How I Make Learning English Grammar Fun, Natural and Convenient — PODCAST

94,030 views ・ 2023-04-24

RealLife English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
most people find grammar boring. Yeah? Um,  honestly, personally, I don't understand why,  
0
0
4980
a maioria das pessoas acha a gramática chata. Sim? Hum, honestamente, pessoalmente, eu não entendo por que,
00:04
it's so fascinating to understand,  you know, why, you know, the, like,  
1
4980
4260
é tão fascinante entender, você sabe, por que, você sabe, tipo,
00:09
the structure of the language, but,  you know, maybe I'm crazy. Yeah? But
2
9240
2460
a estrutura do idioma, mas, você sabe, talvez eu seja louco. Sim? Mas
00:14
So most people don't like studying English grammar  because they find it boring - because it usually  
3
14040
6900
então a maioria das pessoas não gosta de estudar gramática inglesa porque acham chato - porque geralmente
00:20
is, right? Well, in today's episode, Thiago, our  fluency coach, will tell you why he loves learning  
4
20940
7620
é, certo? Bem, no episódio de hoje, Thiago, nosso treinador de fluência, vai contar porque ele adora aprender  a
00:28
English grammar and finds it an absolutely  fascinating aspect of the language and how you  
5
28560
6720
gramática do inglês e acha isso um aspecto absolutamente fascinante do idioma e como você
00:35
can learn it in a fun way. So, Thiago, let's talk  about it. Most people simply don't like studying  
6
35280
30120
pode aprendê-la de uma forma divertida. Então, Thiago, vamos conversar sobre isso. A maioria das pessoas simplesmente não gosta de estudar
01:05
English grammar. You, on the other hand, have told  me you absolutely love it. So can you tell me why? 
7
65400
6780
gramática inglesa. Você, por outro lado, me disse que adora. Então você pode me dizer por quê?
01:13
Yeah. Yeah, sure. Um, I love grammar.  I've always loved it, mainly because,  
8
73560
5220
Sim. Sim claro. Hum, eu amo gramática. Sempre adorei, principalmente porque,
01:19
um, I think I am an inquisitive type of  person. Um, I like to understand the why  
9
79440
5160
hum, acho que sou um tipo de pessoa inquisitiva. Hum, eu gosto de entender o porquê
01:25
of things. So when I was learning English, I  remember that just learning how to say something  
10
85260
5820
das coisas. Então, quando eu estava aprendendo inglês, lembro que apenas aprender a dizer algo
01:31
or how to write a sentence, uh, wasn't enough  for me. I really wanted to understand why I was  
11
91080
7080
ou a escrever uma frase, uh, não era suficiente para mim. Eu realmente queria entender por que eu
01:38
supposed to say it thatway or write it that way.  So, um, I understand that maybe not many people,  
12
98160
6660
deveria dizer ou escrever dessa maneira. Então, hum, eu entendo que talvez não muitas pessoas,
01:44
or not everybody's wired that way, but in my case,  I am a person who likes to understand the why of  
13
104820
7380
ou nem todo mundo esteja conectado dessa maneira, mas no meu caso, sou uma pessoa que gosta de entender o porquê das
01:52
things. So naturally, that that curiosity of  mine led me to study more grammar, because  
14
112200
5220
coisas. Tão naturalmente, que essa curiosidade minha me levou a estudar mais a gramática, porque
01:57
sometimes I will go, I will look at a sentence  and go, okay, I understand the meaning of the  
15
117420
4080
às vezes eu vou, vou olhar uma frase e vou, ok, eu entendo o significado da
02:01
sentence. I understand the context. I'm supposed  to use this sentence in, but why, why do I use  
16
121500
7020
frase. Eu entendo o contexto. Eu deveria usar esta frase, mas por que, por que eu uso
02:08
this or this word order, for example? Or why do I  use this auxiliary verb here? This don't, or this  
17
128520
5880
esta ou esta ordem de palavras, por exemplo? Ou por que eu uso esse verbo auxiliar aqui? Isso não, ou isso
02:14
haven't, you know? So naturally that curiosity led  me to study grammar. But the cool thing is that  
18
134400
6420
não tem, sabe? Tão naturalmente que a curiosidade me levou a estudar gramática. Mas o legal é que
02:20
as I started to study more and more grammar, I  started to develop this, uh, deeper understanding  
19
140820
6000
conforme eu comecei a estudar mais e mais gramática, eu comecei a desenvolver esse, uh, entendimento mais profundo
02:27
of the language, you know? So, uh, that  really, that was very beneficial to me,  
20
147600
5280
do idioma, sabe? Então, uh, isso realmente, isso foi muito benéfico para mim,
02:32
I would say, to my learning because, um, then,  uh, not only was I using English in speaking it,  
21
152880
5880
eu diria, para o meu aprendizado porque, hum, então, uh, não apenas eu estava usando o inglês ao falar,
02:38
but also I knew what I was doing in the sense  that, okay, I wanna communicate this idea. I'm  
22
158760
4800
mas também sabia o que estava fazendo no sentido que, ok, eu quero comunicar essa ideia. Vou
02:43
gonna use this structure right now, you know?  So, um, that is one reason I can give, you know,  
23
163560
6360
usar essa estrutura agora, sabe? Então, hum, esse é um motivo que posso dar, sabe,
02:49
this curiosity, this, uh, need to understand why. I, I like the word you used. You said, uh,  
24
169920
6540
essa curiosidade, essa, uh, preciso entender o porquê. Eu, eu gosto da palavra que você usou. Você disse, uh,
02:56
what does it mean to be wired in a particular  way? You said you were, some people are not  
25
176460
4500
o que significa estar conectado de uma maneira  específica? Você disse que sim, algumas pessoas não  são
03:00
wired in that way. What does that mean? Yeah. It's about your constitution, how  
26
180960
4260
conectadas dessa maneira. O que isso significa? Sim. É sobre sua constituição, como
03:05
your maybe how your mind or your brain processes  information. Yeah. Maybe some people, like I said,  
27
185220
5460
você talvez como sua mente ou seu cérebro processa informações. Sim. Talvez algumas pessoas, como eu disse,
03:10
they, they don't need this. They don't need  to understand the why of, you know, of the,  
28
190680
6060
elas não precisem disso. Eles não precisam entender o porquê de, sabe, da,
03:16
of language, for example, you know, you just  need to learn how to say what you wanna say,  
29
196740
4440
linguagem, por exemplo, sabe, você só precisa aprender a dizer o que quer dizer,
03:21
and you roll with it, that's fine. Yeah. But  in my case, uh, you know, I am wired a little  
30
201180
5520
e você segue em frente, tudo bem. Sim. Mas no meu caso, uh, você sabe, estou programado de maneira um
03:26
bit differently. I like to understand why I'm  using the things I'm using in English, you know? 
