Is English Grammar BORING to You? Well... I Think It's AWESOME! — PODCAST

88,963 views ・ 2023-04-24

RealLife English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
most people find grammar boring. Yeah? Um,  honestly, personally, I don't understand why,  
0
0
4980
çoğu insan dilbilgisini sıkıcı bulur. Evet? Um, dürüst olmak gerekirse, kişisel olarak, nedenini anlamıyorum,
00:04
it's so fascinating to understand,  you know, why, you know, the, like,  
1
4980
4260
anlamak çok büyüleyici, bilirsiniz, neden, bilirsiniz,
00:09
the structure of the language, but,  you know, maybe I'm crazy. Yeah? But
2
9240
2460
dilin yapısı gibi, ama biliyorsunuz, belki ben deliyim. Evet?
00:14
So most people don't like studying English grammar  because they find it boring - because it usually  
3
14040
6900
Ancak çoğu insan sıkıcı bulduğu için İngilizce dilbilgisi çalışmaktan hoşlanmaz - çünkü bu genellikle
00:20
is, right? Well, in today's episode, Thiago, our  fluency coach, will tell you why he loves learning  
4
20940
7620
öyledir, değil mi? Bugünkü bölümde akıcılık koçumuz Thiago size İngilizce gramer öğrenmeyi neden sevdiğini
00:28
English grammar and finds it an absolutely  fascinating aspect of the language and how you  
5
28560
6720
ve bunu dilin kesinlikle büyüleyici bir yönü olarak bulduğunu ve
00:35
can learn it in a fun way. So, Thiago, let's talk  about it. Most people simply don't like studying  
6
35280
30120
onu nasıl eğlenceli bir şekilde öğrenebileceğinizi anlatacak. Pekala, Thiago, bunun hakkında konuşalım. Çoğu insan
01:05
English grammar. You, on the other hand, have told  me you absolutely love it. So can you tell me why? 
7
65400
6780
İngilizce dilbilgisi çalışmaktan hoşlanmaz. Öte yandan, sen bana onu kesinlikle sevdiğini söyledin. Nedenini söyleyebilir misin?
01:13
Yeah. Yeah, sure. Um, I love grammar.  I've always loved it, mainly because,  
8
73560
5220
Evet. Evet tabi. Um, dil bilgisini seviyorum. Bunu her zaman sevmişimdir, çünkü,
01:19
um, I think I am an inquisitive type of  person. Um, I like to understand the why  
9
79440
5160
um, meraklı bir insan olduğumu düşünüyorum . Şeylerin nedenini anlamak hoşuma gidiyor
01:25
of things. So when I was learning English, I  remember that just learning how to say something  
10
85260
5820
. Bu yüzden İngilizce öğrenirken, sadece bir şeyi nasıl söyleyeceğimi
01:31
or how to write a sentence, uh, wasn't enough  for me. I really wanted to understand why I was  
11
91080
7080
veya bir cümle yazmayı öğrenmenin benim için yeterli olmadığını hatırlıyorum.
01:38
supposed to say it thatway or write it that way.  So, um, I understand that maybe not many people,  
12
98160
6660
Bunu neden bu şekilde söylemem veya bu şekilde yazmam gerektiğini gerçekten anlamak istiyordum. Yani, um, belki çok fazla insan olmayabilir
01:44
or not everybody's wired that way, but in my case,  I am a person who likes to understand the why of  
13
104820
7380
veya herkes bu şekilde bağlantı kurmamıştır, ama benim durumumda ben olayların nedenini anlamaktan hoşlanan bir insanım
01:52
things. So naturally, that that curiosity of  mine led me to study more grammar, because  
14
112200
5220
. O kadar doğal ki, bu merakım beni daha fazla gramer çalışmaya yöneltti, çünkü
01:57
sometimes I will go, I will look at a sentence  and go, okay, I understand the meaning of the  
15
117420
4080
bazen gideceğim, bir cümleye bakacağım ve gideceğim, tamam, cümlenin anlamını anlıyorum
02:01
sentence. I understand the context. I'm supposed  to use this sentence in, but why, why do I use  
16
121500
7020
. Bağlamı anlıyorum. Bu cümleyi kullanmam gerekiyor, ama neden,
02:08
this or this word order, for example? Or why do I  use this auxiliary verb here? This don't, or this  
17
128520
5880
örneğin bu veya bu kelime sırasını kullanıyorum? Veya neden bu yardımcı fiili burada kullanıyorum? Bu yok veya bu
02:14
haven't, you know? So naturally that curiosity led  me to study grammar. But the cool thing is that  
18
134400
6420
yok, anlıyor musunuz? Doğal olarak bu merak beni gramer çalışmaya yöneltti. Ama harika olan şey şu ki,
02:20
as I started to study more and more grammar, I  started to develop this, uh, deeper understanding  
19
140820
6000
daha fazla gramer çalışmaya başladıkça, dili daha derinden anlamaya başladım
02:27
of the language, you know? So, uh, that  really, that was very beneficial to me,  
20
147600
5280
, anlıyor musun? Yani, uh, bu gerçekten, bu benim için çok faydalı oldu,
02:32
I would say, to my learning because, um, then,  uh, not only was I using English in speaking it,  
21
152880
5880
öğrenmem için diyebilirim çünkü, um, o zaman, uh, İngilizceyi konuşurken sadece kullanmıyordum,   aynı zamanda bu
02:38
but also I knew what I was doing in the sense  that, okay, I wanna communicate this idea. I'm  
22
158760
4800
anlamda ne yaptığımı da biliyordum bu, tamam, bu fikri iletmek istiyorum.
02:43
gonna use this structure right now, you know?  So, um, that is one reason I can give, you know,  
23
163560
6360
Şu anda bu yapıyı kullanacağım, biliyor musun? Yani, um, verebileceğimin bir nedeni bu, bilirsiniz,
02:49
this curiosity, this, uh, need to understand why. I, I like the word you used. You said, uh,  
24
169920
6540
bu merak, bu, ah, nedenini anlama ihtiyacı. Kullandığın kelimeyi beğendim.
02:56
what does it mean to be wired in a particular  way? You said you were, some people are not  
25
176460
4500
Belirli bir şekilde kablolu olmanın ne anlama geldiğini sordunuz. Öyle olduğunu söyledin, bazı insanlar
03:00
wired in that way. What does that mean? Yeah. It's about your constitution, how  
26
180960
4260
bu şekilde kablolu değildir. Bu ne anlama gelir? Evet. Bu, yapınızla,
03:05
your maybe how your mind or your brain processes  information. Yeah. Maybe some people, like I said,  
27
185220
5460
belki de zihninizin veya beyninizin bilgiyi nasıl işlediğiyle ilgilidir . Evet. Belki de dediğim gibi bazı insanların
03:10
they, they don't need this. They don't need  to understand the why of, you know, of the,  
28
190680
6060
buna ihtiyaçları yoktur. Örneğin, dilin nedenini anlamaları gerekmez,
03:16
of language, for example, you know, you just  need to learn how to say what you wanna say,  
29
196740
4440
bilirsiniz, sadece söylemek istediğinizi nasıl söyleyeceğinizi öğrenmeniz gerekir
03:21
and you roll with it, that's fine. Yeah. But  in my case, uh, you know, I am wired a little  
30
201180
5520
ve onunla oynarsınız, sorun değil. Evet. Ama benim durumumda, bilirsiniz, ben biraz
03:26
bit differently. I like to understand why I'm  using the things I'm using in English, you know? 
