5 Minutes Is All You Need | Focused English Training

29,182 views ・ 2021-09-17

RealLife English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
A student from our very own Fluency Circle  English Community recently asked me:
0
160
5360
سألني طالب من مجتمع اللغة الإنجليزية لدائرة الطلاقة الخاص بنا مؤخرًا:
00:06
Andrea, can you recommend an exercise  that I can do for only 5 minutes a day  
1
6160
5600
أندريا ، هل يمكنك أن توصي بتمرين يمكنني القيام به لمدة 5 دقائق فقط يوميًا
00:11
that would have a big impact on my English?
2
11760
2400
والذي سيكون له تأثير كبير على لغتي الإنجليزية؟
00:14
So, I said, “uhm, that’s  an interesting question...”
3
14880
4320
لذلك ، قلت ، "آه ، هذا سؤال مثير للاهتمام ..." كما
00:21
You know, I was able to give him some  ideas just off the top of my head,  
4
21600
4320
تعلم ، كنت قادرًا على إعطائه بعض الأفكار من أعلى رأسي ،
00:25
but I also said that if he gave  me some time to think about it  
5
25920
3840
لكنني قلت أيضًا إنه إذا منحني بعض الوقت للتفكير في الأمر
00:29
I could probably come up with more ideas.  I also thought I could ask my team for some  
6
29760
5760
ربما يمكنني أن أتوصل إلى المزيد من الأفكار. اعتقدت أيضًا أنه يمكنني أن أطلب من فريقي بعض
00:35
extra ideas because I’m sure they’d all have  some creative 5-minute exercise ideas to share.  
7
35520
5120
الأفكار الإضافية لأنني متأكد من أنه سيكون لديهم جميعًا بعض الأفكار التمرينية الإبداعية لمدة 5 دقائق لمشاركتها.
00:41
After all, they’re all language learners... Later in this video I’ll let them speak to you,  
8
41280
5840
بعد كل شيء ، هم جميعًا متعلمون للغة ... في وقت لاحق في هذا الفيديو ، سأدعهم يتحدثون إليك ،
00:47
so stick around because I  think their tips are amazing!
9
47120
2880
لذا استمر في الحديث لأنني أعتقد أن نصائحهم رائعة!
00:50
Before we get into the lesson, myself,  Ethan and the whole RealLife English team  
10
50720
4480
قبل أن ندخل في الدرس ، سوف أتشرف أنا وإيثان وفريق RealLife English بأكمله
00:55
would be honoured to accompany you  on your journey to English fluency.  
11
55200
3840
بمرافقتك في رحلتك إلى إتقان اللغة الإنجليزية.
00:59
Let’s go on this adventure together. So, please,  do 2 things: give this video a like and two, if  
12
59680
7120
فلنبدأ هذه المغامرة معًا. لذا ، من فضلك ، قم بأمرين: أعط هذا الفيديو إعجابًا واثنين ، إذا
01:06
you’re new around here, subscribe to this channel,  this way you’ll make sure you see our next lesson  
13
66800
5360
كنت جديدًا هنا ، اشترك في هذه القناة ، وبهذه الطريقة ستتأكد من مشاهدة درسنا التالي
01:12
(if you also hit the bell, you’ll  make extra sure you don’t miss it).
14
72800
4000
(إذا نقرت أيضًا على الجرس ، فأنت سأحرص على عدم تفويتها).
01:21
Okay, so one important thing to keep in  mind with these powerful 5-minute exercises  
15
81840
5360
حسنًا ، من الأمور المهمة التي يجب مراعاتها مع هذه التمارين القوية التي تبلغ مدتها 5 دقائق
01:27
is that they are by no means a replacement  for any of the other more time-consuming  
16
87200
4480
أنها ليست بأي حال من الأحوال بديلاً عن أي من الممارسات الأخرى التي تستغرق وقتًا طويلاً
01:31
practice or learning that  you might already be doing.  
17
91680
2720
أو التعلم الذي قد تقوم به بالفعل.
01:35
If that, whatever it is, has been giving you  results, that’s great, keep at it, don’t stop.
18
95280
5840
إذا كان هذا ، مهما كان ، قد أعطاك نتائج ، فهذا رائع ، استمر في ذلك ، لا تتوقف.
01:42
What you can do with these powerful 5-minute  exercises is add them on top of whatever  
19
102000
5040
ما يمكنك القيام به بهذه التمارين القوية التي تبلغ مدتها 5 دقائق هو إضافتها فوق كل ما
01:47
you’re doing. It’s going to complement  your existing practice/study routine.
