Why do we use contractions in English?

59,546 views ・ 2016-12-24

Learn English with Papa Teach Me


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Today we're looking at contractions
0
0
2020
اليوم ننظر إلى الانقباضات
00:02
when is good to use them, and when is bad to
1
2080
2040
عندما يكون من الجيد استخدامها ، ومتى يكون استخدامها سيئًا ،
00:04
to use them
2
4180
680
00:05
Are you ready!? Because I'm!
3
5140
1920
فهل أنت مستعدة !؟ لأنني!
00:07
...I am...
4
7460
600
... أنا ... لأنني ... لأنني
00:08
Because I'm... Because I'm...
5
8140
2180
...
00:12
Why is it that the Terminator chose to say:
6
12100
2400
لماذا اختارت The Terminator أن تقول:
00:16
Instead of "I will be back"
7
16520
1500
بدلاً من "سأعود"
00:18
Why did Bill Clinton NOT contract this sentence:
8
18080
2840
لماذا لم يتعاقد بيل كلينتون على هذه الجملة:
00:25
and why did king Joffrey
9
25720
1240
و لماذا
00:27
not use the contraction "I'm" and instead say:
10
27060
3280
لم يستخدم الملك جوفري الانكماش "أنا" وبدلاً من ذلك قال: من
00:34
So obviously it's better to use contractions in everyday speech
11
34660
3420
الواضح أنه من الأفضل استخدام الانقباضات في الكلام اليومي
00:38
For example "I'm tired", "I'm eating"
12
38180
2760
على سبيل المثال "أنا متعب" ، "أنا آكل"
00:40
"I'll do this"
13
40950
1590
"سأفعل هذا"
00:42
That sounds normal
14
42840
1680
يبدو طبيعيًا
00:44
It would sound like a robot to say things like:
15
44900
2620
قد يبدو مثل الروبوت أن يقول أشياء مثل:
00:47
"I AM eating"
16
47620
940
"أنا آكل" "
00:48
"I WILL be back"
17
48800
1300
سأعود"
00:50
Fun fact: The Terminator himself, Arnold schwarzenegger
18
50180
2560
حقيقة ممتعة: أخبر أرنولد شوارزنيجر ، The Terminator نفسه ،
00:52
told this story
19
52900
1080
هذه القصة
00:54
pronouncing the "I'LL" was quite
20
54120
1919
قائلاً إن "أنا آكل" كان
00:56
difficult for him with his thick
21
56039
1410
صعبًا للغاية بالنسبة له من خلال لكنة نمساوية كثيفة
00:57
Austrian accent
22
57449
1120
01:07
I will be back
23
67229
1801
سأعود
01:09
however the director insisted that he
24
69030
1769
لكن المخرج أصر على أن
01:10
say "I'll be back" and not "I will be back"
25
70799
3570
يقول "سأعود" وليس "سأعود"
01:14
Why? Because it sounds more human to say
26
74369
2881
لماذا؟ لأنه يبدو أكثر إنسانية أن تقول
01:17
"I'll" - The contraction
27
77250
2080
"سأفعل" - الانكماش
01:19
But of course that's not always true
28
79680
1880
ولكن بالطبع هذا ليس صحيحًا دائمًا ، فمن
01:21
sometimes it's better NOT to contract, for example:
29
81700
3200
الأفضل أحيانًا عدم التعاقد ، على سبيل المثال:
01:24
Well let's say someone asks you:
30
84900
1640
حسنًا ، دعنا نقول أن أحدهم يسألك:
01:28
and you reply:
31
88140
1060
وأنت ترد:
01:31
this is a very common mistake I see with
32
91200
1860
هذا خطأ شائع جدًا. انظر مع
01:33
my students and remember not to do it
33
93060
2280
طلابي وتذكر ألا تفعل ذلك
01:35
"Yes I've" - That doesn't sound good
34
95340
2700
"نعم أنا" - هذا لا يبدو جيدًا
01:38
You must have something after
35
98280
1940
يجب أن يكون لديك شيء بعد
01:40
"Yes I finished" - Fine
36
100229
1971
"نعم لقد انتهيت" - حسنًا "
01:42
"Yes I've" - Not fine
37
102460
2220
نعم أنا" - ليس جيدًا
01:44
If you don't have that extra information after
38
104920
2340
إذا لم يكن لديك هذه المعلومات الإضافية بعد
01:47
don't contract it
39
107480
1260
عدم التعاقد عليها
01:48
"Yes I have" - That's okay
40
108750
2580
"نعم لدي" - هذا جيد
01:51
and the same is true for other
41
111500
1180
ونفس الشيء ينطبق على
01:52
Subject - Auxillary / Modal verb combos
42
112860
3020
موضوع آخر - مجموعات الفعل المساعد / الشرطي
01:56
Don't contract them if there is no extra information afterwards
43
116020
3880
لا تتعاقد معها إذا لم تكن هناك معلومات إضافية بعد ذلك
01:59
Another example:
44
119909
1260
مثال آخر:
02:04
Again we have just the subject
45
124620
1640
مرة أخرى لدينا للتو الموضوع