31
206700
5220
pouco   diferente. Eu gosto de entender porque estou usando as coisas que estou usando em inglês, sabe?
03:32
So, so being wired in a particular way  is like your sort of natural way of,  
32
212460
4200
Então, estar conectado de uma maneira particular é como sua maneira natural de,
03:36
the way that you process information and the way  that you do things, the way that you behave. So  
33
216660
5100
a maneira como você processa as informações e a maneira que você faz as coisas, a maneira como você se comporta. Então
03:41
yeah, it makes, makes sense in this  context. Absolutely. I agree. Um,  
34
221760
5220
sim, faz sentido neste contexto. Absolutamente. Concordo. Hum,
03:46
I think I'm one of those people, the other type  that like might not always, um, think about the  
35
226980
5940
acho que sou uma daquelas pessoas, o outro tipo que nem sempre pensa na
03:52
grammar first. I'm curious to know, like, how did  you get to this point of realizing that this was  
36
232920
5760
gramática primeiro. Estou curioso para saber, tipo, como você chegou a esse ponto de perceber que isso estava
03:58
actually working? Like, this way of thinking was  actually benefiting you in your English learning? 
37
238680
4920
realmente funcionando? Tipo, essa forma de pensar estava realmente beneficiando você em seu aprendizado de inglês?
04:04
Yeah. I started actually by studying grammar. I  used to have a grammar book, and, I would make it  
38
244320
6180
Sim. Na verdade, comecei estudando gramática. Eu costumava ter um livro de gramática e tinha como
04:10
a goal to study between 30 minutes to an hour of  grammar every day. And each day I would study a  
39
250500
6780
meta estudar entre 30 minutos e uma hora de gramática todos os dias. E a cada dia eu estudava um
04:17
different tense or a different structure of the  language. And then the cool thing about grammar  
40
257280
4260
tempo diferente ou uma estrutura diferente da língua. E aí o legal dos
04:21
books I find is that, you know, you have the  explanation of that topic with some examples,  
41
261540
4200
livros   de gramática que eu acho é que, sabe, você tem a explicação daquele tópico com alguns exemplos,
04:25
and then they tell you all the possible situations  you can use that kind of structure. And then after  
42
265740
6420
e aí eles te falam todas as situações possíveis  que você pode usar esse tipo de estrutura. E depois   de
04:32
you study that page, you can do the exercises to  consolidate what you just studied or read on the  
43
272160
6300
estudar essa página, você pode fazer os exercícios para consolidar o que acabou de estudar ou ler na
04:38
next page. And the grammar book that I had also  had the answer key in the back. So after that,  
44
278460
7500
próxima página. E o livro de gramática que eu tinha também tinha a resposta atrás. Então, depois disso,
04:45
I could check my work to see if I had gotten most  of it correctly or not, you know? So it was a,  
45
285960
7380
eu poderia verificar meu trabalho para ver se tinha feito a maior parte corretamente ou não, sabe? Então foi um,
04:53
it was geared towards self-studying. Yeah. Uh, but  then, you know, I enjoyed it because it was like,  
46
293340
7140
foi voltado para o autoestudo. Sim. Uh, mas então, você sabe, eu gostei porque era tipo,
05:00
um, I like to compartmentalize information too.  Again, going back to the way your brain is wired,  
47
300480
4920
hum, eu gosto de compartimentalizar as informações também. Mais uma vez, voltando ao modo como seu cérebro está conectado,
05:05
I like to compartmentalize things. I  think, uh, we did an episode together,  
48
305400
4020
gosto de compartimentalizar as coisas. Acho que fizemos um episódio juntos,
05:09
Casse, where I was talking about that, remember  the, you, you told me about the, the puzzle,  
49
309420
6060
Casse, onde eu estava falando sobre isso, lembra do, você, você me contou sobre o quebra-cabeça,
05:16
the puzzle analogy or metaphor, right? Uh,  my brain also works kind of like that. Like,  
50
316200
5820
a analogia ou metáfora do quebra-cabeça, certo? Uh, meu cérebro também funciona mais ou menos assim. Tipo,
05:22
you know, first I would categorize the simple  tenses, present, past, future. I would study them  
51
322020
6180
você sabe, primeiro eu categorizaria os tempos simples, presente, passado, futuro. Eu os estudaria
05:28
and then the perfect tenses, you know, present,  past, future, then move on like that to more  
52
328200
5520
e então os tempos perfeitos, sabe, presente, passado, futuro, então passaria para
05:33
complicated or complex structures. The more, the  cool thing about grammar, I think, is that the  
53
333720
5400
estruturas mais   complicadas ou complexas. Quanto mais, o legal da gramática, eu acho, é que
05:39
more you understand it and practice it, the more  automatic speaking and writing become to you.  
54
339120
7440
mais você a entende e pratica, mais fala e escrita automáticas se tornam para você.
05:47
Um, so one metaphor I can give here is going to  driving school, you know, learning how to drive.  
55
347640
5640
Hum, então uma metáfora que posso dar aqui é ir para a autoescola, sabe, aprender a dirigir.