20
107040
5120
تفعله. سوف يكمل روتين الممارسة / الدراسة الحالي الخاص بك.
01:52
Let’s get to them.
21
112880
960
دعونا نصل إليهم.
01:55
The first idea for a 5-minute exercise  is one that involves an app: Memrise.  
22
115200
5120
الفكرة الأولى للتمرين لمدة 5 دقائق هي الفكرة التي تتضمن تطبيقًا: Memrise.
02:01
This is an app that specializes in the  science of memory and forgetting. So,  
23
121040
4640
هذا تطبيق متخصص في علم الذاكرة والنسيان. لذلك ،
02:05
when you learn a new word or expression,  put it into your Memrise, then let the app,  
24
125680
5440
عندما تتعلم كلمة أو تعبيرًا جديدًا ، ضعه في Memrise الخاص بك ، ثم اترك التطبيق ،
02:11
precisely its space repetition technology, do  the work. What this means is that the app will  
25
131120
6240
على وجه التحديد تقنية تكرار الفضاء ، يقوم بالعمل. ما يعنيه هذا هو أن التطبيق
02:17
ask you to review a previously learned  item based on the “forgetting curve”.
26
137360
4480
سيطلب منك مراجعة عنصر تم تعلمه مسبقًا بناءً على "منحنى النسيان".
02:22
Let me explain how that works. Let’s say you  just learned a new phrase, “all of a sudden”  
27
142480
6000
اسمحوا لي أن أشرح كيف يعمل ذلك. لنفترض أنك تعلمت للتو عبارة جديدة ، "فجأة"
02:28
for example, and you put it into your  Memrise. Based on the forgetting curve,  
28
148480
5200
على سبيل المثال ، وقمت بوضعها في Memrise الخاص بك . استنادًا إلى منحنى النسيان ،
02:33
the app knows you’re likely to forget that new  phrase 1 day after learning it. So it’ll send  
29
153680
5920
يعلم التطبيق أنه من المحتمل أن تنسى هذه العبارة الجديدة بعد يوم واحد من تعلمها. لذلك سوف يرسل
02:39
you a reminder of that phrase the next  day, so that you don’t forget it. Then,  
30
159600
5040
لك تذكيرًا بهذه العبارة في اليوم التالي ، حتى لا تنساها. بعد ذلك ،
02:44
you’ll get another reminder on the 3rd day, on the  6th day, and on the 10th day. Then that interval  
31
164640
6640
ستتلقى تذكيرًا آخر في اليوم الثالث واليوم السادس واليوم العاشر. ثم يزيد هذا الفاصل الزمني
02:51
increases. The app will ask you to review the  word or phrase after a month, then after 3 months.
32
171280
6400
. سيطلب منك التطبيق مراجعة الكلمة أو العبارة بعد شهر ، ثم بعد 3 أشهر.
02:58
This whole process might take  more than five minutes to set up,  
33
178240
3680
قد يستغرق إعداد هذه العملية برمتها أكثر من خمس دقائق ،
03:01
but after that it’ll take just a few moments to  review the vocabulary that you learned previously.  
34
181920
5520
ولكن بعد ذلك لن يستغرق الأمر سوى بضع دقائق لمراجعة المفردات التي تعلمتها سابقًا.
03:08
So, in addition to just reviewing, keep in mind  these 2 extra things that have worked for me  
35
188240
4880
لذا ، بالإضافة إلى المراجعة فقط ، ضع في اعتبارك هذين الشيئين الإضافيين اللذين نجحا بالنسبة لي
03:13
when learning Spanish and that you could  include in your Memrise learning routine.
36
193120
3920
عند تعلم اللغة الإسبانية والتي يمكنك تضمينها في روتين التعلم Memrise الخاص بك.
03:17
1- Say the words out loud. I’ve always felt  that this helped me reinforce my memory of  
37
197040
5760
1- قل الكلمات بصوت عالٍ. لطالما شعرت أن هذا ساعدني في تعزيز ذاكرتي
03:22
the new word or phrase. Plus, this helps you  create practice for the pronunciation of it. 
38
202800
6560
للكلمة أو العبارة الجديدة. بالإضافة إلى ذلك ، يساعدك هذا في إنشاء ممارسة لنطقها.
03:29
2- Prioritize learning word chunks,  rather than individual words.
