Everyday English conversation (Making an Emergency call) English Conversation Practice

31,163 views ・ 2023-02-11

Learn English with Tangerine Academy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
all right I'm ready to start my work  oh there's an incoming call let's start
0
1440
7260
بسیار خب من آماده هستم کارم را شروع کنم اوه یک تماس دریافتی است بیایید
00:10
emergency operator please State your emergency
1
10920
5400
اپراتور اورژانس را شروع کنیم لطفاً اورژانس خود را اعلام کنید سلام
00:20
hello I think we need a doctor  immediately please hurry up
2
20760
6720
من فکر می کنم ما به دکتر نیاز داریم فوراً لطفاً عجله کنید خب
00:30
okay sir first you need to calm down  and tell me what is the emergency
3
30900
6900
آقا اول باید آرام شوید و به من بگویید اورژانس چیست؟
00:41
we were in a meeting here in the office  when suddenly my co-worker collapsed
4
41280
7020
در یک جلسه اینجا در دفتر بودم که ناگهان همکارم به زمین افتاد که
00:51
what do you mean by collapsed has  he faint is he breathing normally
5
51600
6180
منظور شما از فرو افتادن چیست او غش می کند آیا عادی نفس می کشد بله
01:01
yeah his breathing is normal it's just that  he had a strong impression he got fired
6
61440
7860
تنفسش عادی است، فقط این تصور قوی داشت که اخراج شده است، آقا
01:11
all right sir I'll do it possible to help  you you need to calm down take a deep breath
7
71640
7260
من انجام این کار برای کمک به شما باید آرام باشید یک نفس عمیق بکشید
01:21
I'm sorry it's just uh I'm nervous I'm  worried about him please send some help
8
81900
7440
متاسفم فقط اوه من عصبی هستم نگران او هستم لطفاً یک کمک بفرستید
01:32
sure give me your address and your  name please I'll send an ambulance
9
92400
6240
حتما آدرس و نام خود را به من بدهید لطفاً من یک پیام ارسال کنم آمبولانس
01:42
we are in 254 Balfour Street my  name is Robert Robert Peterson  
10
102240
8280
ما در خیابان بالفور 254 هستیم، نام من رابرت رابرت پترسون است،
01:52
okay sir I'm sending an ambulance  right now please calm down
11
112500
6540
خوب قربان، همین الان آمبولانس می فرستم، لطفاً آرام باشید،
02:02
your co-worker has probably fainted just  for that strong impression it's not serious
12
122820
7440
همکارتان احتمالاً غش کرده است، به خاطر این تصور قوی که جدی نیست،
02:13
anyway the doctor will be arriving there  in about five minutes just wait there
13
133260
6900
به هر حال دکتر به آنجا می رسد. پنج مایل فقط همین جا صبر کنید
02:23
and do not touch your co-worker just  give him some space to breathe well
14
143160
7080
و به همکارتان دست نزنید فقط کمی به او فضا بدهید تا خوب نفس بکشد خیلی خوب
02:33
all right I'll be waiting for  the ambulance thank you so much
15
153300
6000
منتظر آمبولانس خواهم بود خیلی
02:43
don't worry sir if there is any problem I  will be here to help you my name is Anna White
16
163260
7620
متشکرم نگران نباشید اگر مشکلی داشتید من اینجا هستم تا کمک کنم شما نام من آنا وایت
02:55
emergency operator please State your emergency
17
175800
5340
اپراتور اورژانس هستید لطفاً اورژانس خود را اعلام کنید
03:05
hello please I need you to send  an ambulance to my house right now
18
185040
5880
سلام لطفاً می خواهم همین الان یک آمبولانس به خانه من بفرستید قربان.
