Perfect English | The most important English words! 4/11

417,394 views ・ 2018-05-22

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Today, you’re getting video 4 in the 100 most common words in English list.
0
380
6200
امروز، ویدیو 4 را از 100 کلمه رایج در لیست انگلیسی دریافت می کنید.
00:06
We’re going over the real pronunciation,
1
6580
2300
ما تلفظ واقعی را بررسی می کنیم،
00:08
not the full pronunciation,
2
8880
2200
نه تلفظ کامل،
00:11
not the pronunciation you might have been taught,
3
11080
3240
نه تلفظی که ممکن است به شما آموزش داده شده باشد،
00:14
but the pronunciation that Americans actually use in spoken English.
4
14320
4800
بلکه تلفظی که آمریکایی ها در واقع در گفتار انگلیسی استفاده می کنند.
00:19
If you didn’t see video one, click here to watch it now.
5
19120
3880
اگر ویدیوی یک را ندیدید، برای تماشای آن اکنون اینجا را کلیک کنید.
00:23
It is important to understand what we’re doing here studying reductions.
6
23000
4720
این مهم است که بفهمیم ما در اینجا برای مطالعه کاهش ها چه می کنیم.
00:33
We start this video with number 31, and yes, it’s a great reduction.
7
33760
5460
ما این ویدیو را با شماره 31 شروع می کنیم، و بله، کاهش بسیار خوبی است.
00:39
The word OR.
8
39220
2580
کلمه OR.
00:41
You might have learned that the pronunciation of this word is ‘or’,
9
41800
4300
شاید یاد گرفته باشید که تلفظ این کلمه «یا» است،
00:46
like it would rhyme with ‘more’ or the number ‘four’.
10
46100
4760
مثل اینکه با «بیشتر» یا عدد «چهار» هم قافیه است.
00:50
But ‘more’ and ‘four’ are content words.
11
50880
3300
اما «بیشتر» و «چهار» کلمات محتوایی هستند.
00:54
That means they will often be stressed in a sentence, given more time.
12
54180
4580
این بدان معناست که آنها اغلب در یک جمله، با دادن زمان بیشتر، تحت استرس قرار می گیرند.
00:58
‘Or’ is a function word.
13
58760
2040
"یا" یک کلمه تابعی است.
01:00
That means it’s not stressed in the sentence.
14
60800
3020
یعنی در جمله تاکیدی نیست.
01:03
It’s not one of the most important words,
15
63820
2300
این یکی از مهمترین کلمات نیست
01:06
and it’s said very quickly.
16
66120
2000
و خیلی سریع گفته می شود.
01:08
Remember, English is a stress-timed language.
17
68120
3720
به یاد داشته باشید، زبان انگلیسی زبانی است که استرس زیادی دارد.
01:11
That means all syllables are not equal in length.
18
71840
3760
یعنی طول همه هجاها برابر نیست.
01:15
We have long syllables and short syllables,
19
75600
3240
ما هجاهای بلند و هجاهای کوتاه داریم
01:18
and speaking with that contrast is really important
20
78840
3300
و صحبت کردن با آن تضاد
01:22
in sounding natural in American English.
21
82140
2360
در به نظر رسیدن طبیعی در انگلیسی آمریکایی بسیار مهم است.
01:24
So ‘or’ isn’t pronounced
22
84500
2160
بنابراین «یا»
01:26
‘or’ in conversation,
23
86660
1940
در مکالمه «یا» تلفظ نمی‌شود،
01:28
that’s too long, it’s too clear.
24
88600
2460
این خیلی طولانی است، خیلی واضح است.
01:31
We need it to be shorter.
25
91060
1420
ما نیاز داریم که کوتاهتر باشد.
01:32
It’s actually ‘or’,
26
92480
1980
این در واقع "یا" است که
01:34
said very quickly, low in pitch.
27
94460
2960
خیلی سریع گفته می شود، کم صدا است.
01:37
It can also be reduced.
28
97420
1600
همچنین می توان آن را کاهش داد.
01:39
Then it’s pronounced ‘or’,
29
99020
2720
سپس "یا" تلفظ می شود،
01:41
the vowel reduces to the schwa.
30
101740
2640
مصوت به schwa کاهش می یابد.
01:44
You don’t have to try to make the schwa, it gets absorbed by the R sound.
31
104380
4180
لازم نیست برای ساختن شوا تلاش کنید، صدای R جذب می شود.
01:48
Just make an R. Rr--
32
108560
2360
فقط یک R. Rr درست کنید--
01:50
Let’s put it in a sentence:
33
110920
1860
اجازه دهید آن را در یک جمله قرار دهیم: آیا
01:52
Would you like white or brown rice?
34
112780
3000
برنج سفید یا قهوه ای می خواهید؟
01:55
White or brown?
35
115780
1960
سفید یا قهوه ای؟
01:57
Would you like white or brown rice?
36
117740
2700
برنج سفید دوست دارید یا قهوه ای؟
02:00
White or brown?
37
120440
1360
سفید یا قهوه ای؟
02:01
white-rrr
38
121800
1060
white-rrr
02:02
rr-- rr-- rr-- rr--
39
122860
3000
rr--rr--rr--rr--
02:05
Just an R sound linking these two words.