05:53
Uh, usually, you know, you go to the driving  school, uh, you get your driver's license, but  
56
353280
6240
Uh, geralmente, você sabe, você vai para a autoescola, uh, você tira sua carteira de motorista, mas
06:00
you're not really completely ready yet to,  you know, get out there and drive. Like,  
57
360360
5520
você ainda não está completamente pronto para, você sabe, sair e dirigir. Tipo,   sabe
06:05
you know, you don't do it so naturally yet, even  though you, you have just got the, the license,  
58
365880
4440
, você ainda não faz isso com tanta naturalidade, mesmo você, você acabou de tirar, a habilitação,
06:10
you still have to think a lot about the mechanics  of driving, right? Like, you know, uh, you gotta  
59
370320
5640
você ainda tem que pensar muito na mecânica de dirigir, certo? Tipo, você sabe, uh, você precisa se
06:15
worry about the steering wheel or the different  pedals, or you gotta adjust the mirrors,  
60
375960
4680
preocupar com o volante ou os diferentes pedais, ou você tem que ajustar os espelhos,
06:20
you know? So usually you pay attention to these  mechanic things first, you know, before it becomes  
61
380640
6900
sabe? Então, normalmente você presta atenção a essas coisas mecânicas primeiro, sabe, antes que se torne
06:27
natural to you. It's okay, it's part of the  process, but what, what what usually happens is,  
62
387540
5040
natural para você. Tudo bem, faz parte do processo, mas o que geralmente acontece é,
06:33
um, after a while, the more you practice driving,  the more you, you get to that point where you  
63
393300
5340
hum, depois de um tempo, quanto mais você pratica a direção, mais você, você chega a esse ponto em que
06:38
don't even think about these things anymore. You,  you just drive. Yeah. So it comes to a point where  
64
398640
5040
nem pensa mais nessas coisas . Você, você apenas dirige. Sim. Então chega um ponto em que
06:43
you drive naturally, let's say, you don't have to  think about the mechanics of it anymore because  
65
403680
5460
você dirige naturalmente, digamos, você não precisa pensar mais na mecânica disso porque
06:49
you've done it so many times. So the same thing  happens with grammar. Maybe at the beginning of  
66
409140
6240
você já fez isso tantas vezes. Então, a mesma coisa acontece com a gramática. Talvez no início da
06:55
your journey, or if you're not so experienced  with English yet, you might be thinking more  
67
415380
5400
sua jornada, ou se você ainda não tem tanta experiência com o inglês, pode estar pensando mais
07:00
about the language or the grammar, you know?  And it feels unnatural a little bit, which is  
68
420780
5100
no idioma ou na gramática, sabe? E parece um pouco antinatural, o que
07:05
supposed to feel unnatural. But if you keep doing  that with time, it becomes second nature to you.  
69
425880
5760
supostamente deveria parecer antinatural. Mas se você continuar fazendo isso com o tempo, isso se tornará uma segunda natureza para você.
07:11
And then you start using those structures or  speaking English without even thinking about  
70
431640
4320
E então você começa a usar essas estruturas ou a falar inglês sem nem pensar
07:15
it anymore. Because at the end of the day, that's  what we all want, right? We wanna sound automatic,  
71
435960
5880
mais nisso. Porque, no final das contas, é isso que todos queremos, certo? Queremos soar automáticos,
07:21
effortless, confident in English, and, you know,  ideally not making as many mistakes. It's okay  
72
441840
6780
sem esforço, confiantes em inglês e, você sabe, de preferência sem cometer tantos erros. Tudo bem
07:28
to make mistakes, that the important thing is  communication, but also we want to communicate  
73
448620
4860
cometer erros, que o importante é  a comunicação, mas também queremos nos comunicar
07:33
to the best of our abilities, yeah, without making  too many mistakes when we speak English, right? 
74
453480
5340
com o melhor de nossas habilidades, sim, sem cometer muitos erros quando falamos inglês, certo?
07:38
I, I love this imagery of, of like learning to  drive because there are so many over, you become  
75
458820
5460
Eu, eu amo essa imagem de, como aprender a dirigir porque há tantos que você fica
07:44
overwhelmed. Like when you think of a car, like  when you first get into the car, it's like, what,  
76
464280
4440
sobrecarregado. Como quando você pensa em um carro, como quando você entra no carro pela primeira vez, é tipo, o que  o que
07:48
what does this do? What does that do? You know,  it can be overwhelming. So I think this is a, an  
77
468720
4440
isso faz? O que isso faz? Sabe, pode ser opressor. Acho que essa é uma
07:53
excellent analogy, like learning to drive is,  it doesn't happen overnight. You really have,  
78
473160
6000
excelente analogia, como aprender a dirigir, não acontece da noite para o dia. Você realmente tem,
07:59
it takes practice and this is exactly your point,  right? Like it, and I think for those of us who  
79
479160
4980
requer prática e esse é exatamente o seu ponto, certo? Gosto, e acho que para aqueles de nós que
08:04
are wired differently, I think the, the point here  that you're making is quite nice because it takes,  
80
484140
4560
estão conectados de maneira diferente, acho que o ponto aqui que você está destacando é muito bom porque leva,
08:08
it requires effort and it requires time.  Um, you used the word consolidate. Uh,  
81
488700
5580
requer esforço e requer tempo. Hum, você usou a palavra consolidar. Uh,
08:14
what does that mean? I mean, you used it  quite earlier on, but I, I like that word. 
82
494280
4260
o que isso significa? Quero dizer, você usou bem antes, mas eu gosto dessa palavra.
08:18
Yeah. We usually use that when talking about  education. And when you're learning something,  
83
498540
4680
Sim. Costumamos usar isso quando falamos sobre educação. E quando você está aprendendo algo,
08:23
usually first you study the theory of it, right?  Let's say that studying grammar is like reading  
84
503220
6120
geralmente primeiro você estuda a teoria, certo? Digamos que estudar gramática é como ler
08:29
the manual, you know, before, I don't know,  operating a machine or something. So it's the  
85
509340
4560
o manual, sabe, antes, sei lá, operar uma máquina ou algo assim. Então é a
08:33
theory. Yeah. So first you read about the theory,  you learn the theory, but then you consolidate  
86
513900
4980
teoria. Sim. Então primeiro você lê sobre a teoria, você aprende a teoria, mas depois você consolida
08:38
that theory by practicing it, by doing some  exercises, by living your English in this case,  
87
518880
4980
essa teoria praticando, fazendo alguns exercícios, vivendo seu inglês neste caso,
08:43
which is, you know, watching, uh, videos  in English and trying to look for those  
88
523860
5220
que é, você sabe, assistindo, uh, vídeos em inglês e tentando procurar as
08:49
grammar structures you are practicing. Yeah. So  yeah, consolidating is the practice side of it. 
89
529080
6300
estruturas gramaticais que você está praticando. Sim. Então, sim, consolidar é o lado prático disso.
08:56
Um, I'd like to ask you as well, like you, you  mentioned some keywords here. You mentioned  
90
536640
6600
Hum, eu também gostaria de perguntar a você, como você, você mencionou algumas palavras-chave aqui. Você mencionou
09:03
like it becoming automatic and it becoming, you  know, go, going from feeling like it's sort of  
91
543240
4980
como se isso se tornasse automático e se tornasse, você sabe, vá, passando de uma espécie de
09:08
mechanic to being automatic. And isn't it ironic  because these words are also referred to car?  
