Perfect English | The most important English words! 4/11

417,394 views ・ 2018-05-22

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:00
Today, you’re getting video 4 in the 100 most common words in English list.
0
380
6200
Hoy, tenemos el vídeo 4 de las 100 palabras más comunes en la lista.
00:06
We’re going over the real pronunciation,
1
6580
2300
Vamos a ver la real pronunciación.
00:08
not the full pronunciation,
2
8880
2200
No la completa pronunciación.
00:11
not the pronunciation you might have been taught,
3
11080
3240
No la pronunciación que te han enseñado.
00:14
but the pronunciation that Americans actually use in spoken English.
4
14320
4800
Sino la pronunciación que los Americanos utilizan en el Inglés hablado.
00:19
If you didn’t see video one, click here to watch it now.
5
19120
3880
Si no has visto el vídeo numero uno, aprieta aquí para verlo ahora.
00:23
It is important to understand what we’re doing here studying reductions.
6
23000
4720
Es importante entender que lo que hacemos aquí para estudiar las reducciones.
00:33
We start this video with number 31, and yes, it’s a great reduction.
7
33760
5460
Empezamos este vídeo con el número 31 y sí es una gran reducción.
00:39
The word OR.
8
39220
2580
La palabra Or
00:41
You might have learned that the pronunciation of this word is ‘or’,
9
41800
4300
Habrás quizá aprendido que la pronunciación de la palabra es ' or'
00:46
like it would rhyme with ‘more’ or the number ‘four’.
10
46100
4760
Como podría rimar con 'more' o el número 'four'
00:50
But ‘more’ and ‘four’ are content words.
11
50880
3300
Pero 'more' y ' four ' son palabras de contenido.
00:54
That means they will often be stressed in a sentence, given more time.
12
54180
4580
Eso significa que serán frecuentemente acentuadas en una oración, dandoles más tiempo.
00:58
‘Or’ is a function word.
13
58760
2040
'or ' es una palabra funcional.
01:00
That means it’s not stressed in the sentence.
14
60800
3020
Eso significa que no es acentuada en la oración.
01:03
It’s not one of the most important words,
15
63820
2300
No es una de las palabras más importantes.
01:06
and it’s said very quickly.
16
66120
2000
y es dicha muy rápido.
01:08
Remember, English is a stress-timed language.
17
68120
3720
Recuerda, Inglés es un lenguaje en tiempo acentuado.
01:11
That means all syllables are not equal in length.
18
71840
3760
Eso significa que no todas las silabas son iguales en longitud.
01:15
We have long syllables and short syllables,
19
75600
3240
Tenemos silabas largas y silabas cortas.
01:18
and speaking with that contrast is really important
20
78840
3300
y hablando de tal contraste es muy importante
01:22
in sounding natural in American English.
21
82140
2360
en el sonido natural del Inglés Americano.
01:24
So ‘or’ isn’t pronounced
22
84500
2160
Por lo que ' or ' no es pronunciado
01:26
‘or’ in conversation,
23
86660
1940
' or ' en la conversación
01:28
that’s too long, it’s too clear.
24
88600
2460
eso es muy largo, muy claro.
01:31
We need it to be shorter.
25
91060
1420
Necesitamos hacerlo más corto.
01:32
It’s actually ‘or’,
26
92480
1980
Es en si ' or '
01:34
said very quickly, low in pitch.
27
94460
2960
dicho muy rápido bajo en tono.
01:37
It can also be reduced.
28
97420
1600
Puede también ser reducido.
01:39
Then it’s pronounced ‘or’,
29
99020
2720
Por lo que se pronuncia ' or '
01:41
the vowel reduces to the schwa.
30
101740
2640
la vocal se reduce a la schwa (vocal no acentuada)
01:44
You don’t have to try to make the schwa, it gets absorbed by the R sound.
31
104380
4180
No necesitas tratar de hacer la schwa, ser absorbida por el sonido de la R.
01:48
Just make an R. Rr--
32
108560
2360
Solo has una R Rr--
01:50
Let’s put it in a sentence:
33
110920
1860
Coloquemosla en una oración:
01:52
Would you like white or brown rice?
34
112780
3000
¿ Quiéres arroz Blanco o arroz café ?
01:55
White or brown?
35
115780
1960
White or brown?
01:57
Would you like white or brown rice?
36
117740
2700
¿ Quiéres arroz Blanco o arroz café ?
02:00
White or brown?
37
120440
1360
White or brown?
02:01
white-rrr
38
121800
1060
white-rrr
02:02
rr-- rr-- rr-- rr--
39
122860
3000
rr-- rr-- rr-- rr--
02:05
Just an R sound linking these two words.
40
125860
3400
Solo el sonido de la R uniendo estas dos palabras.