40
125860
3400
فقط یک صدای R که این دو کلمه را به هم پیوند می دهد.
02:09
I’m leaving Monday or Tuesday.
41
129260
2140
دوشنبه یا سه شنبه میرم
02:11
Monday-rr. Monday-rr. Rr-- rr--
42
131400
3380
دوشنبه-rr. دوشنبه-rr. Rr--rr--
02:14
Monday or Tuesday.
43
134780
1680
دوشنبه یا سه شنبه.
02:16
Just an extra R sound between.
44
136460
3280
فقط یک صدای R اضافی بین.
02:19
Great rhythmic contrast.
45
139740
2680
کنتراست ریتمیک عالی
02:22
If you’re just jumping into the series,
46
142420
2100
اگر تازه وارد سریال می‌شوید،
02:24
you may be thinking,
47
144520
1280
ممکن است به این فکر کنید که
02:25
how important are reductions,
48
145800
1940
کاهش‌ها چقدر مهم هستند،
02:27
how frequent are reductions?
49
147740
2300
کاهش‌ها چقدر مکرر هستند؟
02:30
Out of the 31 most common words in English that we’ve studied so far,
50
150040
4680
از 31 کلمه رایج در زبان انگلیسی که ما تاکنون مطالعه کرده ایم،
02:34
only one is always stressed.
51
154720
2960
فقط یک کلمه همیشه استرس دارد.
02:37
Thirty are usually unstressed or reduced.
52
157680
3200
سی معمولا بدون تنش یا کاهش می یابد.
02:40
So there’s your answer.
53
160880
2180
پس جواب شما هست
02:43
Most common words: What’s 32?
54
163060
3560
رایج ترین کلمات: 32 چیست؟
02:46
The indefinite article ‘an’. An.
55
166620
4400
حرف نامعین «an». یک
02:51
Unstressed, it reduces to the schwa, an-- an--
56
171020
4080
بدون تاکید، به schwa کاهش می‌یابد، an-- an--
02:55
we actually already covered that one
57
175100
2200
ما در واقع قبلاً
02:57
when we learned about the indefinite article ‘a’ or 'a'
58
177300
4600
وقتی در مورد مقاله نامعین «a» یا «a»
03:01
back in video one of this series.
59
181900
3100
در ویدیوی یکی از این مجموعه مطلع شدیم، آن را پوشش دادیم.
03:05
33: Will.
60
185000
2900
33: اراده.
03:07
If this is the only verb in the sentence --
61
187900
2840
اگر این تنها فعل جمله باشد --
03:10
I will.
62
190740
1580
I will.
03:12
He will.
63
192320
1620
او خواهد.
03:13
–then it’s stressed.
64
193940
1680
-پس استرس داره
03:15
But most of the time it’s not the only verb,
65
195620
2920
اما بیشتر اوقات این تنها فعل نیست، بلکه
03:18
it’s used to indicate something in the future.
66
198540
2840
برای نشان دادن چیزی در آینده استفاده می شود.
03:21
I like fishing.
67
201380
1680
من ماهیگیری را دوست دارم.
03:23
That’s right now, present.
68
203060
2780
همین الان، حاضر است.
03:25
I’ll like fishing when I learn more about it.
69
205840
2840
وقتی در مورد آن بیشتر یاد بگیرم ماهیگیری را دوست دارم.
03:28
This is the future.
70
208680
1280
این آینده است.
03:29
The word ‘will’ is usually written and spoken in a contraction.
71
209960
5340
کلمه "اراده" معمولاً در یک انقباض نوشته و گفته می شود.
03:35
I’ll like fishing when I learn more about it.
72
215300
3160
وقتی در مورد آن بیشتر یاد بگیرم ماهیگیری را دوست دارم.
03:38
“I will” becomes “I’ll”,
73
218460
3980
"I will" تبدیل به "I'll" می شود،
03:42
but I reduced it. I'll-- I'll--
74
222440
3560
اما آن را کاهش دادم. I'll-- I'll--
03:46
I’ll like fishing—
75
226000
1760
I'll like fishing-
03:47
just like the word “all”,
76
227760
2420
درست مثل کلمه "همه" که
03:50
said very quickly.
77
230180
1440
خیلی سریع گفته شد.
03:51
I’ll, I’ll, I’ll.
78
231620
2080
خواهم کرد، خواهم کرد، خواهم کرد.
03:53
I’ll like fishing when I learn more about it.
79
233700
3080
وقتی در مورد آن بیشتر یاد بگیرم ماهیگیری را دوست دارم.
03:56
What other WILL contractions might you hear?
80
236780
3080
چه انقباضات WILL دیگری ممکن است بشنوید؟
03:59
You’ll, we’ll pronounce this more like ‘yull’.
81
239860
4340
شما، ما این را بیشتر شبیه "yull" تلفظ خواهیم کرد.
04:04
He’ll, in a sentence, this will sound more like 'hill' or ‘hull’.
82
244200
5460
او، در یک جمله، این بیشتر شبیه "تپه" یا "بدنه" خواهد بود.
04:09
He’ll be coming by at three. He'll.
83
249660
2940
او ساعت سه خواهد آمد. جهنم.
04:12
She will. She’ll.
