What's a BURRITO? American English Pronunciation

50,955 views ใƒป 2013-08-16

Rachel's English


ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ู†ู‚ุฑ ู†ู‚ุฑู‹ุง ู…ุฒุฏูˆุฌู‹ุง ููˆู‚ ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุฃุฏู†ุงู‡ ู„ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ. ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ู…ุชุฑุฌู…ุฉ ุชุชู… ุชุฑุฌู…ุชู‡ุง ุขู„ูŠู‹ุง.

00:00
I recently did a Word of the Week on the word 'burrito'. And I had some people ask me, what
0
420
4750
ู„ู‚ุฏ ู‚ู…ุช ู…ุคุฎุฑู‹ุง ุจุนู…ู„ ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุฃุณุจูˆุน ุญูˆู„ ูƒู„ู…ุฉ "burrito". ูˆุณุฃู„ู†ูŠ ุจุนุถ ุงู„ู†ุงุณ ุŒ ู…ุง
00:05
is a burrito? So today, we're going to eat one.
1
5170
3400
ู‡ูˆ ุงู„ุจูˆุฑูŠุชูˆุŸ ู„ุฐู„ูƒ ุงู„ูŠูˆู… ุŒ ุณูˆู ู†ุฃูƒู„ ูˆุงุญุฏุฉ.
00:16
Let's go eat our burritos!
2
16570
1300
ู„ู†ุฐู‡ุจ ู„ุฃูƒู„ ุงู„ุจูˆุฑูŠุชูˆ!
00:20
First, a quick stop to pick up laundry.
3
20060
4320
ุฃูˆู„ุงู‹ ุŒ ุชูˆู‚ู ุณุฑูŠุนู‹ุง ู„ุงู„ุชู‚ุงุท ุงู„ุบุณูŠู„.
00:24
>> You don't do your laundry at all anymore?
4
24380
1420
>> ู„ู… ุชุนุฏ ุชุบุณู„ ู…ู„ุงุจุณูƒ ุนู„ู‰ ุงู„ุฅุทู„ุงู‚ุŸ
00:25
>> I don't because I don't have a washer/dryer in my building. [2x]
5
25800
5899
>> ู„ุง ุฃูุนู„ ู„ุฃู†ู†ูŠ ู„ุง ุฃู…ู„ูƒ ุบุณุงู„ุฉ / ู…ุฌูู ููŠ ุจู†ุงูŠุชูŠ. [2x]
00:31
Let's take a look at this sentence. Can you hear how Lynne doesn't pronounce the T in
6
31699
5171
ุฏุนู†ุง ู†ู„ู‚ูŠ ู†ุธุฑุฉ ุนู„ู‰ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุฌู…ู„ุฉ. ู‡ู„ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุณู…ุงุน ูƒูŠู ู„ุง ุชู†ุทู‚ Lynne ุญุฑู T ููŠ "
00:36
'don't' as a True T? Often with these N'T contractions like don't, can't, and won't,
7
36870
8419
ู„ุง" ุนู„ู‰ ุฃู†ู‡ุง True TุŸ ููŠ ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ุฃุญูŠุงู† ู…ุน ู‡ุฐู‡ ุงู„ุงู†ู‚ุจุงุถุงุช ุบูŠุฑ ู…ุซู„ ู„ุง ุŒ ู„ุง ุชุณุชุทูŠุน ุŒ ูˆู„ู† ุชูุนู„ ุŒ
00:45
that's the case. Instead, we mix the N and Stop T to make a nasally Stop sound: nn, nn.
8
45289
8280
ู‡ุฐุง ู‡ูˆ ุงู„ุญุงู„. ุจุฏู„ุงู‹ ู…ู† ุฐู„ูƒ ุŒ ู†ู…ุฒุฌ N ูˆ Stop T ู„ุฅุตุฏุงุฑ ุตูˆุช Stop ุงู„ุฃู†ู: nn ุŒ nn.
00:53
Don't, won't, can't. nnn. Don't.