02:09
I’m leaving Monday or Tuesday.
41
129260
2140
I’m leaving Monday or Tuesday.
02:11
Monday-rr. Monday-rr. Rr-- rr--
42
131400
3380
Monday-rr. Monday-rr. Rr-- rr--
02:14
Monday or Tuesday.
43
134780
1680
Monday or Tuesday.
02:16
Just an extra R sound between.
44
136460
3280
Solo un sonido R entre las palabras.
02:19
Great rhythmic contrast.
45
139740
2680
Gran contraste rítmico.
02:22
If you’re just jumping into the series,
46
142420
2100
Si solo has entrado en estas series,
02:24
you may be thinking,
47
144520
1280
debes de estar pensando,
02:25
how important are reductions,
48
145800
1940
que tan importantes son las reducciones,
02:27
how frequent are reductions?
49
147740
2300
que frecuentes son las reducciones.
02:30
Out of the 31 most common words in English that we’ve studied so far,
50
150040
4680
de las 31 palabras más comunes en Inglés que hemos estudiado hasta ahora,
02:34
only one is always stressed.
51
154720
2960
solo una siempre se acentua.
02:37
Thirty are usually unstressed or reduced.
52
157680
3200
Thirty es usualmente no acentuada o reducida.
02:40
So there’s your answer.
53
160880
2180
de ahí la respuesta.
02:43
Most common words: What’s 32?
54
163060
3560
Las palabras más comunes : What’s 32?
02:46
The indefinite article ‘an’. An.
55
166620
4400
El articulo Indefinido ' an ' An.
02:51
Unstressed, it reduces to the schwa, an-- an--
56
171020
4080
La palabra no acentuada se reduce a la schwa, an-- an--
02:55
we actually already covered that one
57
175100
2200
La cual ya la hemos considerado
02:57
when we learned about the indefinite article ‘a’ or 'a'
58
177300
4600
Cuando aprendimos sobre el articulo indefinido ' a ' o ' a '
03:01
back in video one of this series.
59
181900
3100
que se encuentra en el vídeo número uno de estas series.
03:05
33: Will.
60
185000
2900
Número 33 : Will.
03:07
If this is the only verb in the sentence --
61
187900
2840
Si este es el único verbo en la oración --
03:10
I will.
62
190740
1580
I will.
03:12
He will.
63
192320
1620
He will.
03:13
–then it’s stressed.
64
193940
1680
-- entonces se acentúa.
03:15
But most of the time it’s not the only verb,
65
195620
2920
Pero la mayoría de las veces no es el único verbo,
03:18
it’s used to indicate something in the future.
66
198540
2840
se utiliza para indicar algo en el tiempo futuro.
03:21
I like fishing.
67
201380
1680
I like fishing.
03:23
That’s right now, present.
68
203060
2780
Eso es ahora, presente.
03:25
I’ll like fishing when I learn more about it.
69
205840
2840
I’ll like fishing when I learn more about it.
03:28
This is the future.
70
208680
1280
Esto es en futuro.
03:29
The word ‘will’ is usually written and spoken in a contraction.
71
209960
5340
La palabra ' will ' es usualmente escrita y hablada en contracción.
03:35
I’ll like fishing when I learn more about it.
72
215300
3160
I’ll like fishing when I learn more about it.
03:38
“I will” becomes “I’ll”,
73
218460
3980
" I will " se convierte en " I´ll "
03:42
but I reduced it. I'll-- I'll--
74
222440
3560
la reduje l'll --- I´ll--
03:46
I’ll like fishing—
75
226000
1760
I’ll like fishing—
03:47
just like the word “all”,
76
227760
2420
como la la palabra " all "
03:50
said very quickly.
77
230180
1440
diciéndola muy rápido.
03:51
I’ll, I’ll, I’ll.
78
231620
2080
I’ll, I’ll, I’ll.
03:53
I’ll like fishing when I learn more about it.
79
233700
3080
Me gustaría pescar para aprender más de ello.
03:56
What other WILL contractions might you hear?
80
236780
3080
¿ Qué otras contracciones con WILL puedes escuchar ?
03:59
You’ll, we’ll pronounce this more like ‘yull’.
81
239860
4340
You´´ll, la pronunciamos como ' yull '
04:04
He’ll, in a sentence, this will sound more like 'hill' or ‘hull’.
82
244200
5460
He´ll, en una oración, will suena más como 'hill' o ‘hull’.
04:09
He’ll be coming by at three. He'll.
83
249660
2940
He´ll se convierte como three. He´ll.
04:12
She will. She’ll.
84
252600
3540
She will. She’ll.
04:16
This can be reduced: she'll or shull.
85
256140
3860
Aqui se reduce : she'll or shull.
04:20
She’ll have the report ready soon. She'll.
