LEARN 105 ENGLISH VOCABULARY WORDS | DAY 18

47,067 views ・ 2021-01-22

Rachel's English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
I love day 18, don't you? It's our 30 Day  English Vocabulary Challenge to start 2021 right.  
0
400
7440
Em yêu ngày 18 phải không anh? Đó là Thử thách từ vựng tiếng Anh trong 30 ngày của chúng tôi sẽ bắt đầu vào năm 2021 ngay.
00:07
One video a day, every day, for 30 days. We're  learning 105 words from the academic word list,  
1
7840
6640
Một video mỗi ngày, mỗi ngày, trong 30 ngày. Chúng ta đang học 105 từ trong danh sách từ học thuật,
00:14
words to help you have  sophisticated English conversations,  
2
14480
3760
những từ giúp bạn có những đoạn hội thoại tiếng Anh phức tạp,
00:18
words you need to know if you're preparing for the  IELTS or TOEFL exams. I've been watching the posts  
3
18240
6720
những từ bạn cần biết nếu đang chuẩn bị cho kỳ thi  IELTS hoặc TOEFL. Tôi đã xem các bài đăng
00:24
you've been making about this challenge,  it's incredible, inspiring. Make up a sentence to  
4
24960
5600
bạn đã viết về thử thách này, nó thật đáng kinh ngạc, đầy cảm hứng. Đặt câu cho
00:30
a word you learn and post it on social. Don't  forget to like and subscribe, and don't forget  
5
30560
5120
một từ bạn học và đăng lên mạng xã hội. Đừng quên thích và đăng ký và đừng
00:35
to download the study guide that goes with this  30 day challenge. You can do that by clicking  
6
35680
5520
quên tải xuống hướng dẫn nghiên cứu đi kèm với thử thách 30 ngày này. Bạn có thể làm điều đó bằng cách nhấp vào
00:41
here or the link in the video description. Learn  the words, ace the quizzes, you've got this.
7
41200
6352
đây hoặc liên kết trong phần mô tả video. Học các từ, vượt qua các câu đố, bạn đã đạt được điều này.
00:51
Our first word today is PROCEDURE.
8
51040
2567
Từ đầu tiên của chúng ta hôm nay là THỦ TỤC.
00:57
A three syllable word with middle syllable stress.  
9
57124
2876
Một từ có ba âm tiết với trọng âm ở giữa.
01:00
It's a noun, a series of actions that  are done in a certain way or order.  
10
60000
4718
Đó là một danh từ, một loạt các hành động được thực hiện theo một cách hoặc thứ tự nhất định.
01:05
A medical treatment or option. Installing  a car battery is a simple procedure.  
11
65120
5329
Một điều trị y tế hoặc lựa chọn. Lắp ắc quy ô tô là một quy trình đơn giản.
01:11
The procedure will take two hours. Let's  look again up close and in slow motion.
12
71200
5143
Thủ tục sẽ mất hai giờ. Chúng ta hãy cùng xem lại một cách cận cảnh và chuyển động chậm.
01:25
And now we'll go to Youglish for five examples.
13
85200
2657
Và bây giờ chúng ta sẽ đến Youglish để lấy năm ví dụ.
01:28
There was a procedure they  had to follow, of course.
14
88160
2541
Tất nhiên, họ phải tuân theo một quy trình.
01:31
A procedure. They had to follow a series  of actions. They couldn't choose the order  
15
91040
5120
Một thủ tục. Họ phải làm theo một loạt hành động. Họ không thể chọn thứ
01:36
in which to do things, they  had to follow the procedure.
16
96160
3680
tự làm việc, họ phải làm theo quy trình.
01:39
There was a procedure they  had to follow, of course.
17
99840
2640
Tất nhiên, họ phải tuân theo một quy trình.
01:42
Here's another example.
18
102480
1520
Đây là một ví dụ khác.
01:44
This is standard operating procedure in government  that we do all of the planning up front.