9
53569
8680
ู„ุง ุŒ ู„ุง ุŒ ู„ุง ุฃุณุชุทูŠุน. nnn. ู„ุง.
01:02
I don't [3x]. I don't because I don't have a washer/dryer in my building.
10
62249
3571
ุฃู†ุง ู„ุง ุฃูุนู„ [3x]. ู„ุง ุฃูุนู„ ุฐู„ูƒ ู„ุฃู†ู†ูŠ ู„ุง ุฃู…ู„ูƒ ุบุณุงู„ุฉ / ู…ุฌูู ููŠ ุจู†ุงูŠุชูŠ.
01:05
Lynne takes all of these less important words: because, I, don't, have, and a, and says them
11
65820
9350
ูŠุฃุฎุฐ Lynne ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุงู„ุฃู‚ู„ ุฃู‡ู…ูŠุฉ: ู„ุฃู†ู†ูŠ ุŒ ู„ูŠุณ ู„ุฏูŠ ุŒ ูˆุฃู†ุง ุฃู‚ูˆู„ู‡ุง
01:15
very quickly, all linked together.
12
75170
2610
ุจุณุฑุนุฉ ูƒุจูŠุฑุฉ ุŒ ูˆูƒู„ู‡ุง ู…ุฑุชุจุทุฉ ุจุจุนุถู‡ุง ุงู„ุจุนุถ.
01:17
because I don't have a [6x]
13
77780
3269
ู„ุฃู†ู†ูŠ ู„ุง ุฃู…ู„ูƒ [6x]
01:21
This is what we do with the words that aren't as important to the meaning, the function
14
81049
4511
ู‡ุฐุง ู…ุง ู†ูุนู„ู‡ ุจุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุงู„ุชูŠ ู„ุง ุชู‚ู„ ุฃู‡ู…ูŠุฉ ุนู† ุงู„ู…ุนู†ู‰ ุŒ
01:25
words. The nouns 'washer' and 'dryer' are stressed, so they're longer and more clear.
15
85560
7710
ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุงู„ูˆุธูŠููŠุฉ. ุชู… ุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ุนู„ู‰ ุงู„ุงุณู…ูŠู† "ุบุณุงู„ุฉ" ูˆ "ู…ุฌูู" ุŒ ู„ุฐุง ูู‡ู…ุง ุฃุทูˆู„ ูˆุฃูƒุซุฑ ูˆุถูˆุญู‹ุง.
01:33
washer/dryer [3x]
16
93270
2870
ุบุณุงู„ุฉ / ู…ุฌูู [3x]
01:36
In this sentence, the words 'washer' and 'dryer' take about 50% longer to say than all of the
17
96140
7130
ููŠ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุฌู…ู„ุฉ ุŒ ุชุณุชุบุฑู‚ ุงู„ูƒู„ู…ุงุช "ุบุณุงู„ุฉ" ูˆ "ู…ุฌูู" ุญูˆุงู„ูŠ 50ูช ูˆู‚ุชู‹ุง ุฃุทูˆู„ ู„ุชู‚ูˆู„ู‡ุง ู…ู† ูƒู„
01:43
words 'because I don't have a'. So always remember, function words will generally be
18
103270
7989
ุงู„ูƒู„ู…ุงุช "ู„ุฃู†ู†ูŠ ู„ุง ุฃู…ู„ูƒ". ู„ุฐู„ูƒ ุชุฐูƒุฑ ุฏุงุฆู…ู‹ุง ุฃู† ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุงู„ูˆุธูŠููŠุฉ ุณุชูƒูˆู†
01:51
very fast, even if there are a lot of them to- gether. With content words, take a bit more time.
19
111259
6260
ุณุฑูŠุนุฉ ุฌุฏู‹ุง ุจุดูƒู„ ุนุงู… ุŒ ุญุชู‰ ู„ูˆ ูƒุงู† ู‡ู†ุงูƒ ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู†ู‡ุง . ู…ุน ูƒู„ู…ุงุช ุงู„ู…ุญุชูˆู‰ ุŒ ุฎุฐ ูˆู‚ุชู‹ุง ุฃุทูˆู„ ู‚ู„ูŠู„ุงู‹.