92
548220
4980
mecânica para algo automático. E não é irônico porque essas palavras também se referem a carro?
09:14
Um, these are also car words, like in the car,  I mean, like, it's, it's quite interesting,  
93
554280
4200
Hum, essas também são palavras de carro, como no carro, quer dizer, tipo, é bem interessante,
09:18
like the method. I find it quite  hilarious, like an automatic car.  
94
558480
4440
como o método. Acho bem hilário, como um carro automático.
09:23
Anyway, so I wonder if there's more  about this metaphor that makes sense. 
95
563580
6240
De qualquer forma, gostaria de saber se há mais sobre essa metáfora que faça sentido.
09:30
Yeah, sure. There is, uh, one thing  that, uh, I've noticed is that, uh,  
96
570360
4980
Sim claro. Há, uh, uma coisa que, uh, eu notei é que, uh,
09:35
let's go back to driving, right? Um, usually  when people learn how to drive younger before 18,  
97
575340
7920
vamos voltar a dirigir, certo? Hum, geralmente quando as pessoas aprendem a dirigir antes dos 18 anos,
09:44
like, you know, in any informal way, maybe, uh,  I don't know, uh, their uncle or their father,  
98
584100
5700
tipo, você sabe, de qualquer maneira informal, talvez, uh, eu não sei, uh, seu tio ou pai,
09:49
you know, taught them, or they just learn by  themselves, you know. What usually happens is  
99
589800
4680
você sabe, os ensinou, ou eles apenas aprendem sozinhos, sabe. O que geralmente acontece é que
09:54
those people, they tend to develop bad habits when  driving. So by the time they go to driving school  
100
594480
5580
essas pessoas tendem a desenvolver maus hábitos ao dirigir. Então, quando eles vão para a autoescola
10:00
at 18, or, you know, whatever, uh, they carry with  them these, uh, fossilized mistakes or these, uh,  
101
600060
7140
aos 18 anos, ou, você sabe, qualquer coisa, uh, eles carregam com eles, uh, erros fossilizados ou esses, uh,
10:07
bad habits. So it becomes more difficult to break  those bad habits. For example, the correct way,  
102
607200
5700
maus hábitos. Então fica mais difícil quebrar esses maus hábitos. Por exemplo, a forma correta,
10:12
at least here in Brazil, to drive, is both  hands at the wheel. Why both hands at the  
103
612900
5160
pelo menos aqui no Brasil, de dirigir é com as duas mãos ao volante. Por que as duas mãos no
10:18
wheel? Because, you know, if you need to make  a quick turn, you know, like fast, you know,  
104
618060
6240
volante? Porque, sabe, se você precisa fazer uma curva rápida, sabe, rápido, sabe,
10:24
you have more control of the car rather than if  you're just driving with one hand, you know? So,  
105
624300
6540
você tem mais controle do carro do que se estivesse dirigindo apenas com uma mão, sabe? Então,
10:31
uh, taking that to English now, I, I have met  many students like that, Actually, I know people  
106
631740
6660
uh, levando isso para o inglês agora, eu, eu conheci muitos alunos assim. Na verdade, conheço pessoas
10:38
who were studying English for years already, and  because they didn't have enough grammar work early  
107
638400
7020
que já estudavam inglês há anos e porque não tinham gramática suficiente no
10:45
on, or because they didn't pay much attention to  it, they developed these, uh, fossilized mistakes  
108
645420
6180
início   ou porque não 'não prestam muita atenção nisso, eles desenvolveram esses, uh, erros fossilizados
10:51
we say, these bad habits with the language,  which if you look at it from a communi,  
109
651600
5520
dizemos, esses maus hábitos com o idioma, que se você olhar do ponto de vista da comunidade,
10:57
from a communication standpoint, is okay, because,  you know, we can still understand what they say,  
110
657120
6120
do ponto de vista da comunicação, tudo bem, porque, você sabe, nós ainda podem entender o que eles dizem,
11:03
but they carry with them that mistake. Let me give  you an example. Let's say that a learner is used  
111
663240
6960
mas carregam consigo esse erro. Deixe-me lhe dar um exemplo. Digamos que um aluno esteja acostumado
11:10
to always saying, uh, he go to school, he go to  school every day, he go to school every day. This  
112
670200
7920
a sempre dizer, uh, ele vai para a escola, ele vai para a escola todos os dias, ele vai para a escola todos os dias. Isso
11:18
is, it doesn't interfere with the communication,  because you still understand what I'm saying,  
113
678120
4200
é, não atrapalha a comunicação, porque você ainda entende o que estou falando,
11:22
but the correct way is he goes, right? He goes  to school every day. But if nobody corrects that  
114
682320
6180
mas o jeito certo é ele ir, né? Ele vai para a escola todos os dias. Mas se ninguém corrige esse
11:28
learner, or if that learner never stops to  study the simple present tense in this case,  
115
688500
3960
aluno, ou se esse aluno nunca parar para estudar o presente simples neste caso,
11:32
that learner after years will get used or will  internalize that mistake and think that it's  
116
692460
7020
esse aluno depois de anos vai se acostumar ou vai internalizar esse erro e pensar que está
11:39
okay. Like, you know, it's not, it's not a  big deal. So the person is gonna keep saying  
117
699480
5280
tudo bem. Tipo, você sabe, não é, não é grande coisa. Então a pessoa vai continuar dizendo   que
11:44
he go to school every day, even though it's not  correct. And then when, you know, I have classes  
118
704760
5820
vai à escola todos os dias, mesmo que não seja correto. E aí quando, sabe, eu tenho aula
11:50
with a student like that, I notice that it's  much harder to correct that mistake because,  
119
710580
5160
com um aluno assim, eu percebo que é muito mais difícil corrigir aquele erro porque,   sabe
11:55
you know, the person has been making that for  years. So it's harder to break that habit. So,  
120
715740
6240
, a pessoa faz isso há anos. Portanto, é mais difícil quebrar esse hábito. Então,
12:01
um, that is one downside I would say, of not  focusing so much on grammar too, you know,  
121
721980
5340
hum, essa é uma desvantagem, eu diria, de não focar tanto na gramática também, sabe,
12:08
um, developing bad habits with  the language, fossilized mistakes. 
122
728100
3480
hum, desenvolver maus hábitos com o idioma, erros fossilizados.
