Perfect English | The most important English words! 4/11

417,840 views ・ 2018-05-22

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Today, you’re getting video 4 in the 100 most common words in English list.
0
380
6200
Aujourd'hui, vous obtenez la vidéo 4 dans la liste des 100 mots les plus courants en anglais.
00:06
We’re going over the real pronunciation,
1
6580
2300
Nous passons en revue la vraie prononciation,
00:08
not the full pronunciation,
2
8880
2200
pas la prononciation complète,
00:11
not the pronunciation you might have been taught,
3
11080
3240
pas la prononciation qui vous a peut-être été enseignée,
00:14
but the pronunciation that Americans actually use in spoken English.
4
14320
4800
mais la prononciation que les Américains utilisent réellement en anglais parlé.
00:19
If you didn’t see video one, click here to watch it now.
5
19120
3880
Si vous n'avez pas vu la première vidéo, cliquez ici pour la regarder maintenant.
00:23
It is important to understand what we’re doing here studying reductions.
6
23000
4720
Il est important de comprendre ce que nous faisons ici en étudiant les réductions.
00:33
We start this video with number 31, and yes, it’s a great reduction.
7
33760
5460
On commence cette vidéo avec le numéro 31, et oui, c'est une belle réduction.
00:39
The word OR.
8
39220
2580
Le mot OU.
00:41
You might have learned that the pronunciation of this word is ‘or’,
9
41800
4300
Vous avez peut-être appris que la prononciation de ce mot est « ou »,
00:46
like it would rhyme with ‘more’ or the number ‘four’.
10
46100
4760
comme s'il rimait avec « plus » ou le nombre « quatre ».
00:50
But ‘more’ and ‘four’ are content words.
11
50880
3300
Mais « plus » et « quatre » sont des mots de contenu.
00:54
That means they will often be stressed in a sentence, given more time.
12
54180
4580
Cela signifie qu'ils seront souvent soulignés dans une phrase, avec plus de temps.
00:58
‘Or’ is a function word.
13
58760
2040
« Ou » est un mot de fonction.
01:00
That means it’s not stressed in the sentence.
14
60800
3020
Cela signifie qu'il n'est pas accentué dans la phrase.
01:03
It’s not one of the most important words,
15
63820
2300
Ce n'est pas un des mots les plus importants,
01:06
and it’s said very quickly.
16
66120
2000
et c'est dit très vite.
01:08
Remember, English is a stress-timed language.
17
68120
3720
N'oubliez pas que l'anglais est une langue chronométrée par le stress.
01:11
That means all syllables are not equal in length.
18
71840
3760
Cela signifie que toutes les syllabes n'ont pas la même longueur.
01:15
We have long syllables and short syllables,
19
75600
3240
Nous avons des syllabes longues et des syllabes courtes,
01:18
and speaking with that contrast is really important
20
78840
3300
et parler avec ce contraste est vraiment important
01:22
in sounding natural in American English.
21
82140
2360
pour avoir un son naturel en anglais américain.
01:24
So ‘or’ isn’t pronounced
22
84500
2160
Donc "ou" ne se prononce pas
01:26
‘or’ in conversation,
23
86660
1940
"ou" dans la conversation,
01:28
that’s too long, it’s too clear.
24
88600
2460
c'est trop long, c'est trop clair.
01:31
We need it to be shorter.
25
91060
1420
Nous avons besoin qu'il soit plus court.
01:32
It’s actually ‘or’,
26
92480
1980
C'est en fait "ou",
01:34
said very quickly, low in pitch.
27
94460
2960
dit très rapidement, à voix basse.
01:37
It can also be reduced.
28
97420
1600
Il peut également être réduit.
01:39
Then it’s pronounced ‘or’,
29
99020
2720
Puis on prononce « ou »,
01:41
the vowel reduces to the schwa.
30
101740
2640
la voyelle se réduit au schwa.
01:44
You don’t have to try to make the schwa, it gets absorbed by the R sound.
31
104380
4180
Vous n'avez pas à essayer de faire le schwa, il est absorbé par le son R.
01:48
Just make an R. Rr--
32
108560
2360
Faites simplement un R. Rr--
01:50
Let’s put it in a sentence:
33
110920
1860
Disons-le en une phrase :
01:52
Would you like white or brown rice?
34
112780
3000
Voulez-vous du riz blanc ou brun ?
01:55
White or brown?
35
115780
1960
Blanc ou marron ?
01:57
Would you like white or brown rice?
36
117740
2700
Voulez-vous du riz blanc ou brun?
02:00
White or brown?
37
120440
1360
Blanc ou marron ?
02:01
white-rrr
38
121800
1060
blanc-rrr
02:02
rr-- rr-- rr-- rr--
39
122860
3000
rr-- rr-- rr-- rr--
02:05
Just an R sound linking these two words.