86
260000
3440
She’ll have the report ready soon. She'll.
04:23
“It will” becomes “it’ll”,
87
263440
2420
" it will " se convierte en "it´ll"
04:25
with a Flap T.
88
265860
1720
con unaT plana.
04:27
This is just like the word “little” without the L.
89
267580
3520
Esto es como la palabra " Little " son la L
04:31
These are both tough words,
90
271100
2040
Ambas palabras son fuertes,
04:33
and I have a video on the word ‘little’
91
273140
2220
tengo un vídeo de la palabra " little"
04:35
which might make this contraction easier to pronounce.
92
275360
3300
el cual denota esta contracción fácil de pronunciar.
04:38
I’ll put a link here and in the description below.
93
278660
4180
Colocaré un enlace y la descripción abajo.
04:42
This schwa-L ending,
94
282840
1940
El final de la schwa- L
04:44
the contraction of WILL,
95
284780
1900
la contracción de WILL
04:46
can go at the end of any third person singular noun:
96
286680
3740
puede ir al final de cualquier pronombre de la tercera persona del singular.
04:50
“the dog” becomes “the dog’ll”:
97
290420
2980
“the dog” se convierte en “the dog’ll”:
04:53
The dog’ll need to be walked soon.
98
293400
3140
The dog’ll need to be walked soon.
04:56
“Tuesday” becomes “Tuesday’ll”.
99
296540
3320
Tuesday" se convierte en “Tuesday’ll”.
04:59
Tuesday’ll be better.
100
299860
2060
Tuesday’ll be better.
05:01
“John will” becomes “John’ll”.
101
301920
3540
“John will” se convierte en “John’ll”.
05:05
John’ll be here soon.
102
305460
1980
John’ll be here soon.
05:07
Note: in writing, these might show up as a misspelling, as not a word.
103
307440
5300
Nota: en la escritura, esto puede mostrarse como una mala escritura, no como una palabra.
05:12
But this is how we speak.
104
312740
1740
Pero es como hablamos.
05:14
This contraction, this reduction of will.
105
314480
3180
Esta contracción , esta reducción de will.
05:17
If it’s a pronoun, like “she’ll”,
106
317660
2620
Si es pronunciada como " she´ll ",
05:20
then it’s not considered a misspelling.
107
320280
2580
entonces no es considerada como una mala pronunciación.
05:22
But this is a case where how we speak English is different from how we write it.
108
322860
5020
Pero este es el caso de como hablamos Inglés en contraste de como lo escribimos.
05:27
It’s common to reduce, and say: John'll.
109
327880
3140
Es común reducir y decir : John'll.
05:31
“John’ll be here at three”
110
331020
1680
"John'll be here at three""
05:32
rather than “John will be there at three.”
111
332700
3920
en lugar de “John will be there at three.”
05:36
We will, “We’ll”,
112
336620
2200
We will, “We’ll”,
05:38
You might here this as: we'll or wull.
113
338820
3680
Podrás decirlo como : we'll or wull.
05:42
Two different reductions.
114
342500
1980
Dos reducciones diferentes.
05:44
We'll be late.
115
344480
1600
We'll be late.
05:46
We'll be late.
116
346080
1920
We'll be late.
05:48
“They will”, “they’ll”,
117
348000
3020
“They will”, “they’ll”,
05:51
often reduce and sound like “thull”.
118
351020
2620
frecuentemente se reduce al sonido “thull”.
05:53
They’ll be hungry when they get here.
119
353640
2560
They’ll be hungry when they get here.
05:56
Third person plural, again,
120
356200
2200
La tercera persona del singular de nuevo,
05:58
if you write this as a contraction, it will show up as a misspelling,
121
358400
4500
Si escribes esto en una contracción , se mostrará como una mala escritura.
06:02
but speaking this way is very common.
122
362900
3440
pero hablar de esta manera es muy común.
06:06
“The kids will” becomes “The kids’ll”.
123
366340
3300
“The kids will” se convierte en “The kids’ll”.
06:09
The kids’ll be tired.
124
369640
2160
The kids’ll be tired.
06:11
The kids’ll be tired.
125
371800
1720
The kids’ll be tired.
06:13
A dark L at the end of the word.
126
373520
2740
una oscura L al final de la palabra.
06:16
Wow. There was a lot to talk about with the word “will”
127
376260
3500
Wow. Hay mucho que hablar sobre la palabra " will "
06:19
because of the way it contracts and reduces with so many different words!
128
379760
4900
por la manera en que se contrae y reduce con muchas y variadas palabras.
06:24
Number 34: My.
129
384660
2640
Número 34 : My
06:27
A possessive pronoun.
130
387300
2200
Un pronombre Posesivo.
06:29
This is my boyfriend.
131
389500
1720
This is my boyfriend. El es mi Novio.