01:57
I don't because I don't have a washer/dryer in my building. [3x]
20
117519
7930
ู„ุง ุฃูุนู„ ุฐู„ูƒ ู„ุฃู†ู†ูŠ ู„ุง ุฃู…ู„ูƒ ุบุณุงู„ุฉ / ู…ุฌูู ููŠ ุจู†ุงูŠุชูŠ. [3x]
02:05
>> That's true. >> So.
21
125449
3221
>> ู‡ุฐุง ุตุญูŠุญ. >> ุฅุฐู†.
02:08
>> Thank you. There it is. Bye. Have a good day. >> Bye!
22
128670
7560
>> ุดูƒุฑุง ู„ูƒ. ุฐู„ูƒ ู‡ูˆ. ุงู„ูˆุฏุงุน. ุงุชู…ู†ู‰ ู„ูƒ ูŠูˆู… ุฌูŠุฏ. >> ูˆุฏุงุนุง!
02:16
>> That's a huge burrito, Beads. >> It's huge! So big. I think I'm going to
23
136230
5780
>> ู‡ุฐุง ุจูˆุฑูŠุชูˆ ุถุฎู… ุŒ ุฎุฑุฒ. >> ุฅู†ู‡ ุถุฎู…! ูƒุจูŠุฑ ุฌุฏุง. ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู†ูŠ
02:22
eat half now and half later. >> That's very smart.
24
142010
2629
ุณุฃุฃูƒู„ ู†ุตู ุงู„ุขู† ูˆู†ุตู ู„ุงุญู‚ู‹ุง. >> ู‡ุฐุง ุฐูƒูŠ ุฌุฏุง.
02:24
>> I think so.
25
144639
1671
>> ุฃุนุชู‚ุฏ ุฐู„ูƒ.
02:26
I think I'm gonna eat: what are the stressed syllables there? da-DA-da-da-da-DA. 'Think'
26
146310
6390
ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู†ูŠ ุณุฃุฃูƒู„: ู…ุง ู‡ูŠ ุงู„ู…ู‚ุงุทุน ุงู„ู…ุฌู‡ุฏุฉ ู‡ู†ุงูƒุŸ ุฏุง-ุฏุง-ุฏุง-ุฏุง-ุฏุง. "ููƒุฑ"
02:32
and 'eat' are just a bit longer. 'Going to' is reduced to 'gonna'. Also, do you notice
27
152700
10649
ูˆ "ุฃูƒู„" ู‡ู…ุง ุฃุทูˆู„ ู‚ู„ูŠู„ุงู‹. ูŠุชู… ุชู‚ู„ูŠู„ "Going to" ุฅู„ู‰ "gonna". ุฃูŠุถุง ุŒ ู‡ู„ ู„ุงุญุธุช
02:43
the Stop T in 'eat'? it's not 'eat', with a released, True T. Eat, eat. You must stop
28
163349
10401
ุงู„ุชูˆู‚ู ููŠ "ุฃูƒู„"ุŸ ุฅู†ู‡ ู„ูŠุณ "ุฃูƒู„" ุŒ ู…ุน ุฅุตุฏุงุฑ True T. ูŠุฌุจ ุฃู† ุชูˆู‚ู
02:53
the air to make the stop T. Otherwise it sounds like 'eaaaa'. Too long, and the voice comes
29
173750
6799
ุงู„ู‡ูˆุงุก ู„ุชุชูˆู‚ู T. ูˆุฅู„ุง ุณุชุจุฏูˆ "eaaaa". ุทูˆูŠู„ ุฌุฏู‹ุง ุŒ ูˆุงู„ุตูˆุช
03:00
down in pitch. We don't want that. It will be a little more abrupt and straighter in
30
180549
6080
ูŠู†ุฎูุถ. ู„ุง ู†ุฑูŠุฏ ุฐู„ูƒ. ุณุชูƒูˆู† ู†ุบู…ุฉ ุงู„ุตูˆุช ุฃูƒุซุฑ ุญุฏุฉ ูˆุงุณุชู‚ุงู…ุฉ
03:06
pitch when you stop the air, eat, eat. That's how we hear it as a Stop T.