03:15
sir I need you to calm down take deep  breaths what is the emergency please
19
195000
6840
03:25
it's my wife she has diabetes we  were celebrating her 17th birthday
20
205080
7740
هفدهمین سالگرد تولدش
03:35
the doctor had said she couldn't eat  anything which contains sugar I'm sorry
21
215040
7440
دکتر گفته بود که نمی تواند چیزی بخورد که حاوی شکر باشد، متاسفم که
03:45
she just ate a little of that chocolate cake  she loves and now she can't breathe very well
22
225720
8100
او فقط کمی از آن کیک شکلاتی را خورد که دوست دارد و حالا نمی تواند خیلی خوب نفس بکشد
03:55
and I don't know she looks really bad  please send an ambulance right now
23
235860
6780
و نمی دانم واقعا بد به نظر می رسد. لطفاً همین الان یک آمبولانس بفرستید،
04:05
alright sir is she experiencing headaches  dizziness shaking or a feeling of anxiety  
24
245940
8280
آقا، آیا او سردرد دارد سرگیجه می‌لرزد یا احساس اضطراب دارد،
04:15
yeah she is she has a terrible  headache and she feels dizzy
25
255780
7080
بله، سردرد وحشتناکی دارد و احساس سرگیجه می‌کند،
04:25
okay sir I need you to give me  your address please and your name
26
265680
6660
آقا من می‌خواهم آدرس خود را به من بدهید، لطفاً و نامتان را که
04:36
we live at 131 Francisco Avenue my  name is Henderson Henderson Park
27
276060
7440
ما در فرانسیسکو 131 زندگی می‌کنیم. خیابان m y نام هندرسون هندرسون پارک است
04:46
okay Mr Henderson is it an  apartment or a house where you live
28
286320
7560
خوب آقای هندرسون یک آپارتمان است یا خانه ای که شما در آن زندگی می کنید،
04:56
oh it's an apartment block five interior  four the building is just at the corner
29
296040
8400
اوه یک بلوک آپارتمانی است پنج داخلی چهار ساختمان دقیقاً در گوشه ای
05:06
perfect don't worry I'm sending an  ambulance now your wife will be fine
30
306720
7560
کامل است، نگران نباشید من یک آمبولانس می فرستم حالا همسر شما خواهد بود. خوب
05:17
thank you I'll be waiting for  the ambulance then goodbye
31
317460
5880
متشکرم من منتظر آمبولانس هستم سپس
05:27
emergency operator please State your emergency
32
327660
5460
خداحافظ اپراتور اورژانس لطفاً اورژانس خود را اعلام کنید سلام
05:36
hello I need please I need you  to send an ambulance right now
33
336660
6540
من نیاز دارم لطفاً به شما نیاز دارم همین الان آمبولانس بفرستید البته
05:47
of course ma'am first I need you to  tell me what the emergency is please
34
347160
6720
خانم ابتدا باید به من بگویید اورژانس چیست
05:56
it's my husband we just got married  or we were about to get married
35
356700
7440
لطفاً شوهرم ما تازه ازدواج کردیم یا قرار بود ازدواج کنیم
06:06
but we couldn't stupid woman  arrived and she stabbed my husband
36
366540
6840
اما نتونستیم زن احمق وارد شد و شوهرم را با چاقو زد و
06:17
she took one of the knives from the table  and stabbed him many times now he is
37
377160
7980
یکی از چاقوها را از روی میز برداشت و چند بار به او ضربه زد و حالا
06:27
okay lady I need you to calm down  is his breathing stable is he awake
38
387480
7740
خوب است خانم من به شما نیاز دارم که آرام باشید آیا تنفسش ثابت است آیا او بیدار است بله
06:37
yes he is happily one of my ankles is  a doctor and he helped him immediately
39
397680
7860
خوشحال است که یکی از مچ پاهای من دکتر است و بلافاصله به او کمک کرد
06:47
but he told me to call an ambulance because  he needs to be attended by paramedics
40
407700
6480
اما او به من گفت که با اورژانس تماس بگیرم زیرا او باید توسط امدادگران کمک کند.
06:58
all right you need to calm down  everything is gonna be a fine okay
41
418020
6240
یک باشد خوب باشه
07:08
I need you to tell me the address please  so I can send an ambulance right now
42
428400
7080
باید آدرس رو بهم بگی لطفا تا بتونم همین الان آمبولانس بفرستم
07:18
it's Boulevard Park Center eight nine  five you will see the decoration easily
43
438600
7740
بلوار پارک سنتر هشت و نه پنج شما به راحتی دکوراسیون را می بینید باشه
07:29
okay ma'am I'm sending an ambulance  right now please calm down
44
449460
6120
خانم من همین الان آمبولانس می فرستم لطفاً
07:39
if there's a doctor there just let him  work do not touch the patient he'll be fine
45
459600
7080
اگر آمبولانسی هست آرام باشید دکتر اونجا فقط اجازه بده کار کنه به بیمار دست نزن او خوب میشه
07:49
the ambulance will be arriving in about  five minutes okay take a deep breath
46
469500
7140
آمبولانس حدودا پنج دقیقه دیگه میرسه باشه نفس عمیق بکش
07:59
all I wanted was to get married to the  person I love now he could I don't want to
47
479760
7740
تنها چیزی که میخواستم ازدواج با اون کسی بود که دوستش دارم حالا اون میتونه نمیخوام
08:10
please just hurry up I will be waiting  for the ambulance here at the entrance bye
48
490080
6960
لطفاً فقط عجله کنید من منتظر آمبولانس خواهم بود اینجا در ورودی خداحافظ
08:20
emergency operator please State your emergency
49
500580
5700
اپراتور اورژانس لطفاً اورژانس خود را اعلام کنید
08:30
hello is this the police station  I need you to help me please
50
510060
6240
08:39
hello this is not but you're  calling the emergency operator
51
519960
6240
سلام اینجا ایستگاه پلیس است.
