How I Make Learning English Grammar Fun, Natural and Convenient — PODCAST

94,477 views ・ 2023-04-24

RealLife English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
most people find grammar boring. Yeah? Um,  honestly, personally, I don't understand why,  
0
0
4980
la plupart des gens trouvent la grammaire ennuyeuse. Ouais? Euh, honnêtement, personnellement, je ne comprends pas pourquoi,
00:04
it's so fascinating to understand,  you know, why, you know, the, like,  
1
4980
4260
c'est tellement fascinant à comprendre, vous savez, pourquoi, vous savez, la, comme,
00:09
the structure of the language, but,  you know, maybe I'm crazy. Yeah? But
2
9240
2460
la structure de la langue, mais, vous savez, peut-être que je suis fou. Ouais? Mais
00:14
So most people don't like studying English grammar  because they find it boring - because it usually  
3
14040
6900
la plupart des gens n'aiment pas étudier la grammaire anglaise parce qu'ils trouvent cela ennuyeux - parce que c'est généralement le cas
00:20
is, right? Well, in today's episode, Thiago, our  fluency coach, will tell you why he loves learning  
4
20940
7620
, n'est-ce pas ? Eh bien, dans l'épisode d'aujourd'hui, Thiago, notre coach de fluidité, vous expliquera pourquoi il aime apprendre
00:28
English grammar and finds it an absolutely  fascinating aspect of the language and how you  
5
28560
6720
la grammaire anglaise et trouve que c'est un aspect absolument fascinant de la langue et comment vous
00:35
can learn it in a fun way. So, Thiago, let's talk  about it. Most people simply don't like studying  
6
35280
30120
pouvez l'apprendre de manière amusante. Alors, Thiago, parlons- en. La plupart des gens n'aiment tout simplement pas étudier   la
01:05
English grammar. You, on the other hand, have told  me you absolutely love it. So can you tell me why? 
7
65400
6780
grammaire anglaise. Toi, par contre, tu m'as dit que tu adorais ça. Alors pouvez-vous me dire pourquoi?
01:13
Yeah. Yeah, sure. Um, I love grammar.  I've always loved it, mainly because,  
8
73560
5220
Ouais. Oui bien sûr. Euh, j'adore la grammaire. J'ai toujours aimé ça, principalement parce que,
01:19
um, I think I am an inquisitive type of  person. Um, I like to understand the why  
9
79440
5160
euh, je pense que je suis une personne curieuse. Hum, j'aime comprendre le pourquoi
01:25
of things. So when I was learning English, I  remember that just learning how to say something  
10
85260
5820
des choses. Donc, quand j'apprenais l'anglais, je me souviens qu'apprendre simplement à dire quelque chose
01:31
or how to write a sentence, uh, wasn't enough  for me. I really wanted to understand why I was  
11
91080
7080
ou à écrire une phrase, euh, ne me suffisait pas . Je voulais vraiment comprendre pourquoi j'étais
01:38
supposed to say it thatway or write it that way.  So, um, I understand that maybe not many people,  
12
98160
6660
censé le dire ou l'écrire de cette façon. Donc, euh, je comprends que peut-être pas beaucoup de gens,
01:44
or not everybody's wired that way, but in my case,  I am a person who likes to understand the why of  
13
104820
7380
ou tout le monde n'est pas câblé de cette façon, mais dans mon cas, je suis une personne qui aime comprendre le pourquoi des
01:52
things. So naturally, that that curiosity of  mine led me to study more grammar, because  
14
112200
5220
choses. Alors naturellement, que ma curiosité m'a amené à étudier davantage la grammaire, parce que
01:57
sometimes I will go, I will look at a sentence  and go, okay, I understand the meaning of the  
15
117420
4080
parfois je vais aller, je vais regarder une phrase et aller, d'accord, je comprends le sens de la
02:01
sentence. I understand the context. I'm supposed  to use this sentence in, but why, why do I use  
16
121500
7020
phrase. Je comprends le contexte. Je suis censé utiliser cette phrase dans, mais pourquoi, pourquoi dois-je utiliser
02:08
this or this word order, for example? Or why do I  use this auxiliary verb here? This don't, or this  
17
128520
5880
tel ou tel ordre des mots, par exemple ? Ou pourquoi dois-je utiliser ce verbe auxiliaire ici ? Ce n'est pas le cas, ou ce
02:14
haven't, you know? So naturally that curiosity led  me to study grammar. But the cool thing is that  
18
134400
6420
n'est pas le cas, vous savez ? C'est donc naturellement que cette curiosité m'a amené à étudier la grammaire. Mais ce qui est cool, c'est que
02:20
as I started to study more and more grammar, I  started to develop this, uh, deeper understanding  
19
140820
6000
lorsque j'ai commencé à étudier de plus en plus la grammaire, j'ai commencé à développer cette compréhension plus profonde
02:27
of the language, you know? So, uh, that  really, that was very beneficial to me,  
20
147600
5280
de la langue, vous savez ? Donc, euh, ça vraiment, ça m'a été très bénéfique,
02:32
I would say, to my learning because, um, then,  uh, not only was I using English in speaking it,  
21
152880
5880
je dirais, pour mon apprentissage parce que, euh, alors, euh, non seulement j'utilisais l'anglais pour le parler,
02:38
but also I knew what I was doing in the sense  that, okay, I wanna communicate this idea. I'm  
22
158760
4800
mais je savais aussi ce que je faisais dans le sens que, d'accord, je veux communiquer cette idée. Je
02:43
gonna use this structure right now, you know?  So, um, that is one reason I can give, you know,  
23
163560
6360
vais utiliser cette structure maintenant, tu sais ? Donc, euh, c'est une raison que je peux donner, vous savez,
02:49
this curiosity, this, uh, need to understand why. I, I like the word you used. You said, uh,  
24
169920
6540
cette curiosité, ce, euh, besoin de comprendre pourquoi. Je, j'aime le mot que vous avez utilisé. Vous avez dit, euh,
02:56
what does it mean to be wired in a particular  way? You said you were, some people are not  
25
176460
4500
qu'est-ce que cela signifie d'être câblé d'une manière particulière ? Vous avez dit que vous l'étiez, certaines personnes ne sont pas
03:00
wired in that way. What does that mean? Yeah. It's about your constitution, how  
26
180960
4260
câblées de cette façon. Qu'est-ce que cela signifie? Ouais. Il s'agit de votre constitution, de la
03:05
your maybe how your mind or your brain processes  information. Yeah. Maybe some people, like I said,  
27
185220
5460
manière dont votre esprit ou votre cerveau traite les informations. Ouais. Peut-être que certaines personnes, comme je l'ai dit
03:10
they, they don't need this. They don't need  to understand the why of, you know, of the,  
28
190680
6060
, n'ont pas besoin de ça. Ils n'ont pas besoin de comprendre le pourquoi de, vous savez, du,
03:16
of language, for example, you know, you just  need to learn how to say what you wanna say,  
29
196740
4440
du langage, par exemple, vous savez, vous avez juste d'apprendre à dire ce que vous voulez dire,
03:21
and you roll with it, that's fine. Yeah. But  in my case, uh, you know, I am wired a little  
30
201180
5520
et vous faites avec, c'est bien. Ouais. Mais dans mon cas, euh, vous savez, je suis câblé un
03:26
bit differently. I like to understand why I'm  using the things I'm using in English, you know? 