40
125860
3400
Juste un son R reliant ces deux mots.
02:09
I’m leaving Monday or Tuesday.
41
129260
2140
Je pars lundi ou mardi.
02:11
Monday-rr. Monday-rr. Rr-- rr--
42
131400
3380
Lundi-rr. Lundi-rr. Rr-- rr--
02:14
Monday or Tuesday.
43
134780
1680
lundi ou mardi.
02:16
Just an extra R sound between.
44
136460
3280
Juste un son R supplémentaire entre les deux.
02:19
Great rhythmic contrast.
45
139740
2680
Grand contraste rythmique.
02:22
If you’re just jumping into the series,
46
142420
2100
Si vous ne faites que sauter dans la série,
02:24
you may be thinking,
47
144520
1280
vous vous demandez peut-être
02:25
how important are reductions,
48
145800
1940
quelle est l'importance des réductions,
02:27
how frequent are reductions?
49
147740
2300
quelle est leur fréquence ?
02:30
Out of the 31 most common words in English that we’ve studied so far,
50
150040
4680
Sur les 31 mots les plus courants en anglais que nous avons étudiés jusqu'à présent,
02:34
only one is always stressed.
51
154720
2960
un seul est toujours accentué.
02:37
Thirty are usually unstressed or reduced.
52
157680
3200
Trente sont généralement non stressés ou réduits.
02:40
So there’s your answer.
53
160880
2180
Alors voilà votre réponse.
02:43
Most common words: What’s 32?
54
163060
3560
Mots les plus courants : Qu'est-ce que 32 ?
02:46
The indefinite article ‘an’. An.
55
166620
4400
L'article indéfini "un". Une.
02:51
Unstressed, it reduces to the schwa, an-- an--
56
171020
4080
Non accentué, il se réduit au schwa, an-- an--
02:55
we actually already covered that one
57
175100
2200
nous avons en fait déjà couvert celui-là
02:57
when we learned about the indefinite article ‘a’ or 'a'
58
177300
4600
quand nous avons appris l'article indéfini 'a' ou 'a
03:01
back in video one of this series.
59
181900
3100
' dans la première vidéo de cette série.
03:05
33: Will.
60
185000
2900
33 : Volonté.
03:07
If this is the only verb in the sentence --
61
187900
2840
Si c'est le seul verbe dans la phrase --
03:10
I will.
62
190740
1580
je le ferai.
03:12
He will.
63
192320
1620
Il sera.
03:13
–then it’s stressed.
64
193940
1680
-alors c'est stressé.
03:15
But most of the time it’s not the only verb,
65
195620
2920
Mais la plupart du temps, ce n'est pas le seul verbe,
03:18
it’s used to indicate something in the future.
66
198540
2840
il est utilisé pour indiquer quelque chose dans le futur.
03:21
I like fishing.
67
201380
1680
J'aime pêcher.
03:23
That’s right now, present.
68
203060
2780
C'est maintenant, présent.
03:25
I’ll like fishing when I learn more about it.
69
205840
2840
J'aimerai pêcher quand j'en saurai plus.
03:28
This is the future.
70
208680
1280
C'est l'avenir.
03:29
The word ‘will’ is usually written and spoken in a contraction.
71
209960
5340
Le mot «volonté» est généralement écrit et prononcé dans une contraction.
03:35
I’ll like fishing when I learn more about it.
72
215300
3160
J'aimerai pêcher quand j'en saurai plus.
03:38
“I will” becomes “I’ll”,
73
218460
3980
"Je vais" devient "Je vais",
03:42
but I reduced it. I'll-- I'll--
74
222440
3560
mais je l'ai réduit. Je vais--
03:46
I’ll like fishing—
75
226000
1760
je vais-- j'aimerai pêcher-
03:47
just like the word “all”,
76
227760
2420
juste comme le mot "tous",
03:50
said very quickly.
77
230180
1440
dit très rapidement.
03:51
I’ll, I’ll, I’ll.
78
231620
2080
Je vais, je vais, je vais.
03:53
I’ll like fishing when I learn more about it.
79
233700
3080
J'aimerai pêcher quand j'en saurai plus.
03:56
What other WILL contractions might you hear?
80
236780
3080
Quelles autres contractions de WILL pourriez-vous entendre ?
03:59
You’ll, we’ll pronounce this more like ‘yull’.
81
239860
4340
Vous, nous allons prononcer cela plus comme « yull ».
04:04
He’ll, in a sentence, this will sound more like 'hill' or ‘hull’.
82
244200
5460
Il va, dans une phrase, cela sonnera plus comme 'colline' ou 'coque'.
04:09
He’ll be coming by at three. He'll.
83
249660
2940
Il passera à trois heures. L'enfer.
04:12
She will. She’ll.
84
252600
3540
Elle va. Coquille.
04:16
This can be reduced: she'll or shull.
