What's a BURRITO? American English Pronunciation

50,610 views ・ 2013-08-16

Rachel's English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
I recently did a Word of the Week on the word 'burrito'. And I had some people ask me, what
0
420
4750
Gần đây tôi đã làm một Từ trong tuần về từ 'burrito'. Và tôi đã có một số người hỏi tôi,
00:05
is a burrito? So today, we're going to eat one.
1
5170
3400
burrito là gì? Vì vậy, hôm nay, chúng ta sẽ ăn một.
00:16
Let's go eat our burritos!
2
16570
1300
Hãy đi ăn burritos của chúng tôi!
00:20
First, a quick stop to pick up laundry.
3
20060
4320
Đầu tiên, dừng lại nhanh chóng để lấy đồ giặt.
00:24
>> You don't do your laundry at all anymore?
4
24380
1420
>> Bạn không còn giặt quần áo nữa?
00:25
>> I don't because I don't have a washer/dryer in my building. [2x]
5
25800
5899
>> Tôi không có vì tôi không có máy giặt/máy sấy trong tòa nhà của mình. [2x]
00:31
Let's take a look at this sentence. Can you hear how Lynne doesn't pronounce the T in
6
31699
5171
Hãy xem câu này. Bạn có thể nghe cách Lynne không phát âm chữ T trong
00:36
'don't' as a True T? Often with these N'T contractions like don't, can't, and won't,
7
36870
8419
'không' là chữ T thật không? Thông thường với những cơn co thắt N'T này như don't, can't và won't,
00:45
that's the case. Instead, we mix the N and Stop T to make a nasally Stop sound: nn, nn.
8
45289
8280
đó là trường hợp. Thay vào đó, chúng ta trộn N và Stop T để tạo ra âm Stop mũi: nn, nn.
00:53
Don't, won't, can't. nnn. Don't.
9
53569
8680
Đừng, sẽ không, không thể. nnn. Đừng.
01:02
I don't [3x]. I don't because I don't have a washer/dryer in my building.
10
62249
3571
Tôi không [3x]. Tôi thì không vì tôi không có máy giặt/máy sấy trong tòa nhà của mình.
01:05
Lynne takes all of these less important words: because, I, don't, have, and a, and says them
11
65820
9350
Lynne lấy tất cả những từ ít quan trọng hơn: bởi vì, tôi, không, có, và a, và nói chúng
01:15
very quickly, all linked together.
12
75170
2610
rất nhanh, tất cả đều được liên kết với nhau.
01:17
because I don't have a [6x]
13
77780
3269
bởi vì tôi không có [6x]
01:21
This is what we do with the words that aren't as important to the meaning, the function
14
81049
4511
Đây là những gì chúng tôi làm với những từ không quan trọng về nghĩa, những từ chức năng
01:25
words. The nouns 'washer' and 'dryer' are stressed, so they're longer and more clear.
15
85560
7710
. Danh từ 'máy giặt' và 'máy sấy' được nhấn mạnh nên dài hơn và rõ ràng hơn.
01:33
washer/dryer [3x]
16
93270
2870
máy giặt/máy sấy [3x]
01:36
In this sentence, the words 'washer' and 'dryer' take about 50% longer to say than all of the
17
96140
7130
Trong câu này, các từ 'máy giặt' và 'máy sấy' mất khoảng 50% thời gian để nói so với tất cả
01:43
words 'because I don't have a'. So always remember, function words will generally be
18
103270
7989
các từ 'bởi vì tôi không có'. Vì vậy, hãy luôn nhớ rằng, các từ chức năng nói chung sẽ
01:51
very fast, even if there are a lot of them to- gether. With content words, take a bit more time.
19
111259
6260
rất nhanh, ngay cả khi có rất nhiều từ cùng nhau. Với các từ nội dung, hãy dành thêm một chút thời gian.