06:31
My shirt’s too big.
132
391220
1580
My shirt’s too big. Mi camiseta es muy grande.
06:32
We don’t reduce it, we don’t change or drop one of the sounds,
133
392800
3860
No la reducimos, no la cambiamos o dejamos caer alguno de los sonidos,
06:36
but it is unstressed.
134
396660
1880
aunque no es acentuada.
06:38
This is the word’s most common use.
135
398540
2900
Este es el más común uso de la palabra.
06:41
But, it can be used another way.
136
401440
2120
aunque también puede ser usada de otra forma.
06:43
It can be used as an expression or an interjection to show surprise:
137
403560
4400
Puede ser usada como una expresión o una interjección de sorpresa:
06:47
Oh my!
138
407960
2400
Oh my !
06:50
Maybe it's even showing a little disapproval.
139
410360
2700
Quizá en una muestra de desaprobación.
06:53
My!
140
413060
1620
My!
06:54
In these cases, it would be stressed,
141
414680
2440
En este caso, puede ser acentuada,
06:57
it would be longer, it would have the up-down shape of stress.
142
417120
5040
puede ser más larga, tener la forma de acentuación que va de arriba hacia abajo.
07:02
Number 35 in the 100 Most common words list: one.
143
422160
6520
Número 35 en la lista de las 100 más comunes palabras : one.
07:08
It’s a little word, but it has a lot of different uses.
144
428680
3620
Es una pequeña palabra , pero tiene una variada utilidad en usos diferentes.
07:12
As a noun or an adjective,
145
432300
1960
Como pronombre o adjetivo,
07:14
it will probably be stressed.
146
434260
1980
propablemente se acentuará.
07:16
For example:
147
436240
1200
Por ejemplo:
07:17
We’re looking for one teacher to join our team.
148
437440
2700
Buscamos un maestro para reunir nuestro equipo.
07:20
One.
149
440140
1480
One.
07:21
But it can also be used as a pronoun,
150
441620
2760
Puede ser también utilizada como un pronombre,
07:24
and in that case you might hear it reduced.
151
444380
2640
y en este caso puedes escucharla en una reducción.
07:27
Instead of “one”, it will be ‘un’.
152
447020
3840
en lugar de " one " será " un "
07:30
I need a new phone, this one’s going to die.
153
450860
2960
I need a new phone, this one’s going to die Necesito un nuevo teléfono , este ya no servirá
07:33
This un— this un— this un—
154
453820
3060
This un— this un— this un—
07:36
This one's going to die.
155
456880
2340
This one's going to die.
07:39
This one’s going to last longer, but that one’s cheaper.
156
459220
3780
This one’s going to last longer, but that one’s cheaper. Este no durará mucho, pero aquel es más barato.
07:43
That un—this un--
157
463000
1800
That un—this un--
07:44
Did you notice the pronunciation?
158
464800
2340
¿ Notaste la pronunciación ?
07:47
This un—that un—
159
467140
1920
This un—that un—
07:49
nn—nn—nn--
160
469060
1940
nn—nn—nn--
07:51
The apostrophe S is for the contraction IS.
161
471000
3640
El apostrofe S es para la contracción IS.
07:54
This ‘uns’, that ‘uns’.
162
474640
3260
This ‘uns’, that ‘uns’.
07:57
Now, you don’t have to pronounce this this way,
163
477900
2640
Bien, No tienes que pronunciarlo de esta manera,
08:00
you can say “this one’s, that one’s”.
164
480540
3560
puedes decir “this one’s, that one’s”.
08:04
But you’ll definitely hear Americans occasionally reduce the word to ‘un’.
165
484100
5420
Pero definitivamente escucharás a los Americanos ocasionalmente reducir la palabra a ' un '
08:09
Number 36. The word ‘all’.
166
489520
3220
Número: 36 la palabra ' All '
08:12
This one, I would say, is usually going to be stressed and a little longer.
167
492740
4900
Esta palabra , podremos decir que usualmente será acentuada y un poco larga.
08:17
It’s most commonly used as an adjective,
168
497640
2840
Es más comúnmente usada como un adjetivo,
08:20
or a noun, or an adverb.
169
500480
2520
o un pronombre o un adverbio.
08:23
Did you eat all the cake?
170
503000
2060
Did you eat all the cake? ¿ Te comiste todo el pastel ?
08:25
We’ve been having all sorts of problems.
171
505060
2980
We’ve been having all sorts of problems. Hemos tenido toda clase de problemas.
08:28
So here we are, number 36.
172
508040
3040
Vayamos con la Número: 36.
08:31
The 36th most common words in English,
173
511080
2780
La 36th palabra más común en Inglés,
08:33
and this is only the second word that doesn’t have a reduction,
174
513860
3560
y esta es la única y segunda palabra que no tiene una reducción.
