LEARN 105 ENGLISH VOCABULARY WORDS | DAY 18

47,067 views ・ 2021-01-22

Rachel's English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
I love day 18, don't you? It's our 30 Day  English Vocabulary Challenge to start 2021 right.  
0
400
7440
أنا أحب اليوم 18 ، أليس كذلك؟ إنه تحدي مفردات اللغة الإنجليزية لمدة 30 يومًا ليبدأ عام 2021 بشكل صحيح. مقطع
00:07
One video a day, every day, for 30 days. We're  learning 105 words from the academic word list,  
1
7840
6640
فيديو واحد يوميًا ، كل يوم ، لمدة 30 يومًا. نحن نتعلم 105 كلمة من قائمة الكلمات الأكاديمية ،
00:14
words to help you have  sophisticated English conversations,  
2
14480
3760
وكلمات لمساعدتك على إجراء محادثات إنجليزية معقدة ،
00:18
words you need to know if you're preparing for the  IELTS or TOEFL exams. I've been watching the posts  
3
18240
6720
وكلمات تحتاج إلى معرفتها إذا كنت تستعد لاختبارات IELTS أو TOEFL. لقد كنت أشاهد المنشورات التي
00:24
you've been making about this challenge,  it's incredible, inspiring. Make up a sentence to  
4
24960
5600
نشرتها حول هذا التحدي ، إنه أمر لا يصدق وملهم. اصنع جملة
00:30
a word you learn and post it on social. Don't  forget to like and subscribe, and don't forget  
5
30560
5120
لكلمة تتعلمها وانشرها على مواقع التواصل الاجتماعي. لا تنسى الإعجاب والاشتراك ، ولا تنس
00:35
to download the study guide that goes with this  30 day challenge. You can do that by clicking  
6
35680
5520
تنزيل دليل الدراسة الذي يتناسب مع تحدي 30 يومًا. يمكنك القيام بذلك عن طريق النقر
00:41
here or the link in the video description. Learn  the words, ace the quizzes, you've got this.
7
41200
6352
هنا أو الرابط الموجود في وصف الفيديو. تعلم الكلمات ، والاختبارات ، لقد حصلت على هذا.
00:51
Our first word today is PROCEDURE.
8
51040
2567
كلمتنا الأولى اليوم هي الإجراء.
00:57
A three syllable word with middle syllable stress.  
9
57124
2876
كلمة من ثلاثة مقاطع مع إجهاد المقطع الأوسط.
01:00
It's a noun, a series of actions that  are done in a certain way or order.  
10
60000
4718
إنه اسم ، سلسلة من الإجراءات التي تتم بطريقة أو ترتيب معين.
01:05
A medical treatment or option. Installing  a car battery is a simple procedure.  
11
65120
5329
علاج أو خيار طبي. يعد تركيب بطارية السيارة إجراءً بسيطًا.
01:11
The procedure will take two hours. Let's  look again up close and in slow motion.
12
71200
5143
سيستغرق الإجراء ساعتين. دعونا ننظر مرة أخرى عن قرب وبحركة بطيئة.
01:25
And now we'll go to Youglish for five examples.
13
85200
2657
والآن سننتقل إلى موقع Youglish للحصول على خمسة أمثلة. كان هناك
01:28
There was a procedure they  had to follow, of course.
14
88160
2541
إجراء كان عليهم اتباعه بالطبع.
01:31
A procedure. They had to follow a series  of actions. They couldn't choose the order  
15
91040
5120
إجراء. كان عليهم اتباع سلسلة من الإجراءات. لم يتمكنوا من اختيار الترتيب
01:36
in which to do things, they  had to follow the procedure.
16
96160
3680
للقيام بالأشياء ، وكان عليهم اتباع الإجراء. كان هناك
01:39
There was a procedure they  had to follow, of course.
17
99840
2640
إجراء كان عليهم اتباعه بالطبع.
01:42
Here's another example.
18
102480
1520
هنا مثال آخر.
01:44
This is standard operating procedure in government  that we do all of the planning up front.
19
104000
5920
هذا إجراء تشغيل قياسي في الحكومة نقوم به كل التخطيط مقدمًا.
01:49
Standard operating procedure. This means  the way things need to be done in a business  
20
109920
5600
إجراءات التشغيل القياسية. هذا يعني الطريقة التي يجب أن تتم بها الأمور في
01:55
organization, or in this case, the government.  For example, at work, you can't just say: hey,  
21
115520
5520
مؤسسة تجارية ، أو في هذه الحالة ، الحكومة. على سبيل المثال ، في العمل ، لا يمكنك أن تقول فقط: مهلاً ،
02:01
I want to take next week off. You have  to follow standard operating procedures.  