31
206700
5220
farklı bir yapıya sahibim. İngilizce kullandığım şeyleri neden kullandığımı anlamak hoşuma gidiyor , anlıyor musunuz?
03:32
So, so being wired in a particular way  is like your sort of natural way of,  
32
212460
4200
Dolayısıyla, belirli bir şekilde bağlantılı olmak, bir tür doğal yolunuz,
03:36
the way that you process information and the way  that you do things, the way that you behave. So  
33
216660
5100
bilgiyi işleme şekliniz ve işleri yapma şekliniz, davranış şekliniz gibidir. Yani
03:41
yeah, it makes, makes sense in this  context. Absolutely. I agree. Um,  
34
221760
5220
evet, bu bağlamda mantıklı . Kesinlikle. Kabul ediyorum. Um,
03:46
I think I'm one of those people, the other type  that like might not always, um, think about the  
35
226980
5940
Sanırım ben o insanlardan biriyim, diğer tip gibi her zaman
03:52
grammar first. I'm curious to know, like, how did  you get to this point of realizing that this was  
36
232920
5760
önce gramer hakkında düşünmeyebilirim. Bunun gerçekten işe yaradığını fark etme noktasına nasıl geldiğinizi merak ediyorum.
03:58
actually working? Like, this way of thinking was  actually benefiting you in your English learning? 
37
238680
4920
Mesela, bu düşünme şekli aslında İngilizce öğrenmenizde size fayda sağlıyor muydu?
04:04
Yeah. I started actually by studying grammar. I  used to have a grammar book, and, I would make it  
38
244320
6180
Evet. Aslında gramer çalışarak başladım. Eskiden bir gramer kitabım vardı ve her gün
04:10
a goal to study between 30 minutes to an hour of  grammar every day. And each day I would study a  
39
250500
6780
30 dakika ile bir saat arasında gramer çalışmayı kendime hedef edinirdim . Ve her gün dilin
04:17
different tense or a different structure of the  language. And then the cool thing about grammar  
40
257280
4260
farklı bir zaman kipini veya farklı bir yapısını çalışırdım . Ve dilbilgisi kitaplarıyla ilgili harika olan şey
04:21
books I find is that, you know, you have the  explanation of that topic with some examples,  
41
261540
4200
, bilirsiniz, bu konunun  bazı örneklerle açıklanmasına   sahip olmanızdır
04:25
and then they tell you all the possible situations  you can use that kind of structure. And then after  
42
265740
6420
ve ardından size bu tür bir yapıyı kullanabileceğiniz tüm olası durumları söylerler . Ve
04:32
you study that page, you can do the exercises to  consolidate what you just studied or read on the  
43
272160
6300
o sayfayı inceledikten sonra, bir sonraki sayfada az önce çalıştığınız veya okuduklarınızı pekiştirmek için alıştırmalar yapabilirsiniz
04:38
next page. And the grammar book that I had also  had the answer key in the back. So after that,  
44
278460
7500
. Ayrıca sahip olduğum gramer kitabının da arkasında cevap anahtarı vardı. Böylece
04:45
I could check my work to see if I had gotten most  of it correctly or not, you know? So it was a,  
45
285960
7380
çoğunu doğru anlayıp anlamadığımı görmek için çalışmamı kontrol edebilirdim. Yani bu bir
04:53
it was geared towards self-studying. Yeah. Uh, but  then, you know, I enjoyed it because it was like,  
46
293340
7140
kendi kendine çalışmaya yönelikti. Evet. Uh, ama sonra, bilirsiniz, hoşuma gitti çünkü,
05:00
um, I like to compartmentalize information too.  Again, going back to the way your brain is wired,  
47
300480
4920
um, ben de bilgileri bölümlere ayırmayı seviyorum. Yine beyninizin kablolama biçimine dönersek,   Bazı
05:05
I like to compartmentalize things. I  think, uh, we did an episode together,  
48
305400
4020
şeyleri bölümlere ayırmayı seviyorum. Sanırım, birlikte bir bölüm yaptık
05:09
Casse, where I was talking about that, remember  the, you, you told me about the, the puzzle,  
49
309420
6060
Casse, bundan bahsettiğim yerde, hatırla, sen, bana bulmacadan,
05:16
the puzzle analogy or metaphor, right? Uh,  my brain also works kind of like that. Like,  
50
316200
5820
bulmaca benzetmesinden veya metaforundan bahsetmiştin, değil mi? Uh, benim beynim de biraz böyle çalışıyor. Mesela,
05:22
you know, first I would categorize the simple  tenses, present, past, future. I would study them  
51
322020
6180
bilirsiniz, önce basit zamanları, şimdiki zaman, geçmiş, gelecek şeklinde kategorilere ayırırdım. Onları incelerdim
05:28
and then the perfect tenses, you know, present,  past, future, then move on like that to more  
52
328200
5520
ve sonra mükemmel zamanlar, bilirsiniz, şimdiki zaman, geçmiş, gelecek, sonra bu şekilde daha
05:33
complicated or complex structures. The more, the  cool thing about grammar, I think, is that the  
53
333720
5400
karmaşık veya karmaşık yapılara geçerdim. Bence dilbilgisiyle ilgili harika olan şey,
05:39
more you understand it and practice it, the more  automatic speaking and writing become to you.  
54
339120
7440
onu ne kadar çok anlar ve uygularsanız, konuşma ve yazmanın sizin için o kadar otomatik hale gelmesidir.
05:47
Um, so one metaphor I can give here is going to  driving school, you know, learning how to drive.  
55
347640
5640
Um, burada verebileceğim bir mecaz sürücü kursuna gitmek, bilirsiniz, araba kullanmayı öğrenmek.