12:12
Um, I, I was just wondering if like, everyone  knows what a, what fossilized means. Like I know  
123
732720
5160
Hum, eu só estava me perguntando se todo mundo sabe o que significa fossilizado. Como eu sei
12:17
that obviously it makes sense in context,  but can you explain what it means when  
124
737880
3660
que obviamente faz sentido no contexto, mas você pode explicar o que significa quando
12:21
something is fossilized? What does that mean? Uh, maybe you can help me with that definition,  
125
741540
4440
algo é fossilizado? O que isso significa? Uh, talvez você possa me ajudar com essa definição,
12:25
Casse, but I, I view (Sure.) it as, uh,  something that is hardened. You know,  
126
745980
4620
Casse, mas eu, eu vejo (Claro.) isso como, uh, algo que é endurecido. Sabe,
12:30
it's like it becomes a fossil literally.  Yeah. (Exactly) Like, you know, um,  
127
750600
5160
é como se virasse um fóssil literalmente. Sim. (Exatamente) Tipo, você sabe,
12:35
it's hard to break it or change it. It becomes  like stiff. Is that correct? The definition? 
128
755760
6180
é difícil quebrá-lo ou mudá-lo. Torna-se rígido. Isso é correto? A definição?
12:42
Yeah, yeah. Exactly. You, you mentioned fossils,  like we think of dinosaur bones, or you know,  
129
762600
5820
Yeah, yeah. Exatamente. Você mencionou fósseis, como pensamos em ossos de dinossauros, ou você sabe,
12:48
bones from, I don't know, ancient man. So I think  when we think about these things, we can think of  
130
768420
5940
ossos de, não sei, homem antigo. Então, acho que quando pensamos nessas coisas, podemos pensar em
12:54
fossils as, you know, things from a long time ago  that become hard, like rock. So learning grammar  
131
774360
5640
fósseis como, você sabe, coisas de muito tempo atrás que se tornam duras, como rochas. Portanto, aprender gramática
13:00
is all about learning patterns. And you know,  if you think about the, you know, for example,  
132
780000
6180
tem tudo a ver com aprender padrões. E você sabe, se você pensar sobre, você sabe, por exemplo,   os
13:06
verb tenses always have the same structure. You  just need to observe what the structure is and  
133
786180
6540
tempos verbais sempre têm a mesma estrutura. Você só precisa observar qual é a estrutura e
13:12
apply it to create new sentences with it. Um, you  know, I'd like to just share something very like  
134
792720
6900
aplicá-la para criar novas frases com ela. Hum, você sabe, eu gostaria apenas de compartilhar algo muito
13:20
funny that I, I was thinking about when we spoke  about doing this episode. I was thinking about  
135
800820
4440
engraçado que eu estava pensando quando falamos sobre fazer este episódio. Eu estava pensando
13:25
when I started learning, I don't think about it in  English. I've actually, you know, I'm, I'm doing  
136
805260
4980
quando comecei a aprender, não penso nisso em inglês. Na verdade, você sabe, estou, estou fazendo
13:30
my TEFL course again cuz I'll be teaching young  learners. And so I need to know about these kinds  
137
810240
5160
meu curso TEFL novamente porque estarei ensinando jovens alunos. E então eu preciso saber sobre esses tipos
13:35
of, um, new ways of, of teaching grammar. And  there was an interesting point about, you know,  
138
815400
5460
de, hum, novas formas de, de ensinar gramática. E houve um ponto interessante sobre, você sabe,
13:40
when you're learning your first language, you  don't tend to, fossilized mistakes tend not to  
139
820860
4140
quando você está aprendendo seu primeiro idioma, você não tende a, erros fossilizados tendem a   não
13:45
happen with your first language, it's easy. Like  you, you tend to realize the mistake a lot faster,  
140
825000
4920
acontecer com seu primeiro idioma, é fácil. Assim como você, você tende a perceber o erro muito mais rápido,
13:49
right? So, as you know, I'm bilingual.  So with my second language this happened,  
141
829920
4080
certo? Então, como você sabe, sou bilíngüe. Então, com meu segundo idioma isso aconteceu,
13:54
I notice now immediately because I became more  aware of it, I became, learning the second  
142
834000
5640
eu percebo agora imediatamente porque fiquei mais consciente disso, fiquei, aprender o segundo
13:59
language became fun. And so when I think about  this, uh, topic, it reminds me of how I learned  
143
839640
6600
idioma tornou-se divertido. E então, quando penso sobre este tópico, isso me lembra de como aprendi
14:06
my second language. Like with Afrikaans, it was  like, that became a fun exercise that I did,  
144
846240
4380
meu segundo idioma. Como com o africâner, foi tipo, isso se tornou um exercício divertido que fiz,
14:11
um, to figure things out. Like you said, it's,  it's more like compartment, compartmentalizing,  
145
851640
5700
hum, para descobrir as coisas. Como você disse, é,  é mais como compartimentalizar,
14:18
um, you know, these, these ideas or these  concepts. So I'm thinking about how,  
146
858360
4020
hum, você sabe, essas, essas ideias ou esses conceitos. Então, estou pensando em como,
14:23
um, my teachers taught that to me when I was  younger. Cuz of course I was in an English class,  
147
863160
4200
hum, meus professores me ensinaram isso quando eu era mais jovem. Porque é claro que eu estava em uma aula de inglês,
14:27
but they're teaching it in fully  in, they're not using English,  
148
867360
3420
mas eles estão ensinando totalmente , não estão usando inglês,
14:30
they're using Afrikaans. And my parents also  speak Afrikaans, but, you know, sometimes. So,  
149
870780
5400
estão usando africâner. E meus pais também falam africâner, mas, você sabe, às vezes. Então,
14:36
um, I think about how I would teach that to, you  know, make it fun and, and interesting for young  
150
876960
5700
hum, eu penso em como eu ensinaria isso para, você sabe, torná-lo divertido e interessante para os jovens
14:42
learners to be able to grow up thinking of the  language as, you know, something that they can  
151
882660
5340
alunos crescerem pensando no idioma como, você sabe, algo com o qual eles podem   se
14:48
have fun with. And, um, yeah, exactly. Like there  are patterns as you've, as we've spoke, spoken  
152
888000
5700
divertir. E, hum, sim, exatamente. Como se existissem padrões como você, como falamos,
14:53
about. So let's talk a little bit more about, you  know, it being fun. Let's, let's get into that. 
153
893700
5940
sobre os quais  falamos. Então, vamos falar um pouco mais sobre, você sabe, ser divertido. Vamos, vamos entrar nisso.
