Practice English Conversation (Poor family) Improve English Speaking Skills

9,908 views ・ 2024-11-09

Learn English with Tangerine Academy


Lütfən, videonu oynamaq üçün aşağıdakı ingiliscə altyazılara iki dəfə klikləyin.

00:01
hello Sebastian I've already arrived  from my work it was a very exhausting  
0
1080
6600
salam Sebastian mən artıq işimdən gəlmişəm, çox yorucu bir
00:07
day hello Dad I suppose so the  construction work must be very
1
7680
9200
gün idi salam ata, güman edirəm ki, tikinti işləri çox
00:16
hard it is um you're wearing that apron  again have you been helping Mr Royal  
2
16880
13520
çətin olmalıdır, siz yenə o önlük taxırsınız, cənab Royala kömək edirsinizmi
00:30
yes D I know you don't like it  but it is necessary for us to be
3
30400
6360
bəli DI bilirsiniz xoşuma gəldi, amma yaxşı olmağımız üçün lazımdır
00:36
better well you know son even though we don't have  much I think we're still pretty lucky sure things  
4
36760
14160
, sən bilirsən oğlum, baxmayaraq ki, bizdə çox şey yoxdur, məncə, biz hələ də şanslıyıq, amma hər şeyin
00:50
are tied but we have each other and that counts  for a lot how was your day at the school it was  
5
50920
9120
bağlı olduğuna əminik, amma bir-birimiz var və bu, sənin necə olduğunu çox şey hesab edir. məktəbdə
01:00
was good that I had a math test today I think I  did well but I was a bit worried this morning you  
6
60040
9760
bu gün riyaziyyat imtahanı keçirməyim yaxşı idi, düşünürəm ki, yaxşı keçdim, amma bu səhər bir az narahat oldum, bilirsiniz
01:09
know how it is I was thinking about the store too  Mr Royal was really busy today so I stayed a bit  
7
69800
10320
ki, mən də mağaza haqqında düşünürdüm. kömək etmək üçün bir az
01:20
longer to help it's tiring but it feels good  to be able to contribute even if it's just a  
8
80120
6360
daha uzun, yorucu olsa da, bir az da olsa, töhfə verə bilmək yaxşı hissdir,
01:26
little I'm proud of you son you're joggling  school and work and you're doing it with a
9
86480
9320
səninlə fəxr edirəm oğlum, məktəbdə və işdə qaçırsan və bunu təbəssümlə edirsən,
01:35
smile I know it's not easy there are days  when I wish I could give you more um better
10
95800
9800
bilirəm ki, orada asan deyil Kaş ki, sənə daha çox, daha yaxşı paltar verə bildiyim günlərdir,
01:45
clothes maybe a proper lunch every day  instead of just a sandwich but when I see  
11
105600
8800
bəlkə də hər gün bir sendviç əvəzinə düzgün nahar edə bildim, amma evə təbəssümlə gəldiyini görəndə
01:54
you coming home with the smile it reminds me  that happiness doesn't come from what we have  
12
114400
9680
xoşbəxtliyin əlimizdə olandan deyil
02:04
but from what we do with what we have that's  true that sometimes I look at my friends and  
13
124080
9160
, nədən gəldiyini xatırladır biz əlimizdə nə varsa, bu doğrudur ki, bəzən dostlarıma baxıram və
02:13
see how they have everything I mean new shoes  the latest gadgets even money to buy lunch every
14
133240
10920
görürəm ki, onlar hər şeyə sahibdirlər, demək istəyirəm ki, yeni ayaqqabılar, ən son avadanlıqlar, hətta hər
02:24
day and sure I get a little jealous but then  I remember that I have you and our little
15
144160
9680
gün nahar almaq üçün pul və əminəm ki, bir az qısqanc oluram, amma sonra xatırlayıram ki, məndə sənin var. və bizim kiçik
02:33
home it's not much but it's ours and  we make the best of it I am happy with
16
153840
10000
evimiz çox deyil, amma bizimdir və biz bundan ən yaxşısını edirik,
02:43
that exactly we may not have fancy things  but we have good times together remember  
17
163840
13520
buna görə xoşbəxtəm ki, bəlkə də bizim gözəl şeylərimiz olmaya bilər, amma birlikdə yaxşı vaxtlarımız olub,
02:57