08:37
or isn’t unstressed in some cases.
175
517420
2680
o no tiene una acentuación en algunos casos.
08:40
Wow.
176
520100
1060
Wow
08:41
The other one was “say” back at number 28.
177
521160
3640
La otra palabra era " say " de regrese al número 28.
08:44
What does this mean?
178
524800
1780
¿ Qué significa esto ?
08:46
Many of the most common words in English
179
526580
3300
Muchas de las palabras más comunes en Inglés
08:49
are words that are unstressed or reduced.
180
529880
3060
son palabras que no son acentuadas o reducidas.
08:52
If you ignore these, you can never sound natural,
181
532940
3240
Si lo ignoras , nunca podrás sonar natural,
08:56
because they are everywhere.
182
536180
1920
ya que están en todas partes.
08:58
And chances are, when you learned the words,
183
538100
3200
por lo tanto, cuando aprendiste las palabras,
09:01
you did not learn the reductions,
184
541300
2160
y no aprendiste las reducciones,
09:03
and you did not learn how to make them unstressed.
185
543460
3000
y no aprendiste como hacerlas sin acentuación.
09:06
So we’re trying to fix that now.
186
546460
3080
Así que trata de arreglar eso ahora.
09:09
Let’s keep going, number 37. The word “would”.
187
549540
4560
Sigamos entonces, Número: 37. La palabra " would "
09:14
I’m actually going to also work on 67 at the same time, the word “could”.
188
554100
5880
Actualmente voy a trabajar también en la número 67 al mismo tiempo, la palabra " could "
09:19
And I’ll throw in as a bonus,
189
559980
2420
y lanzaré como extra,
09:22
a word that's not on the list, the word “should”.
190
562400
3340
una palabra que no esta en la lista, la palabra " should "
09:25
Actually, as with many of the reductions on this list,
191
565740
2960
Actualmente como muchas reducciones en esta lista,
09:28
I’ve made a video that goes over these pronunciations.
192
568700
4380
He hecho un vídeo que explica estas pronunciaciones.
09:33
Should I just put it in here?
193
573080
1920
¿ Debería de mostrarlas aquí?
09:35
Would you like to see it?
194
575000
1720
¿ Te gustaría verlas ?
09:36
Should. Would.
195
576720
1640
Should. Would.
09:38
It is a good one, it’s useful! Let's watch!
196
578360
3760
Es una muy buena, muy útil , veamos.
09:42
These words all rhyme.
197
582120
2220
Todas estas palabras tienen ritmo.
09:44
The pronunciation is simpler than it looks.
198
584340
2940
La pronunciación es más simple de lo que aparenta.
09:47
The L is silent.
199
587280
1680
La L es silenciosa.
09:48
So they all have their beginning consonant,
200
588960
2580
por lo que su principal consonante,
09:51
the OO as in Book vowel, and the D sound.
201
591540
4180
de OO como en la vocal Book y el sonido de la D.
09:55
Should.
202
595720
1720
Should.
09:57
Would.
203
597440
1760
Would.
09:59
Could.
204
599200
1960
Could.
10:01
They rhyme with 'good',
205
601160
2700
Riman con ' good '
10:03
'hood', and 'wood'.
206
603860
3080
'hood' y 'wood'.
10:06
Yes, 'would' and 'wood' are pronounced the same.
207
606940
4160
Sí 'would' y wood' se pronuncian igual.
10:11
They're homophones.
208
611100
1740
Son palabras homófonas .
10:12
So this is the pronunciation of these words in full.
209
612840
3820
Por lo que estas es la pronunciación completa de las palabras,
10:16
But as you know, Americans like to reduce less important words in a sentence
210
616660
5160
pero como sabes, a los Americanos les gusta reducir palabras menos importantes en una oración.
10:21
to make the important words stand out more
211
621820
2720
para que las palabras importantes sobresalgan más.
10:24
and these are three words that can be reduced.
212
624540
4520
y estas son tres palabras que pueden ser reducidas.
10:29
As with many reductions,
213
629060
2120
como muchas reducciones,
10:31
we change the vowel to the schwa and speed up the word.
214
631180
4080
cambiamos la vocal a la schwa y aceleramos la palabra.
10:35
Should.
215
635260
1520
Should.
10:36
Should.
216
636780
1500
Should.
10:38
Would.
217
638280
840
Would.
10:39
Would.
218
639120
1440
Would.
10:40
Could. Could.
219
640560
2120
Could. Could.
10:42
You'll hear Americans go further though and drop the D.
220
642680
4500
Escucharás a los Americanos ir rápido y dejar caer la D.
10:47
I noticed I did this when I was doing a Ben Franklin exercise on some of my own speech.