05:53
Uh, usually, you know, you go to the driving  school, uh, you get your driver's license, but  
56
353280
6240
Genelde, bilirsiniz, sürücü kursuna gidersiniz, ehliyetinizi alırsınız, ancak
06:00
you're not really completely ready yet to,  you know, get out there and drive. Like,  
57
360360
5520
henüz tam olarak hazır değilsiniz, bilirsiniz, oraya çıkıp araba sürmeye. Mesela,
06:05
you know, you don't do it so naturally yet, even  though you, you have just got the, the license,  
58
365880
4440
bilirsiniz, henüz o kadar doğal bir şekilde yapmıyorsunuz, ehliyetinizi yeni almış olmanıza rağmen,
06:10
you still have to think a lot about the mechanics  of driving, right? Like, you know, uh, you gotta  
59
370320
5640
hala araba sürmenin mekaniği hakkında çok düşünmeniz gerekiyor , değil mi? Mesela, bilirsin, uh,
06:15
worry about the steering wheel or the different  pedals, or you gotta adjust the mirrors,  
60
375960
4680
direksiyon simidi veya farklı pedallar için endişelenmelisin ya da aynaları ayarlamalısın,
06:20
you know? So usually you pay attention to these  mechanic things first, you know, before it becomes  
61
380640
6900
bilirsin? Bu nedenle, genellikle bu mekanik şeylere, yani
06:27
natural to you. It's okay, it's part of the  process, but what, what what usually happens is,  
62
387540
5040
sizin için doğal hale gelmeden önce dikkat edersiniz. Sorun yok, bu sürecin bir parçası, ama ne, genellikle olan şey,
06:33
um, after a while, the more you practice driving,  the more you, you get to that point where you  
63
393300
5340
um, bir süre sonra, ne kadar çok araba sürmeye çalışırsan, o kadar çok o noktaya gelirsin ki artık
06:38
don't even think about these things anymore. You,  you just drive. Yeah. So it comes to a point where  
64
398640
5040
bu şeyleri düşünmezsin bile . Sen, sen sür. Evet. Böylece, doğal olarak sürdüğünüz bir noktaya gelirsiniz,
06:43
you drive naturally, let's say, you don't have to  think about the mechanics of it anymore because  
65
403680
5460
diyelim ki artık bunun mekaniğini düşünmek zorunda değilsiniz çünkü
06:49
you've done it so many times. So the same thing  happens with grammar. Maybe at the beginning of  
66
409140
6240
bunu birçok kez yaptınız. Yani aynı şey dil bilgisi için de geçerli. Belki
06:55
your journey, or if you're not so experienced  with English yet, you might be thinking more  
67
415380
5400
yolculuğunuzun  başında veya İngilizce konusunda henüz o kadar deneyimli değilseniz,
07:00
about the language or the grammar, you know?  And it feels unnatural a little bit, which is  
68
420780
5100
dil veya gramer hakkında daha fazla düşünüyor olabilirsiniz, anlıyor musunuz? Ve biraz da doğal değilmiş gibi geliyor ki bu
07:05
supposed to feel unnatural. But if you keep doing  that with time, it becomes second nature to you.  
69
425880
5760
doğal değilmiş gibi hissettirmesi gerekiyor. Ancak zamanla bunu yapmaya devam ederseniz , bu sizin için ikinci bir doğa haline gelir.
07:11
And then you start using those structures or  speaking English without even thinking about  
70
431640
4320
Ve sonra bu yapıları artık düşünmeden kullanmaya veya İngilizce konuşmaya başlıyorsunuz
07:15
it anymore. Because at the end of the day, that's  what we all want, right? We wanna sound automatic,  
71
435960
5880
. Çünkü günün sonunda hepimizin istediği bu, değil mi? İngilizcede otomatik,
07:21
effortless, confident in English, and, you know,  ideally not making as many mistakes. It's okay  
72
441840
6780
zahmetsiz, kendinden emin ve bilirsiniz ideal olarak çok fazla hata yapmamak istiyoruz.
07:28
to make mistakes, that the important thing is  communication, but also we want to communicate  
73
448620
4860
Hata yapmak sorun değil, önemli olan iletişimdir, ancak aynı zamanda yeteneklerimizin en iyi şekilde iletişim kurmak istiyoruz
07:33
to the best of our abilities, yeah, without making  too many mistakes when we speak English, right? 
74
453480
5340
, evet, İngilizce konuşurken çok fazla hata yapmadan, değil mi?
07:38
I, I love this imagery of, of like learning to  drive because there are so many over, you become  
75
458820
5460
Ben, ben, araba sürmeyi öğrenmek gibi bu imgeyi seviyorum çünkü o kadar çok şey var ki, kendinizi
07:44
overwhelmed. Like when you think of a car, like  when you first get into the car, it's like, what,  
76
464280
4440
bunalmış hissediyorsunuz. Örneğin, bir araba düşündüğünüzde, örneğin arabaya ilk bindiğinizde, bu, ne,
07:48
what does this do? What does that do? You know,  it can be overwhelming. So I think this is a, an  
77
468720
4440
bu ne işe yarıyor? Bu ne yapar? Bunaltıcı olabilir. Bence bu,
07:53
excellent analogy, like learning to drive is,  it doesn't happen overnight. You really have,  
78
473160
6000
mükemmel bir benzetme, tıpkı araba sürmeyi öğrenmek gibi,  bir gecede olmuyor. Gerçekten yaptın,   bu
07:59
it takes practice and this is exactly your point,  right? Like it, and I think for those of us who  
79
479160
4980
pratik gerektirir ve anlatmak istediğin tam olarak bu, değil mi? Hoşuma gidiyor ve bence farklı kablolara sahip olan bizler için
08:04
are wired differently, I think the, the point here  that you're making is quite nice because it takes,  
80
484140
4560
, bence burada değindiğiniz nokta oldukça güzel çünkü bu,
08:08
it requires effort and it requires time.  Um, you used the word consolidate. Uh,  
81
488700
5580
çaba gerektiriyor ve zaman gerektiriyor. Birleştirme kelimesini kullandın.
08:14
what does that mean? I mean, you used it  quite earlier on, but I, I like that word. 
82
494280
4260
Bu ne anlama geliyor? Demek istediğim, bunu daha önce kullanmıştın, ama ben, ben bu kelimeyi beğendim.
08:18
Yeah. We usually use that when talking about  education. And when you're learning something,  
83
498540
4680
Evet. Bunu genellikle eğitim hakkında konuşurken kullanırız . Ve bir şey öğrenirken
08:23
usually first you study the theory of it, right?  Let's say that studying grammar is like reading  
84
503220
6120
genellikle önce onun teorisini çalışırsın, değil mi? Diyelim ki dilbilgisi çalışmak
08:29
the manual, you know, before, I don't know,  operating a machine or something. So it's the  
85
509340
4560
, bir makineyi çalıştırmadan önce, yani ne bileyim, el kitabını okumak gibidir. Yani bu
08:33
theory. Yeah. So first you read about the theory,  you learn the theory, but then you consolidate  
86
513900
4980
teori. Evet. Yani önce teori hakkında okursunuz, teoriyi öğrenirsiniz, ancak sonra
08:38
that theory by practicing it, by doing some  exercises, by living your English in this case,  
87
518880
4980
teoriyi pratik yaparak, bazı alıştırmalar yaparak, bu durumda İngilizcenizi yaşayarak pekiştirirsiniz,
08:43
which is, you know, watching, uh, videos  in English and trying to look for those  
88
523860
5220
yani, bilirsiniz, İngilizce videolar izleyerek ve
08:49
grammar structures you are practicing. Yeah. So  yeah, consolidating is the practice side of it. 
89
529080
6300
alıştırma yaptığınız bu   gramer yapılarını aramaya çalışmak. Evet. Yani evet, konsolidasyon bunun pratik tarafıdır.
08:56
Um, I'd like to ask you as well, like you, you  mentioned some keywords here. You mentioned  
90
536640
6600
Ben de size sormak istiyorum, sizin gibi burada bazı anahtar kelimelerden bahsettiniz.