19
104000
5920
Đây là quy trình hoạt động tiêu chuẩn trong chính phủ mà chúng tôi thực hiện trước tất cả các kế hoạch.
01:49
Standard operating procedure. This means  the way things need to be done in a business  
20
109920
5600
Thủ tục hoạt động tiêu chuẩn. Điều này có nghĩa là cách mọi việc cần được thực hiện trong một doanh nghiệp
01:55
organization, or in this case, the government.  For example, at work, you can't just say: hey,  
21
115520
5520
tổ chức hoặc trong trường hợp này là chính phủ. Ví dụ, tại nơi làm việc, bạn không thể chỉ nói: này,
02:01
I want to take next week off. You have  to follow standard operating procedures.  
22
121040
5333
tôi muốn nghỉ vào tuần tới. Bạn phải tuân theo các quy trình vận hành tiêu chuẩn.
02:06
Put in a request in writing to your  supervisor, ask for the week off,  
23
126560
4519
Viết yêu cầu bằng văn bản cho người giám sát của bạn, xin nghỉ tuần đó, làm
02:11
following the steps outlined by your  company on how to ask for time off.
24
131680
4588
theo các bước do công ty của bạn vạch ra về cách xin nghỉ.
02:16
This is standard operating procedure in government  that we do all of the planning up front.
25
136640
5840
Đây là quy trình hoạt động tiêu chuẩn trong chính phủ mà chúng tôi thực hiện trước tất cả các kế hoạch.
02:22
Here's another example.
26
142480
1344
Đây là một ví dụ khác.
02:24
I thought the procedure had  failed, it needed to be redone.
27
144240
3403
Tôi nghĩ quy trình này không thành công, cần phải thực hiện lại.
02:27
The procedure had failed. The way of doing things,  
28
147920
3498
Thủ tục đã thất bại. Cách làm việc,
02:31
thought it needed to be redone, thought the  steps needed to be changed, or reordered.
29
151840
5074
nghĩ rằng cần phải làm lại, nghĩ rằng các bước cần phải thay đổi hoặc sắp xếp lại.
02:37
I thought the procedure had  failed, it needed to be redone.
30
157360
3600
Tôi nghĩ quy trình này không thành công, cần phải thực hiện lại.
02:40
Another example.
31
160960
1109
Một vi dụ khac.
02:42
That's the process. That's the procedure.  Those are the boxes that we have to check.
32
162800
3520
Đó là quá trình. Đó là thủ tục. Đó là những hộp mà chúng ta phải kiểm tra.
02:47
The procedure, the order of things.
33
167120
3120
Thủ tục, thứ tự của mọi thứ.
02:50
That's the process. That's the procedure.  Those are the boxes that we have to check.
34
170240
3520
Đó là quá trình. Đó là thủ tục. Đó là những hộp mà chúng ta phải kiểm tra.
02:54
Our last example.
35
174320
1334
Ví dụ cuối cùng của chúng tôi.
02:56
We found, of course, that this  material became overgrown with  
36
176160
3040
Tất nhiên, chúng tôi nhận thấy rằng tài liệu này đã bị tảo mọc um tùm
02:59
algae and we needed them to  develop a cleaning procedure.
37
179200
2774
và chúng tôi cần chúng để phát triển một quy trình làm sạch.
03:02
A cleaning procedure. Steps to follow the  same way each time to clean the material.
38
182400
5360
Một thủ tục làm sạch. Các bước thực hiện theo cùng một cách mỗi lần làm sạch vật liệu.
03:08
We found, of course, that this  material became overgrown with  
39
188320
3120
Tất nhiên, chúng tôi nhận thấy rằng tài liệu này đã bị tảo mọc um tùm
03:11
algae and we needed then to  develop a cleaning procedure.
40
191440
2960
và sau đó chúng tôi cần phát triển một quy trình làm sạch.
03:14
Our next word is RESPONSE.  