39
209360
4400
2- إعطاء الأولوية لتعلم أجزاء الكلمات بدلاً من الكلمات الفردية. إن
03:34
Your newly learned phrase “all of a sudden” is  a chunk that is more deeply learned as a unit of  
40
214320
6640
العبارة التي تعلمتها حديثًا "فجأة" عبارة عن جزء يتم تعلمه بشكل أعمق كوحدة من
03:40
meaning rather than as the sum of its parts. This  is important for the pronunciation of it as well.  
41
220960
6160
المعنى وليس كمجموع أجزائه. هذا مهم لنطقه أيضًا.
03:47
You’ll learn this not as all-of-a-sudden,  with emphasis on each word,  
42
227680
5520
سوف تتعلم هذا ليس بشكل مفاجئ ، مع التركيز على كل كلمة ،
03:53
but rather as one single all of a sudden.
43
233200
2640
ولكن بدلاً من ذلك بشكل مفاجئ.
03:56
Now with our Fluent with Friends Course you  get access to Memrise to help you learn and  
44
236640
4880
الآن مع دورة Fluent with Friends الخاصة بنا ، يمكنك الوصول إلى Memrise لمساعدتك على تعلم
04:01
remember the vocabulary in each lesson so  that you can confidently use it when speaking  
45
241520
5600
وتذكر المفردات في كل درس حتى تتمكن من استخدامها بثقة عند التحدث
04:07
and understanding it when listening. Not only  this but you'll receive PDF Power Lessons  
46
247120
5760
وفهمها عند الاستماع. ليس هذا فحسب ، بل ستتلقى دروسًا قوية في PDF
04:12
for each of the 48 lessons and access to our  Fluency Circle Global Community so that you're  
47
252880
6320
لكل درس من الدروس الـ 48 والوصول إلى المجتمع العالمي لدائرة الطلاقة حتى
04:19
never alone in your language journey. But the best part is it's FREE so you  
48
259200
6080
لا تكون وحيدًا في رحلتك اللغوية. لكن أفضل جزء هو أنه مجاني ، لذا
04:25
can try it right now by clicking  up here or the link down below.
49
265280
3760
يمكنك تجربته الآن بالنقر فوق هنا أو الرابط أدناه.
04:30
Moving on, another highly impactful  5-minute daily exercise you can do,  
50
270400
5200
للمضي قدمًا ، هناك تمرين يومي آخر شديد التأثير لمدة 5 دقائق يمكنك القيام به ،
04:35
and maybe you’ve heard me talk about  in the past, is shadowing or mimicking.  
51
275600
4080
وربما سمعتني أتحدث عنه في الماضي ، وهو التظليل أو المحاكاة.
04:40
Through the power of repeating  what a model speaker says,  
52
280240
3360
من خلال قوة تكرار ما يقوله المتحدث النموذجي ،
04:43
you most noticeably improve your pronunciation  and things like intonation and connected speech,  
53
283600
6240
فإنك تحسن نطقك بشكل ملحوظ وأشياء مثل التنغيم والكلام المتصل ،
04:49
but I also think you can reinforce grammar  patterns and consolidate vocabulary.
54
289840
4640
لكنني أعتقد أيضًا أنه يمكنك تعزيز أنماط القواعد وتوحيد المفردات.
04:55
Here is how it works…
55
295040
800
وإليك كيفية عملها ...
04:57
Choose a model speaker you like. One whom maybe  you like how they speak, or their accent. There  
56
297120
6560
اختر موديل مكبر الصوت الذي تفضله. شخص ربما يعجبك كيف يتحدثون أو لهجتهم.
05:03
could be many different speakers, too. Like, if  you choose to shadow or mimic a Friends episode.
57
303680
6400
يمكن أن يكون هناك العديد من المتحدثين المختلفين أيضًا. مثل ، إذا اخترت الظل أو تقليد إحدى حلقات الأصدقاء.
05:10
Now, you will shadow what they say. This means,  while they’re speaking, you’ll repeat what  
58
310080
5760
الآن ، سوف تخون ما يقولون. هذا يعني أنه أثناء حديثهم ، ستكرر ما
05:15
they’re saying. Try copying everything. From  pronunciation, to inflections in their voice,  
59
315840
7040
يقولونه. حاول نسخ كل شيء. من النطق إلى التصريفات في صوتهم
05:22
tone, intonation. It’d be great if  you can also imitate their emotions.
60
322880
5920
ونبرتهم وتجويدهم. سيكون من الرائع أن تقلد عواطفهم أيضًا.