01:57
I don't because I don't have a washer/dryer in my building. [3x]
20
117519
7930
Tôi thì không vì tôi không có máy giặt/máy sấy trong tòa nhà của mình. [3x]
02:05
>> That's true. >> So.
21
125449
3221
>> Đúng vậy. >> Vì vậy.
02:08
>> Thank you. There it is. Bye. Have a good day. >> Bye!
22
128670
7560
>> Cảm ơn bạn. Nó đây rồi. Từ biệt. Chúc bạn ngày mới tốt lành. >> Tạm biệt!
02:16
>> That's a huge burrito, Beads. >> It's huge! So big. I think I'm going to
23
136230
5780
>> Đó là một chiếc bánh burrito khổng lồ, Beads. >> Nó rất lớn! To quá. Tôi nghĩ tôi sẽ
02:22
eat half now and half later. >> That's very smart.
24
142010
2629
ăn một nửa bây giờ và một nửa sau. >> Điều đó rất thông minh.
02:24
>> I think so.
25
144639
1671
>> Tôi nghĩ vậy.
02:26
I think I'm gonna eat: what are the stressed syllables there? da-DA-da-da-da-DA. 'Think'
26
146310
6390
Tôi nghĩ tôi sẽ ăn: những âm tiết được nhấn mạnh ở đó là gì? da-da-da-da-da-da-da. 'Nghĩ'
02:32
and 'eat' are just a bit longer. 'Going to' is reduced to 'gonna'. Also, do you notice
27
152700
10649
và 'ăn' chỉ dài hơn một chút. 'Going to' được rút gọn thành 'gonna'. Ngoài ra, bạn có nhận thấy
02:43
the Stop T in 'eat'? it's not 'eat', with a released, True T. Eat, eat. You must stop
28
163349
10401
chữ Stop T trong 'ăn' không? nó không phải là 'ăn', với chữ True T đã được phát hành. Ăn, ăn. Bạn phải dừng
02:53
the air to make the stop T. Otherwise it sounds like 'eaaaa'. Too long, and the voice comes
29
173750
6799
không khí để tạo ra điểm dừng T. Nếu không, âm thanh sẽ giống như 'eaaaa'. Quá dài, và giọng nói đi
03:00
down in pitch. We don't want that. It will be a little more abrupt and straighter in
30
180549
6080
xuống trong cao độ. Chúng tôi không muốn điều đó. Nó sẽ đột ngột hơn một chút và cao độ hơn
03:06
pitch when you stop the air, eat, eat. That's how we hear it as a Stop T.
31
186629
6881
khi bạn ngừng phát sóng, ăn, ăn. Đó là cách chúng tôi gọi nó là Điểm dừng T.
03:13
I think I'm gonna eat [3x] half now and half later.
32
193510
3770
Tôi nghĩ mình sẽ ăn [3x] bây giờ và một nửa sau.
03:17
I think I'm gonna eat half now and half later. >> That's very smart.
33
197280
3090
Tôi nghĩ tôi sẽ ăn một nửa bây giờ và một nửa sau. >> Điều đó rất thông minh.
03:20
>> I think so.
34
200370
1259
>> Tôi nghĩ vậy.
03:21
>> Now people were asking, what is a burrito? So, as you can see, it's a big flour tortilla
35
201629
8220
>> Bây giờ mọi người hỏi, burrito là gì? Vì vậy, như bạn có thể thấy, đó là một chiếc bánh bột mì lớn
03:29
with good things inside. >> What did you get?
36
209849
2470
với những thứ tốt bên trong. >> Bạn đã nhận được gì?
03:32
>> I got a beef burrito. >> I got just the vegetable. I've been feeling
37
212319
5631
>> Tôi có một cái burrito thịt bò. >> Tôi chỉ có rau. Tôi đã cảm thấy
03:37
vegetarian lately. But I think I'm going to be like you and cut mine in half.
38
217950
5149
ăn chay gần đây. Nhưng tôi nghĩ tôi sẽ giống như bạn và cắt đôi của tôi.