85
256140
3860
Cela peut être réduit : she'll ou shul.
04:20
She’ll have the report ready soon. She'll.
86
260000
3440
Elle aura bientôt le rapport prêt. Coquille.
04:23
“It will” becomes “it’ll”,
87
263440
2420
"Ça va" devient "ça va",
04:25
with a Flap T.
88
265860
1720
avec un Flap T.
04:27
This is just like the word “little” without the L.
89
267580
3520
C'est comme le mot "petit" sans le L.
04:31
These are both tough words,
90
271100
2040
Ce sont deux mots durs,
04:33
and I have a video on the word ‘little’
91
273140
2220
et j'ai une vidéo sur le mot "petit"
04:35
which might make this contraction easier to pronounce.
92
275360
3300
qui pourrait rendre ça contraction plus facile à prononcer.
04:38
I’ll put a link here and in the description below.
93
278660
4180
Je vais mettre un lien ici et dans la description ci-dessous.
04:42
This schwa-L ending,
94
282840
1940
Cette terminaison schwa-L,
04:44
the contraction of WILL,
95
284780
1900
la contraction de WILL,
04:46
can go at the end of any third person singular noun:
96
286680
3740
peut aller à la fin de n'importe quel nom à la troisième personne du singulier :
04:50
“the dog” becomes “the dog’ll”:
97
290420
2980
« le chien » devient « le chien va » :
04:53
The dog’ll need to be walked soon.
98
293400
3140
le chien devra bientôt être promené.
04:56
“Tuesday” becomes “Tuesday’ll”.
99
296540
3320
« Mardi » devient « Tuesday’ll ».
04:59
Tuesday’ll be better.
100
299860
2060
Mardi ça ira mieux.
05:01
“John will” becomes “John’ll”.
101
301920
3540
"John will" devient "John'll".
05:05
John’ll be here soon.
102
305460
1980
John sera bientôt là.
05:07
Note: in writing, these might show up as a misspelling, as not a word.
103
307440
5300
Remarque : à l'écrit, ceux-ci peuvent apparaître comme une faute d'orthographe, pas comme un mot.
05:12
But this is how we speak.
104
312740
1740
Mais c'est ainsi que nous parlons.
05:14
This contraction, this reduction of will.
105
314480
3180
Cette contraction, cette réduction de volonté.
05:17
If it’s a pronoun, like “she’ll”,
106
317660
2620
Si c'est un pronom, comme "elle va",
05:20
then it’s not considered a misspelling.
107
320280
2580
alors ce n'est pas considéré comme une faute d'orthographe.
05:22
But this is a case where how we speak English is different from how we write it.
108
322860
5020
Mais c'est un cas où la façon dont nous parlons anglais est différente de la façon dont nous l'écrivons.
05:27
It’s common to reduce, and say: John'll.
109
327880
3140
Il est courant de réduire et de dire : John'll.
05:31
“John’ll be here at three”
110
331020
1680
« John sera là à trois heures »
05:32
rather than “John will be there at three.”
111
332700
3920
plutôt que « John sera là à trois heures ».
05:36
We will, “We’ll”,
112
336620
2200
Nous allons, "Nous allons",
05:38
You might here this as: we'll or wull.
113
338820
3680
Vous pourriez ici ceci comme : nous allons ou allons.
05:42
Two different reductions.
114
342500
1980
Deux réductions différentes.
05:44
We'll be late.
115
344480
1600
Nous serons en retard.
05:46
We'll be late.
116
346080
1920
Nous serons en retard.
05:48
“They will”, “they’ll”,
117
348000
3020
"Ils vont", "ils vont",
05:51
often reduce and sound like “thull”.
118
351020
2620
réduisent souvent et sonnent comme "thull".
05:53
They’ll be hungry when they get here.
119
353640
2560
Ils auront faim quand ils arriveront ici.
05:56
Third person plural, again,
120
356200
2200
Troisième personne du pluriel, encore une fois,
05:58
if you write this as a contraction, it will show up as a misspelling,
121
358400
4500
si vous écrivez ceci comme une contraction, cela apparaîtra comme une faute d'orthographe,
06:02
but speaking this way is very common.
122
362900
3440
mais parler de cette façon est très courant.
06:06
“The kids will” becomes “The kids’ll”.
123
366340
3300
"Les enfants vont" devient "Les enfants vont".
06:09
The kids’ll be tired.
124
369640
2160
Les enfants seront fatigués.
06:11
The kids’ll be tired.
125
371800
1720
Les enfants seront fatigués.
06:13
A dark L at the end of the word.
126
373520
2740
Un L foncé à la fin du mot.
06:16
Wow. There was a lot to talk about with the word “will”
127
376260
3500
Ouah. Il y avait beaucoup à dire avec le mot «volonté» à
06:19
because of the way it contracts and reduces with so many different words!
