Practice English Conversation (Family life - I was robbed) Improve English Speaking Skills

62,077 views ・ 2024-06-22

Learn English with Tangerine Academy


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:01
hello officer please I need your help I have been  
0
1480
4840
здравствуйте, офицер, пожалуйста, мне нужна ваша помощь, меня украли,
00:06
stolen help me please hey relax you  need to calm down okay tell me what
1
6320
11160
помогите мне, пожалуйста, эй, расслабься, тебе нужно успокоиться, ладно, скажи мне, что
00:17
happened I was walking down the street and a man  pointed a gun at me and took away all my things
2
17480
12480
случилось, я шел по улице, и мужчина направил на меня пистолет и забрал все мои вещи,
00:30
he took my cell phone my bag my computer because I  
3
30960
4840
он забрал мой телефон позвони в мою сумку, в компьютер, потому что у меня
00:35
had a laptop in my back he also took  my wallet I had like $10,000 there or
4
35800
11800
за спиной был ноутбук, он также забрал мой бумажник, у меня там было около 10 000 долларов или
00:47
more it happened some minutes ago  if we hurry I'm sure we can get him
5
47600
12320
больше, это произошло несколько минут назад, если мы поторопимся, я уверен, что мы сможем его забрать,
01:00
okay you just go home okay everything will  
6
60840
4760
ладно, ты просто иди домой, ладно, все
01:05
be fine don't worry go home no I  think you don't understand I was
7
65600
11320
будет хорошо, не волнуйся, иди домой нет, я думаю, ты не понимаешь, меня ограбили,
01:16
robbed we need to catch the thief please  he took all my money and my things
8
76920
13000
нам нужно поймать вора, пожалуйста, он забрал все мои деньги и мои вещи,
01:31
you are not going to tell me how to  do my job sir just go home and I will  
9
91120
6600
ты не собираешься указывать мне, как выполнять мою работу, сэр, просто иди домой и Я поищу
01:37
look for your things but you don't even  know my name how could you know who I
10
97720
9320
твои вещи, но ты даже не знаешь моего имени, откуда ты можешь знать, кто я
01:47
am all right give me your name  and your address please hurry up
11
107040
12800
? Хорошо, дай мне свое имя и адрес, пожалуйста, поторопись.
02:00
my name is Jordan Columbus  and my address is 123 Sams
12
120800
6760
Меня зовут Джордан Коламбус, и мой адрес: Сэмс-
02:07
Street okay I got it now go home  and we will contact you okay see you
13
127560
10040
стрит, 123, окей, я понял. теперь идите домой, и мы свяжемся с вами, хорошо, увидимся
02:17
later but wouldn't the right  thing be to go to the police  
14
137600
6720
позже, но было бы неправильно пойти в полицейский
02:24
station to make that corresponding complaint
15
144320
5520
участок и подать соответствующую жалобу
02:30
no that's not necessary or well you can do it  if you want the police station is over there  
16
150560
10000
нет, в этом нет необходимости или вы можете сделать это, если хотите, чтобы полицейский участок был там
02:40
just walk for four or five blocks and then  turn left you will see the police station  
17
160560
6760
просто пройди четыре или пять кварталов, а затем поверни налево, ты увидишь полицейский участок
02:47
next to the bank yeah but can't you take me  there I am old you know I can't walk much
18
167320
12520
рядом с банком, да, но ты не можешь отвезти меня туда, я стар, ты знаешь, я не могу много ходить,
03:01
what you say you can't walk but  you were walking when you were
19
181080
5800
как ты говоришь, ты не можешь идти, но ты гулял, когда тебя
03:06
robbed I'm starting to think that you are probably  lying sir do you know that this is a serious
20
186880
10560
ограбили, я начинаю думать, что ты, наверное, лжешь, сэр, вы знаете, что это серьезное
03:17
crime I am not lying it's  true I was robbed help me
21
197440
12320
преступление, я не вру, это правда, меня ограбили, помогите мне