05:29
That’s shadowing in a nutshell. Mimicking is  different in that you listen to someone speak,  
61
329600
5280
هذا هو الظل باختصار. يختلف التقليد من حيث أنك تستمع إلى شخص يتحدث ،
05:34
then pause the video, and  then repeat what they said.  
62
334880
3440
ثم توقف الفيديو مؤقتًا ، ثم تكرر ما قاله.
05:38
Again, imitate their pronunciation, inflections,  intonation, and if you’d like emotions as well.
63
338320
6000
مرة أخرى ، قم بتقليد نطقهم وتصريفاتهم ونغماتهم ، وإذا كنت تحب المشاعر أيضًا.
05:45
Personally, I’ve felt this process is interesting  and fun to do, but only if I don’t do it for  
64
345360
6160
أنا شخصياً شعرت أن هذه العملية ممتعة وممتعة ، ولكن فقط إذا لم أفعلها لفترة
05:51
too long, otherwise it starts to feel boring.  But, if it’s just for five minutes every day,  
65
351520
5920
طويلة ، وإلا ستشعر بالملل. ولكن ، إذا كان ذلك لمدة خمس دقائق فقط كل يوم ، فلا
05:57
you can still get the best out of  it and have a lot of fun with it.
66
357440
3360
يزال بإمكانك الحصول على أقصى استفادة منه والاستمتاع كثيرًا به.
06:01
The reason why this method is so loved by  many and recommended so much by teachers  
67
361440
5040
السبب في أن هذه الطريقة محبوبة للغاية من قبل الكثيرين وأوصى بها كثيرًا من قبل المعلمين
06:06
and language learners alike is because  it definitely produces results.  
68
366480
4320
ومتعلمي اللغة على حد سواء لأنها تعطي نتائج بالتأكيد.
06:11
I think this is because you can focus 100%  on the production aspect of the language.
69
371440
5600
أعتقد أن هذا لأنه يمكنك التركيز بنسبة 100٪ على جانب الإنتاج للغة.
06:17
Say you mimic this sentence: All  of a sudden we heard a loud noise.
70
377760
4640
لنفترض أنك تحاكي هذه الجملة: فجأة سمعنا ضوضاء عالية.
06:23
When you do it, you can focus on pronouncing  each sound correctly, the linked features of it,  
71
383040
5600
عندما تفعل ذلك ، يمكنك التركيز على نطق كل صوت بشكل صحيح ، والميزات المرتبطة به ،
06:28
the stress and so on. That’s where  all your mental power is focused.
72
388640
5200
والتوتر وما إلى ذلك. هذا هو المكان الذي تتركز فيه كل قوتك العقلية.
06:34
But, in a non-mimicking scenario where  you have to say this sentence yourself,  
73
394640
5120
ولكن ، في سيناريو غير محاكٍ حيث يتعين عليك أن تقول هذه الجملة بنفسك ، يبدو
06:39
it’s like 50% of your brain power  is focused on remembering the words,  
74
399760
4400
الأمر كما لو أن 50٪ من قوة عقلك تركز على تذكر الكلمات ،
06:44
structuring the sentence correctly,  interacting with the person you’re talking to,  
75
404160
4640
وبناء الجملة بشكل صحيح ، والتفاعل مع الشخص الذي تتحدث إليه ،
06:48
etc. Then, only the remaining 50% is focused on  how you say it, your pronunciation, intonation,  
76
408800
7440
وما إلى ذلك. ، الـ 50٪ المتبقية فقط تركز على طريقة نطقك ، ونطقك ، ونبرة الصوت ،
06:56
etc. Because of this, it’s not possible to  completely focus on polishing your pronunciation.
77
416240
6240
وما إلى ذلك. ولهذا السبب ، لا يمكن التركيز بشكل كامل على صقل نطقك.
07:04
So, the next 5-minute exercise is going  to help your listening comprehension.  
78
424240
4320
لذا ، فإن التمرين الذي مدته 5 دقائق القادمة سيساعدك على فهم الاستماع.
07:09
It is transcribing. Now, I have never actually  done this myself, but I’ve heard from a few  
79
429200
5920
إنها تدوين. الآن ، لم أفعل هذا بنفسي مطلقًا ، لكنني سمعت من عدد قليل من
07:15
people in the RealLife English team that this  was HUGE for them when they did it. In fact,  
80
435120
6080
الأشخاص في فريق RealLife English أن هذا كان ضخمًا بالنسبة لهم عندما فعلوا ذلك. في الواقع ،
07:21
I’ll let Max explain how transcribing had an  incredible effect on his listening comprehension.