41
194400
2234
Từ tiếp theo của chúng tôi là PHẢN ĐỐI.
03:20
Whenever we have an NS cluster in American  English, we pronounce it like NTS.  
42
200320
5872
Bất cứ khi nào chúng tôi có một cụm NS trong tiếng Anh Mỹ, chúng tôi sẽ phát âm nó giống như NTS.
03:27
Response. Response. It's a noun, it means  something that is said or written as a reply  
43
207760
7360
Phản ứng. Phản ứng. Đó là một danh từ, có nghĩa là điều gì đó được nói hoặc viết dưới dạng câu trả lời
03:35
or reaction. I asked but he gave no response.  Let's look again up close and in slow motion.
44
215120
6644
hoặc phản ứng. Tôi hỏi nhưng anh ấy không trả lời. Chúng ta hãy nhìn cận cảnh và chuyển động chậm lại.
03:52
And now we'll go to Youglish for five examples.
45
232400
2678
Và bây giờ chúng ta sẽ đến Youglish để lấy năm ví dụ.
03:55
They were taught to rethink  their stress response as helpful.
46
235360
2874
Họ được dạy để suy nghĩ lại phản ứng căng thẳng của họ là hữu ích.
03:58
This stress response, the  reaction of the body to stress.  
47
238560
3664
Phản ứng căng thẳng này, phản ứng của cơ thể đối với căng thẳng.
04:02
Heart racing, sweat, muscle tension,  how does your body react to stress?
48
242560
5768
Tim đập nhanh, đổ mồ hôi, căng cơ , cơ thể bạn phản ứng thế nào với căng thẳng?
04:08
They were taught to rethink  their stress response as helpful.
49
248560
2960
Họ được dạy để suy nghĩ lại phản ứng căng thẳng của họ là hữu ích.
04:11
Here's another example.
50
251520
1520
Đây là một ví dụ khác.
04:13
It's a 1939 speech about Roosevelt in response  to Roosevelt’s attempt to, to bring peace.
51
253040
6628
Đó là bài phát biểu năm 1939 về Roosevelt để đáp lại nỗ lực của Roosevelt nhằm mang lại hòa bình.
04:20
A speech given as a reply to  Roosevelt’s attempt to bring peace.
52
260000
4858
Một bài phát biểu được đưa ra như một câu trả lời cho nỗ lực mang lại hòa bình của Roosevelt.
04:25
It's a 1939 speech about Roosevelt in response  to Roosevelt’s attempt to, to bring peace.
53
265120
6800
Đó là bài phát biểu năm 1939 về Roosevelt để đáp lại nỗ lực của Roosevelt nhằm mang lại hòa bình.
04:31
Here's another example.
54
271920
1120
Đây là một ví dụ khác.
04:33
And the natural response to this  is to hole up in your apartment.
55
273680
3680
Và phản ứng tự nhiên đối với điều này là chui vào căn hộ của bạn.
04:37
The natural response. The natural  reaction. The natural thing to want to do.
56
277360
5773
Phản ứng tự nhiên. Phản ứng tự nhiên . Điều tự nhiên muốn làm.
04:43
And the natural response to this  is to hold up in your apartment.
57
283600
3600
Và phản ứng tự nhiên đối với điều này là ở lại trong căn hộ của bạn.
04:47
Another example.
58
287200
1440
Một vi dụ khac.
04:48
What are people going to say in response to this?
59
288640
2480
Mọi người sẽ nói gì để đáp lại điều này?
04:51
What will their reaction be to this? Will  they love it? Hate it? What will they say?
60
291120
4960
Phản ứng của họ sẽ là gì với điều này? Họ sẽ thích nó chứ? Ghét nó? Họ sẽ nói gì?
04:56
What are people going to say in response to this?
61
296080
2480
Mọi người sẽ nói gì để đáp lại điều này?
04:58
Our last example.
62
298560
1379
Ví dụ cuối cùng của chúng tôi.
05:00
My response to that is that  it's, you can't deny the science.