128
379760
4900
cause de la façon dont il se contracte et se réduit avec tant de mots différents !
06:24
Number 34: My.
129
384660
2640
Numéro 34 : Mon.
06:27
A possessive pronoun.
130
387300
2200
Un pronom possessif.
06:29
This is my boyfriend.
131
389500
1720
C'est mon petit ami.
06:31
My shirt’s too big.
132
391220
1580
Ma chemise est trop grande.
06:32
We don’t reduce it, we don’t change or drop one of the sounds,
133
392800
3860
Nous ne le réduisons pas, nous ne modifions ni ne supprimons l'un des sons,
06:36
but it is unstressed.
134
396660
1880
mais il n'est pas accentué.
06:38
This is the word’s most common use.
135
398540
2900
C'est l'utilisation la plus courante du mot.
06:41
But, it can be used another way.
136
401440
2120
Mais, il peut être utilisé d'une autre manière.
06:43
It can be used as an expression or an interjection to show surprise:
137
403560
4400
Il peut être utilisé comme une expression ou une interjection pour montrer la surprise :
06:47
Oh my!
138
407960
2400
Oh mon dieu !
06:50
Maybe it's even showing a little disapproval.
139
410360
2700
Peut-être même montre-t-il un peu de désapprobation.
06:53
My!
140
413060
1620
Mon!
06:54
In these cases, it would be stressed,
141
414680
2440
Dans ces cas, il serait stressé,
06:57
it would be longer, it would have the up-down shape of stress.
142
417120
5040
il serait plus long, il aurait la forme de stress haut-bas.
07:02
Number 35 in the 100 Most common words list: one.
143
422160
6520
Numéro 35 dans la liste des 100 mots les plus courants : un.
07:08
It’s a little word, but it has a lot of different uses.
144
428680
3620
C'est un petit mot, mais il a beaucoup d'utilisations différentes.
07:12
As a noun or an adjective,
145
432300
1960
En tant que nom ou adjectif,
07:14
it will probably be stressed.
146
434260
1980
il sera probablement accentué.
07:16
For example:
147
436240
1200
Par exemple :
07:17
We’re looking for one teacher to join our team.
148
437440
2700
Nous recherchons un enseignant pour rejoindre notre équipe.
07:20
One.
149
440140
1480
Un.
07:21
But it can also be used as a pronoun,
150
441620
2760
Mais il peut également être utilisé comme pronom,
07:24
and in that case you might hear it reduced.
151
444380
2640
et dans ce cas, vous pourriez l'entendre réduit.
07:27
Instead of “one”, it will be ‘un’.
152
447020
3840
Au lieu de "un", ce sera "un".
07:30
I need a new phone, this one’s going to die.
153
450860
2960
J'ai besoin d'un nouveau téléphone, celui-ci va mourir.
07:33
This un— this un— this un—
154
453820
3060
Cet on— cet on— cet on—
07:36
This one's going to die.
155
456880
2340
Celui-ci va mourir.
07:39
This one’s going to last longer, but that one’s cheaper.
156
459220
3780
Celui-ci va durer plus longtemps, mais celui-là est moins cher.
07:43
That un—this un--
157
463000
1800
Cet un—cet un--
07:44
Did you notice the pronunciation?
158
464800
2340
Avez-vous remarqué la prononciation ?
07:47
This un—that un—
159
467140
1920
This un—that un—
07:49
nn—nn—nn--
160
469060
1940
nn—nn—nn--
07:51
The apostrophe S is for the contraction IS.
161
471000
3640
L'apostrophe S est pour la contraction IS.
07:54
This ‘uns’, that ‘uns’.
162
474640
3260
Ce « non », ce « non ».
07:57
Now, you don’t have to pronounce this this way,
163
477900
2640
Maintenant, vous n'avez pas à prononcer ceci de cette façon,
08:00
you can say “this one’s, that one’s”.
164
480540
3560
vous pouvez dire "celui-ci, celui-là".
08:04
But you’ll definitely hear Americans occasionally reduce the word to ‘un’.
165
484100
5420
Mais vous entendrez certainement les Américains réduire de temps en temps le mot à «un».
08:09
Number 36. The word ‘all’.
166
489520
3220
Numéro 36. Le mot « tous ».
08:12
This one, I would say, is usually going to be stressed and a little longer.
167
492740
4900
Celui-ci, je dirais, va généralement être stressé et un peu plus longtemps.
08:17
It’s most commonly used as an adjective,
168
497640
2840
Il est le plus souvent utilisé comme adjectif,
08:20
or a noun, or an adverb.
169
500480
2520
nom ou adverbe.
08:23
Did you eat all the cake?
170
503000
2060
Avez-vous mangé tout le gâteau?
08:25
We’ve been having all sorts of problems.
171
505060
2980
Nous avons eu toutes sortes de problèmes.
08:28
So here we are, number 36.
