Practice English Conversation (Family life - I was robbed) Improve English Speaking Skills

62,077 views ・ 2024-06-22

Learn English with Tangerine Academy


Будь ласка, двічі клацніть на англійські субтитри нижче, щоб відтворити відео.

00:01
hello officer please I need your help I have been  
0
1480
4840
привіт офіцер, будь ласка, мені потрібна ваша допомога, мене вкрали,
00:06
stolen help me please hey relax you  need to calm down okay tell me what
1
6320
11160
допоможіть мені, будь ласка, привіт, розслабся, тобі потрібно заспокоїтися, добре, скажи мені, що
00:17
happened I was walking down the street and a man  pointed a gun at me and took away all my things
2
17480
12480
сталося, я йшов вулицею, і чоловік наставив на мене пістолет і забрав усі мої речі,
00:30
he took my cell phone my bag my computer because I  
3
30960
4840
він забрав мій мобільний зателефонуй до моєї сумки до мого комп’ютера, тому що в мене
00:35
had a laptop in my back he also took  my wallet I had like $10,000 there or
4
35800
11800
був ноутбук, він також забрав мій гаманець, у мене там було приблизно 10 000 доларів або
00:47
more it happened some minutes ago  if we hurry I'm sure we can get him
5
47600
12320
більше, це сталося кілька хвилин тому, якщо ми поспішимо, я впевнений, що ми зможемо його дістати,
01:00
okay you just go home okay everything will  
6
60840
4760
ти просто йди додому, добре, все
01:05
be fine don't worry go home no I  think you don't understand I was
7
65600
11320
буде добре, не хвилюйся, йди додому, ні, я думаю, ти не розумієш, що мене
01:16
robbed we need to catch the thief please  he took all my money and my things
8
76920
13000
пограбували, нам потрібно спіймати злодія, будь ласка, він забрав усі мої гроші та речі,
01:31
you are not going to tell me how to  do my job sir just go home and I will  
9
91120
6600
ти не збираєшся говорити мені, як робити свою роботу, сер, просто йди додому і Я шукатиму
01:37
look for your things but you don't even  know my name how could you know who I
10
97720
9320
ваші речі, але ви навіть не знаєте, як мене звуть, як ви можете знати, хто я?
01:47
am all right give me your name  and your address please hurry up
11
107040
12800
Дайте мені своє ім’я та адресу, будь ласка, покваптеся,
02:00
my name is Jordan Columbus  and my address is 123 Sams
12
120800
6760
мене звати Джордан Колумб, моя адреса 123 Sams
02:07
Street okay I got it now go home  and we will contact you okay see you
13
127560
10040
Street, добре, я зрозумів тепер іди додому, і ми зв’яжемося з тобою, добре, побачимося
02:17
later but wouldn't the right  thing be to go to the police  
14
137600
6720
пізніше, але чи не правильно було б піти до поліцейської
02:24
station to make that corresponding complaint
15
144320
5520
дільниці, щоб подати відповідну скаргу,
02:30
no that's not necessary or well you can do it  if you want the police station is over there  
16
150560
10000
ні, це не потрібно, або ти можеш це зробити, якщо хочеш, поліцейська дільниця там
02:40
just walk for four or five blocks and then  turn left you will see the police station  
17
160560
6760
просто пройдіть чотири чи п'ять кварталів, а потім поверніть ліворуч, ви побачите поліцейську дільницю
02:47
next to the bank yeah but can't you take me  there I am old you know I can't walk much
18
167320
12520
біля банку, так, але чи не можете ви відвезти мене туди? Я старий, ви знаєте, я не можу багато ходити,
03:01
what you say you can't walk but  you were walking when you were
19
181080
5800
як ви кажете, ви не можете ходити, але ви йшли, коли вас
03:06
robbed I'm starting to think that you are probably  lying sir do you know that this is a serious
20
186880
10560
пограбували, я починаю думати, що ви, мабуть, брешете, сер, ви знаєте, що це серйозний
03:17
crime I am not lying it's  true I was robbed help me
21
197440
12320
