بد لي من تعلم هذه الخطوة. يجب أن أتعلم هذه القاعدة لتكون
23:31
like, yeah, you know, I'm gonna, I'm gonna do  this and I'm gonna become like a automatic driver. 
231
1411680
6360
مثل ، نعم ، كما تعلمون ، سأفعل هذا وسأصبح سائقًا آليًا.
23:38
Yeah. Casse, thank you for that. And I do believe  in that saying that goes, Success leaves clues,  
232
1418040
5880
نعم. كاس ، شكرا لك على ذلك. وأنا أؤمن بهذا القول ، النجاح يترك أدلة ،
23:43
right? Success leaves clues. So, uh, I've been  reading some of the comments here on YouTube, and  
233
1423920
6300
أليس كذلك؟ النجاح يترك أدلة. لذا ، آه ، لقد كنت أقرأ بعض التعليقات هنا على YouTube ،
23:50
it's wonderful to see how many people, uh, that  relate to my journey with English, to my story,  
234
1430220
6060
ومن الرائع أن أرى عدد الأشخاص ، آه ، الذين يرتبطون برحلتي مع اللغة الإنجليزية ، بقصتي ،
23:56
they find inspiration in it. That's awesome. Thank  you so much, guys. It's amazing. Yeah. I feel very  
235
1436280
4080
يجدون الإلهام فيها. هذا رائع. شكرا جزيلا يا رفاق. شيء مذهل. نعم. أشعر
24:00
thankful for that. But this is me leaving you  a little clue, you know, if you like the way I  
236
1440360
5040
بالامتنان الشديد لذلك. لكن هذا أترك لك دليلًا صغيرًا ، كما تعلم ، إذا كنت تحب الطريقة التي
24:05
speak English, look, I paid attention to grammar.  Yeah? I actually studied grammar. I spent a few  
237
1445400
6600
أتحدث بها الإنجليزية ، انظر ، لقد اهتممت بالقواعد. نعم؟ لقد درست القواعد بالفعل. قضيت بضع
24:12
years of my journey dedicating to that. So you  don't have to love it, but here's a little clue  
238
1452000
5280
سنوات من رحلتي وأنا أكرس ذلك. لذلك ليس عليك أن تحبه ، ولكن إليك دليل صغير
24:17
for you. Maybe pay a little bit more attention  to it. Yeah. If you wanna sound maybe like, like  
239
1457280
4800
لك. ربما تولي مزيدًا من الاهتمام لها. نعم. إذا كنت تريد أن تبدو مثل ،
24:22
me. Yeah. You know, if you have me as a, as your  English speaking model. Allright. It's the clue? 
240
1462080
5280
مثلي. نعم. كما تعلم ، إذا كنت تجعلني أنا ، كنموذج يتحدث الإنجليزية. حسنًا. هذا هو الدليل؟
24:27
All right guys. So that's all we have  for this episode, so stay tuned for next  
241
1467360
6240
كل الحق يا رفاق. هذا كل ما لدينا لهذه الحلقة ، لذا ترقبوا
24:33
week's episode and we're looking forward  to seeing you all then. 1, 2, 3. Aww Aww  
242
1473600
5700
حلقة الأسبوع المقبل ونتطلع إلى رؤيتكم جميعًا حينها. 1 ، 2 ، 3. أوو أوو
24:48
yeah. yeah!
243
1488360
11160
نعم. نعم!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7