81
441200
5440
سأدع ماكس يشرح كيف كان للنسخ تأثير مذهل على فهمه السمعي.
07:27
That's right! For a while transcription was  actually part of my job. We've now switched  
82
447600
5520
صحيح! لفترة من الوقت كان النسخ جزءًا من وظيفتي. لقد انتقلنا الآن
07:33
to software transcription but before I had to  actually manually transcribe the RealLife English  
83
453120
6480
إلى نسخ البرامج ولكن قبل أن أضطر إلى نسخ حلقات RealLife English
07:39
Podcast episodes, and what I would do basically is  just play a bit of audio, pause and transcribe it. 
84
459600
8240
Podcast يدويًا ، وما كنت سأفعله أساسًا هو تشغيل القليل من الصوت وإيقافه مؤقتًا ونسخه.
07:47
For the most part this was fairly easy. However  there were some parts that were particularly  
85
467840
4960
بالنسبة للجزء الأكبر كان هذا سهلًا إلى حد ما. ومع ذلك ، كانت هناك بعض الأجزاء التي كانت صعبة بشكل خاص وكان
07:52
challenging and this was when Ethan or  Justin spoke too fast and basically just  
86
472800
4640
هذا عندما تحدث إيثان أو جوستين بسرعة كبيرة
07:57
couldn't recognize what they were saying. So what I had to do was to slow down the  
87
477440
5840
ولم يتمكنوا من التعرف على ما يقولونه. لذا ما كان علي فعله هو إبطاء
08:03
audio a little bit, or even sometimes just  listen to it a few times until I got it  
88
483280
4160
الصوت قليلاً ، أو حتى الاستماع إليه أحيانًا عدة مرات حتى أحصل عليه ،
08:08
and just the practice of doing this I felt had  a big impact on my listening comprehension. 
89
488240
7120
وشعرت أن ممارسة القيام بذلك كان له تأثير كبير على فهمي للاستماع.
08:15
And the way I realized this is one  time I asked a friend who was a more  
90
495920
4640
والطريقة التي أدركت بها هذه هي المرة التي سألت فيها صديقًا كان
08:20
advanced English learner than I was at the time. I knew he had a better listening comprehension,  
91
500560
4960
متعلمًا للغة الإنجليزية أكثر تقدمًا مما كنت عليه في ذلك الوقت. كنت أعلم أنه يتمتع بفهم استماع أفضل ،
08:25
a better ear than I had at the time, and  so I asked him to actually help me with the  
92
505520
4800
وأذن أفضل مما كنت أتمتع به في ذلك الوقت ، ولذا طلبت منه مساعدتي فعليًا في
08:30
process of transcribing the podcast. The parts that he found challenging,  
93
510320
4400
عملية نسخ البودكاست. الأجزاء التي وجدها صعبة ،
08:34
I realized I was not having trouble actually  transcribing those parts so I realized that  
94
514720
5840
أدركت أنني لم أواجه مشكلة في نسخ تلك الأجزاء بالفعل ، لذلك أدركت أن
08:40
my ear had developed further than the level he  was at at the time. So that's how I realized how  
95
520560
7680
أذني قد تطورت أكثر من المستوى الذي كان عليه في ذلك الوقت. هكذا أدركت مدى
08:48
powerful the practice of transcribing can be and  so this is the reason why I think this is an ideal  
96
528240
6960
قوة ممارسة النسخ ، ولهذا السبب أعتقد أن هذا هو
08:55
quick 5-minute daily exercise that anyone can  do and can safely expect big big results from.
97
535760
8880
تمرين يومي مثالي سريع مدته 5 دقائق يمكن لأي شخص القيام به ويمكنه توقع نتائج كبيرة بأمان.
09:06
And Max isn’t the only one that swears  by transcribing, a lot of people do. An  
98
546240
5680
وماكس ليس الوحيد الذي يقسم بالنسخ ، فكثير من الناس يفعلون ذلك.
09:11
alternative to this, that’s actually quite a bit  easier to do, and that still conserves some of the  
99
551920
5440
بديل لهذا ، هذا في الواقع أسهل قليلاً للقيام به ، والذي لا يزال يحافظ على بعض
09:17
benefits, is doing a watch-read-watch  again exercise. Here’s how it works.
100
557360
5520
الفوائد ، هو القيام بتمرين مشاهدة قراءة ومشاهدة مرة أخرى. وإليك كيف يعمل.
