Why do we use contractions in English?

58,936 views ・ 2016-12-24

Learn English with Papa Teach Me


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:00
Today we're looking at contractions
0
0
2020
Aujourd'hui on va voir les contractions
00:02
when is good to use them, and when is bad to
1
2080
2040
Quand on fait bien de les utiliser et quand
00:04
to use them
2
4180
680
on ne fait pas
00:05
Are you ready!? Because I'm!
3
5140
1920
Vous ĂȘtes prĂȘts? Car j'suis!
00:07
...I am...
4
7460
600
...J'suis"
00:08
Because I'm... Because I'm...
5
8140
2180
Car j'suis... Car j'suis...
00:12
Why is it that the Terminator chose to say:
6
12100
2400
Pourquoi le Terminator choisit de dire:
00:16
Instead of "I will be back"
7
16520
1500
au lieu de dire "I will be back"
00:18
Why did Bill Clinton NOT contract this sentence:
8
18080
2840
Pourquoi Bill Clinton n'a PAS contracté cette phrase:
00:25
and why did king Joffrey
9
25720
1240
et pourquoi King Joffrey
00:27
not use the contraction "I'm" and instead say:
10
27060
3280
n'a pas utilisé la contraction "I'm" et il a préféré de dire:
00:34
So obviously it's better to use contractions in everyday speech
11
34660
3420
Évidement, c'est mieux d'utiliser les contractions pour les conversations du quotidien
00:38
For example "I'm tired", "I'm eating"
12
38180
2760
Par example "I'm tired", I"m eating"
00:40
"I'll do this"
13
40950
1590
"I'll do this"
00:42
That sounds normal
14
42840
1680
Cela semble courant
00:44
It would sound like a robot to say things like:
15
44900
2620
Il semblerait comme un automate si vous disiez des choses comme:
00:47
"I AM eating"
16
47620
940
"I AM eating"
00:48
"I WILL be back"
17
48800
1300
"I Will be back"
00:50
Fun fact: The Terminator himself, Arnold schwarzenegger
18
50180
2560
CuriositĂ©: le Terminator, lui-mĂȘme, Arnold Schwarzenegger
00:52
told this story
19
52900
1080
a raconté que cette histoire
00:54
pronouncing the "I'LL" was quite
20
54120
1919
de prononcer le "I'LL" Ă©tait pour lui, tout Ă  fait,
00:56
difficult for him with his thick
21
56039
1410
difficile Ă  cause de son gros
00:57
Austrian accent
22
57449
1120
accent autrichien
01:07
I will be back
23
67229
1801
"I will be back"
01:09
however the director insisted that he
24
69030
1769
Pourtant, le réalisateur a insisté pour qu'il
01:10
say "I'll be back" and not "I will be back"
25
70799
3570
dise "I'll be back" et pas "I will be back"
01:14
Why? Because it sounds more human to say
26
74369
2881
Alors, pourquoi? Parce que ça semble plus humain de dire
01:17
"I'll" - The contraction
27
77250
2080
"I'll" - La contraction
01:19
But of course that's not always true
28
79680
1880
Mais, Ă©videment, cela n'est toujours pas vrai
01:21
sometimes it's better NOT to contract, for example:
29
81700
3200
parfois, c'est mieux de NE PAS faire des contractions, par exemple:
01:24
Well let's say someone asks you:
30
84900
1640
Bon, on va dire que quelqu'un vous demande:
01:28
and you reply:
31
88140
1060
Et vous lui répond:
01:31
this is a very common mistake I see with
32
91200
1860
Ceci est un erreur trĂšs commun et je le vois
01:33
my students and remember not to do it
33
93060
2280
chez mes Ă©tudients, alors, souvenez-vous de ne pas le faire
01:35
"Yes I've" - That doesn't sound good
34
95340
2700
"Yes, I've" - Cela n'est pas bien
01:38
You must have something after
35
98280
1940
Il faut avoir quelque chose aprĂšs
01:40
"Yes I finished" - Fine
36
100229
1971
"Yes, I've finished" - C'est bien.
01:42
"Yes I've" - Not fine
37
102460
2220
"Yes, I've" - lĂ , ce n'est pas bien.
01:44
If you don't have that extra information after
38
104920
2340
Si vous n'avez pas des informations Ă  ajouter aprĂšs
01:47
don't contract it
39
107480
1260
nes faites pas des contractions
01:48
"Yes I have" - That's okay
40
108750
2580
"Yes I have" - C'est correct
01:51
and the same is true for other
41
111500
1180
et le mĂȘme cas est vrai pour les autres
01:52
Subject - Auxillary / Modal verb combos
42
112860
3020
Sujet- Auxiliaire/ Verbes modaux 'combos'
01:56
Don't contract them if there is no extra information afterwards
43
116020
3880
N'utilisez pas de contractions s'il n'y a pas d'autres infos Ă  ajouter aprĂšs
01:59
Another example:
44
119909
1260
Un autre exemple:
02:04
Again we have just the subject
45
124620
1640
Une fois de plus, on a seulement le sujet
02:06
this time with a modal verb you should say:
46
126270
2700
