What's a BURRITO? American English Pronunciation

50,610 views ・ 2013-08-16

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
I recently did a Word of the Week on the word 'burrito'. And I had some people ask me, what
0
420
4750
Di recente ho scritto una parola della settimana sulla parola "burrito". E alcune persone mi hanno chiesto,
00:05
is a burrito? So today, we're going to eat one.
1
5170
3400
cos'è un burrito? Quindi oggi ne mangeremo uno.
00:16
Let's go eat our burritos!
2
16570
1300
Andiamo a mangiare i nostri burritos!
00:20
First, a quick stop to pick up laundry.
3
20060
4320
Innanzitutto, una breve sosta per ritirare il bucato.
00:24
>> You don't do your laundry at all anymore?
4
24380
1420
>> Non fai più il bucato?
00:25
>> I don't because I don't have a washer/dryer in my building. [2x]
5
25800
5899
>> No perché non ho una lavatrice/asciugatrice nel mio edificio. [2x]
00:31
Let's take a look at this sentence. Can you hear how Lynne doesn't pronounce the T in
6
31699
5171
Diamo un'occhiata a questa frase. Riesci a sentire come Lynne non pronuncia la T in
00:36
'don't' as a True T? Often with these N'T contractions like don't, can't, and won't,
7
36870
8419
"don't" come una vera T? Spesso con queste contrazioni N'T come non, non posso e non voglio,
00:45
that's the case. Instead, we mix the N and Stop T to make a nasally Stop sound: nn, nn.
8
45289
8280
è così. Invece, mescoliamo la N e Stop T per creare un suono Stop nasale: nn, nn.
00:53
Don't, won't, can't. nnn. Don't.
9
53569
8680
Non, non, non posso. nnn. Non.
01:02
I don't [3x]. I don't because I don't have a washer/dryer in my building.
10
62249
3571
io no [3x]. Io no perché non ho una lavatrice/asciugatrice nel mio edificio.
01:05
Lynne takes all of these less important words: because, I, don't, have, and a, and says them
11
65820
9350
Lynne prende tutte queste parole meno importanti: perché, io, non ho, e a, e le dice
01:15
very quickly, all linked together.
12
75170
2610
molto velocemente, tutte collegate tra loro.
01:17
because I don't have a [6x]
13
77780
3269
perché non ho un [6x]
01:21
This is what we do with the words that aren't as important to the meaning, the function
14
81049
4511
Questo è quello che facciamo con le parole che non sono così importanti per il significato, le
01:25
words. The nouns 'washer' and 'dryer' are stressed, so they're longer and more clear.
15
85560
7710
parole funzionali. I sostantivi "lavatrice" e "asciugatrice" sono accentati, quindi sono più lunghi e più chiari.
01:33
washer/dryer [3x]
16
93270
2870
lavatrice/asciugatrice [3x]
01:36
In this sentence, the words 'washer' and 'dryer' take about 50% longer to say than all of the
17
96140
7130
In questa frase, le parole "lavatrice" e "asciugatrice" impiegano circa il 50% in più per essere pronunciate rispetto a tutte le
01:43
words 'because I don't have a'. So always remember, function words will generally be
18
103270
7989
parole "perché non ho una". Quindi ricorda sempre che le parole funzionali saranno generalmente
01:51
very fast, even if there are a lot of them to- gether. With content words, take a bit more time.
19
111259
6260
molto veloci, anche se ce ne sono molte insieme. Con le parole di contenuto, prenditi un po' più di tempo.
01:57
I don't because I don't have a washer/dryer in my building. [3x]
20
117519
7930
Io no perché non ho una lavatrice/asciugatrice nel mio edificio. [3x]
02:05
>> That's true. >> So.
21
125449
3221
>> È vero. >> Allora.
02:08
>> Thank you. There it is. Bye. Have a good day. >> Bye!
22
128670
7560
>> Grazie. Eccolo. Ciao. Buona giornata. >> Ciao!
02:16
>> That's a huge burrito, Beads. >> It's huge! So big. I think I'm going to
23
136230
5780
>> È un burrito enorme, Beads. >> È enorme! Così grande. Penso che ne
02:22
eat half now and half later. >> That's very smart.
24
142010
2629
mangerò metà ora e metà più tardi. >> È molto intelligente.
02:24
>> I think so.
25
144639
1671
>> penso di si.