221
647180
5940
Note ello cuando yo misma estuve haciendo los ejercicios de Ben Franklin en algunos de mis discursos.
10:53
Should we get dinner?
222
653120
1360
Should we get dinner? ¿ Debemos ir a cenar ?
10:54
Yeah!
223
654480
1140
10:55
Should we get dinner?
224
655620
1200
Should we get dinner?
10:56
One of the things I noticed is I'm dropping the D sound.
225
656820
3120
Una de las cosas que note es que estaba quitando el sonido de la D.
10:59
Shou we— shou we--
226
659940
2160
Shou we— shou we--
11:02
Should. Should.
227
662100
1960
Should. Should.
11:04
Just the SH sound and the schwa.
228
664060
3620
Solamente el sonido de SH y la schwa.
11:07
The lips are flared and the teeth are together. Sshhh—
229
667680
4180
Los labios se abren y los dientes permanecen juntos. Sshhh--
11:11
the tongue tip is pointing up to the roof of the mouth but it's not touching it.
230
671860
4460
La punta de la lengua va hacia arriba a la cavidad de la boca pero no la toca.
11:16
Sshhhuuu—shhu—
231
676320
3360
Sshhhuuu—shhu—
11:19
Then, for the schwa, everything relaxes
232
679680
2880
por lo que para la schwa, todo se relaja
11:22
and you go into the next sound: shuh-- shuh-- shuh we--
233
682560
4880
y vamos al siguiente sonido: shuh-- shuh- - shuh we--
11:27
Should we call her?
234
687440
1720
Should we call her? ¿ Debemos de llamarla ?
11:29
Should we. Should we.
235
689160
3120
Should we. Should we.
11:32
I should go.
236
692280
1900
Debo ir. I should go.
11:34
Should go. Should go.
237
694180
2380
Should go. Should go.
11:36
I should go.
238
696560
1860
Dedo ir. I should go.
11:38
Now, if the next sound is a vowel or a diphthong,
239
698420
3340
Ahora, si el siguiente sonido es una vocal o un diptongo,
11:41
I wouldn't drop the D.
240
701760
2080
No debería de quitar la D.
11:43
It would be too unclear to go from the schwa into another vowel.
241
703840
4600
Podría ser no claro para ir de la shwa a otra vocal.
11:48
So for: Should I? Should I?
242
708440
2580
por asi decirlo: Should I? Should I?
11:51
For example, I make a really quick flap of the tongue for the D.
243
711020
3940
Por ejemplo: hago un rápido movimiento de la lengua para la D.
11:54
Should I. Should I.
244
714960
1840
Should I. Should I.
11:56
Should I say that?
245
716800
1900
¿ Debo decir aquello ? Should I say that?
11:58
Should I try it?
246
718700
1560
Should I try it? ¿ Debo tratarlo ?
12:00
Should I call him?
247
720260
2380
Should I call him? ¿ Debo llamarlo ?
12:02
If dropping the D seems like too extreme of a reduction for you, you certainly don't have to do it.
248
722640
6660
Si eliminando la D parece muy extremo de reducirlo para ti, entonces no lo hagas.
12:09
Just keep 'should' unstressed,
249
729300
2080
Solo manten 'Should´sin acentuar.
12:11
really quick: should, should, should.
250
731380
2780
rápido: should, should, should.
12:14
Now, let's look at 'could'.
251
734160
2700
Ahora, veamos 'could'.
12:16
The K sound is made when the back part of the tongue
252
736860
2800
El sonido de la K es hecho cuando la parte posterior de la lengua
12:19
comes up and touches the soft palate in the back.
253
739660
3140
sube y toca el paladar ligero en la parte posterior.
12:22
K, k, k, k.
254
742800
3080
K, k, k, k.
12:25
Could we try later?
255
745880
1400
Could we try later? ¿ Podríamos tratarlo después ?
12:27
Could we? Could we?
256
747280
1760
Could we? Could we? ¿ Podríamos ? , ¿ Podríamos ?
12:29
Again, just dropping the D.
257
749040
2520
De nuevo, solo quitar la D.
12:31
K sound, schwa, next word.
258
751560
3000
Sonido K , schwa , palabra próxima.
12:34
Could we? Could we?
259
754560
2220
¿ Podríamos ? , ¿ Podríamos ?
12:36
Saying it with a D when the next word begins with a vowel or a dipthong .
260
756780
4480
Diciéndolo con la D cuando la siguiente palabra empieza con una vocal o un diptongo.
12:41
Could I? Could I come back later?
261
761260
2740
Could I? Could I come back later? ¿ Podría ? ¿ Podría regresar después?
12:44
Could I? Could I?
262
764000
1560
Could I? Could I? ¿ Podría ?, ¿ Podría ?
12:45
So just a nice, short, could.
263
765560
2880
Así que hazlo solamente con un suave y corto , could.