09:23
Step 1: Take any stretch of audio or  video that you can get a transcript for.  
101
563440
5920
الخطوة 1: خذ أي مقطع صوتي أو فيديو يمكنك الحصول على نسخة منه.
09:29
It could be a 30 second clip from  an episode of your favorite TV show.  
102
569360
4160
يمكن أن يكون مقطعًا مدته 30 ثانية من حلقة من برنامجك التلفزيوني المفضل.
09:34
Watch it, listen to it, say 30  seconds of it, without subtitles  
103
574400
4400
شاهده ، استمع إليه ، قل 30 ثانية منه ، بدون ترجمة
09:38
or without looking at the transcript.  Don’t do anything but just watch or listen.
104
578800
5440
أو دون النظر إلى النص. لا تفعل أي شيء سوى المشاهدة أو الاستماع.
09:44
Step 2: Take that same 30-second clip and  watch it while following the transcription.  
105
584880
5360
الخطوة 2: خذ نفس المقطع الذي تبلغ مدته 30 ثانية وشاهده أثناء متابعة النسخ.
09:50
You’ll notice, if the 30 second clip is the right  level of difficulty, that with the help of the  
106
590880
5440
ستلاحظ ، إذا كان المقطع الذي تبلغ مدته 30 ثانية هو المستوى الصحيح من الصعوبة ، فإنه بمساعدة
09:56
transcript it is much clearer. You can now hear  the words that you previously perhaps missed.
107
596320
6160
النص يصبح أكثر وضوحًا. يمكنك الآن سماع الكلمات التي ربما فاتتك في السابق.
10:03
Step 3: Watch the same clip, but this  time without the help of the transcript.  
108
603280
5200
الخطوة 3: شاهد نفس المقطع ، لكن هذه المرة بدون مساعدة النص.
10:08
You’ll notice that the difference in  your comprehension is jaw-dropping.
109
608480
3840
ستلاحظ أن الاختلاف في فهمك مذهل.
10:13
This is what we call the  watch-read-watch again method
110
613520
4800
هذا ما نسميه طريقة مشاهدة-قراءة-شاهد مرة أخرى
10:18
If you’re part of the Fluency  Circle you may know Ksenia.  
111
618320
4000
إذا كنت جزءًا من دائرة الطلاقة ، فربما تعرف كسينيا.
10:22
This is what they suggested  for 5-minute exercises:
112
622320
3920
هذا ما اقترحوه لتمارين مدتها 5 دقائق:
10:27
Okay what you can do if you only have five  minutes a day to work on your English vocabulary,  
113
627200
4640
حسنًا ، ما يمكنك فعله إذا كان لديك خمس دقائق فقط يوميًا للعمل على مفردات اللغة الإنجليزية ،
10:32
this is what I did. Going to bed I tried to  reflect on my day: What I did, what I learned  
114
632880
7360
هذا ما فعلته. الذهاب إلى الفراش حاولت التفكير في يومي: ما فعلته ، ما تعلمته
10:40
or people I met. Maybe even talk about my  feelings. I had that day, I also used to plan  
115
640240
6960
أو الأشخاص الذين قابلتهم. ربما أتحدث عن مشاعري. كان لدي ذلك اليوم ، وكنت أيضًا أخطط
10:47
the next day and this is, I can tell you,  an effective way to boost your vocabulary.
116
647200
5760
لليوم التالي ، ويمكنني أن أخبرك أن هذه طريقة فعالة لتعزيز مفرداتك.
10:53
In addition to what he said  about transcribing audio,  
117
653920
3200
بالإضافة إلى ما قاله حول نسخ الصوت ،
10:57
Max suggested a tip for working on your fluency:
118
657120
2720
اقترح ماكس نصيحة للعمل على طلاقتك:
11:00
Another idea for a five minute daily exercise I  think is more for advanced English learners but  
119
660640
7920
فكرة أخرى للتمرين اليومي لمدة خمس دقائق أعتقد أنها أكثر لمتعلمي اللغة الإنجليزية المتقدمين ، لكن
11:08
if you're an intermediary beginner I think  you can give it a go and see how it goes,  
120
668560
5360
إذا كنت مبتدئًا وسيطًا ، أعتقد أنه يمكنك إعطائها اذهب وانظر كيف ستسير الأمور ،
11:13
and this exercise is very challenging  but it's very fun at the same time. 
121
673920
5520
وهذا التمرين صعب للغاية ولكنه ممتع للغاية في نفس الوقت.