last year when we couldn't afford AAS  Christmas tree so we made one out of
18
177360
4960
keçən il AAS yolkasını ödəyə bilmədiyimiz zamanları xatırlayın. Bu
03:02
paper that was one of the best Christmas I've ever  had we laugh so much and the tree was beautiful  
19
182320
11080
, indiyə qədər keçirdiyim ən yaxşı Milad bayramlarından biri idi, biz çox güldük və ağac
03:13
in its own way it's those memories that make me  realize how rich we are in the ways that really
20
193400
9840
özünəməxsus şəkildə gözəl idi, bu, mənə həqiqətən
03:23
matter yeah that was fun and  even though we couldn't afford
21
203240
9040
vacib olan yollarla nə qədər zəngin olduğumuzu dərk etməyə məcbur edən xatirələrdir, bəli, əyləncəli idi və hədiyyələr ala bilməsək də,
03:32
presents the time we spent  together was the best gift  
22
212280
7200
birlikdə keçirdiyimiz vaxt ən yaxşı hədiyyə idi,
03:39
I know my friends were excited about what they
23
219480
2520
bilirəm ki, dostlarım əldə etdiklərinə görə həyəcanlanırdılar,
03:42
got but I wouldn't trade our Christmas for  anything and you know what it's like that with
24
222000
9760
amma mən Milad bayramımızı heç bir şeyə dəyişməzdim və siz bilirsiniz ki,
03:51
everything I may not have the newest textbooks  but I have your support and that's worth more  
25
231760
9680
mən edə bilməyəcəyim hər şeylə necədir? ən yeni dərsliklərə sahibəm, amma dəstəyinizə sahibəm və bu,
04:01
than any new book that's the spirit son you've  got the right attitude life isn't about how much  
26
241440
10200
ruh oğlu olan hər hansı yeni kitabdan daha dəyərlidir. Sənin düzgün münasibətin həyat
04:11
you have but how you live it and we're living it  the best we can with love with louder and with  
27
251640
10040
sənin nə qədər olduğuna deyil, onu necə yaşadığına bağlıdır və biz bunu ən yaxşı şəkildə yaşayırıq. biz sevgi ilə daha yüksək səslə və
04:21
hard work you're growing up to be a strong  smart young man and I couldn't be prouder
28
261680
9600
zəhmətlə güclü bir ağıllı gənc olaraq böyüyürsən və mən
04:31
seriously we'll keep pushing forward  together I am working hard every day for
29
271280
9200
bundan qürur duya bilməzdim, biz birlikdə irəliləməyə davam edəcəyik
04:40
that you know that sometimes I wonder  what it could be like if things were
30
280480
10120
. Görəsən hər şey fərqli olsaydı, daha çox pulumuz olsaydı, mən mağazada işləməli olmasaydım,
04:50
different if we had more money if I didn't  have to work at the store if uh you didn't  
31
290600
9240
nə olardı , əgər hər gün bu qədər çox çalışmaq lazım olmasaydı, amma sonra
04:59
have to work so hard every  day but then I think about  
32
299840
5080
nə qədər öyrəndiyimi düşünürəm
05:04
how much I've learned from the way we  live I've learned the value of hard
33
304920
5200
Yaşadığımız yoldan mən zəhmətin dəyərini öyrəndim,
05:10
work of being grateful for what we have  and of finding happiness in the little
34
310120
9560
əlimizdə olanlara görə minnətdar olmaq və xırda şeylərdə xoşbəxtlik tapmaq
05:19
things that's a lesson some people never  learn son you're wise Beyond on your
35
319680
10600
bir dərsdir, bəzi insanlar heç vaxt öyrənmir oğlum sən müdriksən
05:30
years there are people out there who have  all the money in the world but they are still
36
330280
9240
. dünyanın bütün pullarına sahib olanlar, lakin onlar hələ də
05:39
unhappy because they're always wanting  more we may not have much but we've got our
37
339520
9560
bədbəxtdirlər, çünki onlar həmişə daha çox istəyirlər, bəlkə də çox şeyimiz olmaya bilər, amma bizim ailəmiz və bir-birimizə olan sevgimiz var,
05:49
help our family and our love for each  other that's something money can't buy
38
349080
10560
bu, pulla satın alına bilməyəcək bir şeydir.