09:03
like it becoming automatic and it becoming, you  know, go, going from feeling like it's sort of  
91
543240
4980
Otomatik hale geldiğinden ve bir tür mekanik gibi hissetmekten
09:08
mechanic to being automatic. And isn't it ironic  because these words are also referred to car?  
92
548220
4980
otomatik olmaya geçtiğinden bahsetmiştiniz. Ve bu kelimelerin araba olarak da anılması  ironik değil mi?
09:14
Um, these are also car words, like in the car,  I mean, like, it's, it's quite interesting,  
93
554280
4200
Um, bunlar aynı zamanda araba sözcükleri, arabada olduğu gibi, Yani, bu, bu oldukça ilginç,
09:18
like the method. I find it quite  hilarious, like an automatic car.  
94
558480
4440
yöntem gibi. Otomatik bir araba gibi oldukça komik buluyorum.
09:23
Anyway, so I wonder if there's more  about this metaphor that makes sense. 
95
563580
6240
Her neyse, bu metafor hakkında mantıklı olan daha fazla şey olup olmadığını merak ediyorum.
09:30
Yeah, sure. There is, uh, one thing  that, uh, I've noticed is that, uh,  
96
570360
4980
Evet tabi. Fark ettiğim bir şey var ki, uh,
09:35
let's go back to driving, right? Um, usually  when people learn how to drive younger before 18,  
97
575340
7920
araba sürmeye geri dönelim, değil mi? Um, genellikle insanlar 18 yaşından önce araba sürmeyi daha genç yaşta öğrendiklerinde,
09:44
like, you know, in any informal way, maybe, uh,  I don't know, uh, their uncle or their father,  
98
584100
5700
yani, bilirsiniz, gayri resmi bir şekilde, belki, uh, bilmiyorum, amcaları veya babaları,
09:49
you know, taught them, or they just learn by  themselves, you know. What usually happens is  
99
589800
4680
bilirsiniz, onlara öğretti veya onlar sadece kendi kendilerine öğrenirler, bilirsiniz. Genelde
09:54
those people, they tend to develop bad habits when  driving. So by the time they go to driving school  
100
594480
5580
bu insanlar, araba sürerken kötü alışkanlıklar edinme eğilimindedir . Yani 18 yaşında sürücü kursuna gittiklerinde
10:00
at 18, or, you know, whatever, uh, they carry with  them these, uh, fossilized mistakes or these, uh,  
101
600060
7140
veya, bilirsiniz, her neyse, yanlarında bu fosilleşmiş hataları veya bu, uh,
10:07
bad habits. So it becomes more difficult to break  those bad habits. For example, the correct way,  
102
607200
5700
kötü alışkanlıkları taşırlar. Dolayısıyla bu kötü alışkanlıkları kırmak daha zor hale gelir . Örneğin,
10:12
at least here in Brazil, to drive, is both  hands at the wheel. Why both hands at the  
103
612900
5160
en azından burada,  Brezilya'da, araba sürmenin doğru yolu, direksiyonu iki elin birden tutmasıdır. Neden iki eliniz de
10:18
wheel? Because, you know, if you need to make  a quick turn, you know, like fast, you know,  
104
618060
6240
direksiyonda? Çünkü, bilirsiniz, hızlı bir dönüş yapmanız gerekirse, bilirsiniz, hızlı gibi, bilirsiniz, tek elle sürmektense
10:24
you have more control of the car rather than if  you're just driving with one hand, you know? So,  
105
624300
6540
araba üzerinde daha fazla kontrol sahibi olursunuz , anlıyor musunuz? Yani,
10:31
uh, taking that to English now, I, I have met  many students like that, Actually, I know people  
106
631740
6660
uh, bunu şimdi İngilizce'ye alırsak, ben, bunun gibi pek çok öğrenciyle tanıştım, Aslında, zaten
10:38
who were studying English for years already, and  because they didn't have enough grammar work early  
107
638400
7020
yıllardır İngilizce çalışan insanlar tanıyorum ve erken dönemlerde yeterince gramer çalışması yapmadıkları için
10:45
on, or because they didn't pay much attention to  it, they developed these, uh, fossilized mistakes  
108
645420
6180
veya yapmadıkları için Buna çok dikkat etmeyin , bu fosilleşmiş hataları geliştirdiler
10:51
we say, these bad habits with the language,  which if you look at it from a communi,  
109
651600
5520
deriz ki, dille ilgili bu kötü alışkanlıklar ki buna bir iletişim açısından,
10:57
from a communication standpoint, is okay, because,  you know, we can still understand what they say,  
110
657120
6120
iletişim açısından bakarsanız tamamdır, çünkü bilirsiniz, biz ne dediklerini hala anlayabilir,
11:03
but they carry with them that mistake. Let me give  you an example. Let's say that a learner is used  
111
663240
6960
ancak bu hatayı yanlarında taşırlar. Sana bir örnek vereyim. Diyelim ki bir öğrenci
11:10
to always saying, uh, he go to school, he go to  school every day, he go to school every day. This  
112
670200
7920
her zaman okula git, her gün okula git, her gün okula git demeye alışmış olsun. Bu
11:18
is, it doesn't interfere with the communication,  because you still understand what I'm saying,  
113
678120
4200
, iletişimi engellemez, çünkü ne dediğimi hala anlıyorsunuz,
11:22
but the correct way is he goes, right? He goes  to school every day. But if nobody corrects that  
114
682320
6180
ama doğru yol gidiyor, değil mi? O her gün okula gider. Ancak kimse o
11:28
learner, or if that learner never stops to  study the simple present tense in this case,  
115
688500
3960
öğrenciyi düzeltmezse veya o öğrenci bu durumda şimdiki zamanı çalışmak için hiç durmazsa,
11:32
that learner after years will get used or will  internalize that mistake and think that it's  
116
692460
7020
o öğrenci yıllar sonra alışacak veya bu hatayı içselleştirecek ve sorun olmadığını düşünecektir
11:39
okay. Like, you know, it's not, it's not a  big deal. So the person is gonna keep saying  
117
699480
5280
. Sanki, bilirsin, önemli değil. Yani kişi, doğru
11:44
he go to school every day, even though it's not  correct. And then when, you know, I have classes  
118
704760
5820
olmasa bile her gün okula gittiğini söylemeye devam edecek . Ve sonra, bilirsiniz,
11:50
with a student like that, I notice that it's  much harder to correct that mistake because,  
119
710580
5160
böyle bir öğrenciyle derslerim olduğunda, o hatayı düzeltmenin çok daha zor olduğunu fark ediyorum çünkü
11:55
you know, the person has been making that for  years. So it's harder to break that habit. So,  
120
715740
6240
kişi bunu yıllardır yapıyor . Dolayısıyla bu alışkanlığı kırmak daha zordur. Yani,
12:01
um, that is one downside I would say, of not  focusing so much on grammar too, you know,  
121
721980
5340
um, bu diyeceğim bir dezavantaj, dilbilgisine çok fazla odaklanmamak, bilirsiniz,
12:08
um, developing bad habits with  the language, fossilized mistakes. 
122
728100
3480
um, dille ilgili kötü alışkanlıklar geliştirmek , fosilleşmiş hatalar.