172
508040
3040
Nous y sommes donc, numéro 36.
08:31
The 36th most common words in English,
173
511080
2780
Le 36e mot le plus courant en anglais,
08:33
and this is only the second word that doesn’t have a reduction,
174
513860
3560
et ce n'est que le deuxième mot qui n'a pas de réduction,
08:37
or isn’t unstressed in some cases.
175
517420
2680
ou qui n'est pas accentué dans certains cas.
08:40
Wow.
176
520100
1060
Ouah.
08:41
The other one was “say” back at number 28.
177
521160
3640
L'autre était "dire" au numéro 28.
08:44
What does this mean?
178
524800
1780
Qu'est-ce que cela signifie?
08:46
Many of the most common words in English
179
526580
3300
La plupart des mots les plus courants en anglais
08:49
are words that are unstressed or reduced.
180
529880
3060
sont des mots non accentués ou réduits.
08:52
If you ignore these, you can never sound natural,
181
532940
3240
Si vous les ignorez, vous ne pourrez jamais paraître naturel,
08:56
because they are everywhere.
182
536180
1920
car ils sont partout.
08:58
And chances are, when you learned the words,
183
538100
3200
Et il y a de fortes chances que, lorsque vous avez appris les mots,
09:01
you did not learn the reductions,
184
541300
2160
vous n'ayez pas appris les réductions,
09:03
and you did not learn how to make them unstressed.
185
543460
3000
et vous n'ayez pas appris à les rendre non accentués.
09:06
So we’re trying to fix that now.
186
546460
3080
Nous essayons donc de résoudre ce problème maintenant.
09:09
Let’s keep going, number 37. The word “would”.
187
549540
4560
Continuons, numéro 37. Le mot "ferait".
09:14
I’m actually going to also work on 67 at the same time, the word “could”.
188
554100
5880
En fait, je vais aussi travailler sur 67 en même temps, le mot "pourrait".
09:19
And I’ll throw in as a bonus,
189
559980
2420
Et je rajoute en bonus,
09:22
a word that's not on the list, the word “should”.
190
562400
3340
un mot qui n'est pas sur la liste, le mot « devrait ».
09:25
Actually, as with many of the reductions on this list,
191
565740
2960
En fait, comme pour beaucoup de réductions sur cette liste,
09:28
I’ve made a video that goes over these pronunciations.
192
568700
4380
j'ai fait une vidéo qui passe en revue ces prononciations.
09:33
Should I just put it in here?
193
573080
1920
Dois-je simplement le mettre ici?
09:35
Would you like to see it?
194
575000
1720
Aimerais-tu le voir?
09:36
Should. Would.
195
576720
1640
Devraient. Serait.
09:38
It is a good one, it’s useful! Let's watch!
196
578360
3760
C'est bien, c'est utile ! Regardons!
09:42
These words all rhyme.
197
582120
2220
Ces mots riment tous.
09:44
The pronunciation is simpler than it looks.
198
584340
2940
La prononciation est plus simple qu'il n'y paraît.
09:47
The L is silent.
199
587280
1680
Le L est muet.
09:48
So they all have their beginning consonant,
200
588960
2580
Ils ont donc tous leur consonne de début,
09:51
the OO as in Book vowel, and the D sound.
201
591540
4180
le OO comme dans la voyelle du Livre, et le son D.
09:55
Should.
202
595720
1720
Devraient.
09:57
Would.
203
597440
1760
Serait.
09:59
Could.
204
599200
1960
Pouvait.
10:01
They rhyme with 'good',
205
601160
2700
Ils riment avec 'bon',
10:03
'hood', and 'wood'.
206
603860
3080
'capot' et 'bois'.
10:06
Yes, 'would' and 'wood' are pronounced the same.
207
606940
4160
Oui, 'would' et 'wood' se prononcent de la même manière.
10:11
They're homophones.
208
611100
1740
Ce sont des homophones.
10:12
So this is the pronunciation of these words in full.
209
612840
3820
Voici donc la prononciation de ces mots dans leur intégralité.
10:16
But as you know, Americans like to reduce less important words in a sentence
210
616660
5160
Mais comme vous le savez, les Américains aiment réduire les mots les moins importants dans une phrase
10:21
to make the important words stand out more
211
621820
2720
pour faire ressortir davantage les mots importants
10:24
and these are three words that can be reduced.
212
624540
4520
et ce sont trois mots qui peuvent être réduits.
10:29
As with many reductions,
213
629060
2120
Comme pour de nombreuses réductions,
10:31
we change the vowel to the schwa and speed up the word.
214
631180
4080
nous changeons la voyelle en schwa et accélérons le mot.
10:35
Should.
215
635260
1520
Devraient.
10:36
Should.
216
636780
1500
Devraient.
10:38
Would.
217
638280
840
Serait.
10:39
Would.
218
639120
1440
Serait.