03:43
>> I think that's a good plan. >> Right at the beginning.
39
223099
3801
>> Tôi nghĩ đó là một kế hoạch tốt. >> Ngay từ đầu.
03:46
>> Mm. Yummy. So it looks like this has rice, beans, guacamole, and I think sour cream and
40
226900
8030
>> Ừ. Ngon. Vì vậy, có vẻ như món này có gạo, đậu, sốt bơ và tôi nghĩ kem chua và
03:54
lettuce. You know what, the peas must be in the rice.
41
234930
1970
rau diếp. Bạn biết gì không, hạt đậu phải ở trong gạo.
03:56
>> Probably, yeah. >> Yeah. I think you're right.
42
236900
3360
>> Có lẽ, vâng. >> Vâng. Tôi nghĩ bạn đúng.
04:00
>> Mm. That is very good guacamole. >> Guacamole is made with, the main ingredient
43
240260
8240
>> Ừ. Đó là guacamole rất tốt. >> Guacamole được làm bằng nguyên liệu chính
04:08
is avocado. It looks like they also have cilantro, tomato, probably some lime juice, don't you think?
44
248500
7790
là bơ. Có vẻ như họ cũng có rau mùi, cà chua, có lẽ là một ít nước cốt chanh, bạn có nghĩ vậy không?
04:16
Did you hear how I combined the T with the Y sound of YOU to make the CH sound? Lots
45
256290
6780
Bạn có nghe cách tôi kết hợp T với âm Y của YOU để tạo ra âm CH không? Rất nhiều
04:23
of native speakers will do this when the word 'you' is preceded by the T. Don-chew. [2x]
46
263070
7940
người bản ngữ sẽ làm điều này khi từ 'you' đứng trước T. Don-chew. [2x]
04:31
Listen again.
47
271010
1160
Nghe lại.
04:32
>> Don't you think? [3x] >> Yes, probably.
48
272170
3720
>> Bạn không nghĩ sao? [3x] >> Vâng, có thể.
04:35
>> And... >> Onion.
49
275890
950
>> Và... >> Hành tây.
04:36
>> Onion. >> I'm going to zoom the guacamole directly
50
276840
2720
>> Hành tây. >> Tôi sẽ phóng to guacamole trực tiếp
04:39
to the camera.
51
279560
1490
vào máy ảnh.
04:43
>> So, when I posted my video about burrito, I got a couple comments about 'Well, that's
52
283050
4460
>> Vì vậy, khi tôi đăng video của mình về burrito, tôi đã nhận được một vài nhận xét về "Chà, đó
04:47
not how it's actually pronounced', because we do borrow it from Spanish. And of course,
53
287510
3590
không phải là cách nó thực sự được phát âm", bởi vì chúng tôi vay mượn từ này từ tiếng Tây Ban Nha. Và tất nhiên,
04:51
in Spanish, they might roll their R, and they certainly don't make a Flap T like we do.
54
291100
4930
trong tiếng Tây Ban Nha, họ có thể tung R, và chắc chắn là họ không tung Flap T như chúng ta.
04:56
>> Yeah. >> And I thought it was a really interesting
55
296030
2030
>> Vâng. >> Và tôi nghĩ đó là một cuộc thảo luận thực sự thú vị
04:58
discussion that happened online. When one language absorbs the word of another language,
56
298060
5190
diễn ra trên mạng. Khi một ngôn ngữ hấp thụ từ của một ngôn ngữ khác,
05:03
is it ok to, in our case, Americanize it, use your own speech habits, or is that an
57
303250
6480
trong trường hợp của chúng ta, Mỹ hóa nó, sử dụng thói quen nói năng của riêng bạn, hay đó là một
05:09
insult, is that wrong? I mean, I think it's really a matter of opinion.