63
300480
6235
Câu trả lời của tôi cho điều đó là bạn không thể phủ nhận khoa học.
05:07
My response, my reaction, my reply  to this question or situation.
64
307200
5094
Câu trả lời của tôi, phản ứng của tôi, câu trả lời của tôi đối với câu hỏi hoặc tình huống này.
05:12
My response to that is that  it's, you can't deny the science.
65
312960
6324
Câu trả lời của tôi cho điều đó là bạn không thể phủ nhận khoa học.
05:19
Our last word today is LEGISLATION.
66
319840
2857
Từ cuối cùng của chúng ta hôm nay là PHÁP LUẬT.
05:26
It's a four-syllable word with third syllable  
67
326572
2551
Đó là một từ có bốn âm tiết với trọng âm ở âm tiết thứ ba
05:29
stress. Legislation. Legislation. It's a noun,  a law or a set of laws made by the government,  
68
329123
7586
. Pháp luật. Pháp luật. Đó là một danh từ, một luật hoặc một bộ luật do chính phủ
05:37
the action or process of making laws. We're  voting on important legislation today.  
69
337440
5829
ban hành,  hành động hoặc quá trình làm luật. Hôm nay, chúng ta sẽ bỏ phiếu về luật quan trọng.
05:43
Let's see it again up close and in slow motion. 
70
343920
2781
Hãy xem lại nó ở cự ly gần và quay chậm.
05:55
And now we'll go to Youglish for five examples.
71
355911
3049
Và bây giờ chúng ta sẽ đến Youglish để lấy năm ví dụ.
05:58
There was an initiative, you know, 64 pages  of legislation that was already in place.
72
358960
4960
Bạn biết đấy, có một sáng kiến ​​dài 64 trang luật đã được áp dụng.
06:03
64 pages of legislation, of a bill,  or law. What do you think? Do most  
73
363920
5520
64 trang luật, dự luật hoặc luật. Bạn nghĩ sao? Hầu hết
06:09
congress people read every page of every  piece of legislation that they vote on?
74
369440
4784
mọi người trong quốc hội có đọc mọi trang của mọi điều luật mà họ bỏ phiếu không?
06:14
There was an initiative, you know, 64 pages  of legislation that was already in place.
75
374640
4800
Bạn biết đấy, có một sáng kiến ​​dài 64 trang luật đã được áp dụng.
06:19
Here's another example.
76
379440
1299
Đây là một ví dụ khác.
06:21
So he decided to introduce  legislation that would allow  
77
381120
3120
Vì vậy, ông quyết định đưa ra luật cho phép
06:24
him to take over mayoral control of the schools.
78
384240
3680
ông nắm quyền kiểm soát của thị trưởng đối với các trường học.
06:27
Introduce legislation. That means propose  a law, put it out there to be voted on.
79
387920
5094
Giới thiệu pháp luật. Điều đó có nghĩa là đề xuất một luật, đưa ra để được bỏ phiếu.
06:33
So he decided to introduce legislation  that would allow him to take over  
80
393600
4560
Vì vậy, ông quyết định ban hành luật cho phép ông nắm
06:38
mayoral control of the schools.
81
398160
2160
quyền kiểm soát của thị trưởng đối với các trường học.
06:40
Here's another example.
82
400320
1189
Đây là một ví dụ khác.
06:42
New York City passed legislation that bars  employers from firing, you know, pregnant women.
83
402000
8400
Thành phố New York đã thông qua luật cấm chủ lao động sa thải phụ nữ mang thai.
06:50
Passed legislation, voted  in favor, did make it a law.
84
410400
4484
Luật được thông qua, được bỏ phiếu tán thành, đã biến nó thành luật.
06:55
New York City passed legislation that bars  employers from firing, you know, pregnant women.
85
415360
8400
Thành phố New York đã thông qua luật cấm chủ lao động sa thải phụ nữ mang thai.
07:03
Another example.