31
206700
5220
peu différemment. J'aime comprendre pourquoi j'utilise les choses que j'utilise en anglais, vous savez ?
03:32
So, so being wired in a particular way  is like your sort of natural way of,  
32
212460
4200
Donc, être câblé d'une manière particulière est comme votre façon naturelle de
03:36
the way that you process information and the way  that you do things, the way that you behave. So  
33
216660
5100
traiter les informations et la façon dont vous faites les choses, la façon dont vous vous comportez. Donc
03:41
yeah, it makes, makes sense in this  context. Absolutely. I agree. Um,  
34
221760
5220
oui, ça a du sens dans ce contexte. Absolument. Je suis d'accord. Euh,
03:46
I think I'm one of those people, the other type  that like might not always, um, think about the  
35
226980
5940
je pense que je fais partie de ces personnes, l'autre type qui, par exemple, ne pense pas toujours, euh, à la
03:52
grammar first. I'm curious to know, like, how did  you get to this point of realizing that this was  
36
232920
5760
grammaire en premier. Je suis curieux de savoir, par exemple, comment vous êtes-vous rendu compte que cela
03:58
actually working? Like, this way of thinking was  actually benefiting you in your English learning? 
37
238680
4920
fonctionnait réellement ? Par exemple, cette façon de penser vous a-t-elle réellement été bénéfique dans votre apprentissage de l'anglais ?
04:04
Yeah. I started actually by studying grammar. I  used to have a grammar book, and, I would make it  
38
244320
6180
Ouais. J'ai commencé en fait par étudier la grammaire. J'avais un livre de grammaire et je me fixais comme
04:10
a goal to study between 30 minutes to an hour of  grammar every day. And each day I would study a  
39
250500
6780
objectif d'étudier entre 30 minutes et une heure de grammaire chaque jour. Et chaque jour, j'étudiais un
04:17
different tense or a different structure of the  language. And then the cool thing about grammar  
40
257280
4260
temps différent ou une structure différente de la langue. Et puis ce qui est cool avec
04:21
books I find is that, you know, you have the  explanation of that topic with some examples,  
41
261540
4200
les livres de grammaire, je trouve que, vous savez, vous avez l' explication de ce sujet avec quelques exemples,
04:25
and then they tell you all the possible situations  you can use that kind of structure. And then after  
42
265740
6420
et ensuite ils vous indiquent toutes les situations possibles  dans lesquelles vous pouvez utiliser ce type de structure. Et puis après avoir
04:32
you study that page, you can do the exercises to  consolidate what you just studied or read on the  
43
272160
6300
étudié cette page, vous pouvez faire les exercices pour consolider ce que vous venez d'étudier ou de lire sur la
04:38
next page. And the grammar book that I had also  had the answer key in the back. So after that,  
44
278460
7500
page suivante. Et le livre de grammaire que j'avais avait également le corrigé à l'arrière. Donc, après cela,
04:45
I could check my work to see if I had gotten most  of it correctly or not, you know? So it was a,  
45
285960
7380
je pourrais vérifier mon travail pour voir si j'en avais obtenu la plupart correctement ou non, vous savez ? C'était donc un,
04:53
it was geared towards self-studying. Yeah. Uh, but  then, you know, I enjoyed it because it was like,  
46
293340
7140
c'était orienté vers l'auto-apprentissage. Ouais. Euh, mais alors, vous savez, j'ai apprécié parce que c'était comme,
05:00
um, I like to compartmentalize information too.  Again, going back to the way your brain is wired,  
47
300480
4920
euh, j'aime aussi compartimenter les informations. Encore une fois, pour en revenir à la façon dont votre cerveau est câblé,
05:05
I like to compartmentalize things. I  think, uh, we did an episode together,  
48
305400
4020
j'aime compartimenter les choses. Je pense, euh, nous avons fait un épisode ensemble,
05:09
Casse, where I was talking about that, remember  the, you, you told me about the, the puzzle,  
49
309420
6060
Casse, où je parlais de ça, souviens-toi du, toi, tu m'as parlé du, du puzzle,
05:16
the puzzle analogy or metaphor, right? Uh,  my brain also works kind of like that. Like,  
50
316200
5820
de l'analogie ou de la métaphore du puzzle, n'est-ce pas ? Euh, mon cerveau fonctionne aussi un peu comme ça. Comme,
05:22
you know, first I would categorize the simple  tenses, present, past, future. I would study them  
51
322020
6180
vous savez, je classerais d'abord les temps simples, le présent, le passé, le futur. Je les étudiais,
05:28
and then the perfect tenses, you know, present,  past, future, then move on like that to more  
52
328200
5520
puis les temps parfaits, vous savez, le présent, le passé, le futur, puis je passais comme ça à des
05:33
complicated or complex structures. The more, the  cool thing about grammar, I think, is that the  
53
333720
5400
structures plus compliquées ou complexes. Plus, la chose cool avec la grammaire, je pense, c'est que
05:39
more you understand it and practice it, the more  automatic speaking and writing become to you.  
54
339120
7440
plus vous la comprenez et la pratiquez, plus la parole et l'écriture deviennent automatiques pour vous.
05:47
Um, so one metaphor I can give here is going to  driving school, you know, learning how to drive.  
55
347640
5640
Euh, donc une métaphore que je peux donner ici est d'aller à l' auto-école, vous savez, apprendre à conduire.