06:02
speaking of help that I know you've  been feeling that pain in your back
39
362520
6160
Bilirəm ki, sən yenə belində ağrı hiss edirsən,
06:08
again have you thought about seeing a doctor I  know it's expensive but you're always working
40
368680
9680
həkimə müraciət etməyi düşünmüsən, bilirəm ki, bu, bahalıdır, amma sən həmişə
06:18
hard and I'm worried about you I think you should  go to the doctor to check everything's fine
41
378360
11200
çox işləyirsən və mən sənin üçün narahatam. Məncə, hər şeyi yoxlamaq üçün həkimə getməlisən. yaxşı,
06:31
I appreciate your concern son but right  now we just can't afford it the work I do  
42
391640
6800
oğlum narahatlığını yüksək qiymətləndirirəm, amma indi bunu ödəyə bilmirik, gördüyüm iş
06:38
is tough on the body but it's what puts food  on the table I've learned to live with the
43
398440
8760
bədən üçün ağırdır, amma yeməkləri süfrəyə verən budur ağrı ilə yaşamağı öyrəndim,
06:47
pain I just need to be careful and take it  easy when I can besides I can't let a little  
44
407200
9960
sadəcə diqqətli olmalı və qəbul etməliyəm. əlimdən gələndə asandır, bundan əlavə, bir az ağrıya icazə verə bilmərəm.
06:57
pain Slow Me Down we've got bills to pay and  your education to think about so not for the
45
417160
9800
Məni Yavaşlatın Ödəyəcəyimiz borclarımız və təhsiliniz haqqında düşünməli olduğumuz an üçün deyiləm
07:06
moment I wish there was more I could do to  help that sometimes it feels like no matter  
46
426960
10320
. nə qədər cəhd etsək də,
07:17
how hard we try we're always just getting by but  I guess that's what makes us stronger um right
47
437280
12720
hər zaman öhdəsindən gəlirik, amma düşünürəm ki, bizi daha güclü edən budur, doğrudur,
07:30
exactly we keep pushing forward  don't worry son I'm going to be
48
450000
6520
biz irəliyə doğru irəliləyirik, narahat olma oğlum, mən yaxşı olacağam
07:36
fine I think I just need some painkillers  and that's all we have some in the bathroom
49
456520
10080
məncə ağrıkəsicilərə ehtiyacım var və hamısı budur hamamda biraz var
07:46
right no that we had some but  you took them last week remember
50
466600
12960
düz yox idi ki, bizdə bir az var idi, amma keçən həftə götürdünüz, xatırlayın
07:59
I have some money I worked more hours  and I got some extra dollars from that I
51
479560
6560
, bir az pulum var, daha çox saat işlədim və ondan əlavə dollar aldım,
08:06
can no that's okay I'm fine don't worry I  will drink a cup of tea and I will go to
52
486120
9760
edə bilmirəm, yox, yaxşıyam, narahat olmayın, bir fincan çay içəcəyəm və Mən yatacağam,
08:15
bed it was a tiring day and I just need  to sleep for some minutes I'm going to be
53
495880
9840
yorucu bir gün idi və sadəcə bir neçə dəqiqə yatmalıyam, yaxşıyam
08:25
fine and now now why don't you do your  homework I'm sure you have a lot of homework
54
505720
9640
və indi niyə ev tapşırığını etmirsən, əminəm ki, çoxlu ev tapşırığın var
08:35
right I already did it that I  finished with my homework it was  
55
515360
9000
. bunu etdim ev tapşırığını bitirdim
08:44
not very difficult I made some soup do you  want some it's tomato soup it doesn't have
56
524360
10160
çox çətin olmadı şorba hazırladım biraz istəyirsən bu pomidor şorbası toyuq yoxdur
08:54
chicken oh that's delicious I love your tomato  soup it's my favorite I'm going to help myself to  
57
534520
10160
oh bu dadlıdır mən sənin pomidor şorbasını sevirəm bu mənim sevimlidir bəzilərinə
09:04
some soup later that hot soup is going to be very  good for me you'll see that I'll feel better after
58
544680
9960
kömək edəcəm şorba sonra o isti şorba menim ucun cox yaxsi olacaq goreceksen
09:14
that are you sure I'm worried  about your back ache it can be