31
186629
6881
ุนู†ุฏู…ุง ุชูˆู‚ู ุงู„ู‡ูˆุงุก ุŒ ูˆุชู†ุงูˆู„ ุงู„ุทุนุงู… ุŒ ูˆุชู†ุงูˆู„ ุงู„ุทุนุงู…. ู‡ูƒุฐุง ู†ุณู…ุนู‡ุง ุนู„ู‰ ุฃู†ู‡ุง ู…ุญุทุฉ ุชูˆู‚ู T.
03:13
I think I'm gonna eat [3x] half now and half later.
32
193510
3770
ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู†ูŠ ุณุฃุฃูƒู„ [3x] ู†ุตู ุงู„ุขู† ูˆู†ุตู ู„ุงุญู‚ู‹ุง.
03:17
I think I'm gonna eat half now and half later. >> That's very smart.
33
197280
3090
ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู†ูŠ ุณุฃุฃูƒู„ ู†ุตู ุงู„ุขู† ูˆู†ุตู ู„ุงุญู‚ู‹ุง. >> ู‡ุฐุง ุฐูƒูŠ ุฌุฏุง.
03:20
>> I think so.
34
200370
1259
>> ุฃุนุชู‚ุฏ ุฐู„ูƒ.
03:21
>> Now people were asking, what is a burrito? So, as you can see, it's a big flour tortilla
35
201629
8220
>> ุงู„ุขู† ูƒุงู† ุงู„ู†ุงุณ ูŠุชุณุงุกู„ูˆู† ุŒ ู…ุง ู‡ูˆ ุงู„ุจูˆุฑูŠุชูˆุŸ ู„ุฐุง ุŒ ูƒู…ุง ุชุฑูˆู† ุŒ ุฅู†ู‡ุง ุชูˆุฑุชูŠู„ุง ุทุญูŠู† ูƒุจูŠุฑุฉ
03:29
with good things inside. >> What did you get?
36
209849
2470
ู…ุน ุฃุดูŠุงุก ุฌูŠุฏุฉ ุจุฏุงุฎู„ู‡ุง. >> ู…ุงุฐุง ุญุตู„ุชุŸ
03:32
>> I got a beef burrito. >> I got just the vegetable. I've been feeling
37
212319
5631
>> ุญุตู„ุช ุนู„ู‰ ุจูˆุฑูŠุชูˆ ุงู„ู„ุญู… ุงู„ุจู‚ุฑูŠ. >> ู„ู‚ุฏ ุญุตู„ุช ุนู„ู‰ ุงู„ุฎุถุงุฑ ูู‚ุท. ูƒู†ุช ุฃุดุนุฑ
03:37
vegetarian lately. But I think I'm going to be like you and cut mine in half.
38
217950
5149
ุจุงู„ู†ุจุงุชูŠ ู…ุคุฎุฑู‹ุง. ู„ูƒู†ู†ูŠ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู†ูŠ ุณุฃูƒูˆู† ู…ุซู„ูƒ ูˆุฃู‚ุทุนู†ูŠ ุฅู„ู‰ ู†ุตููŠู†.
03:43
>> I think that's a good plan. >> Right at the beginning.
39
223099
3801
>> ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู† ู‡ุฐู‡ ุฎุทุฉ ุฌูŠุฏุฉ. >> ุงู„ุญู‚ ููŠ ุงู„ุจุฏุงูŠุฉ.