22
121040
5333
أريد أن آخذ إجازة الأسبوع القادم. عليك اتباع إجراءات التشغيل القياسية.
02:06
Put in a request in writing to your  supervisor, ask for the week off,  
23
126560
4519
اكتب طلبًا كتابيًا إلى مشرفك ، واطلب منه الأسبوع ،
02:11
following the steps outlined by your  company on how to ask for time off.
24
131680
4588
باتباع الخطوات التي حددتها شركتك حول كيفية طلب إجازة.
02:16
This is standard operating procedure in government  that we do all of the planning up front.
25
136640
5840
هذا إجراء تشغيل قياسي في الحكومة نقوم به كل التخطيط مقدمًا.
02:22
Here's another example.
26
142480
1344
هنا مثال آخر.
02:24
I thought the procedure had  failed, it needed to be redone.
27
144240
3403
اعتقدت أن الإجراء قد فشل ، يجب إعادة بنائه.
02:27
The procedure had failed. The way of doing things,  
28
147920
3498
فشل الإجراء. طريقة عمل الأشياء ، التي
02:31
thought it needed to be redone, thought the  steps needed to be changed, or reordered.
29
151840
5074
اعتقدت أنها بحاجة إلى إعادة بنائها ، فكرت في الخطوات التي يجب تغييرها أو إعادة ترتيبها.
02:37
I thought the procedure had  failed, it needed to be redone.
30
157360
3600
اعتقدت أن الإجراء قد فشل ، يجب إعادة بنائه.
02:40
Another example.
31
160960
1109
مثال آخر.
02:42
That's the process. That's the procedure.  Those are the boxes that we have to check.
32
162800
3520
هذه هي العملية. هذا هو الإجراء. هذه هي المربعات التي يتعين علينا التحقق منها.
02:47
The procedure, the order of things.
33
167120
3120
الإجراء ، ترتيب الأشياء.
02:50
That's the process. That's the procedure.  Those are the boxes that we have to check.
34
170240
3520
هذه هي العملية. هذا هو الإجراء. هذه هي المربعات التي يتعين علينا التحقق منها.
02:54
Our last example.
35
174320
1334
آخر مثال لدينا.
02:56
We found, of course, that this  material became overgrown with  
36
176160
3040
وجدنا ، بالطبع ، أن هذه المادة أصبحت ممتلئة
02:59
algae and we needed them to  develop a cleaning procedure.
37
179200
2774
بالطحالب واحتجنا إليها لتطوير إجراء التنظيف.
03:02
A cleaning procedure. Steps to follow the  same way each time to clean the material.
38
182400
5360
إجراء تنظيف. خطوات لاتباع نفس الطريقة في كل مرة لتنظيف الخامة.
03:08
We found, of course, that this  material became overgrown with  
39
188320
3120
وجدنا ، بالطبع ، أن هذه المادة أصبحت ممتلئة
03:11
algae and we needed then to  develop a cleaning procedure.
40
191440
2960
بالطحالب واحتجنا بعد ذلك إلى تطوير إجراء التنظيف.
03:14
Our next word is RESPONSE.  
41
194400
2234
كلمتنا التالية هي الاستجابة.
03:20
Whenever we have an NS cluster in American  English, we pronounce it like NTS.  
42
200320
5872
عندما يكون لدينا مجموعة NS باللغة الإنجليزية الأمريكية ، فإننا نلفظها مثل NTS.
03:27
Response. Response. It's a noun, it means  something that is said or written as a reply  
43
207760
7360
إجابة. إجابة. إنه اسم يعني شيئًا يُقال أو يُكتب كرد
03:35
or reaction. I asked but he gave no response.  Let's look again up close and in slow motion.
44
215120
6644
أو رد فعل. سألته لكنه لم يرد. دعونا ننظر مرة أخرى عن قرب وبحركة بطيئة.
03:52
And now we'll go to Youglish for five examples.
45
232400
2678
والآن سننتقل إلى موقع Youglish للحصول على خمسة أمثلة. تم
03:55
They were taught to rethink  their stress response as helpful.
46
235360
2874
تعليمهم إعادة التفكير في استجابتهم للضغط على أنها مفيدة.
03:58
This stress response, the  reaction of the body to stress.  
47
238560
3664
هذه الاستجابة للضغط هي رد فعل الجسم للتوتر.
04:02
Heart racing, sweat, muscle tension,  how does your body react to stress?
48
242560
5768
تسارع دقات القلب ، العرق ، توتر العضلات ، كيف يتفاعل جسمك مع التوتر؟ تم
04:08
They were taught to rethink  their stress response as helpful.
49
248560
2960
تعليمهم إعادة التفكير في استجابتهم للضغط على أنها مفيدة.
04:11
Here's another example.
50
251520
1520
هنا مثال آخر.