05:53
Uh, usually, you know, you go to the driving  school, uh, you get your driver's license, but  
56
353280
6240
Euh, généralement, vous savez, vous allez à l'auto- école, euh, vous obtenez votre permis de conduire, mais
06:00
you're not really completely ready yet to,  you know, get out there and drive. Like,  
57
360360
5520
vous n'êtes pas encore tout à fait prêt à, vous savez, sortir et conduire. Comme,
06:05
you know, you don't do it so naturally yet, even  though you, you have just got the, the license,  
58
365880
4440
vous savez, vous ne le faites pas encore si naturellement, même si vous, vous venez d'obtenir le, le permis,
06:10
you still have to think a lot about the mechanics  of driving, right? Like, you know, uh, you gotta  
59
370320
5640
vous devez encore beaucoup réfléchir à la mécanique de la conduite, n'est-ce pas ? Comme, vous savez, euh, vous devez vous
06:15
worry about the steering wheel or the different  pedals, or you gotta adjust the mirrors,  
60
375960
4680
soucier du volant ou des différentes pédales, ou vous devez régler les rétroviseurs,
06:20
you know? So usually you pay attention to these  mechanic things first, you know, before it becomes  
61
380640
6900
vous savez ? Donc, généralement, vous faites d'abord attention à ces choses mécaniques, vous savez, avant que cela ne devienne
06:27
natural to you. It's okay, it's part of the  process, but what, what what usually happens is,  
62
387540
5040
naturel pour vous. C'est bon, ça fait partie du processus, mais quoi, ce qui se passe généralement, c'est qu'au
06:33
um, after a while, the more you practice driving,  the more you, you get to that point where you  
63
393300
5340
bout d'un moment, plus vous pratiquez la conduite, plus vous, vous arrivez à un point où vous
06:38
don't even think about these things anymore. You,  you just drive. Yeah. So it comes to a point where  
64
398640
5040
ne pensez même plus à ces choses . Toi, tu conduis juste. Ouais. Vous arrivez donc à un point où
06:43
you drive naturally, let's say, you don't have to  think about the mechanics of it anymore because  
65
403680
5460
vous conduisez naturellement, disons, vous n'avez plus   à penser à la mécanique parce que
06:49
you've done it so many times. So the same thing  happens with grammar. Maybe at the beginning of  
66
409140
6240
vous l'avez fait tellement de fois. La même chose se produit donc avec la grammaire. Peut-être qu'au début de
06:55
your journey, or if you're not so experienced  with English yet, you might be thinking more  
67
415380
5400
votre parcours, ou si vous n'êtes pas encore très expérimenté en anglais, vous pensez peut-être davantage
07:00
about the language or the grammar, you know?  And it feels unnatural a little bit, which is  
68
420780
5100
à la langue ou à la grammaire, vous savez ? Et cela semble un peu anormal, ce qui est
07:05
supposed to feel unnatural. But if you keep doing  that with time, it becomes second nature to you.  
69
425880
5760
censé être anormal. Mais si vous continuez à le faire avec le temps, cela devient une seconde nature pour vous.
07:11
And then you start using those structures or  speaking English without even thinking about  
70
431640
4320
Et puis vous commencez à utiliser ces structures ou à parler anglais sans même
07:15
it anymore. Because at the end of the day, that's  what we all want, right? We wanna sound automatic,  
71
435960
5880
y penser. Parce qu'en fin de compte, c'est ce que nous voulons tous, n'est-ce pas ? Nous voulons avoir l'air automatique,
07:21
effortless, confident in English, and, you know,  ideally not making as many mistakes. It's okay  
72
441840
6780
sans effort, confiant en anglais et, vous savez, idéalement ne pas faire autant d'erreurs. C'est normal
07:28
to make mistakes, that the important thing is  communication, but also we want to communicate  
73
448620
4860
de faire des erreurs, que l'important est la communication, mais nous voulons aussi communiquer
07:33
to the best of our abilities, yeah, without making  too many mistakes when we speak English, right? 
74
453480
5340
au mieux de nos capacités, oui, sans faire trop d'erreurs lorsque nous parlons anglais, n'est-ce pas ?
07:38
I, I love this imagery of, of like learning to  drive because there are so many over, you become  
75
458820
5460
Je, j'aime cette imagerie de, comme apprendre à conduire parce qu'il y a tellement de choses, vous devenez
07:44
overwhelmed. Like when you think of a car, like  when you first get into the car, it's like, what,  
76
464280
4440
submergé. Comme quand vous pensez à une voiture, quand vous montez dans la voiture pour la première fois, c'est comme, quoi,   qu'est-
07:48
what does this do? What does that do? You know,  it can be overwhelming. So I think this is a, an  
77
468720
4440
ce que ça fait ? Qu'est-ce que ça fait? Vous savez, cela peut être écrasant. Je pense donc que c'est une
07:53
excellent analogy, like learning to drive is,  it doesn't happen overnight. You really have,  
78
473160
6000
excellente analogie, comme apprendre à conduire, cela ne se fait pas du jour au lendemain. Vous avez vraiment,
07:59
it takes practice and this is exactly your point,  right? Like it, and I think for those of us who  
79
479160
4980
cela demande de la pratique et c'est exactement ce que vous voulez dire, n'est- ce pas ? J'aime ça, et je pense que pour ceux d'entre nous qui
08:04
are wired differently, I think the, the point here  that you're making is quite nice because it takes,  
80
484140
4560
sont câblés différemment, je pense que le point ici que vous faites valoir est assez bien parce que cela prend,
08:08
it requires effort and it requires time.  Um, you used the word consolidate. Uh,  
81
488700
5580
cela nécessite des efforts et du temps. Euh, vous avez utilisé le mot consolider. Qu'est-
08:14
what does that mean? I mean, you used it  quite earlier on, but I, I like that word. 
82
494280
4260
ce que ça veut dire ? Je veux dire, vous l'avez utilisé assez tôt, mais moi, j'aime ce mot.
08:18
Yeah. We usually use that when talking about  education. And when you're learning something,  
83
498540
4680
Ouais. Nous l'utilisons généralement lorsque nous parlons d' éducation. Et lorsque vous apprenez quelque chose,
08:23
usually first you study the theory of it, right?  Let's say that studying grammar is like reading  
84
503220
6120
vous étudiez généralement d'abord la théorie, n'est-ce pas ? Disons qu'étudier la grammaire, c'est comme lire
08:29
the manual, you know, before, I don't know,  operating a machine or something. So it's the  
85
509340
4560
le manuel, vous savez, avant, je ne sais pas, d'utiliser une machine ou quelque chose comme ça. C'est donc la
08:33
theory. Yeah. So first you read about the theory,  you learn the theory, but then you consolidate  
86
513900
4980
théorie. Ouais. Donc, d'abord, vous lisez la théorie, vous apprenez la théorie, mais ensuite vous consolidez
08:38
that theory by practicing it, by doing some  exercises, by living your English in this case,  
87
518880
4980
cette théorie en la pratiquant, en faisant quelques exercices, en vivant votre anglais dans ce cas,
08:43
which is, you know, watching, uh, videos  in English and trying to look for those  
88
523860
5220
qui est, vous savez, regarder, euh, des vidéos en anglais et essayez de rechercher ces
08:49
grammar structures you are practicing. Yeah. So  yeah, consolidating is the practice side of it. 
89
529080
6300
structures grammaticales que vous pratiquez. Ouais. Donc oui, la consolidation est l'aspect pratique.
08:56
Um, I'd like to ask you as well, like you, you  mentioned some keywords here. You mentioned  
90
536640
6600
Euh, j'aimerais également vous demander, comme vous, vous avez mentionné certains mots clés ici. Vous avez mentionné
09:03
like it becoming automatic and it becoming, you  know, go, going from feeling like it's sort of  
91
543240
4980
que cela devenait automatique et que cela devenait, vous savez, aller, passer de l'impression que c'était en quelque sorte
09:08
mechanic to being automatic. And isn't it ironic  because these words are also referred to car?  