03:46
>> Mm. Yummy. So it looks like this has rice, beans, guacamole, and I think sour cream and
40
226900
8030
>> ู…ู…. ู„ุฐูŠุฐ. ูŠุจุฏูˆ ุฃู† ู‡ุฐุง ูŠุญุชูˆูŠ ุนู„ู‰ ุฃุฑุฒ ุŒ ูุงุตูˆู„ูŠุง ุŒ ุฌูˆุงูƒุงู…ูˆู„ูŠ ุŒ ูˆุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู† ุงู„ู‚ุดุฏุฉ ุงู„ุญุงู…ุถุฉ ูˆุงู„ุฎุณ
03:54
lettuce. You know what, the peas must be in the rice.
41
234930
1970
. ุฃู†ุช ุชุนุฑู ู…ุงุฐุง ุŒ ูŠุฌุจ ุฃู† ุชูƒูˆู† ุงู„ุจุงุฒู„ุงุก ููŠ ุงู„ุฃุฑุฒ.
03:56
>> Probably, yeah. >> Yeah. I think you're right.
42
236900
3360
>> ุนู„ู‰ ุงู„ุฃุฑุฌุญ ุŒ ู†ุนู…. >> ุฃุฌู„. ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ูƒ ุนู„ู‰ ุญู‚.
04:00
>> Mm. That is very good guacamole. >> Guacamole is made with, the main ingredient
43
240260
8240
>> ู…ู…. ู‡ุฐุง ู‡ูˆ ุฌูŠุฏ ุฌุฏุง guacamole. >> ู…ุตู†ูˆุน ู…ู† ุงู„ุฃููˆูƒุงุฏูˆ ุŒ ุงู„ู…ูƒูˆู† ุงู„ุฑุฆูŠุณูŠ
04:08
is avocado. It looks like they also have cilantro, tomato, probably some lime juice, don't you think?
44
248500
7790
ู‡ูˆ ุงู„ุฃููˆูƒุงุฏูˆ. ูŠุจุฏูˆ ุฃู† ู„ุฏูŠู‡ู… ุฃูŠุถู‹ุง ูƒุฒุจุฑุฉ ูˆุทู…ุงุทู… ูˆุฑุจู…ุง ุจุนุถ ุนุตูŠุฑ ุงู„ู„ูŠู…ูˆู† ุŒ ุฃู„ุง ุชุนุชู‚ุฏ ุฐู„ูƒุŸ
04:16
Did you hear how I combined the T with the Y sound of YOU to make the CH sound? Lots
45
256290
6780
ู‡ู„ ุณู…ุนุช ูƒูŠู ุฌู…ุนุช ุจูŠู† ุญุฑู T ูˆุตูˆุช Y ุงู„ุฎุงุต ุจูƒ ู„ุฅุตุฏุงุฑ ุตูˆุช CHุŸ
04:23
of native speakers will do this when the word 'you' is preceded by the T. Don-chew. [2x]
46
263070
7940
ุณูŠูุนู„ ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ู…ุชุญุฏุซูŠู† ุงู„ุฃุตู„ูŠูŠู† ุฐู„ูƒ ุนู†ุฏู…ุง ุชุณุจู‚ ูƒู„ู…ุฉ "ุฃู†ุช" ูƒู„ู…ุฉ T. Don-chew. [2x]
04:31
Listen again.
47
271010
1160
ุงุณุชู…ุน ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰.
04:32
>> Don't you think? [3x] >> Yes, probably.
48
272170
3720
>> ุฃู„ุง ุชุนุชู‚ุฏ ุฐู„ูƒุŸ [3x] >> ู†ุนู… ุŒ ุนู„ู‰ ุงู„ุฃุฑุฌุญ.
04:35
>> And... >> Onion.
49
275890
950
>> ูˆ ... >> ุจุตู„.
04:36
>> Onion. >> I'm going to zoom the guacamole directly
50
276840
2720
>> ุจุตู„. >> ุณุฃู‚ูˆู… ุจุชูƒุจูŠุฑ ุงู„ุตูˆุฑุฉ ู…ุจุงุดุฑุฉ
04:39
to the camera.
51
279560
1490
ุนู„ู‰ ุงู„ูƒุงู…ูŠุฑุง.