12:48
Finally, would.
264
768440
1880
Finalmente , would,
12:50
For the W sound, the lips are in a tight circle,
265
770320
3020
para el sonido de la W, los labios se coloca rígidos en circulo,
12:53
and the back part of the tongue lifts.
266
773340
1720
y la parte posterios de la lengua se levanta.
12:55
Ww—ww—wuh--
267
775060
2880
Ww—ww—wuh--
12:57
Would we want to do that?
268
777940
1220
¿ Podríamos querer hacer aquello ?
12:59
Would we? Would we?
269
779160
2140
Would we? Would we? ¿ Podríamos ?, ¿ Podríamos ?
13:01
Would we want to do that?
270
781300
2300
Would we want to do that? ¿ Podríamos querer hacer aquello ?
13:03
Or with a really quick D sound.
271
783600
2500
o con un rápido sonido de la D.
13:06
Where would I go? Would I-- Would I-- Would I--
272
786100
3920
Where would I go? ¿ A dónde podría ir ? - Would I-- Would I--
13:10
So you can reduce these words by changing the vowel to the schwa.
273
790020
3980
por lo que puedes reducir estas palabras cambiando la vocal por la schwa.
13:14
You can reduce them further by dropping the D,
274
794000
3340
Puedes reducirlas más , quitando la D,
13:17
unless the next sound is a vowel or a diphthong.
275
797340
4380
Al menos que el siguiente sonido sea una vocal o un diptongo.
13:21
Number 38.
276
801720
1540
Número: 38.
13:23
Actually, we’re going to do 38 and 39 at the same because
277
803260
5140
En realidad vamos a ver el 38 y el 39 al mismo tiempo ya que
13:28
they’re homophones!
278
808400
1560
Son palabras homofónicas.
13:29
What are homophones?
279
809960
1520
¿ Qué significa homofónica ?
13:31
Words that are spelled differently and have different meanings
280
811480
4220
Son palabras que se escriben diferente y tienen diferente significado
13:35
but that are pronounced exactly the same.
281
815700
3000
pero la pronunciación es exactamente la misma.
13:38
38 is ‘there’
282
818700
1360
38 : ´there´
13:40
and 39 is ‘they’re’.
283
820060
2400
y 39 : ´they´re´
13:42
If homophones seem confusing to you,
284
822460
2480
SI las palabras homofónicas te parecen confusas,
13:44
you’re not the only one.
285
824940
1500
no eres el único.
13:46
I actually have a very long video
286
826440
2500
De hecho tengo un largo vídeo
13:48
that goes over many homophones in American English,
287
828940
3080
que explora muchas palabras homofónicas en el Inglés Americano,
13:52
you can click here to see it, or check the video description.
288
832020
4320
puedes apretar aquí para verlo, o revisalo en la descripción del vídeo.
13:56
There, they’re.
289
836340
2780
There, they’re.
13:59
Fully pronounced, we have “there”.
290
839120
3000
Pronunciación completa tenemos " there "
14:02
But, both of these can reduce.
291
842120
2640
pero ambas se pueden reducir.
14:04
The word ‘there’ can be used lots of different ways,
292
844760
4120
La palabra ´ there ´ puede ser usada de diferentes maneras,
14:08
and a common way is the phrase “there is” or “there are”.
293
848880
5280
y una manera de usarla es " there is " o " there are ".
14:14
These phrases will often be in contraction,
294
854160
3300
Estas frases frecuentemente estarán en contracción,
14:17
“there’s” and the “there’re”.
295
857460
3440
" there´s" y " there´re ".
14:20
But these contractions can reduce when we say them.
296
860900
3900
y estas contracciones pueden ser reducidas cuando las decimos.
14:24
Then it becomes “thurs” and “thur”.
297
864800
5160
por lo que se convierten en " thurs " y " thur "
14:29
There’s a good reason why I can’t tell you.
298
869960
2640
There’s a good reason why I can’t tell you. Hay una buena razón por que no puedo decírtelo.
14:32
There's a good reason--
299
872600
1360
There's a good reason-- Hay una buena razón
14:33
There’s, there’s, there’s.
300
873960
3200
There’s, there’s, there’s.
14:37
It has the schwa rather than the EH vowel.
301
877160
3180
Si tiene la schwa en lugar de la vocal EH.
14:40
It’s said more quickly.
302
880340
2160
se dice más rápido.
14:42
The contraction “there are” gets even less clear,
303
882500
3520
La contracción " there are " es aún menos clara.
14:46
it’s really just one syllable “thur”.
304
886020
3240
Es solo una silaba " thur ".
14:49
R reduces, and we lose it.
305
889260
2080
La R se reduce y la perdemos.
14:51
It has the same sounds as the reduced “there”, so it blends in.