14:59
Yeah. You mentioned at the beginning, right,  Casse, that most people find grammar boring. Yeah?  
154
899640
4740
Sim. Você mencionou no começo, certo, Casse, que a maioria das pessoas acha a gramática chata. Sim?
15:04
Um, honestly, personally, I don't understand why,  it's so fascinating to understand, you know, why,  
155
904980
5700
Hum, honestamente, pessoalmente, não entendo por que, é tão fascinante entender, sabe, por que,   sabe,
15:10
you know, the, like, the structure of the  language, but, you know, maybe I'm crazy.  
156
910680
2580
tipo, a estrutura da linguagem, mas, sabe, talvez eu seja louco.
15:13
Yeah? But, okay. Uh, but the point is, uh, it can  be fun. Yeah? You can make it fun. So for example,  
157
913260
6240
Sim? Mas tudo bem. Uh, mas o ponto é, uh, pode ser divertido. Sim? Você pode torná-lo divertido. Então, por exemplo,
15:19
let's say, um, you use movies and series to  identify the grammar points you are studying.  
158
919500
5460
digamos que você use filmes e séries para identificar os pontos gramaticais que está estudando.
15:24
Yeah. So it doesn't have to be only with the  grammar book. You can also use that with real  
159
924960
4680
Sim. Portanto, não precisa ser apenas com o livro de gramática. Você também pode usar isso com
15:29
media. Uh, let me give you an example here. Yeah?  We have a short clip from the movie The Lord of  
160
929640
4560
mídia  real. Uh, deixe-me dar um exemplo aqui. Sim? Temos um pequeno trecho do filme O Senhor
15:34
the Rings, where the character Frodo tells  Gandolph that he feels sad for what happened  
161
934200
5640
dos   Anéis, onde o personagem Frodo diz a Gandolph que está triste pelo que aconteceu
15:39
to him. Allright? So first let's watch the clip. T  is here in the studio with us. He's gonna roll it  
162
939840
5880
com ele. Tudo bem? Então, primeiro vamos assistir ao clipe. T está aqui no estúdio conosco. Ele vai rolar
15:45
for us. And then I'm gonna break down one specific  structure that we hear Frodo using here. Allright? 
163
945720
5700
para nós. E então vou detalhar uma estrutura específica que ouvimos Frodo usar aqui. Tudo bem?
15:54
I wish the Ring had never come to me.  I wish none of this had happened. So  
164
954780
7860
Eu gostaria que o Anel nunca tivesse vindo para mim. Quem me dera que nada disto tivesse acontecido. O mesmo
16:02
do all who live to see such times,  but that is not for them to decide.  
165
962640
4380
acontece com todos os que vivem para ver esses tempos, mas isso não cabe a eles decidir.
16:07
All we have to decide is what to do  with the time that is given to us. 
166
967020
4860
Tudo o que temos que decidir é o que fazer com o tempo que nos é dado.
16:14
Alright. So here we hear Frodo using the  phrase: I wish the Ring had never come to me.  
167
974880
5700
Tudo bem. Então aqui ouvimos Frodo usando a frase: Eu gostaria que o Anel nunca tivesse vindo para mim.
16:21
I wish the Ring had never come to me. We can use  this structure to express regret for something.  
168
981180
6360
Eu gostaria que o Anel nunca tivesse vindo para mim. Podemos usar essa estrutura para expressar arrependimento por algo.
16:27
So, um, looking at the clip here, or even if  you're listening, um, lemme just give you some  
169
987540
5760
Então, olhando para o clipe aqui, ou mesmo se você estiver ouvindo, deixe-me dar um
16:33
context here. Frodo feels he's having a moment of  weakness. Yeah. Because you now, if you know the  
170
993300
5220
contexto aqui. Frodo sente que está tendo um momento de fraqueza. Sim. Porque agora, se você conhece a
16:38
story, uh, he is, um, given the responsibility at  the beginning of the story to carry this Ring to  
171
998520
6600
história, uh, ele, hum, recebeu a responsabilidade no início da história de levar este Anel para
16:45
Mordor. Yeah? And, it becomes, uh, a challenging  journey for him at some point with many obstacles  
172
1005120
7320
Mordor. Sim? E, uh, torna-se uma jornada desafiadora para ele em algum ponto com muitos obstáculos
16:52
and, you know, um, and enemies to, to fight. So  he's in a moment of weakness now expressing this  
173
1012440
6480
e, você sabe, hum, e inimigos para lutar. Então ele está em um momento de fraqueza agora expressando esse
16:58
regret, this feeling of, Oh, I wish the Ring had  never come to me. The structure here is I wish  
174
1018920
6600
arrependimento, esse sentimento de, Oh, eu gostaria que o Anel nunca tivesse vindo para mim. A estrutura aqui é I wish
17:06
plus past perfect, okay? Which is had or  hadn't plus past participle. So for example,  
175
1026180
7320
mais pretérito perfeito, ok? Que é had ou hadn't mais o particípio passado. Então, por exemplo,
17:13
imagine the situation. Imagine you go on a trip  and you bring your old laptop on this trip,  
176
1033500
5940
imagine a situação. Imagine que você vai viajar e traz seu laptop antigo nessa viagem,
17:19
but then your laptop stops working during the  trip. And then I go, ah, my laptop broke because  
177
1039440
7800
mas seu laptop para de funcionar durante a viagem. E então eu digo, ah, meu laptop quebrou porque
17:27
it was too old. Okay? That's the situation.  Now, let me express some regret about this.  
178
1047240
5400
era muito velho. OK? Essa é a situação. Agora, deixe-me expressar algum pesar sobre isso.