04:43
>> So, when I posted my video about burrito, I got a couple comments about 'Well, that's
52
283050
4460
>> ู„ุฐู„ูƒ ุŒ ุนู†ุฏู…ุง ู†ุดุฑุช ู…ู‚ุทุน ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ุงู„ุฎุงุต ุจูŠ ุนู† ุงู„ุจูˆุฑูŠุชูˆ ุŒ ุชู„ู‚ูŠุช ุชุนู„ูŠู‚ูŠู† ุญูˆู„ "ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู‡ุฐุง
04:47
not how it's actually pronounced', because we do borrow it from Spanish. And of course,
53
287510
3590
ู„ูŠุณ ูƒูŠู ูŠุชู… ู†ุทู‚ู‡ ุจุงู„ูุนู„" ุŒ ู„ุฃู†ู†ุง ุงุณุชุนุงุฑู†ุงู‡ ู…ู† ุงู„ุฅุณุจุงู†ูŠุฉ. ูˆุจุงู„ุทุจุน ุŒ
04:51
in Spanish, they might roll their R, and they certainly don't make a Flap T like we do.
54
291100
4930
ุจุงู„ุฅุณุจุงู†ูŠุฉ ุŒ ู‚ุฏ ูŠู‚ูˆู…ูˆู† ุจุชุฏูˆูŠุฑ ุญุฑู R ุงู„ุฎุงุต ุจู‡ู… ุŒ ูˆุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ู„ุง ูŠุตู†ุนูˆู† ุฑูุฑู T ูƒู…ุง ู†ูุนู„ ู†ุญู†.
04:56
>> Yeah. >> And I thought it was a really interesting
55
296030
2030
>> ุฃุฌู„. >> ูˆุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ุง ูƒุงู†ุช ู…ู†ุงู‚ุดุฉ ู…ู…ุชุนุฉ ุญู‚ู‹ุง
04:58
discussion that happened online. When one language absorbs the word of another language,
56
298060
5190
ุฌุฑุช ุนุจุฑ ุงู„ุฅู†ุชุฑู†ุช. ุนู†ุฏู…ุง ุชู…ุชุต ู„ุบุฉ ู…ุง ูƒู„ู…ุฉ ู„ุบุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุŒ
05:03
is it ok to, in our case, Americanize it, use your own speech habits, or is that an
57
303250
6480
ู‡ู„ ู…ู† ุงู„ู…ู‚ุจูˆู„ ุŒ ููŠ ุญุงู„ุชู†ุง ุŒ ุฃู…ุฑูƒุชู‡ุง ุŒ ุฃูˆ ุงุณุชุฎุฏุงู… ุนุงุฏุงุช ุงู„ูƒู„ุงู… ุงู„ุฎุงุตุฉ ุจูƒ ุŒ ุฃู… ุฃู† ู‡ุฐู‡
05:09
insult, is that wrong? I mean, I think it's really a matter of opinion.
58
309730
3640
ุฅู‡ุงู†ุฉ ุŒ ูู‡ู„ ู‡ุฐุง ุฎุทุฃุŸ ุฃุนู†ูŠ ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ุง ุญู‚ู‹ุง ู…ุณุฃู„ุฉ ุฑุฃูŠ.
05:13
>> Um, yeah, I think it's a matter of opinion. Sometimes I think that when you try... In
59
313370
5940
>> ู†ุนู… ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ุง ู…ุณุฃู„ุฉ ุฑุฃูŠ. ุฃุญูŠุงู†ู‹ุง ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ ุนู†ุฏู…ุง ุชุญุงูˆู„ ... ููŠ
05:19
my experience, when I've tried to pronounce words as if they were in the other language,
60
319310
6750
ุชุฌุฑุจุชูŠ ุŒ ุนู†ุฏู…ุง ุญุงูˆู„ุช ู†ุทู‚ ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ูƒู…ุง ู„ูˆ ูƒุงู†ุช ุจู„ุบุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุŒ
05:26
like an Italian word, or a Spanish word, sometimes other Americans think it's funny.