10:40
Could. Could.
219
640560
2120
Pouvait. Pouvait.
10:42
You'll hear Americans go further though and drop the D.
220
642680
4500
Vous entendrez les Américains aller plus loin et laisser tomber le D.
10:47
I noticed I did this when I was doing a Ben Franklin exercise on some of my own speech.
221
647180
5940
J'ai remarqué que j'avais fait cela lorsque je faisais un exercice de Ben Franklin sur une partie de mon propre discours.
10:53
Should we get dinner?
222
653120
1360
Doit-on dîner ?
10:54
Yeah!
223
654480
1140
Ouais!
10:55
Should we get dinner?
224
655620
1200
Doit-on dîner ?
10:56
One of the things I noticed is I'm dropping the D sound.
225
656820
3120
L'une des choses que j'ai remarquées, c'est que je laisse tomber le son D.
10:59
Shou we— shou we--
226
659940
2160
Shou we— shou we--
11:02
Should. Should.
227
662100
1960
Devrait. Devraient.
11:04
Just the SH sound and the schwa.
228
664060
3620
Juste le son SH et le schwa.
11:07
The lips are flared and the teeth are together. Sshhh—
229
667680
4180
Les lèvres sont évasées et les dents sont jointes. Sshhh - le bout de
11:11
the tongue tip is pointing up to the roof of the mouth but it's not touching it.
230
671860
4460
la langue pointe vers le toit de la bouche mais il ne le touche pas.
11:16
Sshhhuuu—shhu—
231
676320
3360
Sshhhuuu—shhu—
11:19
Then, for the schwa, everything relaxes
232
679680
2880
Ensuite, pour le schwa, tout se détend
11:22
and you go into the next sound: shuh-- shuh-- shuh we--
233
682560
4880
et vous passez au son suivant : chut-- chut-- chut nous--
11:27
Should we call her?
234
687440
1720
Devrions-nous l'appeler ?
11:29
Should we. Should we.
235
689160
3120
Devrions nous. Devrions nous.
11:32
I should go.
236
692280
1900
Je devrais partir.
11:34
Should go. Should go.
237
694180
2380
Devrait aller. Devrait aller.
11:36
I should go.
238
696560
1860
Je devrais partir.
11:38
Now, if the next sound is a vowel or a diphthong,
239
698420
3340
Maintenant, si le son suivant est une voyelle ou une diphtongue,
11:41
I wouldn't drop the D.
240
701760
2080
je ne laisserais pas tomber le D.
11:43
It would be too unclear to go from the schwa into another vowel.
241
703840
4600
Ce serait trop flou de passer du schwa à une autre voyelle.
11:48
So for: Should I? Should I?
242
708440
2580
Donc pour : Dois-je ? Devrais-je?
11:51
For example, I make a really quick flap of the tongue for the D.
243
711020
3940
Par exemple, je fais un battement de langue très rapide pour le D.
11:54
Should I. Should I.
244
714960
1840
11:56
Should I say that?
245
716800
1900
Dois-je. Dois-je. Dois-je dire cela ?
11:58
Should I try it?
246
718700
1560
Dois-je essayer?
12:00
Should I call him?
247
720260
2380
Dois-je l'appeler ?
12:02
If dropping the D seems like too extreme of a reduction for you, you certainly don't have to do it.
248
722640
6660
Si laisser tomber le D semble être une réduction trop extrême pour vous, vous n'avez certainement pas à le faire.
12:09
Just keep 'should' unstressed,
249
729300
2080
Gardez simplement « devrait » non accentué,
12:11
really quick: should, should, should.
250
731380
2780
très rapide : devrait, devrait, devrait.
12:14
Now, let's look at 'could'.
251
734160
2700
Maintenant, regardons 'pourrait'.
12:16
The K sound is made when the back part of the tongue
252
736860
2800
Le son K est émis lorsque la partie arrière de la langue
12:19
comes up and touches the soft palate in the back.
253
739660
3140
se lève et touche le palais mou à l'arrière.
12:22
K, k, k, k.
254
742800
3080
K, k, k, k.
12:25
Could we try later?
255
745880
1400
Pourrions-nous essayer plus tard ?
12:27
Could we? Could we?
256
747280
1760
Pourrions-nous? Pourrions-nous?
12:29
Again, just dropping the D.
257
749040
2520
Encore une fois, en laissant tomber le son D.
12:31
K sound, schwa, next word.
258
751560
3000
K, schwa, mot suivant.
12:34
Could we? Could we?
259
754560
2220
Pourrions-nous? Pourrions-nous?
12:36
Saying it with a D when the next word begins with a vowel or a dipthong .
260
756780
4480
Le dire avec un D quand le mot suivant commence par une voyelle ou une diptongue.
12:41
Could I? Could I come back later?
261
761260
2740
Puis-je? Puis-je revenir plus tard ?