02:06
this time with a modal verb you should say:
46
126270
2700
هذه المرة بفعل مشروط ، يجب أن تقول:
02:09
"Yes I would"
47
129080
980
"نعم ، سأفعل"
02:10
Not "Yes I'd"
48
130300
1580
لا "نعم ، سأفعل"
02:12
Why?
49
132120
580
02:12
Because there's no extra information
50
132920
2340
لماذا؟
نظرًا لعدم وجود معلومات إضافية
02:15
If you contract it
51
135380
1240
إذا تعاقدت ،
02:16
remember to put that extra information
52
136620
2190
تذكر أن تضع هذه المعلومات الإضافية
02:18
yes I'd love to
53
138810
1770
بنعم وأحب ذلك
02:20
and negatives - Fine to contract
54
140580
2480
والسلبيات - جيد للتعاقد
02:23
In fact it's better, you should contract the negatives
55
143280
2780
في الحقيقة من الأفضل ، يجب عليك التعاقد مع السلبيات إلى حد
02:26
pretty much all the time
56
146140
1760
كبير طوال الوقت.
02:28
For example:
57
148120
860
على سبيل المثال:
02:32
That sounds a little strong
58
152220
1480
يبدو هذا قويًا بعض الشيء
02:33
and in some cases maybe aggressive
59
153880
2140
وفي بعض الحالات ، ربما تكون عدوانية ،
02:36
no I haven't that looks better, more friendly,
60
156020
1800
لا ، فهذا يبدو أفضل ، وأكثر ودية ،
02:37
more human, not so much robot!
61
157830
2400
وأكثر إنسانية ، وليس روبوتًا كثيرًا!
02:40
So with negatives
62
160340
1280
لذا مع السلبيات
02:41
just remember to contract it
63
161640
1800
فقط تذكر أن تعاقدها.
02:43
Not using a contraction makes the sentence stronger
64
163760
3240
عدم استخدام الانقباض يجعل الجملة أقوى بل
02:47
it adds emphasis and again could sound
65
167010
2729
يضيف تأكيدًا ومرة ​​أخرى قد تبدو
02:49
more aggressive so be careful
66
169739
1880
أكثر عدوانية لذا كن حذرًا
02:51
And this is why King Joffrey said:
67
171880
2200
ولهذا السبب قال الملك جوفري:
02:57
He wanted to sound serious
68
177860
1740
لقد أراد أن يبدو جادًا
02:59
and add emphasis
69
179740
1240
وأن يضيف تشديدًا ،
03:02
I do not miss Joffrey
70
182440
1900
فأنا لا أفتقد جوفري
03:04
See? Stronger!
71
184720
1040
انظر ؟ أقوى!
03:06
And it also sounds more formal when it's not contracted
72
186040
3040
كما أنها تبدو رسمية أكثر عندما لا يتم التعاقد عليها
03:09
That's why your English teacher will always say:
73
189280
2240
ولهذا السبب سيقول مدرس اللغة الإنجليزية الخاص بك دائمًا:
03:11
"In formal writing don't use contractions"
74
191600
2840
"في الكتابة الرسمية لا تستخدم الاختصارات"
03:14
Because it sounds more formal when you don't contract
75
194520
3060
لأنها تبدو أكثر رسمية عندما لا تتعاقد
03:18
Also, some language experts suggest
76
198020
2460
أيضًا ، يقترح بعض خبراء اللغة
03:20
That people don't use contractions when they speak
77
200520
2440
أن لا يستخدمها الأشخاص استخدم الانقباضات عندما يتحدثون
03:23
When they want people to believe them
78
203100
2380
عندما يريدون أن يصدقها الناس
03:25
To sound more convincing
79
205840
1840
لتبدو أكثر إقناعًا
03:28
So basically when they're lying
80
208160
1480
لذلك عندما يكذبون ، أراد
03:34
Oh he really wanted everyone to believe him!
81
214160
2480
حقًا أن يصدقه الجميع!
03:37
So the next time your boyfriend or girlfriend says:
82
217040
2200
لذا في المرة القادمة التي يقول فيها صديقك أو صديقتك:
03:39
"I did NOT cheat on you"
83
219380
2000
"لم أغشّك" ،
03:41
That means they definitely cheated on you. Sorry.
84
221580
2520
هذا يعني أنهم خدعوك بالتأكيد. آسف.
03:44
you sorry I'm joking please ignore that
85
224500
1639
أنت آسف ، أنا أمزح ، يرجى تجاهل ذلك ،
03:46
thanks for watching if you want to see
86
226139
1710
شكرًا للمشاهدة إذا كنت تريد مشاهدة
03:47
more click here to subscribe
87
227849
1831
المزيد ، انقر هنا للاشتراك ،
03:49
oh there's another video right here but
88
229680
1800
هناك فيديو آخر هنا ولكن
03:51
you don't have to watch that
89
231480
1540
ليس عليك مشاهدته
03:53
just if you want
90
233120
1600
فقط إذا كنت تريد
03:56
watch it
91
236080
1180
مشاهدته
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7