Everyday English conversation (Making an Emergency call) English Conversation Practice

30,022 views ・ 2023-02-11

Learn English with Tangerine Academy


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:01
all right I'm ready to start my work  oh there's an incoming call let's start
0
1440
7260
sige handa na ako magsimula sa trabaho ko oh may papasok na tawag let's start
00:10
emergency operator please State your emergency
1
10920
5400
emergency operator please State your emergency
00:20
hello I think we need a doctor  immediately please hurry up
2
20760
6720
hello I think we need a doctor immediately please bilisan mo
00:30
okay sir first you need to calm down  and tell me what is the emergency
3
30900
6900
okay sir kailangan mo munang kumalma at sabihin mo kung ano ang emergency
00:41
we were in a meeting here in the office  when suddenly my co-worker collapsed
4
41280
7020
natin were in a meeting here in the office ng biglang nag collapse yung katrabaho ko
00:51
what do you mean by collapsed has  he faint is he breathing normally
5
51600
6180
what do you mean by collapse nahimatay ba siya normal lang ba yung paghinga niya
01:01
yeah his breathing is normal it's just that  he had a strong impression he got fired
6
61440
7860
oo normal lang yung paghinga niya malakas lang yung impression niya natanggal siya
01:11
all right sir I'll do it possible to help  you you need to calm down take a deep breath
7
71640
7260
sige sir i'll do it possible to help you need to calm down huminga ka ng malalim
01:21
I'm sorry it's just uh I'm nervous I'm  worried about him please send some help
8
81900
7440
pasensya na uh kinakabahan lang ako nag aalala ako sa kanya please send some help
01:32
sure give me your address and your  name please I'll send an ambulance
9
92400
6240
sure give me your address and your name please I'll send an ambulance
01:42
we are in 254 Balfour Street my  name is Robert Robert Peterson  
10
102240
8280
kami ay nasa 254 Balfour Street ang pangalan ko ay Robert Robert Peterson
01:52
okay sir I'm sending an ambulance  right now please calm down
11
112500
6540
okay sir nagpadala ako ng ambulansya ngayon mangyaring huminahon ang
02:02
your co-worker has probably fainted just  for that strong impression it's not serious
12
122820
7440
iyong katrabaho ay malamang na nahimatay para lamang sa malakas na impresyon na ito ay hindi seryoso
02:13
anyway the doctor will be arriving there  in about five minutes just wait there
13
133260
6900
pa rin ang doktor ay darating doon sa halos five minutes wait lang ayan
02:23
and do not touch your co-worker just  give him some space to breathe well
14
143160
7080
at wag mong galawin ang katrabaho mo bigyan mo lang sya ng space para makahinga ng maayos sige
02:33
all right I'll be waiting for  the ambulance thank you so much
15
153300
6000
hihintayin ko ang ambulansya maraming salamat
02:43
don't worry sir if there is any problem I  will be here to help you my name is Anna White
16
163260
7620
wag kang mag alala sir kung may problema andito ako para tulungan ka pangalan ko is Anna White
02:55
emergency operator please State your emergency
17
175800
5340
emergency operator please State your emergency
03:05
hello please I need you to send  an ambulance to my house right now
18
185040
5880
hello please I need you to send a ambulance to my house right now
03:15
sir I need you to calm down take deep  breaths what is the emergency please
19
195000
6840
sir I need you to calm down huminga ng malalim ano po ang emergency please
03:25
it's my wife she has diabetes we  were celebrating her 17th birthday
20
205080
7740
ito po ang asawa ko na may diabetes po kami ay ipinagdiriwang namin ang kanyang ika-17 na kaarawan
03:35
the doctor had said she couldn't eat  anything which contains sugar I'm sorry
21
215040
7440
sinabi ng doktor na hindi siya makakain ng kahit ano na naglalaman ng asukal Paumanhin ay
03:45
she just ate a little of that chocolate cake  she loves and now she can't breathe very well
22
225720
8100
kumain lang siya ng kaunti sa chocolate cake na gusto niya at ngayon ay hindi siya makahinga ng maayos
03:55
and I don't know she looks really bad  please send an ambulance right now
23
235860
6780
at hindi ko alam na masama ang hitsura niya mangyaring magpadala ng ambulance right now
04:05
alright sir is she experiencing headaches  dizziness shaking or a feeling of anxiety  
24
245940
8280
po sir nakakaranas po ba siya ng sakit ng ulo pagkahilo nanginginig or feeling of anxiety
04:15
yeah she is she has a terrible  headache and she feels dizzy
25
255780
7080
yeah she is grabe sakit ng ulo niya and she feels hillo
04:25
okay sir I need you to give me  your address please and your name
26
265680
6660
okay sir I need you to give me your address please and your name
04:36
we live at 131 Francisco Avenue my  name is Henderson Henderson Park
27
276060
7440
we live at 131 Francisco Avenue my name ay si Henderson Henderson Park
04:46