злочин, я не брешу, це правда, мене пограбували, допоможіть мені
03:30
and I was walking because I went  to the bank which is in front of us
22
210480
6600
, і я йшов, тому що я пішов до банку, який перед нами
03:37
there I want to withdraw the  money from my retirement pension
23
217080
8880
, я хочу зняти гроші зі своєї пенсії
03:45
$10,000 and then I was walking to my house I live  
24
225960
8000
10 000 доларів, а потім я йшов до свого будинку, я живу
03:53
in front of the park I just  need to cross the park sir
25
233960
5760
перед парком, мені просто потрібно перетнути парк, сер,
04:00
$10,000 that's not possible you're
26
240240
6520
10 000 доларів, це неможливо, ви
04:06
lying nobody walks around with $10,000  in their hand nowadays that doesn't make
27
246760
10200
брешете, ніхто не йде зараз у них на руках 10 000 доларів, що не має
04:16
sense I'm starting to believe that you are  faking a robbery so they can give you $10,000
28
256960
12760
сенсу, я починаю вірити, що ти симулюєш пограбування, щоб вони могли дати тобі 10 000 доларів,
04:30
what no of course not I  would never do something like
29
270240
6560
що ні, звичайно, ні, я б ніколи не зробив щось подібне,
04:36
that here I have the withdrawal re  if you want to see it I swear I'm not
30
276800
10480
тут у мене є зняття коштів ти хочеш це побачити, я клянусь, я не брешу,
04:47
lying I don't know it's difficult  to believe and why did you go alone
31
287280
12360
я не знаю, у це важко повірити, і чому ти пішов сам,
05:00
have you not listened to the  government's recommendations for older
32
300400
4880
чи ти не прислухався до рекомендацій уряду для
05:05
people elderly people are advised not to  withdraw money alone you have to go with a
33
305280
11800
людей похилого віку людям похилого віку рекомендується не знімати гроші самостійно, ти повинен піти з
05:17
person I don't know your sons or daughters  or maybe one of your grandchildren
34
317080
12560
людиною, я не знаю ваших синів чи дочок, чи, можливо, когось із ваших онуків,
05:30
I don't have any grandchildren sir I never had  
35
330840
4560
у мене немає онуків, сер, у мене ніколи не було
05:35
Sons or daughters I got married but we  never had children my wife never could
36
335400
11520
синів чи дочок, я одружився, але ми ніколи не мали дітей, моя дружина все одно ніколи не могла,
05:46
anyway I don't have any sons or daughters to  go with me and my wife died some years ago
37
346920
12720
я не у мене є сини чи доньки, і моя дружина померла кілька років тому
06:00
M all right but what about a friend or maybe a
38
360240
6320
М, добре, але як щодо друга чи, можливо,
06:06
relative many of my friends also passed  away I am alone I live with my pet Bobby  
39
366560
13520
родича, багато моїх друзів також померли, я один, я живу зі своїм вихованцем Боббі,
06:20
I don't have anyone to go with me  sir that's why I had to go alone
40
380080
9480
у мене нікого немає щоб піти зі мною, сер, тому мені довелося піти одному,
06:30
but I really need that money to eat  to pay for my rent and other things
41
390320
7240
але мені дуже потрібні ці гроші, щоб поїсти, щоб заплатити за оренду та інші речі,
06:37
please rent do you pay rent don't  tell me you don't have your own
42
397560
9240
будь ласка, орендуйте, ви платите орендну плату, не кажіть мені, що у вас немає власного
06:46
house people like you I mean old people  usually have a house and it is reasonable
43
406800
12720
будинку, такі як ви Я маю на увазі, що люди похилого віку зазвичай мають будинок, і це розумно,
07:00
because before it was much easier to buy  a house you bought it with a couple of
44
420040
6000
тому що раніше було набагато легше купити будинок, який ви купували за пару
07:06
dollars now everything is more expensive  it was easier when you were younger
45
426040
10320