11:19
And what you have to do is tune into a talk  show on the radio in your native language  
122
679440
5200
وما عليك فعله هو الاستماع إلى برنامج حواري على الراديو بلغتك الأم
11:24
and live translate what they're saying. You could either like do it simultaneously  
123
684640
6240
وترجمة ما يقولونه مباشرة. يمكنك إما القيام بذلك في وقت واحد
11:30
or maybe just let them speak and then translate  what they're saying. Again it's very challenging  
124
690880
6320
أو ربما مجرد السماح لهم بالتحدث ثم ترجمة ما يقولونه. مرة أخرى ، إنه أمر صعب للغاية
11:37
but is all kinds of fun and  you get some good practice and  
125
697200
6480
ولكنه كل أنواع المرح وتحصل على بعض الممارسات الجيدة
11:44
it pushes you to think on your feet and  I think it activates that fluency, right?
126
704400
5520
ويدفعك للتفكير على قدميك وأعتقد أنه ينشط تلك الطلاقة ، أليس كذلك؟
11:51
Now, Izzy had this idea,  
127
711200
2080
الآن ، خطرت لدى إيزي هذه الفكرة ،
11:53
which I know can be a game-changer to  improve your writing skills in English.
128
713280
4560
والتي أعرف أنها يمكن أن تغير قواعد اللعبة لتحسين مهاراتك في الكتابة باللغة الإنجليزية.
11:58
Do you feel like you always struggle  to create and establish new habits? 
129
718640
4160
هل تشعر أنك تكافح دائمًا لخلق وتأسيس عادات جديدة؟
12:04
Well maybe what you actually need is  just a little bit more of awareness,  
130
724000
3600
حسنًا ، ربما ما تحتاجه حقًا هو مجرد مزيد من الوعي ،
12:08
being aware of what's really going on with  yourself. So here's what I recommend you do. 
131
728240
5840
وإدراك ما يحدث بالفعل مع نفسك. إذن هذا ما أنصحك به.
12:14
Every day, at the end of the day we're  going to ask yourself these three questions: 
132
734080
4240
كل يوم ، في نهاية اليوم ، سنطرح على نفسك هذه الأسئلة الثلاثة:
12:19
1) What went well? What are  the things that worked for you. 
133
739680
4160
1) ما الذي سار بشكل جيد؟ ما هي الأشياء التي عملت من أجلك.
12:24
2) What didn't go well? And 3) How to improve? 
134
744800
4400
2) ما الذي لم يسير على ما يرام؟ و 3) كيف تتحسن؟
12:30
So by asking yourself these three  questions you're just going to be aware  
135
750160
3760
لذا ، من خلال طرح هذه الأسئلة الثلاثة على نفسك ، ستعرف فقط
12:33
of what's working and what can you do more of. To what's not working just recognize those things  
136
753920
7040
ما ينجح وما يمكنك فعله أكثر. إلى الأشياء التي لا تعمل ، تعرف فقط على تلك الأشياء
12:41
being honest with yourself and then three have  a real plan. Establish, create a real plan on  
137
761520
4800
بصراحة مع نفسك ثم ثلاثة منهم لديهم خطة حقيقية. قم بإنشاء وإنشاء خطة حقيقية حول
12:46
how to improve, how to overcome those issues  and by doing this you're going to be holding  
138
766320
4240
كيفية التحسين ، وكيفية التغلب على هذه المشكلات ، ومن خلال القيام بذلك ،
12:50
yourself accountable every day and just be making  more progress more consistently in your learning.
139
770560
6640
ستحاسب نفسك كل يوم وستحقق المزيد من التقدم باستمرار في تعلمك.
12:58
Next up is Diego. Take a look at his  tips for improving your pronunciation  
140
778640
4720
التالي هو دييغو. ألقِ نظرة على نصائحه لتحسين النطق
13:03
and speaking by only doing this 5 minutes a day.
141
783360
3440
والتحدث من خلال القيام بذلك لمدة 5 دقائق فقط في اليوم.
13:07
Hey there, this is Diego here. Something  that I do that really helps me with my  
142
787520
5520
مرحبًا ، هذا دييغو هنا. شيء أفعله يساعدني حقًا في
13:13
speaking and that I can do for just  about five minutes a day is singing! 
143
793040
4560
حديثي ويمكنني القيام به لمدة خمس دقائق فقط في اليوم وهو الغناء!
13:18
I love music, I'm a big fan of Rock and Hip Hop.  
144
798560
3600
أحب الموسيقى ، فأنا من أشد المعجبين بالروك والهيب هوب.