17:33
I wish I had bought a new laptop before traveling.  You see, I wish I had bought a new laptop before  
179
1053180
10260
Eu gostaria de ter comprado um novo laptop antes de viajar. Veja, eu gostaria de ter comprado um laptop novo antes   de
17:43
traveling, because now I can't use it. Yeah? And  it's the same structure we see here Frodo using:  
180
1063440
6840
viajar, porque agora não posso usá-lo. Sim? E é a mesma estrutura que vemos aqui Frodo usando:
17:50
I wish the Ring had never come to me, but you  see, I mean, one thing that I find fascinating,  
181
1070280
6960
eu gostaria que o Anel nunca tivesse vindo para mim, mas você veja, quero dizer, uma coisa que eu acho fascinante,
17:57
Casse, about grammar is that is because, you  know, grammar gives you the tools actually to  
182
1077240
6300
Casse, sobre a gramática é porque, você sabe, a gramática dá a você as ferramentas para
18:03
communicate these more complex ideas. Because, you  know, maybe you wanna communicate a very specific  
183
1083540
5940
comunicar essas ideias mais complexas. Porque, sabe , talvez você queira comunicar uma ideia muito específica
18:09
idea, like, in this case, I wanna express this  regret about something that happened in the past,  
184
1089480
4020
, como, neste caso, eu quero expressar esse arrependimento sobre algo que aconteceu no passado,
18:13
but I don't know how to do it. So by studying  a little bit of the grammar of it, learning the  
185
1093500
5520
mas não sei como fazer isso. Então estudando um pouquinho da gramática dela, aprendendo a
18:19
structure, it's like you're gonna increase or  improve your repertoire, right? Your language  
186
1099020
5220
estrutura, é como se você fosse aumentar ou melhorar seu repertório, né? Seu
18:24
repertoire. Yeah? And then, uh, you will be able  to communicate, uh, more things, you know? And,  
187
1104240
8280
repertório   de idiomas. Sim? E então, uh, você vai conseguir se comunicar, uh, mais coisas, sabe? E,
18:32
um, I've had students like that, like, you know,  sometimes they wanna communicate more complex  
188
1112520
3960
hum, eu tive alunos assim, tipo, você sabe, às vezes eles querem comunicar ideias   mais complexas
18:36
ideas or different ideas, but they don't have the,  the structure, the knowledge of the structures  
189
1116480
5340
ou ideias diferentes, mas eles não têm, a estrutura, o conhecimento das estruturas
18:42
in place yet. So, you know, they try to, you  know, speak in a certain way and we try to  
190
1122480
5940
em vigor ainda. Então, sabe, eles tentam, sabe , falar de uma certa maneira e a gente tenta
18:48
understand them. Yeah? But you know, that's, I  think, um, you know, an example of the importance  
191
1128420
7080
entendê-los. Sim? Mas sabe, isso é, eu acho, hum, sabe, um exemplo da importância
18:55
of studying a little bit of grammar, adding a  little bit of grammar to your routine as well. 
192
1135500
4680
de estudar um pouco de gramática, adicionando um pouquinho de gramática à sua rotina também.
19:00
I agree with you. I think it's, it's, it's the  foundation. It's the building blocks. Like you,  
193
1140180
5160
Concordo com você. Eu acho que é, é, é a base. São os blocos de construção. Como você,
19:05
like you mentioned, when you know where to place  the bricks, you are able to do more. You're able  
194
1145340
5760
como você mencionou, quando você sabe onde colocar os tijolos, você pode fazer mais. Você é capaz
19:11
to build a house. Imagine. Yeah. I think it's,  that's a nice analogy. You could think of a wall.  
195
1151100
3480
de construir uma casa. Imagine. Sim. Acho que é uma boa analogia. Você poderia pensar em uma parede.
19:14
You have lots of bricks. You have, (Yeah.)  you can, (Yeah.) if you place them randomly,  
196
1154580
4500
Você tem muitos tijolos. Você tem, (Sim.) você pode, (Sim.) se você colocá-los aleatoriamente,
19:19
you're not gonna build anything . But  if you place them in the correct order,  
197
1159080
3720
você não vai construir nada . Mas se você colocá-los na ordem correta,
19:22
you're gonna build a house, you're gonna  build a castle, a wall, something useful. 
198
1162800
3960
você vai construir uma casa, vai construir um castelo, uma parede, algo útil.
19:26
So, Casse, could you share some examples now  in the negative form from the structure we  
199
1166760
4860
Então, Casse, você poderia compartilhar alguns exemplos agora na forma negativa da estrutura que  acabamos de
19:31
just saw? I wish plus pass participle,  or actually I wish plus past perfect. 
200
1171620
4800
ver? I wish plus pass particípio, ou na verdade I wish plus past perfect.
19:36
Yeah. So if we use it in the negative, we  would say, I wish I hadn't. I wish I had not,  
201
1176420
6360
Sim. Então, se usarmos isso de forma negativa, diríamos, eu gostaria de não ter feito isso. Eu gostaria de não ter,
19:43
blah, blah, blah. So an example would be, I wish  I hadn't skipped the gym yesterday because now  
202
1183320
6060
blá, blá, blá. Um exemplo seria: eu gostaria de não ter faltado à academia ontem porque agora
19:49
I feel icky. Or I wish I had not stayed up all  night watching TV because now I'm really tired. So  
203
1189380
9300
estou com nojo. Ou gostaria de não ter ficado acordado a noite toda assistindo TV porque agora estou muito cansado. Então
19:59
yeah, you can use it in that way. I think it's  exactly the same. So in each of these examples,  
204
1199460
5340
sim, você pode usá-lo dessa forma. Acho que é exatamente o mesmo. Então, em cada um desses exemplos,
20:04
I'm expressing regret, as you mentioned  before, um, about something that I did  
205
1204800
5160
estou expressando arrependimento, como você mencionou antes, hum, sobre algo que fiz
20:10
in the past. So as you can see as well, like I  wish I hadn't, is basically showing remorse for  
206
1210740
10440
no passado. Então, como você pode ver, como eu gostaria de não ter feito, é basicamente mostrar remorso por
20:21
an action that you had done in, in that particular  situation. So like, all this talk about grammar,  
207
1221180
7020
uma ação que você cometeu naquela situação específica. Então, toda essa conversa sobre gramática,
20:28
like, reminds me that, you know, if you  want to improve in this area, I guess the  
208
1228200
6060
tipo, me lembra que, sabe, se você quer melhorar nessa área, acho que a
20:34
only thing you can do is to practice it. The  only way you're gonna get better at it is to  
209
1234260
4380
única coisa que você pode fazer é praticar. A única maneira de melhorar é
20:38
practice it. And what better way to do that than  to find a speaking partner to do that with. Um,  
210
1238640
6480
praticar. E que melhor maneira de fazer isso do que encontrar um interlocutor para fazer isso. Hum,
20:45
and you mentioned earlier on that you did it for,  you did it basically on a consistent basis, and  
211
1245120
5160
e você mencionou anteriormente que fez isso, você fez basicamente de forma consistente e   foi assim que
20:50
this is how you were able to improve your grammar.  And I think when you have a speaking partner,  
212
1250280
5580
você conseguiu melhorar sua gramática. E acho que quando você tem um interlocutor,
20:55
it makes it a lot more fun. Right? So another  fun thing you can do for practice is, of course,  
213
1255860
5460
fica muito mais divertido. Certo? Portanto, outra coisa divertida que você pode fazer para praticar é, claro,
21:01
to use this podcast to identify new grammar  points in the conversation that we are having.
