Practice English Conversation (My dad's success story) Improve English Speaking Skills

47,427 views ・ 2024-07-13

Learn English with Tangerine Academy


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:01
wait a minute yorge I'm tired  can we sit down for a moment
0
1680
6080
espera un minuto yorge estoy cansado podemos sentarnos un momento
00:07
please sure Dad but we're close  we will arrive to the lake in 2
1
7760
9880
por favor seguro papá pero estamos cerca llegaremos al lago en 2
00:17
minutes yeah I know but I'm am tired  you know I am not very young anymore
2
17640
12320
minutos sí lo sé pero estoy cansado sabes ya no soy muy
00:31
I know you are the one who  said you wanted to come to the
3
31000
4960
joven se que tu fuiste quien dijo que querias venir al
00:35
field that's right now that I'm about  to retire I want to spend some time  
4
35960
11000
campo es ahorita que estoy por retirarme quiero pasar un tiempo
00:46
with you son I have worked hard to have  everything we have now and I deserve my
5
46960
8520
contigo hijo he trabajado duro para tener todo lo que tenemos ahora y merezco mi
00:55
break well that's true you have  always worked hard but we have  
6
55480
10480
descanso pues eso es cierto siempre has trabajado duro pero tenemos
01:05
everything that I mean we have a big house  nice furniture food in the fridge a swimming
7
65960
9560
todo lo que quiero decir tenemos una casa grande lindos muebles comida en el refrigerador una piscina
01:15
pool I study at one of the best universities in  the country what else can I ask for nothing yes  
8
75520
13520
estudio en una de las mejores universidades del país que más puedo pedir nada si
01:29
but that has not always been the  case I mean I haven't always had
9
89040
6080
pero eso no Siempre ha sido así, quiero decir, no siempre he tenido
01:35
money no well once you told me you were poor  but I don't believe you it is impossible you  
10
95120
13040
dinero, no, bueno, una vez me dijiste que eras pobre, pero no te creo, es imposible, dices
01:48
say that because you don't know what poverty  is but believe it or not I was very poor I  
11
108160
9320
eso porque no sabes qué es la pobreza, pero lo creas o no. era muy pobre era
01:57
was so poor that I had to sell candy on  the street I had to work when I was a
12
117480
6680
tan pobre que tenía que vender dulces en la calle tuve que trabajar cuando era niño
02:04
child wow then why don't you tell me  about that I Want To Know Your Story
13
124160
9480
wow entonces por qué no me cuentas eso Quiero saber tu historia
02:13
Dad how did you become rich if you were  so poor tell me about it while we rest
14
133640
10840
papá ¿cómo te hiciste rico si éramos tan pobres, cuéntamelo mientras descansamos
02:24
here all right when I was a child life wasn't  easy for my family my father was blind and my  
15
144480
14240
aquí, cuando era niño, la vida no era fácil para mi familia, mi padre era ciego y mi
02:38
mother had to sell candy on the streets just  to put food on the table I remember watching  
16
158720
8440
madre tenía que vender dulces en las calles solo para poner comida en la mesa. Recuerdo haber visto
02:47
them struggle every day but they always did  it with a smile on their faces as the oldest  
17
167160
9280
ellos luchan todos los días, pero siempre lo hacían con una sonrisa en sus rostros como el
02:56
child I felt a sense of responsibility to help  help out after school I would join my mother on  
18
176440
7200
hijo mayor. Sentí un sentido de responsabilidad de ayudar después de la escuela. Me unía a mi madre en
03:03
the streets selling candies to passers by  my father played the guitar while we sold
19
183640
7840
las calles vendiendo dulces a los transeúntes. Mi padre tocaba la guitarra mientras vendíamos
03:11
candy despite our hardships my parents  always emphasized the importance of
20
191480
9840
dulces a pesar de nuestras dificultades, mis padres siempre enfatizaron la importancia de
03:21
Education they believed that it was the key  to a better life so I studied home hard and  
21
201320
9240
la educación, creían que era la clave para una vida mejor, así que estudié mucho en casa e
03:30
did my best in the school knowing that it was  my ticket to a brighter future but it wasn't  