12:12
Um, I, I was just wondering if like, everyone  knows what a, what fossilized means. Like I know  
123
732720
5160
Um, ben, sadece herkesin fosilleşmenin ne anlama geldiğini bildiğini merak ediyordum. Bildiğim gibi,
12:17
that obviously it makes sense in context,  but can you explain what it means when  
124
737880
3660
bağlam içinde bunun mantıklı olduğu açıktır, ancak bir şeyin fosilleşmesinin ne anlama geldiğini açıklayabilir misiniz
12:21
something is fossilized? What does that mean? Uh, maybe you can help me with that definition,  
125
741540
4440
? Bu ne anlama gelir? Uh, belki bu tanım konusunda bana yardım edebilirsin
12:25
Casse, but I, I view (Sure.) it as, uh,  something that is hardened. You know,  
126
745980
4620
Casse, ama ben (Tabii ki) bunu katılaşmış bir şey olarak görüyorum. Hani   kelimenin
12:30
it's like it becomes a fossil literally.  Yeah. (Exactly) Like, you know, um,  
127
750600
5160
tam anlamıyla fosilleşmiş gibi. Evet. (Kesinlikle) Bilirsiniz, um,
12:35
it's hard to break it or change it. It becomes  like stiff. Is that correct? The definition? 
128
755760
6180
onu kırmak veya değiştirmek zordur. Sertleşir. Bu doğru mu? tanım?
12:42
Yeah, yeah. Exactly. You, you mentioned fossils,  like we think of dinosaur bones, or you know,  
129
762600
5820
Evet evet. Kesinlikle. Fosillerden bahsetmiştiniz, tıpkı bizim dinozor kemikleri gibi düşündüğümüz gibi, ya da bilirsiniz,
12:48
bones from, I don't know, ancient man. So I think  when we think about these things, we can think of  
130
768420
5940
eski insan kemikleri, bilmiyorum. Bence bu şeyleri düşündüğümüzde,
12:54
fossils as, you know, things from a long time ago  that become hard, like rock. So learning grammar  
131
774360
5640
fosilleri, bilirsiniz, uzun zaman öncesinden kaya gibi sertleşen şeyler olarak düşünebiliriz. Yani dilbilgisi   öğrenmek
13:00
is all about learning patterns. And you know,  if you think about the, you know, for example,  
132
780000
6180
tamamen öğrenme kalıplarıyla ilgilidir. Ve bilirsiniz, örneğin,
13:06
verb tenses always have the same structure. You  just need to observe what the structure is and  
133
786180
6540
fiil zamanları hakkında düşünürseniz, her zaman aynı yapıya sahiptir. Yapının ne olduğunu gözlemlemeniz ve
13:12
apply it to create new sentences with it. Um, you  know, I'd like to just share something very like  
134
792720
6900
onunla yeni cümleler oluşturmak için onu uygulamanız yeterlidir. Um, bilirsiniz, bu bölümü yapmakla ilgili konuşurken düşündüğüm çok komik bir şeyi paylaşmak istiyorum
13:20
funny that I, I was thinking about when we spoke  about doing this episode. I was thinking about  
135
800820
4440
.
13:25
when I started learning, I don't think about it in  English. I've actually, you know, I'm, I'm doing  
136
805260
4980
Öğrenmeye başladığımda   bunu İngilizce olarak düşünmüyordum . Aslında, bilirsiniz,
13:30
my TEFL course again cuz I'll be teaching young  learners. And so I need to know about these kinds  
137
810240
5160
TEFL kursumu tekrar yapıyorum çünkü genç öğrencilere ders vereceğim. Ve bu yüzden,
13:35
of, um, new ways of, of teaching grammar. And  there was an interesting point about, you know,  
138
815400
5460
gramer öğretmenin bu tür, um, yeni yollarını bilmem gerekiyor. Ve ilginç bir nokta vardı,
13:40
when you're learning your first language, you  don't tend to, fossilized mistakes tend not to  
139
820860
4140
ilk dilinizi öğrenirken  yapma eğiliminde olmazsınız, fosilleşmiş hatalar
13:45
happen with your first language, it's easy. Like  you, you tend to realize the mistake a lot faster,  
140
825000
4920
ilk dilinizde olmaz, bu kolaydır. Sizin gibi siz de hatayı çok daha hızlı fark etme eğilimindesiniz,
13:49
right? So, as you know, I'm bilingual.  So with my second language this happened,  
141
829920
4080
değil mi? Yani, bildiğiniz gibi, ben iki dilliyim. Yani ikinci dilimle bu oldu,
13:54
I notice now immediately because I became more  aware of it, I became, learning the second  
142
834000
5640
şimdi farkettim çünkü bunun daha fazla farkına vardım, ikinci
13:59
language became fun. And so when I think about  this, uh, topic, it reminds me of how I learned  
143
839640
6600
dili öğrenmek eğlenceli hale geldi. Ve bu konuyu düşündüğümde, bana ikinci dilimi nasıl öğrendiğimi hatırlatıyor
14:06
my second language. Like with Afrikaans, it was  like, that became a fun exercise that I did,  
144
846240
4380
. Afrikaans'ta olduğu gibi , bu benim bir şeyleri çözmek için yaptığım eğlenceli bir alıştırma haline geldi
14:11
um, to figure things out. Like you said, it's,  it's more like compartment, compartmentalizing,  
145
851640
5700
. Dediğiniz gibi, bu, daha çok bölümlere ayırma, bölümlere ayırma,
14:18
um, you know, these, these ideas or these  concepts. So I'm thinking about how,  
146
858360
4020
um, bilirsiniz, bunlar, bu fikirler veya bu kavramlar. Bu yüzden,
14:23
um, my teachers taught that to me when I was  younger. Cuz of course I was in an English class,  
147
863160
4200
öğretmenlerimin bunu bana daha gençken nasıl öğrettiğini düşünüyorum. Tabii ki İngilizce dersindeydim,
14:27
but they're teaching it in fully  in, they're not using English,  
148
867360
3420
ama tam olarak öğretiyorlar , İngilizce kullanmıyorlar,
14:30
they're using Afrikaans. And my parents also  speak Afrikaans, but, you know, sometimes. So,  
149
870780
5400
Afrikaans kullanıyorlar. Ve ailem de Afrikanca konuşur, ama bilirsiniz, bazen. Yani,
14:36
um, I think about how I would teach that to, you  know, make it fun and, and interesting for young  
150
876960
5700
um, bunu nasıl öğreteceğimi düşünüyorum, bilirsiniz, onu eğlenceli ve ilginç hale getirmek için genç öğrenciler için
14:42
learners to be able to grow up thinking of the  language as, you know, something that they can  
151
882660
5340
dili, bilirsiniz, eğlenebilecekleri bir şey olarak düşünerek büyümek
14:48
have fun with. And, um, yeah, exactly. Like there  are patterns as you've, as we've spoke, spoken  
152
888000
5700
. Ve, um, evet, kesinlikle. Tıpkı konuştuğumuz gibi, bahsettiğiniz kalıplar olduğu gibi
14:53
about. So let's talk a little bit more about, you  know, it being fun. Let's, let's get into that. 