доларів, тепер усе дорожче, коли ви були молодшими, це було легше,
07:16
right I have to live in my mother-in-law's  house why because I can't afford the house
46
436360
13600
правильно, я повинен жити у своєї матері -дім зятя, чому, тому що я не можу дозволити собі будинок,
07:29
do you know how much is a house  nowadays I went to the bank last
47
449960
6640
чи знаєте ви, скільки зараз коштує будинок, я пішов у банк минулого
07:36
week $200,000 can you believe that  I will have to pay that loan for 30
48
456600
10200
тижня, 200 000 доларів, чи можете ви повірити, що мені доведеться платити цей кредит протягом 30
07:46
years that's not fair you had it easier and  you tell me now that you don't have a house
49
466800
12640
років, це несправедливо, що ви мали це легше, і ти зараз скажеш мені, що у тебе немає домашнього
07:59
officer with all due respect that is  not important the important here is my  
50
479960
7160
офіцера з усією повагою, що це не важливо, тут важливо мої
08:07
things my money my wallet my laptop I  started with that I need those things  
51
487120
9320
речі, мої гроші, мій гаманець, мій ноутбук, з якого я почав, що мені потрібні ці речі,
08:16
please help me laptop do you know how  to use a laptop that's weird study
52
496440
13200
будь ласка, допоможи мені ноутбук знаю, як користуватися ноутбуком, це дивно, вивчай,
08:29
I don't know everything is so weird I'll  have to arrest you for trying to deceive an
53
509640
6680
я не знаю, все так дивно, мені доведеться заарештувати тебе за спробу обманути офіцера,
08:36
officer what what are you talking  about please don't do it help me I  
54
516320
13440
про що ти говориш, будь ласка, не роби цього, допоможи мені мені
08:49
need your help I know I know  this Captain Captain Montes
55
529760
9800
потрібна твоя допомога, я знаю, я знаю цього капітана, капітана Монтеса,
08:59
yeah he works near here if you ask  him he will tell you that he knows me
56
539560
6760
так, він працює поруч, якщо ви його запитаєте, він скаже вам, що він мене знає,
09:06
please Captain montis he's not  a mere officer he is the boss  
57
546320
13080
будь ласка, капітане Монтіс, він не просто офіцер, він бос
09:19
how can you know someone like him now  get out of here or I will arrest you
58
559400
10080
звідки ти можеш знати такого, як він зараз, забирайся звідси, або я заарештую тебе,
09:29
oh my God these old people  they should be in a nursing
59
569480
5560
Боже мій, ці старі люди, вони повинні бути в
09:35
home hello officer I have been told you  didn't want to help an old man with the  
60
575040
10000
будинку престарілих, привіт, офіцер, мені сказали, що ти не хотів допомогти старій людині з
09:45
robbery that's right oh hello Captain montis  me no of course not I was about to run to  
61
585040
11200
пограбуванням, це правильно, о, привіт, капітане Монтіс, ні, звичайно, ні, я збирався бігти, щоб
09:56
catch the thief all right you better start  running then unless you want to get fired
62
596240
8720
зловити злодія, добре, тобі краще починай тікати, якщо ти не хочеш, щоб тебе звільнили
10:04
today I hope you liked this conversation  if you could improve your English a little  
63
604960
8440
сьогодні, сподіваюся, тобі сподобалася ця розмова, якщо ти зможеш ще трохи покращити свою англійську,
10:13
more please subscribe to the channel  and share this video with a friend  
64
613400
4280
будь ласка, підпишіться перейдіть на канал і поділіться цим відео з друзями
10:17
and if you want to support this  channel you can join us or click  
65
617680
4960
, і якщо ви хочете підтримати цей канал, ви можете приєднатися до нас або натиснути
10:22
on the super thanks button thank you  very much for your support take care
66
622640
6680
кнопку супер спасибі, велике спасибі за вашу підтримку, бережіть себе
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7