61
326060
7010
ู…ุซู„ ูƒู„ู…ุฉ ุฅูŠุทุงู„ูŠุฉ ุŒ ุฃูˆ ูƒู„ู…ุฉ ุฅุณุจุงู†ูŠุฉ ุŒ ุฃุญูŠุงู†ู‹ุง ูŠุนุชู‚ุฏ ุงู„ุฃู…ุฑูŠูƒูŠูˆู† ุงู„ุขุฎุฑูˆู† ุฃู†ู‡ุง ู…ุถุญูƒุฉ.
05:33
>> It's true. >> Yeah, they think that I'm, they make fun
62
333070
2840
>> ู‡ุฐุง ุตุญูŠุญ. >> ู†ุนู… ุŒ ูŠุนุชู‚ุฏูˆู† ุฃู†ู†ูŠ ุŒ ูŠุณุฎุฑูˆู†
05:35
of me a little bit. >> Right. Well, Lynne has studied a lot of
63
335910
4000
ู…ู†ูŠ ู‚ู„ูŠู„ุงู‹. >> ุญู‚. ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู„ู‚ุฏ ุฏุฑุณุช ู„ูŠู† ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู†
05:39
foreign language, as have I, both being singers of, you know, Italian, French, German, etc.
64
339910
5640
ุงู„ู„ุบุงุช ุงู„ุฃุฌู†ุจูŠุฉ ุŒ ูƒู…ุง ูุนู„ุช ุฃู†ุง ุŒ ูƒู„ุงู‡ู…ุง ู…ุบู†ูŠ ุŒ ูƒู…ุง ุชุนู„ู… ุŒ ุงู„ุฅูŠุทุงู„ูŠ ุŒ ุงู„ูุฑู†ุณูŠ ุŒ ุงู„ุฃู„ู…ุงู†ูŠ ุŒ ุฅู„ุฎ.
05:45
So it comes more naturally probably, to us, to pronounce things in their native language.
65
345550
4500
ู„ุฐุง ูู…ู† ุงู„ุทุจูŠุนูŠ ุฃูƒุซุฑ ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ู†ุง ุŒ ู†ุทู‚ ุงู„ุฃุดูŠุงุก ุจู„ุบุชู‡ู… ุงู„ุฃู….
05:50
But, you're very right. It's not uncommon to say 'Bach', for example, and have someone
66
350050
5010
ู„ูƒู†ูƒ ุนู„ู‰ ุญู‚. ู„ูŠุณ ู…ู† ุบูŠุฑ ุงู„ู…ุฃู„ูˆู ุฃู† ุชู‚ูˆู„ "ุจุงุฎ" ุŒ ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ ูˆุฃู† ุชุฌุนู„ ุดุฎุตู‹ุง ู…ุง
05:55
think you're being a little snooty. >> Yeah. A little bit pretentious.
67
355060
4970
ูŠุนุชู‚ุฏ ุฃู†ูƒ ู…ุชุนุฌุฑู ู‚ู„ูŠู„ุงู‹. >> ุฃุฌู„. ู‚ู„ูŠู„ุง ู…ู† ุงู„ุทู†ุงู†ุฉ.
06:00
>> Right. That's a good word. Because the truth is, in American English, it is burrito.
68
360030
6250
>> ุญู‚. ู‡ุฐู‡ ูƒู„ู…ุฉ ุทูŠุจุฉ. ู„ุฃู† ุงู„ุญู‚ูŠู‚ุฉ ููŠ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุฃู…ุฑูŠูƒูŠุฉ ู‡ูŠ ุจูˆุฑูŠุชูˆ.