92
548220
4980
mécanique à être automatique. Et n'est-ce pas ironique, car ces mots font également référence à la voiture ?
09:14
Um, these are also car words, like in the car,  I mean, like, it's, it's quite interesting,  
93
554280
4200
Euh, ce sont aussi des mots de voiture, comme dans la voiture, je veux dire, comme, c'est, c'est assez intéressant,
09:18
like the method. I find it quite  hilarious, like an automatic car.  
94
558480
4440
comme la méthode. Je trouve ça assez hilarant, comme une voiture automatique.
09:23
Anyway, so I wonder if there's more  about this metaphor that makes sense. 
95
563580
6240
Quoi qu'il en soit, je me demande s'il y a plus de sens dans cette métaphore.
09:30
Yeah, sure. There is, uh, one thing  that, uh, I've noticed is that, uh,  
96
570360
4980
Oui bien sûr. Il y a, euh, une chose que, euh, j'ai remarquée, c'est que, euh,
09:35
let's go back to driving, right? Um, usually  when people learn how to drive younger before 18,  
97
575340
7920
revenons à la conduite, n'est-ce pas ? Euh, généralement lorsque les gens apprennent à conduire plus jeunes avant 18 ans,
09:44
like, you know, in any informal way, maybe, uh,  I don't know, uh, their uncle or their father,  
98
584100
5700
comme, vous savez, de manière informelle, peut-être, euh, je ne sais pas, euh, leur oncle ou leur père,
09:49
you know, taught them, or they just learn by  themselves, you know. What usually happens is  
99
589800
4680
vous savez, leur a appris, ou ils ont juste apprendre par eux-mêmes, vous savez. Ce qui se passe généralement, c'est que
09:54
those people, they tend to develop bad habits when  driving. So by the time they go to driving school  
100
594480
5580
ces personnes ont tendance à développer de mauvaises habitudes lorsqu'elles conduisent. Donc, au moment où ils vont à l'auto-école
10:00
at 18, or, you know, whatever, uh, they carry with  them these, uh, fossilized mistakes or these, uh,  
101
600060
7140
à 18 ans, ou, vous savez, peu importe, euh, ils emportent avec eux ces, euh, erreurs fossilisées ou ces, euh,
10:07
bad habits. So it becomes more difficult to break  those bad habits. For example, the correct way,  
102
607200
5700
mauvaises habitudes. Il devient donc plus difficile de briser ces mauvaises habitudes. Par exemple, la bonne façon,
10:12
at least here in Brazil, to drive, is both  hands at the wheel. Why both hands at the  
103
612900
5160
du moins ici au Brésil, de conduire, c'est d'avoir les deux mains au volant. Pourquoi les deux mains au
10:18
wheel? Because, you know, if you need to make  a quick turn, you know, like fast, you know,  
104
618060
6240
volant ? Parce que, vous savez, si vous devez faire un virage rapide, vous savez, comme vite, vous savez,
10:24
you have more control of the car rather than if  you're just driving with one hand, you know? So,  
105
624300
6540
vous avez plus de contrôle sur la voiture plutôt que si vous conduisez simplement d'une seule main, vous savez ? Donc,
10:31
uh, taking that to English now, I, I have met  many students like that, Actually, I know people  
106
631740
6660
euh, en prenant ça en anglais maintenant, j'ai rencontré beaucoup d'étudiants comme ça, en fait, je connais des gens
10:38
who were studying English for years already, and  because they didn't have enough grammar work early  
107
638400
7020
qui étudiaient déjà l'anglais depuis des années, et parce qu'ils n'avaient pas assez de travail de grammaire au
10:45
on, or because they didn't pay much attention to  it, they developed these, uh, fossilized mistakes  
108
645420
6180
début, ou parce qu'ils n'en avaient pas 'y prêter pas beaucoup d'attention , ils ont développé ces, euh, erreurs fossilisées
10:51
we say, these bad habits with the language,  which if you look at it from a communi,  
109
651600
5520
nous disons, ces mauvaises habitudes avec la langue, qui si vous les regardez d'un point de vue commun,
10:57
from a communication standpoint, is okay, because,  you know, we can still understand what they say,  
110
657120
6120
du point de vue de la communication, c'est bien, parce que, vous savez, nous peuvent toujours comprendre ce qu'ils disent,
11:03
but they carry with them that mistake. Let me give  you an example. Let's say that a learner is used  
111
663240
6960
mais ils portent avec eux cette erreur. Laisse moi te donner un exemple. Disons qu'un apprenant a l'habitude
11:10
to always saying, uh, he go to school, he go to  school every day, he go to school every day. This  
112
670200
7920
de dire toujours, euh, il va à l'école, il va à l'école tous les jours, il va à l'école tous les jours. C'est   que cela
11:18
is, it doesn't interfere with the communication,  because you still understand what I'm saying,  
113
678120
4200
n'interfère pas avec la communication, parce que vous comprenez toujours ce que je dis,
11:22
but the correct way is he goes, right? He goes  to school every day. But if nobody corrects that  
114
682320
6180
mais la bonne façon de procéder, n'est-ce pas ? Il va à l'école tous les jours. Mais si personne ne corrige cet
11:28
learner, or if that learner never stops to  study the simple present tense in this case,  
115
688500
3960
apprenant, ou si cet apprenant ne s'arrête jamais pour étudier le présent simple dans ce cas,
11:32
that learner after years will get used or will  internalize that mistake and think that it's  
116
692460
7020
cet apprenant après des années s'habituera ou intériorisera cette erreur et pensera que
11:39
okay. Like, you know, it's not, it's not a  big deal. So the person is gonna keep saying  
117
699480
5280
tout va bien. Comme, vous savez, ce n'est pas, ce n'est pas un gros problème. Donc, la personne va continuer à dire
11:44
he go to school every day, even though it's not  correct. And then when, you know, I have classes  
118
704760
5820
qu'elle va à l'école tous les jours, même si ce n'est pas correct. Et puis quand, vous savez, j'ai des cours
11:50
with a student like that, I notice that it's  much harder to correct that mistake because,  
119
710580
5160
avec un élève comme ça, je remarque qu'il est beaucoup plus difficile de corriger cette erreur parce que,
11:55
you know, the person has been making that for  years. So it's harder to break that habit. So,  
120
715740
6240
vous savez, la personne fait ça depuis des années. Il est donc plus difficile de briser cette habitude. Donc,
12:01
um, that is one downside I would say, of not  focusing so much on grammar too, you know,  
121
721980
5340
euh, c'est un inconvénient, je dirais, de ne pas trop se concentrer sur la grammaire aussi, vous savez,
12:08
um, developing bad habits with  the language, fossilized mistakes. 
122
728100
3480
euh, développer de mauvaises habitudes avec la langue, des erreurs fossilisées.