04:13
It's a 1939 speech about Roosevelt in response  to Roosevelt’s attempt to, to bring peace.
51
253040
6628
إنه خطاب عام 1939 عن روزفلت ردًا على محاولة روزفلت إحلال السلام.
04:20
A speech given as a reply to  Roosevelt’s attempt to bring peace.
52
260000
4858
كلمة ألقيت كرد على محاولة روزفلت إحلال السلام.
04:25
It's a 1939 speech about Roosevelt in response  to Roosevelt’s attempt to, to bring peace.
53
265120
6800
إنه خطاب عام 1939 عن روزفلت ردًا على محاولة روزفلت إحلال السلام.
04:31
Here's another example.
54
271920
1120
هنا مثال آخر.
04:33
And the natural response to this  is to hole up in your apartment.
55
273680
3680
والاستجابة الطبيعية لهذا هو أن تتعمق في شقتك.
04:37
The natural response. The natural  reaction. The natural thing to want to do.
56
277360
5773
الاستجابة الطبيعية. رد الفعل الطبيعي. الشيء الطبيعي الذي تريد القيام به.
04:43
And the natural response to this  is to hold up in your apartment.
57
283600
3600
والاستجابة الطبيعية لهذا هو الصمود في شقتك.
04:47
Another example.
58
287200
1440
مثال آخر.
04:48
What are people going to say in response to this?
59
288640
2480
ماذا سيقول الناس ردًا على هذا؟
04:51
What will their reaction be to this? Will  they love it? Hate it? What will they say?
60
291120
4960
ماذا سيكون رد فعلهم على هذا؟ هل سيحبونها؟ اكرهها؟ ماذا سيقولون؟
04:56
What are people going to say in response to this?
61
296080
2480
ماذا سيقول الناس ردًا على هذا؟
04:58
Our last example.
62
298560
1379
آخر مثال لدينا.
05:00
My response to that is that  it's, you can't deny the science.
63
300480
6235
ردي على ذلك أنه لا يمكنك إنكار العلم.
05:07
My response, my reaction, my reply  to this question or situation.
64
307200
5094
إجابتي ، رد فعلي ، إجابتي على هذا السؤال أو الموقف.
05:12
My response to that is that  it's, you can't deny the science.
65
312960
6324
ردي على ذلك أنه لا يمكنك إنكار العلم.
05:19
Our last word today is LEGISLATION.
66
319840
2857
كلمتنا الأخيرة اليوم هي "التشريع".
05:26
It's a four-syllable word with third syllable  
67
326572
2551
إنها كلمة من أربعة مقاطع مع إجهاد المقطع الثالث
05:29
stress. Legislation. Legislation. It's a noun,  a law or a set of laws made by the government,  
68
329123
7586
. تشريع. تشريع. إنه اسم أو قانون أو مجموعة من القوانين التي تضعها الحكومة ، أو
05:37
the action or process of making laws. We're  voting on important legislation today.  
69
337440
5829
الإجراء أو عملية سن القوانين. نحن نصوت على تشريعات مهمة اليوم.
05:43
Let's see it again up close and in slow motion. 
70
343920
2781
دعونا نراه مرة أخرى عن قرب وبحركة بطيئة.
05:55
And now we'll go to Youglish for five examples.
71
355911
3049
والآن سننتقل إلى موقع Youglish للحصول على خمسة أمثلة.
05:58
There was an initiative, you know, 64 pages  of legislation that was already in place.
72
358960
4960
كانت هناك مبادرة ، كما تعلمون ، 64 صفحة من التشريعات التي كانت موجودة بالفعل.
06:03
64 pages of legislation, of a bill,  or law. What do you think? Do most  
73
363920
5520
64 صفحة من التشريع أو مشروع قانون أو قانون. ماذا تعتقد؟ هل
06:09
congress people read every page of every  piece of legislation that they vote on?
74
369440
4784
يقرأ معظم أعضاء الكونغرس كل صفحة من كل تشريع يصوتون عليه؟
06:14
There was an initiative, you know, 64 pages  of legislation that was already in place.
75
374640
4800
كانت هناك مبادرة ، كما تعلمون ، 64 صفحة من التشريعات التي كانت موجودة بالفعل.
06:19
Here's another example.
76
379440
1299
هنا مثال آخر.
06:21
So he decided to introduce  legislation that would allow  
77
381120
3120
لذلك قرر تقديم تشريع يسمح
06:24
him to take over mayoral control of the schools.
78
384240
3680
له بتولي رئاسة البلدية في المدارس.
06:27
Introduce legislation. That means propose  a law, put it out there to be voted on.
79
387920
5094
استحداث التشريعات. هذا يعني اقتراح قانون ، طرحه للتصويت عليه.