153
893700
5940
. O halde, bunun eğlenceli olduğundan biraz daha bahsedelim. Hadi, buna girelim.
14:59
Yeah. You mentioned at the beginning, right,  Casse, that most people find grammar boring. Yeah?  
154
899640
4740
Evet. Başta bahsetmiştin, değil mi Casse, çoğu insan dilbilgisini sıkıcı buluyor. Evet?
15:04
Um, honestly, personally, I don't understand why,  it's so fascinating to understand, you know, why,  
155
904980
5700
Um, dürüst olmak gerekirse, şahsen, nedenini anlamıyorum, anlamak çok büyüleyici, bilirsiniz, neden
15:10
you know, the, like, the structure of the  language, but, you know, maybe I'm crazy.  
156
910680
2580
biliyorsunuz, dilin yapısı gibi , ama, bilirsiniz, belki de deliyim.
15:13
Yeah? But, okay. Uh, but the point is, uh, it can  be fun. Yeah? You can make it fun. So for example,  
157
913260
6240
Evet? Ama tamam. Ama mesele şu ki, eğlenceli olabilir. Evet? Bunu eğlenceli hale getirebilirsiniz. Örneğin,
15:19
let's say, um, you use movies and series to  identify the grammar points you are studying.  
158
919500
5460
diyelim ki, çalışmakta olduğunuz gramer konularını belirlemek için filmleri ve dizileri kullanıyorsunuz.
15:24
Yeah. So it doesn't have to be only with the  grammar book. You can also use that with real  
159
924960
4680
Evet. Bu nedenle, yalnızca gramer kitabıyla birlikte olmak zorunda değildir . Bunu gerçek   medya ile de kullanabilirsiniz
15:29
media. Uh, let me give you an example here. Yeah?  We have a short clip from the movie The Lord of  
160
929640
4560
. Size burada bir örnek vereyim. Evet? Yüzüklerin Efendisi filminden
15:34
the Rings, where the character Frodo tells  Gandolph that he feels sad for what happened  
161
934200
5640
, Frodo karakterinin Gandolph'a başına gelenlerden dolayı üzgün olduğunu söylediği kısa bir klip var elimizde
15:39
to him. Allright? So first let's watch the clip. T  is here in the studio with us. He's gonna roll it  
162
939840
5880
. Elbette? O halde önce klibi izleyelim. T burada, stüdyoda bizimle.
15:45
for us. And then I'm gonna break down one specific  structure that we hear Frodo using here. Allright? 
163
945720
5700
Bizim için çevirecek. Ardından, Frodo'nun burada kullandığını duyduğumuz belirli bir yapıyı inceleyeceğim. Elbette?
15:54
I wish the Ring had never come to me.  I wish none of this had happened. So  
164
954780
7860
Keşke Yüzük bana hiç gelmeseydi. Keşke bunların hiçbiri yaşanmasaydı.
16:02
do all who live to see such times,  but that is not for them to decide.  
165
962640
4380
Böyle zamanları görecek kadar yaşayan herkes de aynı şeyi yapar, ancak bu onların kararı değildir.
16:07
All we have to decide is what to do  with the time that is given to us. 
166
967020
4860
Karar vermemiz gereken tek şey, bize verilen zamanla ne yapacağımızdır.
16:14
Alright. So here we hear Frodo using the  phrase: I wish the Ring had never come to me.  
167
974880
5700
Peki. İşte burada Frodo'nun şu ifadeyi kullandığını duyuyoruz : Keşke Yüzük bana hiç gelmeseydi.
16:21
I wish the Ring had never come to me. We can use  this structure to express regret for something.  
168
981180
6360
Keşke Yüzük bana hiç gelmeseydi. Bir şey için pişmanlığımızı ifade etmek için bu yapıyı kullanabiliriz.
16:27
So, um, looking at the clip here, or even if  you're listening, um, lemme just give you some  
169
987540
5760
Yani, um, buradaki klibe bakarken veya dinliyor olsanız bile, um, size burada biraz bağlam vermeme izin verin
16:33
context here. Frodo feels he's having a moment of  weakness. Yeah. Because you now, if you know the  
170
993300
5220
. Frodo bir anlık zayıflık yaşadığını hissediyor . Evet. Çünkü şimdi, eğer hikayeyi biliyorsanız
16:38
story, uh, he is, um, given the responsibility at  the beginning of the story to carry this Ring to  
171
998520
6600
, ona hikayenin başında bu Yüzüğü Mordor'a taşıma sorumluluğu verildi
16:45
Mordor. Yeah? And, it becomes, uh, a challenging  journey for him at some point with many obstacles  
172
1005120
7320
. Evet? Ve bu, onun için bir noktada pek çok engelle
16:52
and, you know, um, and enemies to, to fight. So  he's in a moment of weakness now expressing this  
173
1012440
6480
ve savaşması gereken düşmanlarla zorlu bir yolculuk haline gelir. Yani şu anda bu
16:58
regret, this feeling of, Oh, I wish the Ring had  never come to me. The structure here is I wish  
174
1018920
6600
pişmanlığı, bu duyguyu ifade eden bir zayıflık anında, Ah, keşke Yüzük bana hiç gelmeseydi. Buradaki yapı, diliyorum
17:06
plus past perfect, okay? Which is had or  hadn't plus past participle. So for example,  
175
1026180
7320
artı geçmiş mükemmel, tamam mı? Hangisi vardı veya haydi artı geçmiş katılımcı. Örneğin,
17:13
imagine the situation. Imagine you go on a trip  and you bring your old laptop on this trip,  
176
1033500
5940
durumu hayal edin. Bir seyahate çıktığınızı ve bu seyahate eski dizüstü bilgisayarınızı getirdiğinizi,
17:19
but then your laptop stops working during the  trip. And then I go, ah, my laptop broke because  
177
1039440
7800
ancak yolculuk sırasında dizüstü bilgisayarınızın çalışmayı durdurduğunu hayal edin . Sonra, ah, çok eski olduğu için dizüstü bilgisayarım bozuldu
17:27
it was too old. Okay? That's the situation.  Now, let me express some regret about this.  
178
1047240
5400
. Tamam aşkım? Durum bu. Şimdi bu konuda biraz üzüntümü ifade edeyim.