03:30
and I was walking because I went  to the bank which is in front of us
22
210480
6600
, и я шел, потому что я пошел в банк, который перед нами
03:37
there I want to withdraw the  money from my retirement pension
23
217080
8880
там я хочу снять деньги со своей пенсии по старости
03:45
$10,000 and then I was walking to my house I live  
24
225960
8000
10 000 долларов и потом я шел к своему дому я живу
03:53
in front of the park I just  need to cross the park sir
25
233960
5760
напротив парка мне просто нужно пересечь парк сэр
04:00
$10,000 that's not possible you're
26
240240
6520
10 000 долларов это невозможно вы
04:06
lying nobody walks around with $10,000  in their hand nowadays that doesn't make
27
246760
10200
лжете никто не ходит сейчас у них в руках 10 000 долларов, это не имеет
04:16
sense I'm starting to believe that you are  faking a robbery so they can give you $10,000
28
256960
12760
смысла. Я начинаю верить, что вы инсценируете ограбление, чтобы они могли дать вам 10 000 долларов,
04:30
what no of course not I  would never do something like
29
270240
6560
что нет, конечно, нет, я бы никогда не сделал что-то подобное,
04:36
that here I have the withdrawal re  if you want to see it I swear I'm not
30
276800
10480
вот у меня есть ответ на вопрос о снятии средств, если вы хотите это увидеть клянусь, я не
04:47
lying I don't know it's difficult  to believe and why did you go alone
31
287280
12360
вру, я не знаю, в это трудно поверить, и почему вы пошли один,
05:00
have you not listened to the  government's recommendations for older
32
300400
4880
вы не прислушались к рекомендациям правительства для пожилых
05:05
people elderly people are advised not to  withdraw money alone you have to go with a
33
305280
11800
людей, пожилым людям советуют не снимать деньги в одиночку, вам придется это сделать пойдите с
05:17
person I don't know your sons or daughters  or maybe one of your grandchildren
34
317080
12560
человеком, которого я не знаю, ваших сыновей или дочерей или, может быть, одного из ваших внуков.
05:30
I don't have any grandchildren sir I never had  
35
330840
4560
У меня нет внуков, сэр. У меня никогда не было
05:35
Sons or daughters I got married but we  never had children my wife never could
36
335400
11520
сыновей или дочерей. Я женился, но у нас никогда не было детей, моя жена
05:46
anyway I don't have any sons or daughters to  go with me and my wife died some years ago
37
346920
12720
все равно не могла. у меня есть сыновья или дочери, которые могли бы пойти со мной, и моя жена умерла несколько лет назад
06:00
M all right but what about a friend or maybe a
38
360240
6320
М, хорошо, но как насчет друга или, может быть, родственника,
06:06
relative many of my friends also passed  away I am alone I live with my pet Bobby  
39
366560
13520
многие из моих друзей тоже скончались, я один, я живу со своим питомцем Бобби,
06:20
I don't have anyone to go with me  sir that's why I had to go alone
40
380080
9480
у меня никого нет пойти со мной, сэр, поэтому мне пришлось пойти одному
06:30
but I really need that money to eat  to pay for my rent and other things
41
390320
7240
, но мне действительно нужны эти деньги, чтобы поесть, чтобы оплатить аренду и другие вещи,
06:37
please rent do you pay rent don't  tell me you don't have your own
42
397560
9240
пожалуйста, арендуйте, вы платите за аренду, не говорите мне, что у вас нет собственного
06:46
house people like you I mean old people  usually have a house and it is reasonable
43
406800
12720
дома, такие люди, как вы Я имею в виду, что у пожилых людей обычно есть дом, и это разумно,
07:00
because before it was much easier to buy  a house you bought it with a couple of
44
420040
6000
потому что раньше было намного проще купить дом, ты покупал его за пару
07:06
dollars now everything is more expensive  it was easier when you were younger