02:26
I think I'm gonna eat: what are the stressed syllables there? da-DA-da-da-da-DA. 'Think'
26
146310
6390
Penso che mangerò: quali sono le sillabe accentate lì? da-DA-da-da-da-DA. "Pensa"
02:32
and 'eat' are just a bit longer. 'Going to' is reduced to 'gonna'. Also, do you notice
27
152700
10649
e "mangia" sono solo un po' più lunghi. 'Going to' si riduce a 'gonna'. Inoltre, noti
02:43
the Stop T in 'eat'? it's not 'eat', with a released, True T. Eat, eat. You must stop
28
163349
10401
lo Stop T in "eat"? non è 'mangiare', con un rilascio, True T. Mangia, mangia. Devi fermare
02:53
the air to make the stop T. Otherwise it sounds like 'eaaaa'. Too long, and the voice comes
29
173750
6799
l'aria per fare lo stop T. Altrimenti suona come 'eaaaa'. Troppo a lungo, e la voce
03:00
down in pitch. We don't want that. It will be a little more abrupt and straighter in
30
180549
6080
scende di tono. Non lo vogliamo. Sarà un po 'più brusco e più diretto nel
03:06
pitch when you stop the air, eat, eat. That's how we hear it as a Stop T.
31
186629
6881
tono quando fermi l'aria, mangi, mangi. È così che lo sentiamo come Stop T.
03:13
I think I'm gonna eat [3x] half now and half later.
32
193510
3770
Penso che mangerò [3 volte] metà adesso e metà dopo.
03:17
I think I'm gonna eat half now and half later. >> That's very smart.
33
197280
3090
Penso che ne mangerò metà adesso e metà dopo. >> È molto intelligente.
03:20
>> I think so.
34
200370
1259
>> penso di si.
03:21
>> Now people were asking, what is a burrito? So, as you can see, it's a big flour tortilla
35
201629
8220
>> Ora la gente chiedeva, cos'è un burrito? Quindi, come puoi vedere, è una grande tortilla di farina
03:29
with good things inside. >> What did you get?
36
209849
2470
con cose buone dentro. >> Cosa hai preso?
03:32
>> I got a beef burrito. >> I got just the vegetable. I've been feeling
37
212319
5631
>> Ho preso un burrito di manzo. >> Ho solo la verdura. Ultimamente mi sento
03:37
vegetarian lately. But I think I'm going to be like you and cut mine in half.
38
217950
5149
vegetariano. Ma penso che sarò come te e taglierò il mio a metà.
03:43
>> I think that's a good plan. >> Right at the beginning.
39
223099
3801
>> Penso che sia un buon piano. >> Proprio all'inizio.
03:46
>> Mm. Yummy. So it looks like this has rice, beans, guacamole, and I think sour cream and
40
226900
8030
>> Mmm. Delizioso. Quindi sembra che questo abbia riso, fagioli, guacamole e penso panna acida e
03:54
lettuce. You know what, the peas must be in the rice.
41
234930
1970
lattuga. Sai cosa, i piselli devono essere nel riso.
03:56
>> Probably, yeah. >> Yeah. I think you're right.
42
236900
3360
>> Probabilmente, sì. >> Già. Penso tu abbia ragione.
04:00
>> Mm. That is very good guacamole. >> Guacamole is made with, the main ingredient
43
240260
8240
>> Mmm. Questo è un ottimo guacamole. >> Il guacamole è fatto con, l'ingrediente principale
04:08
is avocado. It looks like they also have cilantro, tomato, probably some lime juice, don't you think?
44
248500
7790
è l'avocado. Sembra che abbiano anche coriandolo, pomodoro, probabilmente del succo di lime, non credi?
04:16
Did you hear how I combined the T with the Y sound of YOU to make the CH sound? Lots
45
256290
6780
Hai sentito come ho combinato la T con il suono Y di YOU per creare il suono CH? Molti
04:23
of native speakers will do this when the word 'you' is preceded by the T. Don-chew. [2x]
46
263070
7940
madrelingua lo faranno quando la parola "tu" è preceduta dal T. Don-chew. [2x]
04:31
Listen again.
47
271010
1160
Ascolta di nuovo.
04:32
>> Don't you think? [3x] >> Yes, probably.
48
272170
3720
>> Non credi? [3x] >> Sì, probabilmente.
04:35
>> And... >> Onion.
49
275890
950
>> E... >> Cipolla.
04:36
>> Onion. >> I'm going to zoom the guacamole directly
50
276840
2720
>> Cipolla. >> Zoomerò il guacamole direttamente
04:39
to the camera.
51
279560
1490
sulla fotocamera.