84
252600
3540
او خواهد. پوسته.
04:16
This can be reduced: she'll or shull.
85
256140
3860
این را می توان کاهش داد: او یا باید.
04:20
She’ll have the report ready soon. She'll.
86
260000
3440
او به زودی گزارش را آماده خواهد کرد. پوسته.
04:23
“It will” becomes “it’ll”,
87
263440
2420
"It will"
04:25
with a Flap T.
88
265860
1720
با یک Flap T تبدیل به "it'll" می شود.
04:27
This is just like the word “little” without the L.
89
267580
3520
این دقیقاً مانند کلمه "کوچک" بدون L است.
04:31
These are both tough words,
90
271100
2040
این هر دو واژه سخت هستند،
04:33
and I have a video on the word ‘little’
91
273140
2220
و من یک ویدیو در مورد کلمه "کوچک" دارم
04:35
which might make this contraction easier to pronounce.
92
275360
3300
که ممکن است این را ایجاد کند. انقباض راحت تر تلفظ می شود.
04:38
I’ll put a link here and in the description below.
93
278660
4180
من لینکی را در اینجا و در توضیحات زیر قرار خواهم داد.
04:42
This schwa-L ending,
94
282840
1940
این پایان schwa-L،
04:44
the contraction of WILL,
95
284780
1900
انقباض WILL،
04:46
can go at the end of any third person singular noun:
96
286680
3740
می تواند در پایان هر اسم سوم شخص مفرد قرار گیرد:
04:50
“the dog” becomes “the dog’ll”:
97
290420
2980
«سگ» به «dog'll» تبدیل می شود:
04:53
The dog’ll need to be walked soon.
98
293400
3140
سگ به زودی باید راه برود.
04:56
“Tuesday” becomes “Tuesday’ll”.
99
296540
3320
"سه شنبه" به "سه شنبه" تبدیل می شود.
04:59
Tuesday’ll be better.
100
299860
2060
سه شنبه بهتر میشه
05:01
“John will” becomes “John’ll”.
101
301920
3540
"جان ویل" به "جان" تبدیل می شود.
05:05
John’ll be here soon.
102
305460
1980
جان به زودی اینجا خواهد بود
05:07
Note: in writing, these might show up as a misspelling, as not a word.
103
307440
5300
توجه: در نوشتن، ممکن است اینها به عنوان یک غلط املایی نشان داده شوند، نه به عنوان یک کلمه.
05:12
But this is how we speak.
104
312740
1740
اما ما اینگونه صحبت می کنیم.
05:14
This contraction, this reduction of will.
105
314480
3180
این انقباض، این کاهش اراده.
05:17
If it’s a pronoun, like “she’ll”,
106
317660
2620
اگر ضمیر باشد، مانند «او»،
05:20
then it’s not considered a misspelling.
107
320280
2580
پس غلط املایی در نظر گرفته نمی‌شود.
05:22
But this is a case where how we speak English is different from how we write it.
108
322860
5020
اما این موردی است که نحوه صحبت ما انگلیسی با نحوه نوشتن آن متفاوت است.
05:27
It’s common to reduce, and say: John'll.
109
327880
3140
معمول است کم کردن، و گفتن: جان.
05:31
“John’ll be here at three”
110
331020
1680
«جان ساعت سه اینجا خواهد بود»
05:32
rather than “John will be there at three.”
111
332700
3920
نه «جان ساعت سه آنجا خواهد بود».
05:36
We will, “We’ll”,
112
336620
2200
ما می‌خواهیم، ​​"ما"،
05:38
You might here this as: we'll or wull.
113
338820
3680
شما ممکن است این را به این صورت در اینجا قرار دهید: ما می‌خواهیم یا می‌خواهیم.
05:42
Two different reductions.
114
342500
1980
دو کاهش متفاوت
05:44
We'll be late.
115
344480
1600
دیر میرسیم
05:46
We'll be late.
116
346080
1920
دیر میرسیم
05:48
“They will”, “they’ll”,
117
348000
3020
«آنها می‌خواهند»، «می‌خواهند»،
05:51
often reduce and sound like “thull”.
118
351020
2620
اغلب کاهش می‌یابند و به نظر می‌آیند «هول».
05:53
They’ll be hungry when they get here.
119
353640
2560
وقتی به اینجا برسند گرسنه خواهند بود.
05:56
Third person plural, again,
120
356200
2200
سوم شخص جمع، باز هم
05:58
if you write this as a contraction, it will show up as a misspelling,
121
358400
4500
اگر این را به صورت انقباضی بنویسید به صورت غلط املایی نشان داده می شود،
06:02
but speaking this way is very common.
122
362900
3440
اما این گونه صحبت کردن بسیار رایج است.
06:06
“The kids will” becomes “The kids’ll”.
123
366340
3300
«بچه ها خواهند شد» به «کودکان خواهند شد».
06:09
The kids’ll be tired.
124
369640
2160
بچه ها خسته میشن
06:11
The kids’ll be tired.
125
371800
1720
بچه ها خسته میشن
06:13
A dark L at the end of the word.
126
373520
2740
یک L تیره در انتهای کلمه.
06:16
Wow. There was a lot to talk about with the word “will”
127
376260
3500
وای.