okay Mr Henderson is it an  apartment or a house where you live
28
286320
7560
okay Mr Henderson apartment ba yan o bahay na tinitirhan mo
04:56
oh it's an apartment block five interior  four the building is just at the corner
29
296040
8400
oh apartment block five interior four nasa kanto lang ang building
05:06
perfect don't worry I'm sending an  ambulance now your wife will be fine
30
306720
7560
perfect don't worry magpapadala ako ng ambulance okay na ang asawa mo
05:17
thank you I'll be waiting for  the ambulance then goodbye
31
317460
5880
salamat I' ll be waiting for the ambulance then goodbye
05:27
emergency operator please State your emergency
32
327660
5460
emergency operator please State your emergency
05:36
hello I need please I need you  to send an ambulance right now
33
336660
6540
hello I need please I need you to send a ambulance right now
05:47
of course ma'am first I need you to  tell me what the emergency is please
34
347160
6720
of course ma'am first I need you to tell me what the emergency is please
05:56
it's my husband we just got married  or we were about to get married
35
356700
7440
it's my husband we just got kasal na o ikakasal na kami
06:06
but we couldn't stupid woman  arrived and she stabbed my husband
36
366540
6840
pero hindi kami pwedeng dumating ang tangang babae at sinaksak niya ang asawa ko
06:17
she took one of the knives from the table  and stabbed him many times now he is
37
377160
7980
kinuha niya ang isa sa mga kutsilyo sa mesa at sinaksak siya ng maraming beses ngayon
06:27
okay lady I need you to calm down  is his breathing stable is he awake
38
387480
7740
okay na siya ginang kailangan ko kang kumalma stable na ba ang paghinga niya. gising na ba siya
06:37
yes he is happily one of my ankles is  a doctor and he helped him immediately
39
397680
7860
oo masaya siya isa sa mga bukung-bukong ko ay isang doktor at tinulungan niya siya kaagad
06:47
but he told me to call an ambulance because  he needs to be attended by paramedics
40
407700
6480
ngunit sinabi niya sa akin na tumawag ako ng ambulansya dahil kailangan niyang daluhan ng mga paramedics
06:58
all right you need to calm down  everything is gonna be a fine okay
41
418020
6240
sige kailangan mong kumalma lahat ay magiging maayos okay
07:08
I need you to tell me the address please  so I can send an ambulance right now
42
428400
7080
ako kailangan mong sabihin sa akin ang mga address s please so I can send a ambulance right now
07:18
it's Boulevard Park Center eight nine  five you will see the decoration easily
43
438600
7740
it's Boulevard Park Center eight nine five madali mong makikita ang decoration
07:29
okay ma'am I'm sending an ambulance  right now please calm down
44
449460
6120
okay ma'am I'm send a ambulance right now please calm down
07:39
if there's a doctor there just let him  work do not touch the patient he'll be fine
45
459600
7080
if there's doctor there just let him work don't touch the patient he'll be fine
07:49
the ambulance will be arriving in about  five minutes okay take a deep breath
46
469500
7140
the ambulance will be arrive in about five minutes okay huminga ka ng malalim
07:59
all I wanted was to get married to the  person I love now he could I don't want to
47
479760
7740
ang gusto ko lang naman ay ang makasal sa taong mahal ko ngayon pwede na siya ayoko na pakiusap
08:10
please just hurry up I will be waiting  for the ambulance here at the entrance bye
48
490080
6960
bilisan mo lang maghihintay ako. para sa ambulansya dito sa pasukan bye
08:20
emergency operator please State your emergency
49
500580
5700
emergency operator please State your emergency
08:30
hello is this the police station  I need you to help me please
50
510060
6240
hello is this the police station I need you to help me please
08:39
hello this is not but you're  calling the emergency operator
51
519960
6240
hello this is not but you're calling the emergency operator
08:50
can you help me please I don't know what  to do I am along here in my house and  
52
530100
7500
can you help me please I don't know what to do I am along here in my house and
08:59
I think a person broke into the  house I can listen to him upstairs
53
539520
6780
I think may pumasok sa bahay nakikinig ako sa kanya sa taas
09:09
oh okay are you alone in  your house where are you now
54
549780
5940
oh sige mag-isa ka lang sa bahay mo asan ka ngayon andito
09:19
I am in the living room and I heard some strange  noise some minutes ago that's why I'm here  
55
559920
7980
ako sa sala at may narinig akong kakaibang ingay ilang minuto. kanina kaya ako nandito
09:29
I was playing computer games in my room when  I heard somebody breaking into the house
56
569580
6360
naglalaro ako ng computer games sa kwarto ko nang may narinig akong pumasok sa bahay
09:39
okay you need to calm down and tell me  have you seen or talked to that person
57
579480
6720
okay kailangan mong huminahon at sabihin sa akin nakita o nakausap mo na ba ang taong iyon.
