Past Continuous conversation (Interviewing a famous actor) English Conversation Practice

34,654 views ・ 2024-03-21

Learn English with Tangerine Academy


Будь ласка, двічі клацніть на англійські субтитри нижче, щоб відтворити відео.

00:01
hello Thomas I see you have finished  your class can I talk to you for a
0
1160
6080
привіт, Томасе, я бачу, ти закінчив свій урок, чи можу я поговорити з тобою на хвилинку,
00:07
moment good afternoon Mr Peterson  sure tell me how can I help
1
7240
8840
доброго дня, містере Петерсон, звичайно, скажіть мені, як я можу
00:16
you I suppose you already know about the problem  
2
16080
8320
вам допомогти, я припускаю, ви вже знаєте про проблему,
00:24
we had last week am I right problem  what problem no I don't know what is
3
24400
13080
яку ми мали минулого тижня, я маю рацію, проблема, яка проблема, ні, я не знаю «не знаю, що таке
00:37
that someone broke into the school secretary's  office and stole all the money she had
4
37480
9280
хтось увірвався в офіс секретаря школи і вкрав усі гроші, які вона заощадила,
00:46
saved oh really wow I didn't know that I mean  I have heard about it but I didn't believe  
5
46760
10800
о, справді, вау, я не знав, що я маю на увазі, я чув про це, але я не вірив,
00:57
it well that's true she says she was having  lunch at that time and she couldn't see the
6
57560
8800
що це правда, вона каже, що у той час обідала, і вона не могла
01:06
person well so far she's the only suspect in  this crime but I have to make some questions  
7
66360
9360
добре побачити людину, поки що вона єдина підозрювана в цьому злочині, але я маю поставити кілька запитань
01:15
to everyone in the school you know it is the  process just some formalities I need you to
8
75720
10320
усім у школі, ви знаєте, що це процес, просто деякі формальності, мені потрібно, щоб ви
01:26
coperate of course if I can do  anything to help just let me know  
9
86040
10400
впоралися звичайно, якщо я можу чимось допомогти, просто дайте мені знати,
01:36
I'm here yeah what were you doing  on Thursday at about 1 or 2 in the
10
96440
9000
що я тут, так, що ви робили в четвер приблизно о 1-2 годині дня
01:45
afternoon on Thursday but why do you ask  that do you really think I was the person  
11
105440
10760
в четвер, але чому ви це питаєте, чи справді ви думаєте, що я був тією людиною,
01:56
who no of course not that's impossible  but I need to ask the same questions to
12
116200
9040
яка ні звичайно, це неможливо, але мені потрібно поставити ті самі запитання всім,
02:05
everyone I already did it with the English  teacher the math teacher and the other
13
125240
9520
я вже зробив це з вчителем англійської мови, вчителем математики та іншими,
02:14
ones oh I understand on Thursday well  I suppose I was having lunch at that
14
134760
10480
о, я розумію, у четвер, добре, я припускаю, що я обідав у той
02:25
time you were having lunch and where  were you having lunch on Thursday at that
15
145240
9320
час, ти обідав і де ти обідав у четвер у той
02:34
time I was eating in my lunch  at the school cafeteria as
16
154560
9560
час, я, як завжди, обідав у шкільній їдальні,
02:44
usual that's weird because the school cook  says she was cooking there and from 1:  
17
164120
13920
це дивно, тому що шкільний кухар каже, що вона там готувала, а з 1:00
02:58
to 2: in the afternoon she was  helping the others to serve the
18
178040
4920
до 2:півдня вона допомагала іншим подавати їжа
03:02
food she says she didn't see any teacher that  day because everyone was having lunch in a  
19
182960
11160
, вона каже, що того дня не бачила жодного вчителя, тому що всі обідали в
03:14
restaurant in a restaurant all right yeah  I remember now we were having lunch in a
20
194120
9040
ресторані в ресторані, добре, так, я пригадую, зараз ми обідали в ресторані, у
03:23
restaurant it was Anthony's birthday so we  were celebrating at that time I forgot it
21
203160
10280
Ентоні був день народження, тому ми святкували в той час, я забув вибачте
03:33
sorry yeah we were eating some delicious  plates and we were also singing Happy
22
213440
9280
, так, ми їли смачні тарілки, а також співали Happy
03:42
Birthday what else oh I remember we were  drinking wine but just a little don't
23
222720
9920
Birthday, що ще о, я пам'ятаю, ми пили вино, але трохи не хвилюйся,
03:52
worry I see so all the teachers  were were there then is that
24
232640
9760
я бачу, усі вчителі були тоді, це
04:02
correct yes that's right Michael was there  he was eating a chicken salad Christal  
25
242400
14240
правильно, так, це правильно, Майкл там він їв курячий салат Крістал
04:16
was also there he wasn't eating anything  because he's on a diet that's what he told  
26
256640
6600
також була там, він нічого не їв, тому що він на дієті, ось що він
04:23
me chrisy was dancing in the restaurant  can you believe it because it was like a
27
263240
8600
мені сказав, Крісі танцювала в ресторані, ти в це повіриш, бо це було як
04:31
Parry I wasn't dancing of course I don't  like to dance I was just sitting next to the
28
271840
10280
Паррі, на якому я не танцював Звичайно, я не люблю танцювати, я просто сидів біля
04:42
table I also so Mary she wasn't drinking  wine she was drinking a bottle of
29
282120
9440
столу, я також, тому Мері, вона не пила вина, вона пила пляшку
04:51
soda Melissa and Marcus were eating  cake while Francisco was talking to a
30
291560
9960
газованої води, Меліса та Маркус їли торт, а Франциско розмовляв з
05:01
girl I don't remember her face  but everyone was there celebrating  
31
301520
8280
дівчиною, яку я не люблю пам'ятаю її обличчя, але всі були там, святкували