06:19
because of the way it contracts and reduces with so many different words!
128
379760
4900
به دلیل انقباض و کاهش کلمه "اراده" با کلمات مختلف، حرف های زیادی برای صحبت وجود داشت!
06:24
Number 34: My.
129
384660
2640
شماره 34: من.
06:27
A possessive pronoun.
130
387300
2200
یک ضمیر ملکی.
06:29
This is my boyfriend.
131
389500
1720
ایشان دوست پسر من هستند.
06:31
My shirt’s too big.
132
391220
1580
پیراهنم خیلی بزرگه
06:32
We don’t reduce it, we don’t change or drop one of the sounds,
133
392800
3860
ما آن را کاهش نمی دهیم، یکی از صداها را تغییر نمی دهیم یا رها نمی کنیم،
06:36
but it is unstressed.
134
396660
1880
اما بدون استرس است.
06:38
This is the word’s most common use.
135
398540
2900
این رایج ترین کاربرد این کلمه است.
06:41
But, it can be used another way.
136
401440
2120
اما، می توان از آن به روش دیگری استفاده کرد.
06:43
It can be used as an expression or an interjection to show surprise:
137
403560
4400
برای نشان دادن تعجب می توان از آن به عنوان یک عبارت یا استفراغ استفاده کرد:
06:47
Oh my!
138
407960
2400
اوه من!
06:50
Maybe it's even showing a little disapproval.
139
410360
2700
شاید حتی نشان دهنده کمی عدم تایید باشد.
06:53
My!
140
413060
1620
من!
06:54
In these cases, it would be stressed,
141
414680
2440
در این موارد، استرس می‌شد،
06:57
it would be longer, it would have the up-down shape of stress.
142
417120
5040
طولانی‌تر می‌شد، شکل استرس بالا به پایین را داشت.
07:02
Number 35 in the 100 Most common words list: one.
143
422160
6520
شماره 35 در لیست 100 کلمه رایج: یک.
07:08
It’s a little word, but it has a lot of different uses.
144
428680
3620
این یک کلمه کوچک است، اما کاربردهای مختلفی دارد.
07:12
As a noun or an adjective,
145
432300
1960
به عنوان یک اسم یا صفت،
07:14
it will probably be stressed.
146
434260
1980
احتمالاً تأکید می شود.
07:16
For example:
147
436240
1200
به عنوان مثال:
07:17
We’re looking for one teacher to join our team.
148
437440
2700
ما به دنبال یک معلم برای پیوستن به تیم ما هستیم.
07:20
One.
149
440140
1480
یکی
07:21
But it can also be used as a pronoun,
150
441620
2760
اما می توان از آن به عنوان ضمیر نیز استفاده کرد
07:24
and in that case you might hear it reduced.
151
444380
2640
و در این صورت ممکن است کاهش آن را بشنوید.
07:27
Instead of “one”, it will be ‘un’.
152
447020
3840
به جای "یک"، "un" خواهد بود.
07:30
I need a new phone, this one’s going to die.
153
450860
2960
من به یک تلفن جدید نیاز دارم، این یکی در حال مرگ است.
07:33
This un— this un— this un—
154
453820
3060
این غیر - این غیر - این غیر -
07:36
This one's going to die.
155
456880
2340
این یکی خواهد مرد.
07:39
This one’s going to last longer, but that one’s cheaper.
156
459220
3780
این یکی بیشتر دوام می آورد، اما آن یکی ارزان تر است.
07:43
That un—this un--
157
463000
1800
That un—this un--
07:44
Did you notice the pronunciation?
158
464800
2340
آیا متوجه تلفظ شدید؟
07:47
This un—that un—
159
467140
1920
این un-tn-
07:49
nn—nn—nn--
160
469060
1940
nn-nn-nn--
07:51
The apostrophe S is for the contraction IS.
161
471000
3640
آپوستروف S برای انقباض IS است.
07:54
This ‘uns’, that ‘uns’.
162
474640
3260
این «uns»، آن «uns».
07:57
Now, you don’t have to pronounce this this way,
163
477900
2640
حالا، لازم نیست این را به این صورت تلفظ کنید، می
08:00
you can say “this one’s, that one’s”.
164
480540
3560
توانید بگویید "این یکی، آن یکی".
08:04
But you’ll definitely hear Americans occasionally reduce the word to ‘un’.
165
484100
5420
اما قطعاً می شنوید که آمریکایی ها گهگاه کلمه را به «un» تقلیل می دهند.
08:09
Number 36. The word ‘all’.
166
489520
3220
شماره 36. کلمه «همه».
08:12
This one, I would say, is usually going to be stressed and a little longer.
167
492740
4900
این یکی، من می گویم، معمولا تحت استرس و کمی طولانی تر است.
08:17
It’s most commonly used as an adjective,
168
497640
2840
بیشتر به عنوان صفت،
08:20
or a noun, or an adverb.
169
500480
2520
اسم یا قید استفاده می شود.
08:23
Did you eat all the cake?
170
503000
2060
همه کیک رو خوردی؟
08:25
We’ve been having all sorts of problems.
171
505060
2980
ما همه جور مشکل داشتیم
08:28
So here we are, number 36.