306
891340
4520
Tiene el mismo sonido como la palabra reducida " there " por lo que se mezcla.
14:55
There’re lots of reason why I can’t tell you.
307
895860
2780
There’re lots of reason why I can’t tell you. Hay muchas razones por que no puedo decírtelo.
14:58
There’re lots. There're. There're.
308
898640
2360
There’re lots. There're. There're.
15:01
There’re lots of reasons.
309
901000
2660
There’re lots of reasons. Hay muchas razones.
15:03
What about the contraction “they are”, “they’re”?
310
903660
4440
¿ Qué hay acerca de la contracción " they are " " they´re "?
15:08
Yes, that also reduces.
311
908100
2280
Sí también se reduce.
15:10
It might not be pronounced “they’re”,
312
910380
2600
No podrá ser pronunciada " they´re ",
15:12
but instead, “thur”, with the schwa.
313
912980
3560
en lugar " thur " , con la schwa.
15:16
They’re in the kitchen.
314
916540
1380
They’re in the kitchen.
15:17
Thur, thur.
315
917920
1500
Thur, thur.
15:19
They’re in the kitchen.
316
919420
2340
They’re in the kitchen. Están en la cocina.
15:21
And the last word for this video, number 40, “what”.
317
921760
5020
Y la última palabra de este vídeo, Número: 40 " what "
15:26
This word can reduce.
318
926780
2060
Esta palabra se puede reducir.
15:28
Fully pronounced, it’s “what”,
319
928840
2780
La pronunciación completa es : " what",
15:31
and the T is a Flap T if the next word begins with a vowel or diphthong:
320
931620
4920
y la T es una T plana si la siguiente palabra empieza con una vocal o un diptongo.
15:36
what are you going to do?
321
936540
1660
what are you going to do?
15:38
What are, what are.
322
938200
1480
What are, what are.
15:39
Rrrr— Flap.
323
939680
2660
Rrrr— plana circular.
15:42
The T is a Stop T if the next word begins with a consonant:
324
942340
4520
La T es una T que se detiene si la siguiente palabra empieza con una consonante:
15:46
What were you thinking?
325
946860
1620
What were you thinking? ¿ Qué estaban pensando?
15:48
What were, what were.
326
948480
3020
What were, what were.
15:51
Stop T.
327
951500
1600
T que se detiene.
15:53
But, if the next word begins with a D,
328
953100
2460
Pero si la siguiente palabra empieza con la D,
15:55
then we can reduce the word ‘what’ by dropping the T.
329
955560
4560
entonces podemos reducir la palabra ´what ´eliminando la T .
16:00
Make the vowel a schwa.
330
960120
1820
Haciendo la vocal una schwa (vocal no acentuada)
16:01
So the word ‘what’ becomes a very quick “wuh, wuh”.
331
961940
5660
por lo que la palabra ´what ´ se convierte en una rápida “wuh, wuh”.
16:07
“What did” and “what do”
332
967600
2660
“What did” and “what do”
16:10
are common word combinations where we do this.
333
970260
4380
una combinación muy común de las palabras para hacer esto.
16:14
What do you think?
334
974640
1440
¿ Qué piensas ? What do you think?
16:16
What do, what do, what do.
335
976080
2800
What do, what do, what do.
16:18
The word ‘what’ is simply ‘wuh’.
336
978880
3800
La palabra ‘what’ solo se pronuncia ‘wuh’.
16:22
What did you say?
337
982680
1980
¿ Qué dijiste ? What did you say?
16:24
What did, what did, what did.
338
984660
2780
What did, what did, what did.
16:27
Again, the word ‘what’ is simply ‘wuh’, wuh.
339
987440
5660
De nuevo la palabra ´what ´solo se pronuncia ‘wuh’, wuh
16:33
So there they are, words 31-40,
340
993100
4080
Así podemos ver las palabras de la 31 a la 40
16:37
we had a lot of reductions in there.
341
997180
2520
Tenemos muchas reducciones ahí.
16:39
Let’s keep going down this list of the 100 most common words in English to study the pronunciation,
342
999700
6680
Sigamos sobre esta lista de las 100 palabras más comunes en Inglés para estudiar la pronunciación,
16:46
and I don’t mean the full, official pronunciation,
343
1006380
3340
y con ello no digo la pronunciación oficial completa, en otras palabras la pronunciación oficial.
16:49
I mean how the word is actually used in a sentence in American English.
344
1009720
5280
Con ello quiero decir como las palabras son usadas en una oración en el Inglés Americano.
16:55
Look for the next installment in this series, coming soon.
345
1015000
4180
Vayamos en el siguiente episodio de esta serie, próximamente.
16:59
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
346
1019180
4940
Eso es todo y muchas gracias por estar en Rachel’s English.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7