cette fois avec un verbe modal et vous deviez dire:
02:09
"Yes I would"
47
129080
980
"Yes I would"
02:10
Not "Yes I'd"
48
130300
1580
et pas "Yes I'd"
02:12
Why?
49
132120
580
02:12
Because there's no extra information
50
132920
2340
Pourquoi?
Parce que il n'y a pas d'autre info Ă  ajouter
02:15
If you contract it
51
135380
1240
Si vous vouler contracter cette phrase
02:16
remember to put that extra information
52
136620
2190
souvenez-vous de mettre quelque information aprĂšs
02:18
yes I'd love to
53
138810
1770
"Yes I'd love to"
02:20
and negatives - Fine to contract
54
140580
2480
Et pour faire les negatives? C'est facile de les faire
02:23
In fact it's better, you should contract the negatives
55
143280
2780
En effet, c'est mieux , vous deviez contracter les phrases negatives
02:26
pretty much all the time
56
146140
1760
dans la plupart du temps
02:28
For example:
57
148120
860
Par exemple:
02:32
That sounds a little strong
58
152220
1480
Cela semble un peu plus fort
02:33
and in some cases maybe aggressive
59
153880
2140
et dans certains cas, peut-ĂȘtre, agressif
02:36
no I haven't that looks better, more friendly,
60
156020
1800
"no, I haven't" cela semble mieux, plus amical,
02:37
more human, not so much robot!
61
157830
2400
plus humain, pas du tout comme un automate!
02:40
So with negatives
62
160340
1280
Alors, avec les phrases negatives
02:41
just remember to contract it
63
161640
1800
souvenez-vous de faire les contractions
02:43
Not using a contraction makes the sentence stronger
64
163760
3240
Ne pas utiliser de contractions fait les phrases sembler plus fortes,
02:47
it adds emphasis and again could sound
65
167010
2729
leurs ajoute de l'emphase et, une fois de plus, ça peut sembler
02:49
more aggressive so be careful
66
169739
1880
plus agressif, alors, soyez attentif
02:51
And this is why King Joffrey said:
67
171880
2200
Et voilĂ  parce que King Joffrey a dit:
02:57
He wanted to sound serious
68
177860
1740
Il voulait paraßtre plus sérieux
02:59
and add emphasis
69
179740
1240
et ajouter de l'emphase
03:02
I do not miss Joffrey
70
182440
1900
"I do not miss Joffrey" (Je ne rate pas Joffrey)
03:04
See? Stronger!
71
184720
1040
Vouz voyez? Plus fort!
03:06
And it also sounds more formal when it's not contracted
72
186040
3040
Et c'est aussi plus formel quand on ne fait pas des contractions
03:09
That's why your English teacher will always say:
73
189280
2240
C'est pour ça que votre professeur d'anglais vous dira toujours:
03:11
"In formal writing don't use contractions"
74
191600
2840
" pour les Ă©critures formelles n'utilisez pas de contractions"
03:14
Because it sounds more formal when you don't contract
75
194520
3060
Parce que cela semble plus formel quand vous ne les utilisez pas
03:18
Also, some language experts suggest
76
198020
2460
Et bien, certains experts du langage suggĂšrent
03:20
That people don't use contractions when they speak
77
200520
2440
que les gens n'utilisent pas de contractions en parlant
03:23
When they want people to believe them
78
203100
2380
quand ils veulent qu'on les croire
03:25
To sound more convincing
79
205840
1840
pour sembler plus persuasif
03:28
So basically when they're lying
80
208160
1480
Du coup, quand les gens sont en train de mentir
03:34
Oh he really wanted everyone to believe him!
81
214160
2480
Oh, il voulait vraiment que tout le monde le croit
03:37
So the next time your boyfriend or girlfriend says:
82
217040
2200
Alors, Ă  la prochaine fois que votre copain ou copine vous disait:
03:39
"I did NOT cheat on you"
83
219380
2000
"I did NOT cheat on you" (Je ne t'ai pas trompé)
03:41
That means they definitely cheated on you. Sorry.
84
221580
2520
Cela veux dire, sans aucun doute, que lui ou elle, qu'ils vous ont trompé. Désolé.
03:44
you sorry I'm joking please ignore that
85
224500
1639
Excusez-moi, je plaisant, ignore ça.
03:46
thanks for watching if you want to see
86
226139
1710
Merci pour regarder et si vous voulez
03:47
more click here to subscribe
87
227849
1831
regarder d'aoutres vidéos, cliquez ci-dessous pour vous abonner
03:49
oh there's another video right here but
88
229680
1800
oh, il y a une autre vidéo juste ici, mais
03:51
you don't have to watch that
89
231480
1540
vous ne devez pas la regarder
03:53
just if you want
90
233120
1600
sauf si vous voulez
03:56
watch it
91
236080
1180
la regarder
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7