172
508040
3040
بنابراین اینجا هستیم، شماره 36. سی
08:31
The 36th most common words in English,
173
511080
2780
و ششمین کلمه رایج در انگلیسی،
08:33
and this is only the second word that doesn’t have a reduction,
174
513860
3560
و این تنها دومین کلمه ای است که کاهشی ندارد،
08:37
or isn’t unstressed in some cases.
175
517420
2680
یا در برخی موارد بدون تاکید نیست.
08:40
Wow.
176
520100
1060
وای.
08:41
The other one was “say” back at number 28.
177
521160
3640
دیگری «بگو» در شماره 28 بود.
08:44
What does this mean?
178
524800
1780
این به چه معناست؟
08:46
Many of the most common words in English
179
526580
3300
بسیاری از رایج ترین کلمات در زبان انگلیسی
08:49
are words that are unstressed or reduced.
180
529880
3060
کلماتی هستند که بدون تاکید یا کاهش یافته اند.
08:52
If you ignore these, you can never sound natural,
181
532940
3240
اگر اینها را نادیده بگیرید، هرگز نمی توانید طبیعی به نظر برسید،
08:56
because they are everywhere.
182
536180
1920
زیرا آنها همه جا هستند.
08:58
And chances are, when you learned the words,
183
538100
3200
و به احتمال زیاد، وقتی کلمات را یاد گرفتید،
09:01
you did not learn the reductions,
184
541300
2160
کاهش ها را یاد نگرفتید،
09:03
and you did not learn how to make them unstressed.
185
543460
3000
و یاد نگرفتید که چگونه آنها را بدون استرس بسازید.
09:06
So we’re trying to fix that now.
186
546460
3080
بنابراین ما در حال تلاش برای رفع آن هستیم.
09:09
Let’s keep going, number 37. The word “would”.
187
549540
4560
اجازه دهید ادامه دهیم، شماره 37. کلمه "wild".
09:14
I’m actually going to also work on 67 at the same time, the word “could”.
188
554100
5880
من در واقع قصد دارم همزمان روی 67 نیز کار کنم، کلمه "می تواند".
09:19
And I’ll throw in as a bonus,
189
559980
2420
و من به عنوان امتیاز،
09:22
a word that's not on the list, the word “should”.
190
562400
3340
کلمه ای که در لیست نیست، کلمه "باید" را وارد می کنم.
09:25
Actually, as with many of the reductions on this list,
191
565740
2960
در واقع، مانند بسیاری از کاهش‌های موجود در این فهرست،
09:28
I’ve made a video that goes over these pronunciations.
192
568700
4380
ویدیویی ساخته‌ام که از این تلفظ‌ها می‌گذرد.
09:33
Should I just put it in here?
193
573080
1920
آیا باید آن را در اینجا قرار دهم؟
09:35
Would you like to see it?
194
575000
1720
دوست دارید آن را ببینید؟
09:36
Should. Would.
195
576720
1640
باید. خواهد شد.
09:38
It is a good one, it’s useful! Let's watch!
196
578360
3760
خوب است، مفید است! بیایید تماشا کنیم!
09:42
These words all rhyme.
197
582120
2220
این کلمات همه قافیه هستند.
09:44
The pronunciation is simpler than it looks.
198
584340
2940
تلفظ ساده تر از آن چیزی است که به نظر می رسد.
09:47
The L is silent.
199
587280
1680
L ساکت است.
09:48
So they all have their beginning consonant,
200
588960
2580
بنابراین همه آنها صامت آغازین خود را دارند،
09:51
the OO as in Book vowel, and the D sound.
201
591540
4180
OO در مصوت Book، و صدای D.
09:55
Should.
202
595720
1720
باید.
09:57
Would.
203
597440
1760
خواهد شد.
09:59
Could.
204
599200
1960
میتوانست.
10:01
They rhyme with 'good',
205
601160
2700
آنها با "خوب"،
10:03
'hood', and 'wood'.
206
603860
3080
"هود" و "چوب" قافیه می شوند.
10:06
Yes, 'would' and 'wood' are pronounced the same.
207
606940
4160
بله، "wild" و "wood" یکسان تلفظ می شوند.
10:11
They're homophones.
208
611100
1740
آنها هموفون هستند.
10:12
So this is the pronunciation of these words in full.
209
612840
3820
بنابراین این تلفظ این کلمات به طور کامل است.
10:16
But as you know, Americans like to reduce less important words in a sentence
210
616660
5160
اما همانطور که می دانید، آمریکایی ها دوست دارند کلمات کمتر مهم را در یک جمله کاهش دهند
10:21
to make the important words stand out more
211
621820
2720
تا کلمات مهم را بیشتر برجسته کنند
10:24
and these are three words that can be reduced.
212
624540
4520
و این سه کلمه هستند که می توان آنها را کاهش داد.
10:29
As with many reductions,
213
629060
2120
مانند بسیاری از کاهش‌ها،
10:31
we change the vowel to the schwa and speed up the word.
214
631180
4080
واکه را به schwa تغییر می‌دهیم و سرعت کلمه را افزایش می‌دهیم.
10:35
Should.
215
635260
1520
باید.
10:36
Should.
216
636780
1500
باید.
10:38
Would.
217
638280
840
خواهد شد.
10:39
Would.