22
210560
8520
hice lo mejor que pude en la escuela sabiendo que era mi boleto hacia un futuro mejor, pero así fue. No fue
03:39
easy there were times when I wanted to give up  when the weight of our struggles felt too heavy  
23
219080
8880
fácil, hubo momentos en los que quise rendirme cuando el peso de nuestras luchas se sintió demasiado pesado
03:47
to Bear it was not easy but then I could look at  my parents and their resilience would inspire me  
24
227960
11480
para soportarlo. No fue fácil, pero luego pude mirar a mis padres y su resiliencia me inspiraría
03:59
to keep going after graduating from high school  I knew that I had to do something to change our
25
239440
9680
a seguir adelante después de graduarme de la escuela secundaria. Sabía que tenía que hacer algo para cambiar nuestra
04:09
situation so I worked odd jobs saving  every penny I could for college it  
26
249120
10200
situación, así que trabajé en trabajos ocasionales, ahorrando cada centavo que pude para la universidad,
04:19
wasn't easy but I was determined to  make something of myself seriously
27
259320
10400
no fue fácil, pero estaba decidido a hacer algo por mí mismo, en serio,
04:32
we didn't have enough money so I can't study  at the University so I had to study first in a  
28
272040
6400
no teníamos suficiente dinero, así que no puedo. Estudié en la Universidad, así que tuve que estudiar primero en un
04:38
different place it was a place where I learned  how to build a furniture with good I became a  
29
278440
9520
lugar diferente, fue un lugar donde aprendí a construir muebles con buena calidad. Me convertí en
04:47
carpenter I knew I had to learn fast so I can  get a job fast too so I put in all my effort  
30
287960
10240
carpintero. Sabía que tenía que aprender rápido para poder conseguir un trabajo rápido también, así que puse en todo mi esfuerzo
04:58
to learn everything I was already working as a  carpenter assistant but I wanted to earn more
31
298200
8480
por aprender todo ya estaba trabajando como asistente de carpintero pero quería ganar más
05:06
money so I started and got a better job  finally I had the money to pay for the
32
306680
9560
dinero así que comencé y conseguí un mejor trabajo finalmente tuve el dinero para pagar la
05:16
College of course I had to work for two  years to save that money it wasn't easy  
33
316240
10480
universidad, por supuesto, tuve que trabajar dos años para ahorrar ese dinero no fue nada fácil
05:26
at all espe especially because every time I  managed to save some money something always
34
326720
8960
sobre todo porque cada vez que lograba ahorrar algo de dinero siempre
05:35
happened there was always an emergency my dad got  sick my mom didn't have money among other things  
35
335680
13400
pasaba algo siempre había una emergencia mi papá se enfermó mi mamá no tenía dinero entre otras cosas
05:49
anyway with a lot of effort I could finally  save the money I needed to study at College  
36
349080
9160
en fin con mucho esfuerzo yo finalmente pude ahorrar el dinero que necesitaba para estudiar en la universidad
05:58
finally the day came came when I was able to  enroll in college it was a dream come true  
37
358240
6480
finalmente llegó el día en que pude inscribirme en la universidad fue un sueño hecho realidad
06:04
for me and my family I studied hard balancing  my course work with part-time jobs to support
38
364720
9360
para mí y mi familia Estudié mucho equilibrando mis estudios con trabajos de medio tiempo para
06:14
myself after years of hard work and dedication  I graduated from college with a degree in
39
374080
9800
mantenerme después de años de arduo trabajo y dedicación me gradué de la universidad con una licenciatura en
06:23
business I always wanted to start a business  because I was so curious about it since I was a
40
383880
9840
negocios. Siempre quise iniciar un negocio porque tenía mucha curiosidad desde que era niño
06:33
child and I had experience remember  I used to sell candy on the
41
393720
8720
y tenía experiencia. Recuerdo que solía vender dulces en la
06:42
street it was a proud moment for me and my  family knowing that all our sacrifices had  
42
402440
9880
calle. un momento de orgullo para mí y mi familia sabiendo que todos nuestros sacrificios