17:33
I wish I had bought a new laptop before traveling.  You see, I wish I had bought a new laptop before  
179
1053180
10260
Keşke seyahate çıkmadan önce yeni bir dizüstü bilgisayar alsaydım. Keşke seyahate çıkmadan önce yeni bir dizüstü bilgisayar alsaydım
17:43
traveling, because now I can't use it. Yeah? And  it's the same structure we see here Frodo using:  
180
1063440
6840
, çünkü şimdi onu kullanamıyorum. Evet? Ve burada Frodo'nun kullandığını gördüğümüz yapının aynısı:
17:50
I wish the Ring had never come to me, but you  see, I mean, one thing that I find fascinating,  
181
1070280
6960
Keşke Yüzük bana hiç gelmeseydi, ama görüyorsunuz, demek istediğim, büyüleyici bulduğum bir şey
17:57
Casse, about grammar is that is because, you  know, grammar gives you the tools actually to  
182
1077240
6300
Casse, dilbilgisi hakkında bunun nedeni, bilirsiniz, dilbilgisinin size
18:03
communicate these more complex ideas. Because, you  know, maybe you wanna communicate a very specific  
183
1083540
5940
bu daha karmaşık fikirleri gerçekten iletmek için araçlar. Çünkü, bilirsiniz, belki çok spesifik bir fikri iletmek istersiniz
18:09
idea, like, in this case, I wanna express this  regret about something that happened in the past,  
184
1089480
4020
, örneğin bu durumda, geçmişte olan bir şeyle ilgili bu pişmanlığı ifade etmek istiyorum,
18:13
but I don't know how to do it. So by studying  a little bit of the grammar of it, learning the  
185
1093500
5520
ancak bunu nasıl yapacağımı bilmiyorum. Yani gramerini biraz çalışarak, yapısını öğrenerek repertuarınızı
18:19
structure, it's like you're gonna increase or  improve your repertoire, right? Your language  
186
1099020
5220
genişletecek veya geliştirecekmişsiniz gibi, değil mi? Dil
18:24
repertoire. Yeah? And then, uh, you will be able  to communicate, uh, more things, you know? And,  
187
1104240
8280
repertuarınız. Evet? Ve sonra, uh, daha fazla şey iletebileceksin, anlıyor musun? Ve
18:32
um, I've had students like that, like, you know,  sometimes they wanna communicate more complex  
188
1112520
3960
um, böyle öğrencilerim oldu, bilirsiniz, bazen daha karmaşık
18:36
ideas or different ideas, but they don't have the,  the structure, the knowledge of the structures  
189
1116480
5340
veya farklı fikirleri iletmek isterler, ancak henüz yapıya, yapıya, yapıların bilgisine sahip değildirler
18:42
in place yet. So, you know, they try to, you  know, speak in a certain way and we try to  
190
1122480
5940
. Yani, bilirsiniz, onlar belirli bir şekilde konuşmaya çalışırlar ve biz de
18:48
understand them. Yeah? But you know, that's, I  think, um, you know, an example of the importance  
191
1128420
7080
onları anlamaya çalışırız. Evet? Ama bilirsiniz, bu, bence, um, bilirsiniz,
18:55
of studying a little bit of grammar, adding a  little bit of grammar to your routine as well. 
192
1135500
4680
biraz gramer çalışmanın öneminin bir örneği, aynı zamanda rutininize biraz gramer de ekleyin. Size
19:00
I agree with you. I think it's, it's, it's the  foundation. It's the building blocks. Like you,  
193
1140180
5160
katılıyorum. Bence bu, bu, temel. Yapı taşlarıdır. Sizin gibi,
19:05
like you mentioned, when you know where to place  the bricks, you are able to do more. You're able  
194
1145340
5760
bahsettiğiniz gibi, tuğlaları nereye yerleştireceğinizi bildiğinizde daha fazlasını yapabilirsiniz.
19:11
to build a house. Imagine. Yeah. I think it's,  that's a nice analogy. You could think of a wall.  
195
1151100
3480
Bir ev inşa edebilirsiniz. Hayal etmek. Evet. Bence güzel bir benzetme. Bir duvar düşünebilirsiniz. Bir
19:14
You have lots of bricks. You have, (Yeah.)  you can, (Yeah.) if you place them randomly,  
196
1154580
4500
sürü tuğlan var. Yapabilirsin, (Evet.) Yapabilirsin, (Evet.) Onları rastgele yerleştirirsen,
19:19
you're not gonna build anything . But  if you place them in the correct order,  
197
1159080
3720
hiçbir şey inşa edemezsin. Ama onları doğru sıraya koyarsanız,
19:22
you're gonna build a house, you're gonna  build a castle, a wall, something useful. 
198
1162800
3960
bir ev inşa edeceksiniz, bir kale, bir duvar, faydalı bir şey inşa edeceksiniz.
19:26
So, Casse, could you share some examples now  in the negative form from the structure we  
199
1166760
4860
Pekala Casse, biraz önce gördüğümüz yapıdan negatif formda bazı örnekler paylaşabilir misin
19:31
just saw? I wish plus pass participle,  or actually I wish plus past perfect. 
200
1171620
4800
? Keşke artı geçiş ortacı veya aslında keşke artı geçmiş mükemmel.
19:36
Yeah. So if we use it in the negative, we  would say, I wish I hadn't. I wish I had not,  
201
1176420
6360
Evet. Yani olumsuz anlamda kullanırsak, keşke yapmasaydım derdik. Keşke yapmasaydım,
19:43
blah, blah, blah. So an example would be, I wish  I hadn't skipped the gym yesterday because now  
202
1183320
6060
blah, blah, blah. Bir örnek, keşke dün spor salonunu atlamasaydım çünkü şimdi
19:49
I feel icky. Or I wish I had not stayed up all  night watching TV because now I'm really tired. So  
203
1189380
9300
midem bulanıyor. Ya da keşke bütün gece televizyon izleyerek uyumasaydım çünkü artık gerçekten yorgunum. Yani
19:59
yeah, you can use it in that way. I think it's  exactly the same. So in each of these examples,  
204
1199460
5340
evet, onu bu şekilde kullanabilirsiniz. Bence tamamen aynı. Yani bu örneklerin her birinde,
20:04
I'm expressing regret, as you mentioned  before, um, about something that I did  
205
1204800
5160
daha önce bahsettiğiniz gibi, geçmişte yaptığım bir şey hakkında pişmanlık duyduğumu ifade ediyorum
20:10
in the past. So as you can see as well, like I  wish I hadn't, is basically showing remorse for  
206
1210740
10440
. Sizin de görebileceğiniz gibi, keşke yapmasaydım gibi, temelde
20:21
an action that you had done in, in that particular  situation. So like, all this talk about grammar,  
207
1221180
7020
o belirli durumda yaptığınız bir eylem için pişmanlık göstermektir . Yani, dilbilgisi hakkında tüm bu konuşmalar
20:28
like, reminds me that, you know, if you  want to improve in this area, I guess the  
208
1228200
6060
bana şunu hatırlattı, bilirsiniz, bu alanda gelişmek istiyorsanız, sanırım
20:34
only thing you can do is to practice it. The  only way you're gonna get better at it is to  
209
1234260
4380
yapabileceğiniz tek şey pratik yapmaktır. Bunda daha iyi olmanın tek yolu
20:38
practice it. And what better way to do that than  to find a speaking partner to do that with. Um,  
210
1238640
6480
pratik yapmaktır. Bunu yapmanın bir konuşma partneri bulmaktan daha iyi bir yolu var mı? Um,
20:45
and you mentioned earlier on that you did it for,  you did it basically on a consistent basis, and  
211
1245120
5160
ve daha önce bunu şu amaçla yaptığınızdan bahsetmiştiniz, bunu temelde tutarlı bir şekilde yaptınız ve
20:50
this is how you were able to improve your grammar.  And I think when you have a speaking partner,  
212
1250280
5580
dil bilginizi bu şekilde geliştirebildiniz. Ve bence bir konuşma partneriniz olduğunda
20:55
it makes it a lot more fun. Right? So another  fun thing you can do for practice is, of course,  
213
1255860
5460
bu her şeyi çok daha eğlenceli hale getiriyor. Sağ? Pratik yapmak için yapabileceğiniz başka bir eğlenceli şey de, elbette
21:01
to use this podcast to identify new grammar  points in the conversation that we are having.