04:43
>> So, when I posted my video about burrito, I got a couple comments about 'Well, that's
52
283050
4460
>> Quindi, quando ho pubblicato il mio video sul burrito, ho ricevuto un paio di commenti su "Beh,
04:47
not how it's actually pronounced', because we do borrow it from Spanish. And of course,
53
287510
3590
non è così che si pronuncia", perché lo prendiamo in prestito dallo spagnolo. E ovviamente,
04:51
in Spanish, they might roll their R, and they certainly don't make a Flap T like we do.
54
291100
4930
in spagnolo, potrebbero tirare la loro R, e certamente non fanno un Flap T come facciamo noi.
04:56
>> Yeah. >> And I thought it was a really interesting
55
296030
2030
>> Già. >> E ho pensato che fosse una discussione davvero interessante
04:58
discussion that happened online. When one language absorbs the word of another language,
56
298060
5190
avvenuta online. Quando una lingua assorbe la parola di un'altra lingua,
05:03
is it ok to, in our case, Americanize it, use your own speech habits, or is that an
57
303250
6480
va bene, nel nostro caso, americanizzarla, usare le proprie abitudini linguistiche o è un
05:09
insult, is that wrong? I mean, I think it's really a matter of opinion.
58
309730
3640
insulto, è sbagliato? Voglio dire, penso che sia davvero una questione di opinione.
05:13
>> Um, yeah, I think it's a matter of opinion. Sometimes I think that when you try... In
59
313370
5940
>> Ehm, sì, penso sia una questione di opinione. A volte penso che quando provi... Nella
05:19
my experience, when I've tried to pronounce words as if they were in the other language,
60
319310
6750
mia esperienza, quando ho provato a pronunciare parole come se fossero nell'altra lingua,
05:26
like an Italian word, or a Spanish word, sometimes other Americans think it's funny.
61
326060
7010
come una parola italiana, o una parola spagnola, a volte altri americani pensano che sia divertente.
05:33
>> It's true. >> Yeah, they think that I'm, they make fun
62
333070
2840
>> è vero. >> Sì, pensano che lo sia,
05:35
of me a little bit. >> Right. Well, Lynne has studied a lot of
63
335910
4000
mi prendono un po' in giro. >> Esatto. Beh, Lynne ha studiato molte
05:39
foreign language, as have I, both being singers of, you know, Italian, French, German, etc.
64
339910
5640
lingue straniere, come me, essendo entrambi cantanti , sai, italiano, francese, tedesco, ecc.
05:45
So it comes more naturally probably, to us, to pronounce things in their native language.
65
345550
4500
Quindi probabilmente per noi viene più naturale pronunciare le cose nella loro lingua madre.
05:50
But, you're very right. It's not uncommon to say 'Bach', for example, and have someone
66
350050
5010
Ma hai molto ragione. Non è raro dire "Bach", per esempio, e qualcuno
05:55
think you're being a little snooty. >> Yeah. A little bit pretentious.
67
355060
4970
pensa che tu sia un po' altezzoso. >> Già. Un po' pretenzioso.
06:00
>> Right. That's a good word. Because the truth is, in American English, it is burrito.
68
360030
6250
>> Esatto. Questa è una buona parola. Perché la verità è che, in inglese americano, è burrito.
06:06
>> Yes! >> And a lot of people eat burritos. It's
69
366280
2940
>> Sì! >> E molte persone mangiano i burritos. Voglio dire
06:09
not like, I mean, it's almost as ubiquitous as the hamburger. Not quite, but, it's getting
70
369220
5230
, non è onnipresente quasi quanto l'hamburger. Non proprio, ma ci sta
06:14
there. >> Yes. It's a common food that Americans
71
374450
3330
arrivando. >> Sì. È un alimento comune che gli americani
06:17
eat often. >> Well, yeah. I appreciate your perspective.
72
377780
5130
mangiano spesso. >> Beh, sì. Apprezzo la tua prospettiva.
06:22
>> Thank you. >> And I appreciate all the conversation about
73
382910
2770
>> Grazie. >> E apprezzo tutta la conversazione sulla
06:25
the pronunciation of that word that happened on Facebook.
74
385680
3010
pronuncia di quella parola avvenuta su Facebook.
06:28
>> Yeah. >> Ok, we're going to finish our burritos.
75
388690
3600
>> Già. >> Ok, finiamo i nostri burritos.
06:32
>> That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
76
392290
5000
>> Ecco fatto, e grazie mille per aver usato l' inglese di Rachel.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7