12:12
Um, I, I was just wondering if like, everyone  knows what a, what fossilized means. Like I know  
123
732720
5160
Euh, je, je me demandais juste si, tout le monde sait ce que signifie un, ce que signifie fossilisé. Comme je sais
12:17
that obviously it makes sense in context,  but can you explain what it means when  
124
737880
3660
que cela a évidemment un sens dans le contexte, mais pouvez-vous expliquer ce que cela signifie lorsque
12:21
something is fossilized? What does that mean? Uh, maybe you can help me with that definition,  
125
741540
4440
quelque chose est fossilisé ? Qu'est-ce que cela signifie? Euh, peut-être que vous pouvez m'aider avec cette définition,
12:25
Casse, but I, I view (Sure.) it as, uh,  something that is hardened. You know,  
126
745980
4620
Casse, mais je, je la considère (Bien sûr.) comme, euh, quelque chose qui est durci. Vous savez,
12:30
it's like it becomes a fossil literally.  Yeah. (Exactly) Like, you know, um,  
127
750600
5160
c'est comme si cela devenait littéralement un fossile. Ouais. (Exactement) Comme, vous savez, euh,
12:35
it's hard to break it or change it. It becomes  like stiff. Is that correct? The definition? 
128
755760
6180
c'est difficile de le casser ou de le changer. Il devient comme raide. Est-ce exact? La définition?
12:42
Yeah, yeah. Exactly. You, you mentioned fossils,  like we think of dinosaur bones, or you know,  
129
762600
5820
Yeah Yeah. Exactement. Vous, vous avez mentionné des fossiles, comme nous pensons aux os de dinosaures, ou vous savez,
12:48
bones from, I don't know, ancient man. So I think  when we think about these things, we can think of  
130
768420
5940
des os de, je ne sais pas, un homme ancien. Donc je pense que lorsque nous pensons à ces choses, nous pouvons penser aux
12:54
fossils as, you know, things from a long time ago  that become hard, like rock. So learning grammar  
131
774360
5640
fossiles comme, vous savez, des choses d'il y a longtemps qui deviennent dures, comme la roche. L'apprentissage de la grammaire
13:00
is all about learning patterns. And you know,  if you think about the, you know, for example,  
132
780000
6180
consiste donc à apprendre des modèles. Et vous savez, si vous pensez au, vous savez, par exemple,   les
13:06
verb tenses always have the same structure. You  just need to observe what the structure is and  
133
786180
6540
temps des verbes ont toujours la même structure. Il vous suffit d'observer la structure et de
13:12
apply it to create new sentences with it. Um, you  know, I'd like to just share something very like  
134
792720
6900
l'appliquer pour créer de nouvelles phrases avec. Euh, vous savez, j'aimerais juste partager quelque chose de très
13:20
funny that I, I was thinking about when we spoke  about doing this episode. I was thinking about  
135
800820
4440
drôle auquel je, je pensais quand nous avons parlé de faire cet épisode. Je pensais à
13:25
when I started learning, I don't think about it in  English. I've actually, you know, I'm, I'm doing  
136
805260
4980
quand j'ai commencé à apprendre, je n'y pense pas en anglais. En fait, vous savez, je suis, je suis en train de reprendre
13:30
my TEFL course again cuz I'll be teaching young  learners. And so I need to know about these kinds  
137
810240
5160
mon cours TEFL parce que je vais enseigner à de jeunes apprenants. Et donc j'ai besoin de connaître ces types
13:35
of, um, new ways of, of teaching grammar. And  there was an interesting point about, you know,  
138
815400
5460
de, euh, de nouvelles façons d'enseigner la grammaire. Et il y avait un point intéressant à propos de, vous savez,
13:40
when you're learning your first language, you  don't tend to, fossilized mistakes tend not to  
139
820860
4140
lorsque vous apprenez votre langue maternelle, vous n'avez pas tendance à, les erreurs fossilisées ont tendance à ne pas
13:45
happen with your first language, it's easy. Like  you, you tend to realize the mistake a lot faster,  
140
825000
4920
se produire avec votre langue maternelle, c'est facile. Comme vous, vous avez tendance à réaliser l'erreur beaucoup plus rapidement, n'est-ce pas
13:49
right? So, as you know, I'm bilingual.  So with my second language this happened,  
141
829920
4080
? Donc, comme vous le savez, je suis bilingue. Donc, avec ma deuxième langue, cela s'est produit,
13:54
I notice now immediately because I became more  aware of it, I became, learning the second  
142
834000
5640
je le remarque maintenant immédiatement parce que j'en suis devenu plus conscient, je suis devenu, apprendre la deuxième
13:59
language became fun. And so when I think about  this, uh, topic, it reminds me of how I learned  
143
839640
6600
langue est devenu amusant. Et donc quand je pense à ce, euh, sujet, ça me rappelle comment j'ai appris
14:06
my second language. Like with Afrikaans, it was  like, that became a fun exercise that I did,  
144
846240
4380
ma deuxième langue. Comme avec l'afrikaans, c'était comme si c'était devenu un exercice amusant que j'ai fait,
14:11
um, to figure things out. Like you said, it's,  it's more like compartment, compartmentalizing,  
145
851640
5700
euh, pour comprendre les choses. Comme vous l'avez dit, c'est plutôt comme compartimenter, compartimenter,
14:18
um, you know, these, these ideas or these  concepts. So I'm thinking about how,  
146
858360
4020
euh, vous savez, ces idées ou ces concepts. Alors je réfléchis à la façon dont,
14:23
um, my teachers taught that to me when I was  younger. Cuz of course I was in an English class,  
147
863160
4200
euh, mes professeurs m'ont appris ça quand j'étais plus jeune. Parce que bien sûr j'étais dans un cours d'anglais,
14:27
but they're teaching it in fully  in, they're not using English,  
148
867360
3420
mais ils l'enseignent à fond , ils n'utilisent pas l'anglais,
14:30
they're using Afrikaans. And my parents also  speak Afrikaans, but, you know, sometimes. So,  
149
870780
5400
ils utilisent l'afrikaans. Et mes parents parlent aussi l'afrikaans, mais, vous savez, parfois. Donc,
14:36
um, I think about how I would teach that to, you  know, make it fun and, and interesting for young  
150
876960
5700
euh, je réfléchis à la façon dont j'enseignerais cela pour, vous savez, le rendre amusant et, et intéressant pour les jeunes
14:42
learners to be able to grow up thinking of the  language as, you know, something that they can  
151
882660
5340
apprenants de pouvoir grandir en pensant à la langue comme, vous savez, quelque chose avec laquelle ils peuvent
14:48
have fun with. And, um, yeah, exactly. Like there  are patterns as you've, as we've spoke, spoken  
152
888000
5700
s'amuser. Et, euh, ouais, exactement. Comme il y a des modèles dont vous avez, comme nous avons parlé,
14:53
about. So let's talk a little bit more about, you  know, it being fun. Let's, let's get into that. 