86
423760
1240
Một vi dụ khac.
07:05
We've gotten legislation passed in 20 states.
87
425280
2657
Chúng tôi đã thông qua luật ở 20 tiểu bang.
07:08
Gotten legislation passed. Gotten the  local lawmakers to agree to vote yes  
88
428240
5360
Nhận được pháp luật thông qua. Thu hút các nhà lập pháp địa phương đồng ý bỏ phiếu đồng ý
07:13
to make this legislation law.
89
433600
2672
để luật này trở thành luật.
07:16
We've gotten legislation passed in 20 states.
90
436800
2598
Chúng tôi đã thông qua luật ở 20 tiểu bang.
07:19
Our last example.
91
439680
1468
Ví dụ cuối cùng của chúng tôi.
07:21
I was going in and giving them the  technical assistance that they needed  
92
441680
3440
Tôi sẽ tham gia và cung cấp cho họ  sự hỗ trợ kỹ thuật mà họ cần
07:25
to fight for a particular piece of legislation.
93
445120
2908
để đấu tranh cho một đạo luật cụ thể.
07:28
To fight for it, to try to  convince those who would vote  
94
448320
3760
Để đấu tranh cho nó, để cố thuyết phục những người sẽ bỏ phiếu
07:32
that it should be passed, that  it would be a worthwhile law.
95
452080
3658
rằng nó nên được thông qua, rằng nó sẽ là một đạo luật đáng giá.
07:36
I was going in and giving them the  technical assistance that they needed  
96
456560
3360
Tôi sẽ tham gia và cung cấp cho họ  sự hỗ trợ kỹ thuật mà họ cần
07:39
to fight for a particular piece of legislation.
97
459920
3040
để đấu tranh cho một đạo luật cụ thể.
07:42
Seeing all the real-life examples can really help  you understand how to use these words, can't it?  
98
462960
5040
Xem tất cả các ví dụ thực tế có thể thực sự giúp bạn hiểu cách sử dụng những từ này, phải không?
07:48
I have a challenge for you now. Make  up a sentence with one of these words.  
99
468000
4160
Tôi có một thách thức cho bạn bây giờ. Tạo thành một câu với một trong những từ này.
07:52
Make a short video of your sentence,  and post it to social media.  
100
472160
4047
Tạo một video ngắn về câu nói của bạn và đăng video đó lên mạng xã hội.
07:56
Tag me and use the hashtag  #rachelsenglish30daychallenge
101
476320
4160
Hãy gắn thẻ cho tôi và sử dụng thẻ bắt đầu bằng #  #rachelsenglish30daychallenge
08:00
Don't be shy. You can do this. I love seeing  
102
480480
3520
Đừng ngại. Bạn có thể làm được việc này. Tôi thích xem
08:04
what you've posted so far. Our next  video comes out tomorrow, at 10 AM  
103
484000
5360
những gì bạn đã đăng cho đến nay. Video  tiếp theo của chúng tôi sẽ ra mắt vào ngày mai, lúc 10 giờ sáng
08:09
Philadelphia time. Come on back to learn  three more vocabulary words. In the meantime,  
104
489360
6560
giờ Philadelphia. Hãy quay lại để học thêm ba từ vựng nữa. Trong thời gian chờ đợi,
08:15
keep your studies going with this video, and check  out my online courses at Rachel's English Academy.  
105
495920
5920
bạn hãy tiếp tục học với video này và xem các khóa học trực tuyến của tôi tại Rachel's English Academy.
08:21
You'll become a more confident English  speaker. And please do remember to subscribe.  
106
501840
5040
Bạn sẽ trở thành một người nói tiếng Anh tự tin hơn . Và hãy nhớ đăng ký.
08:26
I love being your English teacher. That's it  and thanks so much for using Rachel's English.
107
506880
6160
Tôi thích là giáo viên tiếng Anh của bạn. Vậy là xong và cảm ơn rất nhiều vì đã sử dụng Rachel's English.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7