06:52
finally paid off after graduating I got a job in  a company it was one of the most famous companies  
43
412320
13280
finalmente habían dado sus frutos después de graduarme conseguí un trabajo en una empresa era una de las empresas más famosas
07:05
of course I started as an assistant but with  a lot of effort and discipline I could get a  
44
425600
6960
por supuesto comencé como asistente pero con mucho esfuerzo y disciplina logré Pude conseguir un
07:12
promotion soon then I was the coordinator and  finally the boss well after that the general
45
432560
8800
ascenso pronto luego fui coordinador y finalmente jefe, bueno después de eso el
07:21
manager everything was good I earned  good money I traveled to different
46
441360
9520
gerente general todo estuvo bien. Gané buen dinero. Viajé a diferentes
07:30
places but the problem was that I didn't  have enough time for my parents my wife  
47
450880
10120
lugares pero el problema fue que no tenía suficiente tiempo para mis padres, mi esposa
07:41
and my dear son that's why I decided I had to  do something different I had to start my own
48
461000
9640
y mi querido hijo por eso decidí que tenía que hacer algo diferente tenía que empezar mi propio
07:50
business well you know today I work as  a successful businessman running my own
49
470640
9320
negocio bueno ya sabes hoy trabajo como un exitoso hombre de negocios dirigiendo mi propia
07:59
company I've come a long way from  selling candies on the streets but  
50
479960
7840
empresa he recorrido un largo camino desde que vendí dulces en las calles pero
08:07
I'll never forget where I came from  my parents taught me the value of hard  
51
487800
7560
Nunca olvidaré de dónde vengo, mis padres me enseñaron el valor del
08:15
work and perseverance and I carry those  lessons with me every day and I hope that  
52
495360
7760
trabajo duro y la perseverancia y llevo esas lecciones conmigo todos los días y espero que
08:23
those same values are transferred to you  and you make them part of your life son
53
503120
6320
esos mismos valores te sean transferidos a ti y los hagas parte de tu vida, hijo
08:32
what I meant is in the end our struggles  only made us stronger seriously and I know  
54
512080
10200
. Quise decir que, al final, nuestras luchas solo nos hicieron más fuertes en serio y sé
08:42
that no matter what challenges life  throws my way I'll always be able to  
55
522280
5600
que no importa los desafíos que la vida me depare, siempre podré superarlos
08:47
overcome them just like my parents taught  me your grandparents are not here anymore  
56
527880
11560
tal como mis padres me enseñaron, tus abuelos ya no están aquí,
09:00
but I want you to know they were  the best parents one son could
57
540360
6080
pero te quiero. saber que eran los mejores padres que un hijo podría
09:06
have and I hope to be at least half  as good parents as they were I hope
58
546440
10520
tener y espero ser al menos la mitad de buenos padres que ellos,
09:16
so I didn't know my grandparents  much they died when I was a child
59
556960
12880
eso espero. No conocía mucho a mis abuelos, murieron cuando yo era niño
09:29
but what I know is that you are the best  father one son could ask I love you dad  
60
569840
9560
, pero lo que sé es que tú eres el mejor padre que un hijo podría pedirte te amo papá
09:39
I love you too son and now let's  keep walking before you make me
61
579400
4760
yo también te amo hijo y ahora sigamos caminando antes de que me hagas
09:44
cry I hope you liked this conversation if  you could improve your English a little  
62
584160
8600
llorar espero que te haya gustado esta conversación si pudieras mejorar un poco
09:52
more please subscribe to the channel  and share this video with a friend  
63
592760
4280
más tu inglés por favor suscríbete al canal y comparte esto video con un amigo
09:57
and if you want to support this  channel you can join us or click  
64
597040
4960
y si quieres apoyar este canal puedes unirte a nosotros o hacer clic
10:02
on the super thanks button thank you  very much for your support take care
65
602000
16480
en el botón súper gracias muchas gracias por tu apoyo cuídate
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7