153
893700
5940
parlé. Parlons donc un peu plus de, vous savez, c'est amusant. Allons, allons-y.
14:59
Yeah. You mentioned at the beginning, right,  Casse, that most people find grammar boring. Yeah?  
154
899640
4740
Ouais. Vous avez mentionné au début, n'est-ce pas Casse, que la plupart des gens trouvent la grammaire ennuyeuse. Ouais?
15:04
Um, honestly, personally, I don't understand why,  it's so fascinating to understand, you know, why,  
155
904980
5700
Euh, honnêtement, personnellement, je ne comprends pas pourquoi, c'est tellement fascinant de comprendre, vous savez, pourquoi,
15:10
you know, the, like, the structure of the  language, but, you know, maybe I'm crazy.  
156
910680
2580
vous savez, la, comme, la structure de la langue, mais, vous savez, peut-être que je suis fou.
15:13
Yeah? But, okay. Uh, but the point is, uh, it can  be fun. Yeah? You can make it fun. So for example,  
157
913260
6240
Ouais? Mais ok. Euh, mais le fait est que ça peut être amusant. Ouais? Vous pouvez le rendre amusant. Ainsi, par exemple,
15:19
let's say, um, you use movies and series to  identify the grammar points you are studying.  
158
919500
5460
disons, euh, que vous utilisez des films et des séries pour identifier les points de grammaire que vous étudiez.
15:24
Yeah. So it doesn't have to be only with the  grammar book. You can also use that with real  
159
924960
4680
Ouais. Il n'est donc pas nécessaire que ce soit uniquement avec le livre de grammaire. Vous pouvez également l'utiliser avec de vrais
15:29
media. Uh, let me give you an example here. Yeah?  We have a short clip from the movie The Lord of  
160
929640
4560
médias. Euh, laissez-moi vous donner un exemple ici. Ouais? Nous avons un court extrait du film Le Seigneur
15:34
the Rings, where the character Frodo tells  Gandolph that he feels sad for what happened  
161
934200
5640
des Anneaux, où le personnage Frodon dit à Gandolph qu'il se sent triste pour ce qui lui est arrivé
15:39
to him. Allright? So first let's watch the clip. T  is here in the studio with us. He's gonna roll it  
162
939840
5880
. D'accord? Alors regardons d'abord le clip. T est ici en studio avec nous. Il va le rouler
15:45
for us. And then I'm gonna break down one specific  structure that we hear Frodo using here. Allright? 
163
945720
5700
pour nous. Et puis je vais décomposer une structure spécifique que nous entendons Frodon utiliser ici. D'accord?
15:54
I wish the Ring had never come to me.  I wish none of this had happened. So  
164
954780
7860
J'aurais aimé que l'Anneau ne soit jamais venu à moi. J'aurais aimé que rien de tout cela ne soit arrivé. Ainsi
16:02
do all who live to see such times,  but that is not for them to decide.  
165
962640
4380
tous ceux qui vivent doivent voir de tels moments, mais ce n'est pas à eux de décider.
16:07
All we have to decide is what to do  with the time that is given to us. 
166
967020
4860
Tout ce que nous avons à décider, c'est quoi faire du temps qui nous est imparti.
16:14
Alright. So here we hear Frodo using the  phrase: I wish the Ring had never come to me.  
167
974880
5700
Bien. Nous entendons donc ici Frodon utiliser la phrase : j'aurais aimé que l'Anneau ne soit jamais venu à moi.
16:21
I wish the Ring had never come to me. We can use  this structure to express regret for something.  
168
981180
6360
J'aurais aimé que l'Anneau ne soit jamais venu à moi. Nous pouvons utiliser cette structure pour exprimer des regrets pour quelque chose.
16:27
So, um, looking at the clip here, or even if  you're listening, um, lemme just give you some  
169
987540
5760
Donc, euh, en regardant le clip ici, ou même si vous écoutez, euh, laissez-moi juste vous donner un peu de
16:33
context here. Frodo feels he's having a moment of  weakness. Yeah. Because you now, if you know the  
170
993300
5220
contexte ici. Frodon sent qu'il a un moment de faiblesse. Ouais. Parce que vous maintenant, si vous connaissez l'
16:38
story, uh, he is, um, given the responsibility at  the beginning of the story to carry this Ring to  
171
998520
6600
histoire, euh, il est, euh, chargé au début de l'histoire de porter cet Anneau au
16:45
Mordor. Yeah? And, it becomes, uh, a challenging  journey for him at some point with many obstacles  
172
1005120
7320
Mordor. Ouais? Et, cela devient, euh, un voyage difficile pour lui à un moment donné avec de nombreux obstacles
16:52
and, you know, um, and enemies to, to fight. So  he's in a moment of weakness now expressing this  
173
1012440
6480
et, vous savez, euh, et des ennemis à combattre. Il est donc dans un moment de faiblesse, exprimant maintenant ce
16:58
regret, this feeling of, Oh, I wish the Ring had  never come to me. The structure here is I wish  
174
1018920
6600
regret, ce sentiment de, Oh, j'aurais aimé que l'Anneau ne soit jamais venu à moi. La structure ici est je souhaite
17:06
plus past perfect, okay? Which is had or  hadn't plus past participle. So for example,  
175
1026180
7320
plus passé parfait, d'accord ? Qui est had ou hadn't plus participe passé. Par exemple,
17:13
imagine the situation. Imagine you go on a trip  and you bring your old laptop on this trip,  
176
1033500
5940
imaginez la situation. Imaginez que vous partez en voyage et que vous apportez votre ancien ordinateur portable lors de ce voyage,
17:19
but then your laptop stops working during the  trip. And then I go, ah, my laptop broke because  
177
1039440
7800
mais que votre ordinateur portable cesse de fonctionner pendant le voyage. Et puis je me dis, ah, mon ordinateur portable est tombé en panne parce qu'il
17:27
it was too old. Okay? That's the situation.  Now, let me express some regret about this.  
178
1047240
5400
était trop vieux. D'accord? C'est la situation. Maintenant, permettez-moi d'exprimer quelques regrets à ce sujet.