09:49
no no I haven't seen him but I'm  scared please send the police
58
589620
7260
hindi hindi ko pa siya nakikita pero natatakot ako pakipadala ang pulis
09:59
I can listen to him right upstairs  I think it's a burglar hurry up
59
599640
6840
kaya ko siya pakinggan sa taas sa tingin ko ito ay magnanakaw bilisan mo makinig siya
10:09
he's gonna listen to me please send  the police I am scared can you help me
60
609180
7620
sa akin pakipadala ang pulis natatakot ako pwede mo ba akong tulungan
10:19
all right everything's gonna be fine  I need you to listen to me please
61
619020
6120
ok lahat lahat gonna be fine I need you to listen to me please
10:29
you go to a safe place and hide or if you can  get out of the house right now do it immediately
62
629100
8220
you go to a safe place and hide or if you can get out of the house right now do it immediately
10:39
yeah I can go out I will go to  my neighbor's house I'm scared
63
639360
6780
yeah pwede na akong lumabas pupunta ako sa bahay ng kapitbahay ko natatakot ako
10:49
all right get out of the house we're going  to trace the coal and send the police over
64
649140
6360
lahat . sige na lumabas ka na ng bahay susunduin natin ang uling at magpapadala ng pulis
10:59
okay hurry up oh I hear him coming here bye
65
659160
7260
okey bilisan mo oh narinig ko siya papunta dito bye
11:08
hello kit hello son can you hear me
66
668880
6660
hello kit hello anak naririnig mo ba ako
11:19
hey hello Anna how's your day  going are you getting used to work
67
679320
5700
hello Anna kumusta ang araw mo nasasanay ka na ba sa trabaho
11:29
no I'm not it's too stressful and  I can't handle it I'm sorry I quit
68
689280
8220
hindi ako masyadong nakaka-stress at hindi ko kakayanin pasensya na huminto ako mas
11:39
I prefer to have peace of mind and I'm going  back to work as a nurse at the hospital
69
699600
6360
gusto kong magkaroon ng kapayapaan ng isip at babalik ako sa trabaho bilang isang nars sa ospital
11:50
helping people treating them directly I  can't just listen to them and do nothing
70
710040
7740
na tumutulong sa mga tao na direktang gumamot sa kanila kaya ko' wag ka lang makinig sa kanila at wala
12:00
I'm sorry Clark I didn't want to disappoint  you it is just that this is not for me
71
720300
7440
kang ginagawa sorry Clark ayokong biguin ka hindi lang ito para sakin
12:11
um don't worry Anna I knew you weren't  cut out for this kind of work it's fine
72
731460
6780
um wag kang mag alala Ann a Alam kong hindi ka nababagay sa ganitong uri ng trabaho, ayos lang
12:20
tomorrow you will go to the hospital to help  people that's what you were born for I hope  
73
740700
8520
bukas pupunta ka sa ospital para tumulong sa mga tao kung ano ang pinanganak mo Sana
12:29
you liked this conversation if you could improve  your English a little more please subscribe to  
74
749220
5940
nagustuhan mo ang pag-uusap na ito kung mapapabuti mo pa ang iyong Ingles mangyaring mag-subscribe sa
12:35
the channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
75
755160
5460
ang channel at ibahagi ang video na ito sa isang kaibigan at kung gusto mong suportahan ang channel na ito
12:40
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
76
760620
8040
maaari kang sumali sa amin o i-click ang super thanks button maraming salamat sa iyong suporta ingat
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7