13:23
However I find it easier to sing Rock because  I have been listening to it since I was a kid. 
145
803520
6160
ومع ذلك ، أجد أنه من الأسهل غناء موسيقى الروك لأنني كنت أستمع إليها منذ أن كنت طفلاً.
13:31
As for Hip Hop, I started  listening to it later in my life. 
146
811440
5360
أما بالنسبة لموسيقى الهيب هوب ، فقد بدأت الاستماع إليها لاحقًا في حياتي.
13:37
So I go for Hip Hop with my practices, I choose  a song and sing just a verse or two of it until  
147
817760
8160
لذلك أذهب إلى موسيقى الهيب هوب مع ممارساتي ، وأختار أغنية وأغني فقط مقطعًا أو اثنين منها حتى
13:45
I have mastered the intonation and cadence for  those verses. If I keep doing it consistently I'm  
148
825920
8480
أتقن التنغيم والإيقاع لتلك الآيات. إذا واصلت القيام بذلك باستمرار ، فأنا
13:54
able to sing the whole song in no time and it's  noticeable how my speaking improves over time.
149
834400
8720
قادر على غناء الأغنية بأكملها في أي وقت من الأوقات ، ومن الملاحظ كيف يتحسن حديثي بمرور الوقت.
14:03
Finally, here’s Lucas’s idea  for a 5-minute daily exercise.
150
843920
4080
أخيرًا ، ها هي فكرة لوكاس لممارسة تمرين يومي لمدة 5 دقائق.
14:09
Hello everybody! So one exercise that  I've developed daily to develop my fluency  
151
849040
7120
مرحبا جميعا! لذا كان أحد التمارين التي قمت بتطويرها يوميًا لتطوير طلاقي ومهارات
14:16
and my pronunciation skills was  
152
856160
2640
النطق الخاصة بي هو
14:19
picking an episode of a podcast and choosing  a specific part of it. Maybe you like how the  
153
859920
6960
اختيار حلقة من البودكاست واختيار جزء معين منه. ربما تعجبك الطريقة التي
14:26
speaker is talking at that specific time and  you repeat it over and over again. You don't  
154
866880
6560
يتحدث بها المتحدث في ذلك الوقت المحدد وتكرره مرارًا وتكرارًا. ليس
14:33
have to be very accurate but you have to try to  copy the intonation and pronunciation as it is.
155
873440
7120
عليك أن تكون دقيقًا للغاية ولكن عليك أن تحاول نسخ التنغيم والنطق كما هو.
14:41
Let me know down in the comments, which  of these 5-minute exercises the RealLife  
156
881360
4720
اسمحوا لي أن أعرف في التعليقات ، أي من هذه التدريبات التي مدتها 5 دقائق
14:46
English team and I shared you think  would be best for improving your English.  
157
886080
4880
شاركنا فيها أنا وفريق RealLife English تعتقد أنه سيكون الأفضل لتحسين لغتك الإنجليزية.
14:51
Have you ever done other impactful 5-minute daily  exercises that we didn’t mention in this lesson?  
158
891760
6080
هل سبق لك أن مارست تمارين يومية أخرى مؤثرة لمدة 5 دقائق لم نذكرها في هذا الدرس؟
14:58
I’d love to read about your experience!
159
898400
2400
أحب أن أقرأ عن تجربتك! لقد
15:01
You’ve made it this far in this lesson.  Congratulations! It shows you’re very  
160
901360
4560
وصلت إلى هذا الحد في هذا الدرس. تهانينا! إنه يظهر أنك
15:05
committed to improving your English. Here’s  another lesson that will help you do that.  
161
905920
5120
ملتزم جدًا بتحسين لغتك الإنجليزية. إليك درس آخر سيساعدك على القيام بذلك.
15:11
We know how important daily practice is,  and especially conversation practice.  
162
911680
4560
نحن نعلم مدى أهمية الممارسة اليومية ، وخاصة ممارسة المحادثة.
15:16
However, you might not always have the opportunity  to speak with someone in English. If that’s  
163
916880
6400
ومع ذلك ، قد لا تتاح لك دائمًا الفرصة للتحدث مع شخص ما باللغة الإنجليزية. إذا كانت هذه هي
15:23
your case, watch this lesson on how you can  learn and practice English at home, alone.
164
923280
6880
حالتك ، شاهد هذا الدرس حول كيفية تعلم اللغة الإنجليزية وممارستها في المنزل بمفردك.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7