218
639120
1440
خواهد شد.
10:40
Could. Could.
219
640560
2120
میتوانست. میتوانست.
10:42
You'll hear Americans go further though and drop the D.
220
642680
4500
شما می شنوید که آمریکایی ها جلوتر رفته و D را رها می کنند.
10:47
I noticed I did this when I was doing a Ben Franklin exercise on some of my own speech.
221
647180
5940
من متوجه شدم که این کار را زمانی انجام دادم که تمرین بن فرانکلین را روی برخی از سخنرانی های خودم انجام می دادم.
10:53
Should we get dinner?
222
653120
1360
باید شام بخوریم؟
10:54
Yeah!
223
654480
1140
آره
10:55
Should we get dinner?
224
655620
1200
باید شام بخوریم؟
10:56
One of the things I noticed is I'm dropping the D sound.
225
656820
3120
یکی از چیزهایی که متوجه شدم این است که صدای D را حذف می کنم.
10:59
Shou we— shou we--
226
659940
2160
شو ما - شو ما -
11:02
Should. Should.
227
662100
1960
باید. باید.
11:04
Just the SH sound and the schwa.
228
664060
3620
فقط صدای SH و شوا.
11:07
The lips are flared and the teeth are together. Sshhh—
229
667680
4180
لب ها باز شده و دندان ها روی هم قرار گرفته اند. اسشش -
11:11
the tongue tip is pointing up to the roof of the mouth but it's not touching it.
230
671860
4460
نوک زبان به سمت سقف دهان است اما آن را لمس نمی کند.
11:16
Sshhhuuu—shhu—
231
676320
3360
Sshhhuuu-shu-
11:19
Then, for the schwa, everything relaxes
232
679680
2880
سپس، برای شوا، همه چیز آرام می شود
11:22
and you go into the next sound: shuh-- shuh-- shuh we--
233
682560
4880
و شما وارد صدای بعدی می شوید: شو-- شو-- شوه ما--
11:27
Should we call her?
234
687440
1720
باید به او زنگ بزنیم؟
11:29
Should we. Should we.
235
689160
3120
ما باید. ما باید.
11:32
I should go.
236
692280
1900
من باید بروم.
11:34
Should go. Should go.
237
694180
2380
باید رفت. باید رفت.
11:36
I should go.
238
696560
1860
من باید بروم.
11:38
Now, if the next sound is a vowel or a diphthong,
239
698420
3340
حالا، اگر صدای بعدی مصوت یا دیفتونگ باشد،
11:41
I wouldn't drop the D.
240
701760
2080
D را رها نمی‌کنم.
11:43
It would be too unclear to go from the schwa into another vowel.
241
703840
4600
رفتن از شوا به واکه دیگر خیلی نامشخص است.
11:48
So for: Should I? Should I?
242
708440
2580
بنابراین برای: آیا باید؟ باید من؟
11:51
For example, I make a really quick flap of the tongue for the D.
243
711020
3940
به عنوان مثال، من واقعاً سریع زبان را برای D درست می کنم.
11:54
Should I. Should I.
244
714960
1840
آیا
11:56
Should I say that?
245
716800
1900
باید من.
11:58
Should I try it?
246
718700
1560
آیا باید آن را امتحان کنم؟
12:00
Should I call him?
247
720260
2380
باید بهش زنگ بزنم؟
12:02
If dropping the D seems like too extreme of a reduction for you, you certainly don't have to do it.
248
722640
6660
اگر حذف D برای شما بسیار افراطی به نظر می رسد، مطمئناً مجبور نیستید این کار را انجام دهید.
12:09
Just keep 'should' unstressed,
249
729300
2080
فقط "باید" را بدون استرس نگه دارید،
12:11
really quick: should, should, should.
250
731380
2780
خیلی سریع: باید، باید، باید.
12:14
Now, let's look at 'could'.
251
734160
2700
حالا بیایید به "می تواند" نگاه کنیم.
12:16
The K sound is made when the back part of the tongue
252
736860
2800
صدای K زمانی ایجاد می شود که قسمت پشتی زبان
12:19
comes up and touches the soft palate in the back.
253
739660
3140
بالا می آید و کام نرم پشت را لمس می کند.
12:22
K, k, k, k.
254
742800
3080
ک، ک، ک، ک.
12:25
Could we try later?
255
745880
1400
آیا می توانیم بعداً تلاش کنیم؟
12:27
Could we? Could we?
256
747280
1760
آیا می توانیم؟ آیا می توانیم؟
12:29
Again, just dropping the D.
257
749040
2520
دوباره، فقط
12:31
K sound, schwa, next word.
258
751560
3000
صدای D. K، schwa، کلمه بعدی را رها کنید.
12:34
Could we? Could we?
259
754560
2220
آیا می توانیم؟ آیا می توانیم؟
12:36
Saying it with a D when the next word begins with a vowel or a dipthong .
260
756780
4480
هنگامی که کلمه بعدی با یک مصوت یا دو زبانه شروع می شود، آن را با یک D بگویید.
12:41
Could I? Could I come back later?
261
761260
2740
آیا می توانم؟ آیا می توانم بعدا برگردم؟
12:44
Could I? Could I?