59
554640
9160
bundan sonra ozumu daha yaxsi hiss edecem eminsen arxan agrilarindan narahatam
09:23
serious what are you talking about I  am fine have you already eaten tell
60
563800
10280
ciddi ola biler ne deyirsen men yaxsiyam onsuz da yemişəm deyin
09:34
me yes Dad I ate soup and crackers  don't you want me to call the
61
574080
9360
hə ata şorba və kraker yedim sən istəmirsən
09:43
doctor again with that I am fine don't
62
583440
9160
ki, yenə həkimə zəng edim mən yaxşıyam
09:52
exaggerate now why don't you go to sleep  it's already late you have to go to school
63
592600
10480
indi şişirtmə niyə yatmırsan artıq gecdir sabah
10:03
tomorrow well yeah okay Dad  I should probably get to
64
603080
10320
məktəbə getməlisən yaxşı bəli tamam ata mən yəqin ki, yatmalıyam
10:13
bed I want to be ready for the  exam we have an important exam
65
613400
8760
mən imtahana hazır olmaq istəyirəm
10:22
tomorrow oh you see go to bed and  change that face that looks like someone
66
622160
10680
sabah vacib imtahanımız var ah görürsən yat və kiminsə
10:32
died I'm just worried that's all  I don't want you to feel pain
67
632840
9840
öldüyünə bənzəyən o sifətini dəyişin mən sadəcə narahatam sadəcə bu deyil ağrı hiss etməyimi istəyirsən
10:42
that do you want me to repeat  it I am fine I love you
68
642680
9800
ki, bunu təkrar etməyimi istəyirsən mən yaxşıyam səni sevirəm
10:52
son all right Dad I love you too  good night night I'll see you
69
652480
8960
oğlum yaxşıyam ata mən də səni sevirəm gecəniz xeyrə axşam görüşərik
11:01
tomorrow good night son don't forget  to take off that apron before going to
70
661440
9880
oğlum getməzdən əvvəl o önlüğünü çıxarmağı unutmayın yatmaq
11:11
sleep oh God this pain is killing me I have  a terrible back ache but I can't complain  
71
671320
13920
allahım bu ağrı məni öldürür belimdə dəhşətli ağrı var amma şikayət edə bilmərəm oğlumun gənc yaşına görə onsuz da
11:25
my son already has a lot of worries  and responsibilities for his young
72
685240
6000
çox qayğıları və məsuliyyətləri var.
11:31
age I've made it this far and I'll  keep going I'll keep working hard no  
73
691240
9600
Onun və ya onun gələcəyi üçün nə qədər çətin olsa da, çox çalışmaqda davam edəcəm
11:40
matter how tough it gets for him or his  future I won't give up we'll get through  
74
700840
8000
mən təslim olmayacağam biz
11:48
this together someday it will change I  hope you liked this conversation if you  
75
708840
7720
birlikdə bunun öhdəsindən gələcəyik bir gün bu dəyişəcək Ümid edirəm bu söhbəti bəyəndinizsə
11:56
could improve your English a little more  please subscribe to the channel and share  
76
716560
4320
ingilis dilinizi bir az daha təkmilləşdirə bildinizsə lütfən abunə olun kanalı açın və
12:00
this video with a friend and if you want  to support this channel you can join us  
77
720880
5880
bu videonu dostunuzla paylaşın və bu kanala dəstək olmaq istəyirsinizsə bizə qoşulun
12:06
or click on the super thanks button thank  you very much for your support take care
78
726760
17240
və ya super təşəkkür düyməsini sıxın dəstəyiniz üçün çox sağ olun diqqətli olun
Bu sayt haqqında

Bu sayt sizi ingilis dilini öyrənmək üçün faydalı olan YouTube videoları ilə tanış edəcək. Siz dünyanın hər yerindən yüksək səviyyəli müəllimlər tərəfindən tədris olunan ingilis dili dərslərini görəcəksiniz. Videonu oradan oynamaq üçün hər bir video səhifəsində göstərilən ingiliscə altyazılara iki dəfə klikləyin. Subtitrlər videonun oxudulması ilə sinxron şəkildə sürüşdürülür. Hər hansı bir şərhiniz və ya sorğunuz varsa, bu əlaqə formasından istifadə edərək bizimlə əlaqə saxlayın.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7