214
1261320
6360
bu podcast'i, yaptığımız sohbette yeni dilbilgisi noktalarını belirlemek için kullanmaktır .
21:10
Allright, so let's move on  to this week's big challenge. 
215
1270800
58440
Pekala, bu haftanın  büyük mücadelesine geçelim.
22:09
You know, there is a saying that goes,  practice makes perfect, but I don't think  
216
1329840
4260
Biliyorsunuz, pratik mükemmelleştirir diye bir söz vardır ama
22:14
that's absolutely true. But one thing I do  know is that practice makes it automatic.  
217
1334100
5700
bunun kesinlikle doğru olduğunu düşünmüyorum. Ancak bildiğim bir şey, alıştırmanın bunu otomatik hale getirdiğidir.
22:20
You know? So the more you practice  something, the more automatic or  
218
1340400
3660
Bilirsin? Yani bir şeyi ne kadar çok pratik yaparsanız , o şey sizin için o kadar otomatik veya
22:24
second nature it becomes to you. So you can  start practicing right now. The question is,  
219
1344060
5640
ikinci bir doğa haline gelir. Böylece hemen şimdi pratik yapmaya başlayabilirsiniz. Soru şu ki,
22:29
what is one interesting grammatical structure that  you've noticed us using in this podcast today?  
220
1349700
6180
bugün bu podcast'te kullandığımızı fark ettiğiniz ilginç gramer yapısı nedir?
22:36
Write a sentence in the comments using the  same grammatical structure, or you can just  
221
1356540
5040
Yorumlara aynı gramer yapısını kullanarak bir cümle yazın ya da sadece
22:41
send us an email at [email protected].  So, for example, let's say that, uh, you've  
222
1361580
7020
bize [email protected] adresinden bir e-posta gönderebilirsiniz. Örneğin, diyelim ki, uh,
22:48
noticed that Casse or myself use the present  perfect, yeah, during this, uh, conversation  
223
1368600
5520
Casse'nin veya benim şimdiki mükemmeli kullandığımızı fark ettiniz, evet, bugünkü bu konuşma sırasında
22:54
today - create a present perfect sentence and  share it in the comment section below, or send us  
224
1374120
5220
- bir present perfect cümlesi oluşturun ve aşağıdaki yorum bölümünde paylaşın veya gönderin bize
22:59
an email. Yeah? So that's a great way for you to  practice new grammar structures you're learning. 
225
1379340
4860
bir e-posta gönderin. Evet? Bu, öğrenmekte olduğunuz yeni gramer yapılarını uygulamanız için harika bir yol.
23:04
Yeah. So that's it. I, I think that you are  always so inspiring, Thiago, when you talk about,  
226
1384200
6960
Evet. İşte bu kadar. Ben, bence her zaman çok ilham vericisin, Thiago,
23:11
you know, grammar and your journey, and I  think everything you've shared today was  
227
1391160
4680
bilirsin, dil bilgisi ve yolculuğun hakkında konuştuğunda ve bugün paylaştığın her şeyin değerli olduğunu düşünüyorum
23:15
valuable. Even if you're not, you know, wired  that way like me, I think thinking of it as a  
228
1395840
6780
. Benim gibi kablolara bağlı olmasanız bile, bence onu bir araba olarak düşünün
23:22
car and thinking of the metaphorical, you  know, thinking of like going from being,  
229
1402620
3900
ve mecazi olarak düşünün, bilirsiniz, olmaktan çıkmayı düşünmek,
23:27
um, you know, boring, like, ugh, I have to learn  this step. I have to learn this rule to it being  
230
1407540
4140
um, bilirsin, sıkıcı, şey, ugh , Bu adımı öğrenmem gerekiyor. Bu kuralı öğrenmem gerekiyor
23:31
like, yeah, you know, I'm gonna, I'm gonna do  this and I'm gonna become like a automatic driver. 
231
1411680
6360
evet, bilirsiniz, yapacağım, bunu  yapacağım ve otomatik bir sürücü gibi olacağım.
23:38
Yeah. Casse, thank you for that. And I do believe  in that saying that goes, Success leaves clues,  
232
1418040
5880
Evet. Casse, bunun için teşekkürler. Ve şu söze inanıyorum: Başarı ipuçları bırakır,
23:43
right? Success leaves clues. So, uh, I've been  reading some of the comments here on YouTube, and  
233
1423920
6300
değil mi? Başarı ipuçları bırakır. Yani, uh, YouTube'daki bazı yorumları okuyorum ve
23:50
it's wonderful to see how many people, uh, that  relate to my journey with English, to my story,  
234
1430220
6060
İngilizce yolculuğumla, hikayemle ilgili olan kaç kişinin
23:56
they find inspiration in it. That's awesome. Thank  you so much, guys. It's amazing. Yeah. I feel very  
235
1436280
4080
bundan ilham aldığını görmek harika. Bu harika. Çok teşekkür ederim arkadaşlar. Bu harika. Evet.
24:00
thankful for that. But this is me leaving you  a little clue, you know, if you like the way I  
236
1440360
5040
Bunun için çok müteşekkirim. Ama bu sana küçük bir ipucu bırakıyorum, biliyorsun,
24:05
speak English, look, I paid attention to grammar.  Yeah? I actually studied grammar. I spent a few  
237
1445400
6600
İngilizce konuşma şeklimi beğendiysen, bak, dil bilgisine dikkat ettim. Evet? Aslında gramer okudum.
24:12
years of my journey dedicating to that. So you  don't have to love it, but here's a little clue  
238
1452000
5280
Yolculuğumun birkaç   yılını buna adayarak geçirdim. Yani onu sevmek zorunda değilsiniz ama işte size küçük bir ipucu
24:17
for you. Maybe pay a little bit more attention  to it. Yeah. If you wanna sound maybe like, like  
239
1457280
4800
. Belki buna biraz daha fazla dikkat edin . Evet. Benim gibi ses çıkarmak istersen,
24:22
me. Yeah. You know, if you have me as a, as your  English speaking model. Allright. It's the clue? 
240
1462080
5280
benim gibi. Evet. İngilizce konuşan modeliniz olarak beni seçerseniz bilirsiniz . Elbette. İpucu bu mu?
24:27
All right guys. So that's all we have  for this episode, so stay tuned for next  
241
1467360
6240
Pekala çocuklar. Bu bölüm için elimizdekiler bu kadar, gelecek
24:33
week's episode and we're looking forward  to seeing you all then. 1, 2, 3. Aww Aww  
242
1473600
5700
haftanın bölümü için bizi izlemeye devam edin ve sizi o zaman görmeyi sabırsızlıkla bekliyoruz. 1, 2, 3. Aaa Aaa
24:48
yeah. yeah!
243
1488360
11160
evet. Evet!
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7