05:09
Anthony's birthday it was funny I see  and what about the secretary was she also
32
309800
10880
день народження Ентоні, це було смішно, я бачу, а як щодо секретарки, вона також була
05:20
there I am not sure her name is  Linda right Linda M what did she tell
33
320680
10240
там, я не впевнений, що її звуть Лінда, Лінда М, що вона
05:30
you but you should know you were at the  party did you see her at the party or
34
330920
9480
вам сказала, але ви повинні знати, що ви були на вечірці ти бачиш її на вечірці чи
05:40
not um yeah of course she  was there she was singing
35
340400
8840
ні, гм, звичайно, вона була там, вона
05:49
too really because Linda says she was  having lunch with her mother that day  
36
349240
13920
теж співала, тому що Лінда каже, що вона обідала з матір’ю того дня,
06:03
her mother was sick and she had to go  to the hospital so she had lunch in the
37
363160
6640
її мама захворіла, і їй довелося піти до лікарні, тому вона обідала в
06:09
hospital unfortunately no one can corroborate  his admission to the hospital not even her
38
369800
10480
лікарня, на жаль, ніхто не може підтвердити його госпіталізацію, навіть її
06:20
mother because she was sleeping  and she said she just entered the
39
380280
9400
мати, тому що вона спала, і вона сказала, що щойно потрапила до
06:29
hospital I mean she forgot her identification  document and that's why she had to go  
40
389680
9880
лікарні. Я маю на увазі, що вона забула свій документ, що посвідчує особу, і тому їй довелося йти
06:39
straight ahead that is why no one can  corroborate his statement what do you
41
399560
9120
прямо вперед, тому ніхто не може підтвердити його заява, як ви
06:48
think wow who would have believed it  Linda was a thief I can't believe it  
42
408680
14120
думаєте, вау, хто б у це повірив, Лінда була злодієм, я не можу в це повірити,
07:02
I don't think she's said Thief I have  worked with her for a long time and I  
43
422800
5920
я не думаю, що вона сказала, що злодій я працював з нею протягом тривалого часу, і я
07:08
know her well she won't do something  like that she's a great person I know
44
428720
10040
її добре знаю, вона нічого не робитиме як, що вона чудова людина, я знаю,
07:18
that well sometimes people are not what  they seem people lie a lot you know that
45
438760
10760
що іноді люди не такі, якими здаються, люди багато брешуть, ти знаєш, що
07:32
yes but Linda said something interesting  she said you invited her out some days  
46
452400
6600
так, але Лінда сказала щось цікаве, вона сказала, що ти запросив її кілька днів
07:39
ago and you asked her a lot of things  about the school including about the
47
459000
9240
тому і запитав її багато речей про школу в тому числі про
07:48
money it's curious you say you don't remember  her name when you two went out for dinner
48
468240
11200
гроші, це цікаво, ти кажеш, що не пам’ятаєш її імені, коли ви двоє пішли на вечерю,
08:01
what oh Linda that Linda sure yeah we  went for dinner but it was only one  
49
481760
11120
що о, Лінда, Лінда, звичайно, так, ми пішли на вечерю, але це був лише один
08:12
time we had fun and then that  was all I don't know her very
50
492880
5240
раз, коли ми веселилися, і тоді це було все, що я не знаю я її дуже
08:18
well come on Thomas you perfectly know what  I mean you were the one who took the money
51
498120
11320
добре знаю, давай, Томасе, ти чудово розумієш, про що я маю на увазі, ти взяв гроші,
08:31
what why would I do something like
52
511200
3120
чому б я зробив щось подібне
08:34
that you don't need to lie anymore come  on I know you took the money it was
53
514320
11440
, тобі більше не потрібно брехати, давай, я знаю, що ти взяв гроші, це було
08:45
$10,000 but no that's not true I didn't take
54
525760
8680
10 000 доларів, але ні це неправда я не брав
08:54
$100,000 that's right it was
55
534440
8200
100 000 доларів, це вірно, це було
09:02
$100,000 you took
56
542640
3720
100 000 доларів, ти
09:06
them I know you needed the money for something  I won't tell anyone you can trust me I was  
57
546360
14080
їх узяв, я знаю, що тобі потрібні були гроші для чогось, я нікому не скажу, ти можеш мені довіряти, я думав,
09:20
thinking maybe we could share that money  50 and 50 nobody will know seriously wow  
58
560440
11240
можливо, ми могли б поділитися цими грошима 50 і 50, ніхто не буде знати серйозно вау,
09:31
I'm surprised all right I have the money in  my locker let's go that's all I wanted to  
59
571680
9080
я здивований, добре У мене є гроші в моїй шафці, ходімо, це все, що я хотів
09:40
hear thank you very much for your cooperation  officer come in sir come with me please from  
60
580760
10280
почути, дуже дякую за вашу співпрацю, офіцер, заходьте, сер, ідіть зі мною, будь ласка, з
09:51
this moment on you are under arrest you have  the right to remain silent I hope you liked  
61
591040
8080
цього моменту ви під арештом, ви маєте право зберігати мовчання, сподіваюся, вам
09:59
this conversation if you could improve your  English a little more please subscribe to  
62
599120
5280
сподобалося розмова, якщо ви могли б ще трохи покращити свою англійську, будь ласка, підпишіться на
10:04
the channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you can  
63
604400
5600
канал і поділіться цим відео з друзями. Якщо ви хочете підтримати цей канал, ви можете
10:10
join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take
64
610000
7600
приєднатися до нас або натиснути кнопку супер спасибі, велике спасибі за підтримку, будьте
10:17
care
65
617600
11000
обережні
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7