08:50
can you help me please I don't know what  to do I am along here in my house and  
52
530100
7500
لطفاً به من کمک کنید من نمی دانم چه کاری باید انجام دهم من اینجا در خانه ام هستم و
08:59
I think a person broke into the  house I can listen to him upstairs
53
539520
6780
فکر می کنم شخصی وارد خانه شده است که می توانم به او در طبقه بالا گوش کنم،
09:09
oh okay are you alone in  your house where are you now
54
549780
5940
اوه خوب آیا شما در خانه خود تنها
09:19
I am in the living room and I heard some strange  noise some minutes ago that's why I'm here  
55
559920
7980
هستید. اتاق و صدای عجیبی شنیدم به همین دلیل است که من اینجا هستم
09:29
I was playing computer games in my room when  I heard somebody breaking into the house
56
569580
6360
داشتم در اتاقم بازی های رایانه ای انجام می دادم که شنیدم کسی وارد خانه می شود، اوکی
09:39
okay you need to calm down and tell me  have you seen or talked to that person
57
579480
6720
باید آرام شوی و به من بگو آیا آن شخص را دیده یا با او صحبت کرده ای،
09:49
no no I haven't seen him but I'm  scared please send the police
58
589620
7260
نه من او را ندیده ام اما من می ترسم پلیس را بفرست تا
09:59
I can listen to him right upstairs  I think it's a burglar hurry up
59
599640
6840
می توانم به او در طبقه بالا گوش دهم. فکر می کنم این یک سارق است عجله کنید
10:09
he's gonna listen to me please send  the police I am scared can you help me
60
609180
7620
او به من گوش می دهد لطفاً پلیس را بفرستید من می ترسم می توانید به من کمک کنید
10:19
all right everything's gonna be fine  I need you to listen to me please
61
619020
6120
همه چیز خوب می شود. لطفاً
10:29
you go to a safe place and hide or if you can  get out of the house right now do it immediately
62
629100
8220
به یک مکان امن بروید و مخفی شوید یا اگر می‌توانید همین الان از خانه خارج شوید این کار را فوراً انجام دهید
10:39
yeah I can go out I will go to  my neighbor's house I'm scared
63
639360
6780
بله من می‌توانم بیرون بروم به خانه همسایه‌ام می‌روم، می‌ترسم
10:49
all right get out of the house we're going  to trace the coal and send the police over
64
649140
6360
از خانه بیرون برویم. برای ردیابی زغال سنگ و فرستادن پلیس به او،
10:59
okay hurry up oh I hear him coming here bye
65
659160
7260
عجله کن، اوه می‌شنوم که او به اینجا می‌آید خداحافظ
11:08
hello kit hello son can you hear me
66
668880
6660
سلام کیت سلام پسر، می‌توانی صدای من را بشنوی
11:19
hey hello Anna how's your day  going are you getting used to work
67
679320
5700
هی سلام آنا، روزت چطور می‌گذرد، آیا به کار عادت می‌کنی
11:29
no I'm not it's too stressful and  I can't handle it I'm sorry I quit
68
689280
8220
نه من خیلی استرس‌زا هستم و من نمی توانم آن را تحمل کنم، متاسفم که ترک کردم،
11:39
I prefer to have peace of mind and I'm going  back to work as a nurse at the hospital
69
699600
6360
ترجیح می دهم خیالم راحت باشد و به سر کار برمی گردم من یک پرستار در بیمارستان به
11:50
helping people treating them directly I  can't just listen to them and do nothing
70
710040
7740
افرادی کمک می کنم که مستقیماً آنها را معالجه می کنند من نمی توانم فقط به آنها گوش دهم و کاری انجام دهم
12:00
I'm sorry Clark I didn't want to disappoint  you it is just that this is not for me
71
720300
7440
متاسفم کلارک نمی خواستم شما را ناامید کنم، فقط این برای من نیست،
12:11
um don't worry Anna I knew you weren't  cut out for this kind of work it's fine
72
731460
6780
نگران نباش آنا من می‌دانستم که برای این نوع کارها دلتنگ نشده‌ای، خوب است
12:20
tomorrow you will go to the hospital to help  people that's what you were born for I hope  
73
740700
8520
فردا به بیمارستان می‌روی تا به افرادی کمک کنی که برای همین به دنیا آمده‌ای، امیدوارم
12:29
you liked this conversation if you could improve  your English a little more please subscribe to  
74
749220
5940
این مکالمه را دوست داشته باشید، اگر می‌توانید انگلیسی خود را کمی بیشتر کنید، لطفاً در کانال مشترک شوید.
12:35
the channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
75
755160
5460
و این ویدیو را با یک دوست به اشتراک بگذارید و اگر می‌خواهید از این کانال حمایت کنید   می‌توانید
12:40
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
76
760620
8040
به ما بپیوندید یا روی دکمه تشکر فوق‌العاده کلیک کنید از حمایت شما بسیار متشکرم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7