262
764000
1560
آیا می توانم؟ آیا می توانم؟
12:45
So just a nice, short, could.
263
765560
2880
بنابراین فقط یک زیبا، کوتاه، می تواند.
12:48
Finally, would.
264
768440
1880
در نهایت، خواهد شد.
12:50
For the W sound, the lips are in a tight circle,
265
770320
3020
برای صدای W، لب ها در یک دایره محکم قرار می گیرند
12:53
and the back part of the tongue lifts.
266
773340
1720
و قسمت پشتی زبان بلند می شود.
12:55
Ww—ww—wuh--
267
775060
2880
Ww-ww-wuh--
12:57
Would we want to do that?
268
777940
1220
آیا ما می خواهیم این کار را انجام دهیم؟
12:59
Would we? Would we?
269
779160
2140
آیا ما؟ آیا ما؟
13:01
Would we want to do that?
270
781300
2300
آیا ما می خواهیم این کار را انجام دهیم؟
13:03
Or with a really quick D sound.
271
783600
2500
یا با صدای D واقعا سریع.
13:06
Where would I go? Would I-- Would I-- Would I--
272
786100
3920
کجا بروم؟ Would I-- Would I-- Would I--
13:10
So you can reduce these words by changing the vowel to the schwa.
273
790020
3980
بنابراین می توانید این کلمات را با تغییر مصوت به schwa کاهش دهید.
13:14
You can reduce them further by dropping the D,
274
794000
3340
می‌توانید با انداختن D آنها را بیشتر کاهش دهید،
13:17
unless the next sound is a vowel or a diphthong.
275
797340
4380
مگر اینکه صدای بعدی مصوت یا دوگانه باشد.
13:21
Number 38.
276
801720
1540
شماره 38.
13:23
Actually, we’re going to do 38 and 39 at the same because
277
803260
5140
در واقع، ما 38 و 39 را همزمان انجام خواهیم داد، زیرا
13:28
they’re homophones!
278
808400
1560
آنها همفون هستند!
13:29
What are homophones?
279
809960
1520
هموفون چیست؟
13:31
Words that are spelled differently and have different meanings
280
811480
4220
کلماتی که املای آنها متفاوت است و معانی متفاوتی دارند
13:35
but that are pronounced exactly the same.
281
815700
3000
اما دقیقاً یکسان تلفظ می شوند.
13:38
38 is ‘there’
282
818700
1360
38 «آنجا» است
13:40
and 39 is ‘they’re’.
283
820060
2400
و 39 «آنها هستند».
13:42
If homophones seem confusing to you,
284
822460
2480
اگر هموفون ها برای شما گیج کننده به نظر می رسند،
13:44
you’re not the only one.
285
824940
1500
شما تنها نیستید.
13:46
I actually have a very long video
286
826440
2500
من در واقع یک ویدیوی بسیار طولانی دارم
13:48
that goes over many homophones in American English,
287
828940
3080
که روی بسیاری از همفون ها به انگلیسی آمریکایی می رود،
13:52
you can click here to see it, or check the video description.
288
832020
4320
برای دیدن آن می توانید اینجا کلیک کنید یا توضیحات ویدیو را بررسی کنید.
13:56
There, they’re.
289
836340
2780
آنجا، آنها هستند.
13:59
Fully pronounced, we have “there”.
290
839120
3000
به طور کامل تلفظ، ما "آنجا" داریم.
14:02
But, both of these can reduce.
291
842120
2640
اما، هر دوی اینها می توانند کاهش دهند.
14:04
The word ‘there’ can be used lots of different ways,
292
844760
4120
کلمه "آنجا" را می توان به روش های مختلف به کار برد،
14:08
and a common way is the phrase “there is” or “there are”.
293
848880
5280
و یک راه رایج عبارت "وجود دارد" یا "وجود دارد" است.
14:14
These phrases will often be in contraction,
294
854160
3300
این عبارات اغلب به صورت انقباضی،
14:17
“there’s” and the “there’re”.
295
857460
3440
«وجود دارد» و «آنجا» هستند.
14:20
But these contractions can reduce when we say them.
296
860900
3900
اما وقتی این انقباضات را می گوییم می توانند کاهش پیدا کنند.
14:24
Then it becomes “thurs” and “thur”.
297
864800
5160
سپس به "پنجشنبه" و "پنجشنبه" تبدیل می شود.
14:29
There’s a good reason why I can’t tell you.
298
869960
2640
دلیل خوبی وجود دارد که نمی توانم به شما بگویم.
14:32
There's a good reason--
299
872600
1360
دلیل خوبی وجود دارد -
14:33
There’s, there’s, there’s.
300
873960
3200
وجود دارد، وجود دارد، وجود دارد.
14:37
It has the schwa rather than the EH vowel.
301
877160
3180
به جای واکه EH دارای schwa است.
14:40
It’s said more quickly.
302
880340
2160
سریعتر گفته می شود
14:42
The contraction “there are” gets even less clear,
303
882500
3520
انقباض "هستند" حتی کمتر واضح می شود، در
14:46
it’s really just one syllable “thur”.
304
886020
3240
واقع فقط یک هجا "پنجشنبه" است.
14:49
R reduces, and we lose it.
305
889260
2080
R کاهش می یابد و ما آن را از دست می دهیم.