17:33
I wish I had bought a new laptop before traveling.  You see, I wish I had bought a new laptop before  
179
1053180
10260
J'aurais aimé acheter un nouvel ordinateur portable avant de voyager. Vous voyez, j'aurais aimé acheter un nouvel ordinateur portable avant
17:43
traveling, because now I can't use it. Yeah? And  it's the same structure we see here Frodo using:  
180
1063440
6840
de voyager, car maintenant je ne peux plus l'utiliser. Ouais? Et c'est la même structure que nous voyons ici Frodon utiliser :
17:50
I wish the Ring had never come to me, but you  see, I mean, one thing that I find fascinating,  
181
1070280
6960
J'aurais aimé que l'Anneau ne soit jamais venu à moi, mais vous voyez, je veux dire, une chose que je trouve fascinante,
17:57
Casse, about grammar is that is because, you  know, grammar gives you the tools actually to  
182
1077240
6300
Casse, à propos de la grammaire, c'est parce que, vous savez, la grammaire vous donne les outils pour
18:03
communicate these more complex ideas. Because, you  know, maybe you wanna communicate a very specific  
183
1083540
5940
communiquer ces idées plus complexes. Parce que, vous savez, peut-être que vous voulez communiquer une idée très spécifique
18:09
idea, like, in this case, I wanna express this  regret about something that happened in the past,  
184
1089480
4020
, comme, dans ce cas, je veux exprimer ce regret à propos de quelque chose qui s'est passé dans le passé,
18:13
but I don't know how to do it. So by studying  a little bit of the grammar of it, learning the  
185
1093500
5520
mais je ne sais pas comment le faire. Donc, en étudiant un peu la grammaire, en apprenant la
18:19
structure, it's like you're gonna increase or  improve your repertoire, right? Your language  
186
1099020
5220
structure, c'est comme si vous alliez augmenter ou améliorer votre répertoire, n'est-ce pas ? Votre
18:24
repertoire. Yeah? And then, uh, you will be able  to communicate, uh, more things, you know? And,  
187
1104240
8280
répertoire de langues. Ouais? Et puis, euh, tu pourras communiquer, euh, plus de choses, tu sais ? Et,
18:32
um, I've had students like that, like, you know,  sometimes they wanna communicate more complex  
188
1112520
3960
euh, j'ai eu des étudiants comme ça, comme, vous savez, parfois ils veulent communiquer
18:36
ideas or different ideas, but they don't have the,  the structure, the knowledge of the structures  
189
1116480
5340
des idées plus complexes   ou des idées différentes, mais ils n'ont pas encore la, la structure, la connaissance des structures
18:42
in place yet. So, you know, they try to, you  know, speak in a certain way and we try to  
190
1122480
5940
en place. Donc, vous savez, ils essaient, vous savez, de parler d'une certaine manière et nous essayons   de
18:48
understand them. Yeah? But you know, that's, I  think, um, you know, an example of the importance  
191
1128420
7080
les comprendre. Ouais? Mais vous savez, c'est, je pense, euh, vous savez, un exemple de l'importance
18:55
of studying a little bit of grammar, adding a  little bit of grammar to your routine as well. 
192
1135500
4680
d'étudier un peu de grammaire, en ajoutant également un peu de grammaire à votre routine.
19:00
I agree with you. I think it's, it's, it's the  foundation. It's the building blocks. Like you,  
193
1140180
5160
Je suis d'accord avec toi. Je pense que c'est, c'est, c'est la base. Ce sont les blocs de construction. Comme vous,
19:05
like you mentioned, when you know where to place  the bricks, you are able to do more. You're able  
194
1145340
5760
comme vous l'avez mentionné, lorsque vous savez où placer les briques, vous pouvez en faire plus. Vous êtes capable
19:11
to build a house. Imagine. Yeah. I think it's,  that's a nice analogy. You could think of a wall.  
195
1151100
3480
de construire une maison. Imaginer. Ouais. Je pense que c'est une belle analogie. Vous pourriez penser à un mur.
19:14
You have lots of bricks. You have, (Yeah.)  you can, (Yeah.) if you place them randomly,  
196
1154580
4500
Vous avez beaucoup de briques. Vous avez, (Ouais.) vous pouvez, (Ouais.) si vous les placez au hasard,
19:19
you're not gonna build anything . But  if you place them in the correct order,  
197
1159080
3720
vous ne construirez rien. Mais si vous les placez dans le bon ordre,
19:22
you're gonna build a house, you're gonna  build a castle, a wall, something useful. 
198
1162800
3960
vous allez construire une maison, vous allez construire un château, un mur, quelque chose d'utile.
19:26
So, Casse, could you share some examples now  in the negative form from the structure we  
199
1166760
4860
Alors, Casse, pourriez-vous partager quelques exemples maintenant sous la forme négative de la structure que nous venons de
19:31
just saw? I wish plus pass participle,  or actually I wish plus past perfect. 
200
1171620
4800
voir ? I wish plus participe pass, ou en fait I wish plus past perfect.
19:36
Yeah. So if we use it in the negative, we  would say, I wish I hadn't. I wish I had not,  
201
1176420
6360
Ouais. Donc, si nous l'utilisons par la négative, nous dirions : j'aurais aimé ne pas l'avoir fait. J'aurais aimé ne pas l'avoir,
19:43
blah, blah, blah. So an example would be, I wish  I hadn't skipped the gym yesterday because now  
202
1183320
6060
bla, bla, bla. Donc, un exemple serait, j'aurais aimé ne pas avoir sauté la salle de sport hier parce que maintenant
19:49
I feel icky. Or I wish I had not stayed up all  night watching TV because now I'm really tired. So  
203
1189380
9300
je me sens mal. Ou j'aurais aimé ne pas rester éveillé toute la nuit à regarder la télévision parce que maintenant je suis vraiment fatigué. Donc
19:59
yeah, you can use it in that way. I think it's  exactly the same. So in each of these examples,  
204
1199460
5340
oui, vous pouvez l'utiliser de cette façon. Je pense que c'est exactement la même chose. Donc, dans chacun de ces exemples,
20:04
I'm expressing regret, as you mentioned  before, um, about something that I did  
205
1204800
5160
j'exprime des regrets, comme vous l'avez mentionné avant, euh, à propos de quelque chose que j'ai fait
20:10
in the past. So as you can see as well, like I  wish I hadn't, is basically showing remorse for  
206
1210740
10440
dans le passé. Donc, comme vous pouvez le voir également, comme j'aurais aimé ne pas l'avoir fait, il s'agit essentiellement de montrer des remords pour
20:21
an action that you had done in, in that particular  situation. So like, all this talk about grammar,  
207
1221180
7020
une action que vous avez commise dans cette situation particulière. Donc, toutes ces discussions sur la grammaire
20:28
like, reminds me that, you know, if you  want to improve in this area, I guess the  
208
1228200
6060
me rappellent que, vous savez, si vous voulez vous améliorer dans ce domaine, je suppose que la
20:34
only thing you can do is to practice it. The  only way you're gonna get better at it is to  
209
1234260
4380
seule chose que vous puissiez faire est de la pratiquer. La seule façon de s'améliorer est de
20:38
practice it. And what better way to do that than  to find a speaking partner to do that with. Um,  
210
1238640
6480
s'entraîner. Et quelle meilleure façon de le faire que de trouver un interlocuteur avec qui le faire ? Euh,
20:45
and you mentioned earlier on that you did it for,  you did it basically on a consistent basis, and  
211
1245120
5160
et vous avez mentionné plus tôt que vous l'avez fait, vous l'avez fait essentiellement de manière cohérente, et
20:50
this is how you were able to improve your grammar.  And I think when you have a speaking partner,  
212
1250280
5580
c'est ainsi que vous avez pu améliorer votre grammaire. Et je pense que lorsque vous avez un partenaire qui parle,
20:55
it makes it a lot more fun. Right? So another  fun thing you can do for practice is, of course,  
213
1255860
5460
cela rend les choses beaucoup plus amusantes. Droite? Donc, une autre chose amusante que vous pouvez faire pour vous entraîner est, bien sûr,
21:01
to use this podcast to identify new grammar  points in the conversation that we are having.