12:44
Could I? Could I?
262
764000
1560
Puis-je? Puis-je?
12:45
So just a nice, short, could.
263
765560
2880
Donc juste un gentil, court, pourrait.
12:48
Finally, would.
264
768440
1880
Enfin, serait.
12:50
For the W sound, the lips are in a tight circle,
265
770320
3020
Pour le son W, les lèvres forment un cercle serré
12:53
and the back part of the tongue lifts.
266
773340
1720
et la partie arrière de la langue se soulève.
12:55
Ww—ww—wuh--
267
775060
2880
Ww—ww—wuh--
12:57
Would we want to do that?
268
777940
1220
Voudrions-nous faire ça ?
12:59
Would we? Would we?
269
779160
2140
Devons nous? Devons nous?
13:01
Would we want to do that?
270
781300
2300
Voudrions-nous faire cela?
13:03
Or with a really quick D sound.
271
783600
2500
Ou avec un son D très rapide.
13:06
Where would I go? Would I-- Would I-- Would I--
272
786100
3920
Où irais-je ? Voudrais-je-- Voudrais-je-- Voudrais-je--
13:10
So you can reduce these words by changing the vowel to the schwa.
273
790020
3980
Alors vous pouvez réduire ces mots en changeant la voyelle en schwa.
13:14
You can reduce them further by dropping the D,
274
794000
3340
Vous pouvez les réduire davantage en supprimant le D, à
13:17
unless the next sound is a vowel or a diphthong.
275
797340
4380
moins que le son suivant ne soit une voyelle ou une diphtongue.
13:21
Number 38.
276
801720
1540
Numéro 38.
13:23
Actually, we’re going to do 38 and 39 at the same because
277
803260
5140
En fait, on va faire 38 et 39 en même parce que
13:28
they’re homophones!
278
808400
1560
ce sont des homophones !
13:29
What are homophones?
279
809960
1520
Que sont les homophones ?
13:31
Words that are spelled differently and have different meanings
280
811480
4220
Mots qui s'écrivent différemment et ont des significations différentes,
13:35
but that are pronounced exactly the same.
281
815700
3000
mais qui se prononcent exactement de la même manière.
13:38
38 is ‘there’
282
818700
1360
38 est "là"
13:40
and 39 is ‘they’re’.
283
820060
2400
et 39 est "ils sont".
13:42
If homophones seem confusing to you,
284
822460
2480
Si les homophones vous semblent déroutants,
13:44
you’re not the only one.
285
824940
1500
vous n'êtes pas le seul.
13:46
I actually have a very long video
286
826440
2500
J'ai en fait une très longue vidéo
13:48
that goes over many homophones in American English,
287
828940
3080
qui passe en revue de nombreux homophones en anglais américain,
13:52
you can click here to see it, or check the video description.
288
832020
4320
vous pouvez cliquer ici pour la voir, ou consulter la description de la vidéo.
13:56
There, they’re.
289
836340
2780
Là, ils sont.
13:59
Fully pronounced, we have “there”.
290
839120
3000
Entièrement prononcé, nous avons "là".
14:02
But, both of these can reduce.
291
842120
2640
Mais, les deux peuvent réduire.
14:04
The word ‘there’ can be used lots of different ways,
292
844760
4120
Le mot "il y a" peut être utilisé de nombreuses manières différentes,
14:08
and a common way is the phrase “there is” or “there are”.
293
848880
5280
et une manière courante est l'expression "il y a" ou "il y a".
14:14
These phrases will often be in contraction,
294
854160
3300
Ces phrases seront souvent en contraction,
14:17
“there’s” and the “there’re”.
295
857460
3440
"il y a" et le "il y a".
14:20
But these contractions can reduce when we say them.
296
860900
3900
Mais ces contractions peuvent diminuer quand on les dit.
14:24
Then it becomes “thurs” and “thur”.
297
864800
5160
Ensuite, il devient "thurs" et "thur".
14:29
There’s a good reason why I can’t tell you.
298
869960
2640
Il y a une bonne raison pour laquelle je ne peux pas vous le dire.
14:32
There's a good reason--
299
872600
1360
Il y a une bonne raison--
14:33
There’s, there’s, there’s.
300
873960
3200
Il y a, il y a, il y a.
14:37
It has the schwa rather than the EH vowel.
301
877160
3180
Il a le schwa plutôt que la voyelle EH.
14:40
It’s said more quickly.
302
880340
2160
C'est dit plus vite.
14:42
The contraction “there are” gets even less clear,
303
882500
3520
La contraction "il y a" devient encore moins claire,
14:46
it’s really just one syllable “thur”.
304
886020
3240
c'est vraiment juste une syllabe "thur".
14:49
R reduces, and we lose it.
305
889260
2080
R diminue, et nous le perdons.
14:51
It has the same sounds as the reduced “there”, so it blends in.