06:06
>> Yes! >> And a lot of people eat burritos. It's
69
366280
2940
>> ู†ุนู…! >> ูˆูŠุฃูƒู„ ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ู†ุงุณ ุงู„ุจูˆุฑูŠุชูˆ. ุฅู†ู‡
06:09
not like, I mean, it's almost as ubiquitous as the hamburger. Not quite, but, it's getting
70
369220
5230
ู„ูŠุณ ู…ุซู„ ุŒ ุฃุนู†ูŠ ุŒ ุฅู†ู‡ ู…ูˆุฌูˆุฏ ููŠ ูƒู„ ู…ูƒุงู† ุชู‚ุฑูŠุจู‹ุง ู…ุซู„ ุงู„ู‡ุงู…ุจุฑุบุฑ. ู„ูŠุณ ุชู…ุงู…ู‹ุง ุŒ ู„ูƒู†ู‡ ูŠุตู„ ุฅู„ู‰
06:14
there. >> Yes. It's a common food that Americans
71
374450
3330
ู‡ู†ุงูƒ. >> ู†ุนู…. ุฅู†ู‡ ุทุนุงู… ุดุงุฆุน
06:17
eat often. >> Well, yeah. I appreciate your perspective.
72
377780
5130
ูŠุฃูƒู„ู‡ ุงู„ุฃู…ุฑูŠูƒูŠูˆู† ูƒุซูŠุฑู‹ุง. >> ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุฃุฌู„. ุฃู†ุง ุฃู‚ุฏุฑ ูˆุฌู‡ุฉ ู†ุธุฑูƒ.
06:22
>> Thank you. >> And I appreciate all the conversation about
73
382910
2770
>> ุดูƒุฑุง ู„ูƒ. >> ูˆุฃู†ุง ุฃู‚ุฏุฑ ูƒู„ ุงู„ุญุฏูŠุซ ุนู†
06:25
the pronunciation of that word that happened on Facebook.
74
385680
3010
ู†ุทู‚ ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุฐูŠ ุญุฏุซ ุนู„ู‰ Facebook.
06:28
>> Yeah. >> Ok, we're going to finish our burritos.
75
388690
3600
>> ุฃุฌู„. >> ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุณู†ู†ู‡ูŠ ุดุทุงุฆุฑ ุงู„ุจูˆุฑูŠุชูˆ.
06:32
>> That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
76
392290
5000
>> ู‡ุฐุง ูƒู„ ุดูŠุก ุŒ ูˆุดูƒุฑู‹ุง ุฌุฒูŠู„ุงู‹ ู„ุงุณุชุฎุฏุงู… Rachel's English.
ุญูˆู„ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุน

ุณูŠู‚ุฏู… ู„ูƒ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุน ู…ู‚ุงุทุน ููŠุฏูŠูˆ YouTube ุงู„ู…ููŠุฏุฉ ู„ุชุนู„ู… ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ. ุณุชุฑู‰ ุฏุฑูˆุณ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุชูŠ ูŠุชู… ุชุฏุฑูŠุณู‡ุง ู…ู† ู‚ุจู„ ู…ุฏุฑุณูŠู† ู…ู† ุงู„ุฏุฑุฌุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ู…ู† ุฌู…ูŠุน ุฃู†ุญุงุก ุงู„ุนุงู„ู…. ุงู†ู‚ุฑ ู†ู‚ุฑู‹ุง ู…ุฒุฏูˆุฌู‹ุง ููˆู‚ ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ู…ุนุฑูˆุถุฉ ุนู„ู‰ ูƒู„ ุตูุญุฉ ููŠุฏูŠูˆ ู„ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ู…ู† ู‡ู†ุงูƒ. ูŠุชู… ุชู…ุฑูŠุฑ ุงู„ุชุฑุฌู…ุงุช ุจุงู„ุชุฒุงู…ู† ู…ุน ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ. ุฅุฐุง ูƒุงู† ู„ุฏูŠูƒ ุฃูŠ ุชุนู„ูŠู‚ุงุช ุฃูˆ ุทู„ุจุงุช ุŒ ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ุงุชุตุงู„ ุจู†ุง ุจุงุณุชุฎุฏุงู… ู†ู…ูˆุฐุฌ ุงู„ุงุชุตุงู„ ู‡ุฐุง.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7