214
1261320
6360
usar este podcast para identificar novos pontos gramaticais na conversa que estamos tendo.
21:10
Allright, so let's move on  to this week's big challenge. 
215
1270800
58440
Tudo bem, então vamos passar para o grande desafio desta semana.
22:09
You know, there is a saying that goes,  practice makes perfect, but I don't think  
216
1329840
4260
Sabe, há um ditado que diz:  a prática leva à perfeição, mas não acho   que
22:14
that's absolutely true. But one thing I do  know is that practice makes it automatic.  
217
1334100
5700
isso seja absolutamente verdade. Mas uma coisa que eu sei é que a prática torna tudo automático.
22:20
You know? So the more you practice  something, the more automatic or  
218
1340400
3660
Você sabe? Portanto, quanto mais você pratica algo, mais automático ou
22:24
second nature it becomes to you. So you can  start practicing right now. The question is,  
219
1344060
5640
segunda natureza se torna para você. Então você pode começar a praticar agora mesmo. A questão é:
22:29
what is one interesting grammatical structure that  you've noticed us using in this podcast today?  
220
1349700
6180
qual é uma estrutura gramatical interessante que você notou que estamos usando neste podcast hoje?
22:36
Write a sentence in the comments using the  same grammatical structure, or you can just  
221
1356540
5040
Escreva uma frase nos comentários usando  a mesma estrutura gramatical ou
22:41
send us an email at [email protected].  So, for example, let's say that, uh, you've  
222
1361580
7020
envie-nos um e-mail para [email protected]. Então, por exemplo, digamos que, uh, você
22:48
noticed that Casse or myself use the present  perfect, yeah, during this, uh, conversation  
223
1368600
5520
notou que Casse ou eu usamos o presente perfeito, sim, durante esta, uh, conversa
22:54
today - create a present perfect sentence and  share it in the comment section below, or send us  
224
1374120
5220
hoje - crie uma frase no presente perfeito e compartilhe-a na seção de comentários abaixo ou envie envie-nos
22:59
an email. Yeah? So that's a great way for you to  practice new grammar structures you're learning. 
225
1379340
4860
um e-mail. Sim? Essa é uma ótima maneira de praticar as novas estruturas gramaticais que você está aprendendo.
23:04
Yeah. So that's it. I, I think that you are  always so inspiring, Thiago, when you talk about,  
226
1384200
6960
Sim. Então é isso. Eu, eu acho que você é sempre tão inspirador, Thiago, quando fala sobre,
23:11
you know, grammar and your journey, and I  think everything you've shared today was  
227
1391160
4680
você sabe, gramática e sua jornada, e acho que tudo o que você compartilhou hoje foi
23:15
valuable. Even if you're not, you know, wired  that way like me, I think thinking of it as a  
228
1395840
6780
valioso. Mesmo que você não esteja conectado desse jeito como eu, penso nisso como um
23:22
car and thinking of the metaphorical, you  know, thinking of like going from being,  
229
1402620
3900
carro e pensando no metafórico, sabe, pensando em deixar de ser,
23:27
um, you know, boring, like, ugh, I have to learn  this step. I have to learn this rule to it being  
230
1407540
4140
hum, você sabe, chato, tipo, ugh , preciso aprender esta etapa. Eu tenho que aprender essa regra para ser
23:31
like, yeah, you know, I'm gonna, I'm gonna do  this and I'm gonna become like a automatic driver. 
231
1411680
6360
tipo, sim, você sabe, eu vou, eu vou fazer isso e vou me tornar como um motorista automático.
23:38
Yeah. Casse, thank you for that. And I do believe  in that saying that goes, Success leaves clues,  
232
1418040
5880
Sim. Casse, obrigado por isso. E eu acredito naquele ditado que diz: O sucesso deixa pistas,
23:43
right? Success leaves clues. So, uh, I've been  reading some of the comments here on YouTube, and  
233
1423920
6300
certo? O sucesso deixa pistas. Então, uh, eu tenho lido alguns dos comentários aqui no YouTube, e
23:50
it's wonderful to see how many people, uh, that  relate to my journey with English, to my story,  
234
1430220
6060
é maravilhoso ver quantas pessoas, uh, que  se identificam com minha jornada com o inglês, com minha história,
23:56
they find inspiration in it. That's awesome. Thank  you so much, guys. It's amazing. Yeah. I feel very  
235
1436280
4080
encontram inspiração nisso. Fantástico. Muito obrigado, pessoal. É incrível. Sim. Eu me sinto muito
24:00
thankful for that. But this is me leaving you  a little clue, you know, if you like the way I  
236
1440360
5040
grato por isso. Mas isso sou eu deixando uma pequena pista, sabe, se você gosta do jeito que eu
24:05
speak English, look, I paid attention to grammar.  Yeah? I actually studied grammar. I spent a few  
237
1445400
6600
falo inglês, olha, eu prestei atenção na gramática. Sim? Na verdade, eu estudei gramática. Passei alguns
24:12
years of my journey dedicating to that. So you  don't have to love it, but here's a little clue  
238
1452000
5280
anos da minha jornada me dedicando a isso. Portanto, você não precisa adorar, mas aqui está uma pequena pista
24:17
for you. Maybe pay a little bit more attention  to it. Yeah. If you wanna sound maybe like, like  
239
1457280
4800
para você. Talvez preste um pouco mais de atenção nisso. Sim. Se você quiser soar talvez como
24:22
me. Yeah. You know, if you have me as a, as your  English speaking model. Allright. It's the clue? 
240
1462080
5280
eu. Sim. Você sabe, se você me tem como, como seu modelo de língua inglesa. Tudo bem. É a pista?
24:27
All right guys. So that's all we have  for this episode, so stay tuned for next  
241
1467360
6240
Tudo bem pessoal. Isso é tudo o que temos para este episódio. Fique ligado no
24:33
week's episode and we're looking forward  to seeing you all then. 1, 2, 3. Aww Aww  
242
1473600
5700
episódio da próxima semana. Esperamos ver todos vocês. 1, 2, 3. Aww Aww
24:48
yeah. yeah!
243
1488360
11160
sim. sim!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7