306
891340
4520
Il a les mêmes sons que le "là" réduit, donc il se fond.
14:55
There’re lots of reason why I can’t tell you.
307
895860
2780
Il y a beaucoup de raisons pour lesquelles je ne peux pas vous dire.
14:58
There’re lots. There're. There're.
308
898640
2360
Il y en a beaucoup. Il y a. Il y a.
15:01
There’re lots of reasons.
309
901000
2660
Il y a beaucoup de raisons.
15:03
What about the contraction “they are”, “they’re”?
310
903660
4440
Qu'en est-il de la contraction "ils sont", "ils sont" ?
15:08
Yes, that also reduces.
311
908100
2280
Oui, cela réduit aussi.
15:10
It might not be pronounced “they’re”,
312
910380
2600
Il ne se prononce peut-être pas "ils sont",
15:12
but instead, “thur”, with the schwa.
313
912980
3560
mais plutôt "thur", avec le schwa.
15:16
They’re in the kitchen.
314
916540
1380
Ils sont dans la cuisine.
15:17
Thur, thur.
315
917920
1500
Jeu, jeu.
15:19
They’re in the kitchen.
316
919420
2340
Ils sont dans la cuisine.
15:21
And the last word for this video, number 40, “what”.
317
921760
5020
Et le dernier mot de cette vidéo, numéro 40, « quoi ».
15:26
This word can reduce.
318
926780
2060
Ce mot peut réduire.
15:28
Fully pronounced, it’s “what”,
319
928840
2780
Entièrement prononcé, c'est "quoi",
15:31
and the T is a Flap T if the next word begins with a vowel or diphthong:
320
931620
4920
et le T est un Flap T si le mot suivant commence par une voyelle ou une diphtongue :
15:36
what are you going to do?
321
936540
1660
qu'allez-vous faire ?
15:38
What are, what are.
322
938200
1480
Quels sont, quels sont.
15:39
Rrrr— Flap.
323
939680
2660
Rrrr— Rabat.
15:42
The T is a Stop T if the next word begins with a consonant:
324
942340
4520
Le T est un Stop T si le mot suivant commence par une consonne : à
15:46
What were you thinking?
325
946860
1620
quoi pensiez-vous ?
15:48
What were, what were.
326
948480
3020
Quels étaient, quels étaient.
15:51
Stop T.
327
951500
1600
Arrêtez T.
15:53
But, if the next word begins with a D,
328
953100
2460
Mais, si le mot suivant commence par un D,
15:55
then we can reduce the word ‘what’ by dropping the T.
329
955560
4560
alors nous pouvons réduire le mot « quoi » en supprimant le T.
16:00
Make the vowel a schwa.
330
960120
1820
Faites de la voyelle un schwa.
16:01
So the word ‘what’ becomes a very quick “wuh, wuh”.
331
961940
5660
Ainsi, le mot "quoi" devient un "wuh, wuh" très rapide.
16:07
“What did” and “what do”
332
967600
2660
« Qu'est-ce que » et « Qu'est-ce que »
16:10
are common word combinations where we do this.
333
970260
4380
sont des combinaisons de mots courantes dans lesquelles nous faisons cela.
16:14
What do you think?
334
974640
1440
Qu'est-ce que tu penses?
16:16
What do, what do, what do.
335
976080
2800
Que faire, que faire, que faire.
16:18
The word ‘what’ is simply ‘wuh’.
336
978880
3800
Le mot « quoi » est simplement « wuh ».
16:22
What did you say?
337
982680
1980
Qu'est-ce que vous avez dit?
16:24
What did, what did, what did.
338
984660
2780
Qu'est-ce qu'il a fait, qu'est-ce qu'il a fait, qu'est-ce qu'il a fait.
16:27
Again, the word ‘what’ is simply ‘wuh’, wuh.
339
987440
5660
Encore une fois, le mot « quoi » est simplement « wuh », wuh.
16:33
So there they are, words 31-40,
340
993100
4080
Alors voilà, les mots 31 à 40,
16:37
we had a lot of reductions in there.
341
997180
2520
nous avons eu beaucoup de réductions là-dedans.
16:39
Let’s keep going down this list of the 100 most common words in English to study the pronunciation,
342
999700
6680
Continuons à parcourir cette liste des 100 mots les plus courants en anglais pour étudier la prononciation,
16:46
and I don’t mean the full, official pronunciation,
343
1006380
3340
et je ne parle pas de la prononciation officielle complète,
16:49
I mean how the word is actually used in a sentence in American English.
344
1009720
5280
je veux dire comment le mot est réellement utilisé dans une phrase en anglais américain.
16:55
Look for the next installment in this series, coming soon.
345
1015000
4180
Recherchez le prochain épisode de cette série, à venir bientôt.
16:59
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
346
1019180
4940
C'est tout, et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7