14:51
It has the same sounds as the reduced “there”, so it blends in.
306
891340
4520
صداهایی مشابه با "آنجا" کاهش یافته دارد، بنابراین با هم ترکیب می شود.
14:55
There’re lots of reason why I can’t tell you.
307
895860
2780
دلایل زیادی وجود دارد که نمی توانم به شما بگویم.
14:58
There’re lots. There're. There're.
308
898640
2360
تعداد زیادی وجود دارد وجود دارد. وجود دارد.
15:01
There’re lots of reasons.
309
901000
2660
دلایل زیادی وجود دارد
15:03
What about the contraction “they are”, “they’re”?
310
903660
4440
در مورد انقباض «آنها هستند»، «آنها هستند» چطور؟
15:08
Yes, that also reduces.
311
908100
2280
بله، این نیز کاهش می یابد.
15:10
It might not be pronounced “they’re”,
312
910380
2600
ممکن است "they're" تلفظ نشود،
15:12
but instead, “thur”, with the schwa.
313
912980
3560
اما در عوض، "thur" با schwa تلفظ شود.
15:16
They’re in the kitchen.
314
916540
1380
آنها در آشپزخانه هستند
15:17
Thur, thur.
315
917920
1500
پنج شنبه، پنج شنبه
15:19
They’re in the kitchen.
316
919420
2340
آنها در آشپزخانه هستند
15:21
And the last word for this video, number 40, “what”.
317
921760
5020
و آخرین کلمه برای این ویدیو، شماره 40، "چی".
15:26
This word can reduce.
318
926780
2060
این کلمه می تواند کاهش دهد.
15:28
Fully pronounced, it’s “what”,
319
928840
2780
کاملاً تلفظ می‌شود، «چی» است،
15:31
and the T is a Flap T if the next word begins with a vowel or diphthong:
320
931620
4920
و T یک Flap T است اگر کلمه بعدی با مصوت یا دیفتونگ شروع شود: می‌خواهی
15:36
what are you going to do?
321
936540
1660
چه کار کنی؟
15:38
What are, what are.
322
938200
1480
چه هستند، چه هستند.
15:39
Rrrr— Flap.
323
939680
2660
Rrrr- فلپ.
15:42
The T is a Stop T if the next word begins with a consonant:
324
942340
4520
T یک Stop T است اگر کلمه بعدی با یک صامت شروع شود: به
15:46
What were you thinking?
325
946860
1620
چه فکر می کردی؟
15:48
What were, what were.
326
948480
3020
چه بودند، چه بودند.
15:51
Stop T.
327
951500
1600
T را متوقف کنید.
15:53
But, if the next word begins with a D,
328
953100
2460
اما اگر کلمه بعدی با D شروع شود، می‌توانیم
15:55
then we can reduce the word ‘what’ by dropping the T.
329
955560
4560
با انداختن T کلمه "what" را کاهش دهیم.
16:00
Make the vowel a schwa.
330
960120
1820
واکه را schwa کنید.
16:01
So the word ‘what’ becomes a very quick “wuh, wuh”.
331
961940
5660
بنابراین کلمه "چه" بسیار سریع تبدیل به "ووه، وه" می شود.
16:07
“What did” and “what do”
332
967600
2660
«What did» و «What do»
16:10
are common word combinations where we do this.
333
970260
4380
ترکیب‌های رایجی هستند که در آن این کار را انجام می‌دهیم.
16:14
What do you think?
334
974640
1440
شما چی فکر میکنید؟
16:16
What do, what do, what do.
335
976080
2800
چه کنم، چه کنم، چه کنم.
16:18
The word ‘what’ is simply ‘wuh’.
336
978880
3800
کلمه "چه" به سادگی "wuh" است.
16:22
What did you say?
337
982680
1980
چی گفتی؟
16:24
What did, what did, what did.
338
984660
2780
چه کرد، چه کرد، چه کرد.
16:27
Again, the word ‘what’ is simply ‘wuh’, wuh.
339
987440
5660
باز هم، کلمه "چه" به سادگی "wuh" است، وو.
16:33
So there they are, words 31-40,
340
993100
4080
بنابراین آنها وجود دارند، کلمات 31-40،
16:37
we had a lot of reductions in there.
341
997180
2520
ما کاهش های زیادی در آنجا داشتیم.
16:39
Let’s keep going down this list of the 100 most common words in English to study the pronunciation,
342
999700
6680
بیایید به پایین آوردن این لیست از 100 کلمه رایج در انگلیسی برای مطالعه تلفظ ادامه دهیم،
16:46
and I don’t mean the full, official pronunciation,
343
1006380
3340
و منظور من تلفظ رسمی و کامل نیست،
16:49
I mean how the word is actually used in a sentence in American English.
344
1009720
5280
منظورم این است که چگونه این کلمه در یک جمله در انگلیسی آمریکایی واقعاً استفاده می شود. به
16:55
Look for the next installment in this series, coming soon.
345
1015000
4180
دنبال قسمت بعدی این مجموعه باشید که به زودی منتشر می شود.
16:59
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
346
1019180
4940
همین، و از اینکه از زبان انگلیسی راشل استفاده کردید بسیار سپاسگزارم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7