45
426040
10320
долларов, теперь все дороже, когда ты был моложе, было проще,
07:16
right I have to live in my mother-in-law's  house why because I can't afford the house
46
436360
13600
да, мне приходится жить у моей матери. дом зятя почему, потому что я не могу позволить себе дом,
07:29
do you know how much is a house  nowadays I went to the bank last
47
449960
6640
вы знаете, сколько стоит дом сейчас? Я пошел в банк на прошлой
07:36
week $200,000 can you believe that  I will have to pay that loan for 30
48
456600
10200
неделе. 200 000 долларов, вы можете поверить, что мне придется выплачивать этот кредит в течение 30
07:46
years that's not fair you had it easier and  you tell me now that you don't have a house
49
466800
12640
лет, это несправедливо, вы это сделали это проще, и теперь вы говорите мне, что у вас нет домашнего
07:59
officer with all due respect that is  not important the important here is my  
50
479960
7160
офицера, при всем уважении, что не важно, важно здесь мои
08:07
things my money my wallet my laptop I  started with that I need those things  
51
487120
9320
вещи, мои деньги, мой кошелек, мой ноутбук, с которого я начал, мне нужны эти вещи,
08:16
please help me laptop do you know how  to use a laptop that's weird study
52
496440
13200
пожалуйста, помогите мне, ноутбук, а вы умеешь пользоваться ноутбуком, это странное исследование,
08:29
I don't know everything is so weird I'll  have to arrest you for trying to deceive an
53
509640
6680
я не знаю, все так странно, мне придется арестовать тебя за попытку обмануть офицера,
08:36
officer what what are you talking  about please don't do it help me I  
54
516320
13440
о чем ты говоришь, пожалуйста, не делай этого, помоги мне, мне
08:49
need your help I know I know  this Captain Captain Montes
55
529760
9800
нужна твоя помощь, я знаю, я знаю этого капитана, капитан Монтес,
08:59
yeah he works near here if you ask  him he will tell you that he knows me
56
539560
6760
да, он работает неподалеку, если вы спросите его, он скажет вам, что знает меня,
09:06
please Captain montis he's not  a mere officer he is the boss  
57
546320
13080
пожалуйста, капитан Монтис, он не простой офицер, он босс
09:19
how can you know someone like him now  get out of here or I will arrest you
58
559400
10080
Откуда вы знаете, что кто-то вроде него уходит отсюда, иначе я арестую вас,
09:29
oh my God these old people  they should be in a nursing
59
569480
5560
боже мой, эти старики, они должны быть в
09:35
home hello officer I have been told you  didn't want to help an old man with the  
60
575040
10000
доме престарелых, здравствуйте, офицер, мне сказали, что вы не хотели помогать старику с
09:45
robbery that's right oh hello Captain montis  me no of course not I was about to run to  
61
585040
11200
ограблением, которое да, о, привет, капитан Монтис, нет, конечно, нет, я собирался бежать ловить
09:56
catch the thief all right you better start  running then unless you want to get fired
62
596240
8720
вора, ладно, тебе лучше начать бежать, если только ты не хочешь, чтобы тебя
10:04
today I hope you liked this conversation  if you could improve your English a little  
63
604960
8440
сегодня уволили. Надеюсь, тебе понравился этот разговор, если бы ты мог еще немного улучшить свой английский,
10:13
more please subscribe to the channel  and share this video with a friend  
64
613400
4280
пожалуйста, подпишись на канал и поделитесь этим видео с другом.
10:17
and if you want to support this  channel you can join us or click  
65
617680
4960
Если вы хотите поддержать этот канал, вы можете присоединиться к нам или нажать
10:22
on the super thanks button thank you  very much for your support take care
66
622640
6680
кнопку «Супер спасибо», большое спасибо за вашу поддержку, будьте осторожны.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7