06:33
So he decided to introduce legislation  that would allow him to take over  
80
393600
4560
لذلك قرر تقديم تشريع يسمح له بتولي
06:38
mayoral control of the schools.
81
398160
2160
رئاسة البلدية في المدارس.
06:40
Here's another example.
82
400320
1189
هنا مثال آخر.
06:42
New York City passed legislation that bars  employers from firing, you know, pregnant women.
83
402000
8400
أصدرت مدينة نيويورك تشريعًا يمنع أصحاب العمل من إقالة النساء الحوامل ، كما تعلمون.
06:50
Passed legislation, voted  in favor, did make it a law.
84
410400
4484
التشريع الذي تم تمريره ، وصوت لصالحه ، جعله قانونًا.
06:55
New York City passed legislation that bars  employers from firing, you know, pregnant women.
85
415360
8400
أصدرت مدينة نيويورك تشريعًا يمنع أصحاب العمل من إقالة النساء الحوامل ، كما تعلمون.
07:03
Another example.
86
423760
1240
مثال آخر. لقد
07:05
We've gotten legislation passed in 20 states.
87
425280
2657
حصلنا على تشريع تم تمريره في 20 ولاية.
07:08
Gotten legislation passed. Gotten the  local lawmakers to agree to vote yes  
88
428240
5360
تم تمرير التشريع. جعل المشرعين المحليين يوافقون على التصويت بنعم
07:13
to make this legislation law.
89
433600
2672
لسن هذا القانون التشريعي. لقد
07:16
We've gotten legislation passed in 20 states.
90
436800
2598
حصلنا على تشريع تم تمريره في 20 ولاية.
07:19
Our last example.
91
439680
1468
آخر مثال لدينا.
07:21
I was going in and giving them the  technical assistance that they needed  
92
441680
3440
كنت أذهب وأقدم لهم المساعدة التقنية التي يحتاجونها
07:25
to fight for a particular piece of legislation.
93
445120
2908
للنضال من أجل تشريع معين.
07:28
To fight for it, to try to  convince those who would vote  
94
448320
3760
للقتال من أجله ، لمحاولة إقناع أولئك الذين سيصوتون
07:32
that it should be passed, that  it would be a worthwhile law.
95
452080
3658
بأنه يجب تمريره ، سيكون قانونًا مفيدًا.
07:36
I was going in and giving them the  technical assistance that they needed  
96
456560
3360
كنت أذهب وأقدم لهم المساعدة التقنية التي يحتاجونها
07:39
to fight for a particular piece of legislation.
97
459920
3040
للنضال من أجل تشريع معين.
07:42
Seeing all the real-life examples can really help  you understand how to use these words, can't it?  
98
462960
5040
يمكن أن تساعدك رؤية جميع الأمثلة الواقعية على فهم كيفية استخدام هذه الكلمات ، أليس كذلك؟
07:48
I have a challenge for you now. Make  up a sentence with one of these words.  
99
468000
4160
لدي تحد لك الآن. اصنع جملة بإحدى هذه الكلمات.
07:52
Make a short video of your sentence,  and post it to social media.  
100
472160
4047
اصنع مقطع فيديو قصيرًا لحملتك ، وانشرها على وسائل التواصل الاجتماعي.
07:56
Tag me and use the hashtag  #rachelsenglish30daychallenge
101
476320
4160
ضع علامة علي واستخدم الوسم # rachelsenglish30daychallenge
08:00
Don't be shy. You can do this. I love seeing  
102
480480
3520
لا تخجل. انت تستطيع فعل ذالك. أحب رؤية
08:04
what you've posted so far. Our next  video comes out tomorrow, at 10 AM  
103
484000
5360
ما قمت بنشره حتى الآن. سيصدر الفيديو التالي غدًا ، الساعة 10 صباحًا
08:09
Philadelphia time. Come on back to learn  three more vocabulary words. In the meantime,  
104
489360
6560
بتوقيت فيلادلفيا. تعال لتتعلم ثلاث كلمات أخرى. في غضون ذلك ،
08:15
keep your studies going with this video, and check  out my online courses at Rachel's English Academy.  
105
495920
5920
استمر في دراستك باستخدام هذا الفيديو ، وتحقق من الدورات التدريبية عبر الإنترنت في أكاديمية Rachel's English Academy.
08:21
You'll become a more confident English  speaker. And please do remember to subscribe.  
106
501840
5040
ستصبح متحدثًا إنجليزيًا أكثر ثقة . ويرجى تذكر الاشتراك.
08:26
I love being your English teacher. That's it  and thanks so much for using Rachel's English.
107
506880
6160
أحب أن أكون مدرسك للغة الإنجليزية. هذا كل شيء وشكراً جزيلاً لاستخدام لغة راشيل الإنجليزية.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7