58
309730
3640
sự xúc phạm, điều đó có sai không? Ý tôi là, tôi nghĩ đó thực sự là một vấn đề quan điểm.
05:13
>> Um, yeah, I think it's a matter of opinion. Sometimes I think that when you try... In
59
313370
5940
>> Ừm, vâng, tôi nghĩ đó là vấn đề quan điểm. Đôi khi tôi nghĩ rằng khi bạn cố gắng... Theo
05:19
my experience, when I've tried to pronounce words as if they were in the other language,
60
319310
6750
kinh nghiệm của tôi, khi tôi cố gắng phát âm các từ như thể chúng ở ngôn ngữ khác,
05:26
like an Italian word, or a Spanish word, sometimes other Americans think it's funny.
61
326060
7010
chẳng hạn như một từ tiếng Ý hoặc một từ tiếng Tây Ban Nha, đôi khi những người Mỹ khác nghĩ điều đó thật buồn cười.
05:33
>> It's true. >> Yeah, they think that I'm, they make fun
62
333070
2840
>> Đó là sự thật. >> Yeah, họ nghĩ rằng tôi như vậy, họ chế nhạo
05:35
of me a little bit. >> Right. Well, Lynne has studied a lot of
63
335910
4000
tôi một chút. >> Đúng. Chà, Lynne đã học rất nhiều
05:39
foreign language, as have I, both being singers of, you know, Italian, French, German, etc.
64
339910
5640
ngoại ngữ, tôi cũng vậy, cả hai đều là ca sĩ của, bạn biết đấy, tiếng Ý, tiếng Pháp, tiếng Đức, v.v.
05:45
So it comes more naturally probably, to us, to pronounce things in their native language.
65
345550
4500
Vì vậy, đối với chúng tôi, việc phát âm mọi thứ bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của họ có lẽ là điều tự nhiên hơn.
05:50
But, you're very right. It's not uncommon to say 'Bach', for example, and have someone
66
350050
5010
Nhưng, bạn rất đúng. Chẳng hạn, không có gì lạ khi nói 'Bach' và khiến ai đó
05:55
think you're being a little snooty. >> Yeah. A little bit pretentious.
67
355060
4970
nghĩ rằng bạn hơi hợm hĩnh. >> Vâng. Một chút tự phụ.
06:00
>> Right. That's a good word. Because the truth is, in American English, it is burrito.
68
360030
6250
>> Đúng. Đó là một từ tốt. Bởi vì sự thật là, trong tiếng Anh Mỹ, nó là burrito.
06:06
>> Yes! >> And a lot of people eat burritos. It's
69
366280
2940
>> Vâng! >> Và rất nhiều người ăn burritos. Ý
06:09
not like, I mean, it's almost as ubiquitous as the hamburger. Not quite, but, it's getting
70
369220
5230
tôi là, nó không phổ biến như hamburger. Không hoàn toàn, nhưng, nó đang đến
06:14
there. >> Yes. It's a common food that Americans
71
374450
3330
đó. >> Vâng. Đó là một loại thực phẩm phổ biến mà người Mỹ
06:17
eat often. >> Well, yeah. I appreciate your perspective.
72
377780
5130
ăn thường xuyên. >> Vâng, vâng. Tôi đánh giá cao quan điểm của bạn.
06:22
>> Thank you. >> And I appreciate all the conversation about
73
382910
2770
>> Cảm ơn bạn. >> Và tôi đánh giá cao tất cả các cuộc trò chuyện về
06:25
the pronunciation of that word that happened on Facebook.
74
385680
3010
cách phát âm của từ đó đã diễn ra trên Facebook.
06:28
>> Yeah. >> Ok, we're going to finish our burritos.
75
388690
3600
>> Vâng. >> Ok, chúng ta sẽ hoàn thành món burritos của mình.
06:32
>> That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
76
392290
5000
>> Vậy đó, và cảm ơn rất nhiều vì đã sử dụng tiếng Anh của Rachel.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7