214
1261320
6360
d'utiliser ce podcast pour identifier de nouveaux points de grammaire dans la conversation que nous avons.
21:10
Allright, so let's move on  to this week's big challenge. 
215
1270800
58440
Très bien, passons au grand défi de cette semaine.
22:09
You know, there is a saying that goes,  practice makes perfect, but I don't think  
216
1329840
4260
Vous savez, il y a un dicton qui dit que la pratique rend parfait, mais je ne pense pas que
22:14
that's absolutely true. But one thing I do  know is that practice makes it automatic.  
217
1334100
5700
ce soit absolument vrai. Mais une chose que je sais, c'est que la pratique le rend automatique.
22:20
You know? So the more you practice  something, the more automatic or  
218
1340400
3660
Tu sais? Donc, plus vous pratiquez quelque chose, plus
22:24
second nature it becomes to you. So you can  start practicing right now. The question is,  
219
1344060
5640
cela devient automatique ou   une seconde nature pour vous. Vous pouvez donc commencer à vous entraîner dès maintenant. La question est :
22:29
what is one interesting grammatical structure that  you've noticed us using in this podcast today?  
220
1349700
6180
quelle est la structure grammaticale intéressante que vous avez remarquée que nous utilisons dans ce podcast aujourd'hui ?
22:36
Write a sentence in the comments using the  same grammatical structure, or you can just  
221
1356540
5040
Écrivez une phrase dans les commentaires en utilisant la même structure grammaticale, ou vous pouvez simplement
22:41
send us an email at [email protected].  So, for example, let's say that, uh, you've  
222
1361580
7020
nous envoyer un e-mail à [email protected]. Donc, par exemple, disons que, euh, vous avez
22:48
noticed that Casse or myself use the present  perfect, yeah, during this, uh, conversation  
223
1368600
5520
remarqué que Casse ou moi-même utilisons le présent parfait, ouais, pendant cette, euh, conversation
22:54
today - create a present perfect sentence and  share it in the comment section below, or send us  
224
1374120
5220
aujourd'hui - créez une phrase au présent parfait et partagez-la dans la section des commentaires ci-dessous, ou envoyez nous
22:59
an email. Yeah? So that's a great way for you to  practice new grammar structures you're learning. 
225
1379340
4860
un e-mail. Ouais? C'est donc un excellent moyen pour vous de vous entraîner aux nouvelles structures grammaticales que vous apprenez.
23:04
Yeah. So that's it. I, I think that you are  always so inspiring, Thiago, when you talk about,  
226
1384200
6960
Ouais. Alors c'est tout. Je, je pense que tu es toujours aussi inspirant, Thiago, quand tu parles,
23:11
you know, grammar and your journey, and I  think everything you've shared today was  
227
1391160
4680
tu sais, de la grammaire et de ton parcours, et je pense que tout ce que tu as partagé aujourd'hui était
23:15
valuable. Even if you're not, you know, wired  that way like me, I think thinking of it as a  
228
1395840
6780
précieux. Même si vous n'êtes pas, vous savez, câblé de cette façon comme moi, je pense qu'en y pensant comme une
23:22
car and thinking of the metaphorical, you  know, thinking of like going from being,  
229
1402620
3900
voiture et en pensant au métaphorique, vous savez, en pensant à passer d'être,
23:27
um, you know, boring, like, ugh, I have to learn  this step. I have to learn this rule to it being  
230
1407540
4140
euh, vous savez, ennuyeux, comme, pouah , je dois apprendre cette étape. Je dois apprendre cette règle pour qu'elle soit
23:31
like, yeah, you know, I'm gonna, I'm gonna do  this and I'm gonna become like a automatic driver. 
231
1411680
6360
comme, ouais, tu sais, je vais, je vais faire ça et je vais devenir comme un conducteur automatique.
23:38
Yeah. Casse, thank you for that. And I do believe  in that saying that goes, Success leaves clues,  
232
1418040
5880
Ouais. Casse, merci pour ça. Et je crois en ce dicton qui dit : le succès laisse des indices,
23:43
right? Success leaves clues. So, uh, I've been  reading some of the comments here on YouTube, and  
233
1423920
6300
n'est-ce pas ? Le succès laisse des indices. Donc, euh, j'ai lu certains des commentaires ici sur YouTube, et
23:50
it's wonderful to see how many people, uh, that  relate to my journey with English, to my story,  
234
1430220
6060
c'est merveilleux de voir combien de personnes, euh, qui se rapportent à mon voyage avec l'anglais, à mon histoire,
23:56
they find inspiration in it. That's awesome. Thank  you so much, guys. It's amazing. Yeah. I feel very  
235
1436280
4080
ils y trouvent l'inspiration. C'est génial. Merci beaucoup les gars. C'est incroyable. Ouais. Je suis très
24:00
thankful for that. But this is me leaving you  a little clue, you know, if you like the way I  
236
1440360
5040
reconnaissant pour cela. Mais c'est moi qui vous laisse un petit indice, vous savez, si vous aimez la façon dont je
24:05
speak English, look, I paid attention to grammar.  Yeah? I actually studied grammar. I spent a few  
237
1445400
6600
parle anglais, écoutez, j'ai fait attention à la grammaire. Ouais? En fait, j'ai étudié la grammaire. J'ai passé quelques
24:12
years of my journey dedicating to that. So you  don't have to love it, but here's a little clue  
238
1452000
5280
années de mon parcours à y consacrer. Vous n'avez donc pas à l'aimer, mais voici un petit indice
24:17
for you. Maybe pay a little bit more attention  to it. Yeah. If you wanna sound maybe like, like  
239
1457280
4800
pour vous. Peut-être y prêter un peu plus d'attention . Ouais. Si vous voulez ressembler peut-être à
24:22
me. Yeah. You know, if you have me as a, as your  English speaking model. Allright. It's the clue? 
240
1462080
5280
moi. Ouais. Vous savez, si vous m'avez comme modèle anglophone. D'accord. C'est l'indice ?
24:27
All right guys. So that's all we have  for this episode, so stay tuned for next  
241
1467360
6240
D'accord les gars. C'est donc tout ce que nous avons pour cet épisode, alors restez à l'écoute pour l'
24:33
week's episode and we're looking forward  to seeing you all then. 1, 2, 3. Aww Aww  
242
1473600
5700
épisode de la semaine prochaine et nous avons hâte de vous voir tous alors. 1, 2, 3. Aww Aww
24:48
yeah. yeah!
243
1488360
11160
ouais. Ouais!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7