Learn How To Talk About Your Daily Routine in English Part 2

693,037 views ・ 2020-01-07

Learn English with Bob the Canadian


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Hi, Bob the Canadian here.
0
150
1290
مرحبًا ، بوب الكندي هنا.
00:01
Welcome to this English lesson, where I'm going to continue
1
1440
3130
مرحبًا بكم في درس اللغة الإنجليزية هذا ، حيث سأستمر
00:04
to help you learn to talk about your daily routine.
2
4570
3250
في مساعدتك على تعلم التحدث عن روتينك اليومي.
00:07
This is actually part two of a two-part series.
3
7820
3640
هذا في الواقع الجزء الثاني من سلسلة مكونة من جزأين.
00:11
If you didn't watch part one, you should click the link
4
11460
3230
إذا لم تشاهد الجزء الأول ، فيجب عليك النقر فوق الارتباط
00:14
that is right up there and watch that one first.
5
14690
3108
الموجود هناك ومشاهدة ذلك أولاً.
00:17
In the first part of this series,
6
17798
2782
في الجزء الأول من هذه السلسلة ،
00:20
I took you from the moment I woke up in the morning
7
20580
3260
أخذتك منذ اللحظة التي استيقظت فيها في الصباح
00:23
until the moment my work day was done.
8
23840
2810
حتى لحظة انتهاء يوم عملي.
00:26
And along the way, I helped you learn some English words
9
26650
2940
وعلى طول الطريق ، ساعدتك في تعلم بعض الكلمات
00:29
and phrases that you could use to talk about your day.
10
29590
3510
والعبارات الإنجليزية التي يمكنك استخدامها للتحدث عن يومك.
00:33
In this video, in part two, we'll look at the time
11
33100
3710
في هذا الفيديو ، في الجزء الثاني ، سنلقي نظرة على الوقت
00:36
from when I am done my work day
12
36810
2050
منذ أن انتهيت من يوم عملي
00:38
until the moment I go to sleep.
13
38860
1950
حتى لحظة ذهابي إلى النوم.
00:40
So, once again, I'm going to invite you to come along
14
40810
3070
لذا ، مرة أخرى ، سأدعوكم للحضور
00:43
with me for part of my day so that I can help you learn
15
43880
3820
معي لجزء من يومي حتى أتمكن من مساعدتك في تعلم
00:47
to talk about your daily routine in English.
16
47700
2991
التحدث عن روتينك اليومي باللغة الإنجليزية.
00:50
(easygoing music)
17
50691
2833
(موسيقى بسيطة)
00:57
Well, hey, welcome to part two of this English lesson,
18
57280
2720
حسنًا ، مرحبًا بكم في الجزء الثاني من درس اللغة الإنجليزية هذا ،
01:00
where I'm helping you learn to talk about
19
60000
2150
حيث أساعدك على تعلم التحدث عن
01:02
your daily routine in English.
20
62150
1320
روتينك اليومي باللغة الإنجليزية.
01:03
Before we keep going though, if you are new here,
21
63470
2700
قبل أن نواصل العمل ، إذا كنت جديدًا هنا ،
01:06
don't forget to click that red subscribe button
22
66170
2390
فلا تنس النقر على زر الاشتراك الأحمر هذا
01:08
and give me a thumbs up if this video
23
68560
2020
وإعطائي إبهامًا إذا كان هذا الفيديو
01:10
is helping you learn English.
24
70580
1670
يساعدك على تعلم اللغة الإنجليزية.
01:12
Well, if you watched part one all the way to the end,
25
72250
3390
حسنًا ، إذا شاهدت الجزء الأول حتى النهاية ،
01:15
you know that I just said goodbye to all of my colleagues.
26
75640
3240
فأنت تعلم أنني قلت للتو وداعًا لجميع زملائي.
01:18
Goodbye, everyone.
27
78880
1380
الى اللقاء جميعا.
01:20
Bye, Bob.
28
80260
833
وداعا بوب.
01:21
Bye, Bob, have a good night.
29
81093
1037
وداعا بوب ، تصبح على خير.
01:22
Bye, Bob.
30
82130
833
وداعا بوب.
01:24
And my workday is done.
31
84140
2090
وانتهى يوم عملي.
01:26
So, even though I'm done my workday, and I can go home,
32
86230
3490
لذلك ، على الرغم من أنني أنهيت يوم عملي ، ويمكنني العودة إلى المنزل ، فإن
01:29
the next thing I usually do is I run some errands.
33
89720
3950
الشيء التالي الذي أفعله عادة هو أن أقوم ببعض المهمات.
01:33
In English, when you say that you need to run some errands,
34
93670
3900
في اللغة الإنجليزية ، عندما تقول أنك بحاجة إلى القيام ببعض المهمات ،
01:37
it means that you need to do things
35
97570
2090
فهذا يعني أنك بحاجة إلى القيام بأشياء
01:39
like go to the post office, maybe you need
36
99660
2720
مثل الذهاب إلى مكتب البريد ، وربما تحتاج
01:42
to buy a few groceries, and those types of things.
37
102380
3800
إلى شراء بعض البقالة ، وتلك الأنواع من الأشياء.
01:46
So before I run some errands,
38
106180
1999
لذا قبل أن أقوم ببعض المهمات ،
01:48
I'm also going to check my email and check my text messages
39
108179
5000
سأقوم أيضًا بفحص بريدي الإلكتروني والتحقق من رسائلي النصية
01:53
because before I run some errands,
40
113210
2470
لأنه قبل أن أقوم ببعض المهمات ،
01:55
I wanna find out if there's anything that Jen might need
41
115680
3250
أريد معرفة ما إذا كان هناك أي شيء قد تحتاجه Jen
01:58
from town before I go home.
42
118930
2470
من المدينة قبل أن أعود إلى المنزل.
02:01
So Jen just texted me back and said that we need
43
121400
2610
لذا ، راسلتني جين للتو وقالت إننا بحاجة إلى
02:04
some more bananas, but other than that,
44
124010
2880
المزيد من الموز ، لكن بخلاف ذلك ،
02:06
there's nothing else she can think of that I would need
45
126890
3270
لا يوجد شيء آخر يمكنها التفكير فيه سأحتاجه
02:10
to get in town.
46
130160
1270
للوصول إلى المدينة.
02:11
So I'm going to run two errands.
47
131430
1940
لذلك سأقوم بمهمتين.
02:13
I'm going to go and check my mail at the post office,
48
133370
3011
سأذهب وأتفحص بريدي في مكتب البريد ،
02:16
and then I'm going to go to the grocery store
49
136381
2499
وبعد ذلك سأذهب إلى محل البقالة
02:18
and get some bananas.
50
138880
1330
وأحضر بعض الموز.
02:20
So I'm at the post office,
51
140210
1510
لذلك أنا في مكتب البريد ،
02:21
and I'm just about to go in to check my mail.
52
141720
2382
وأنا على وشك الذهاب للتحقق من بريدي الإلكتروني.
02:24
But I just wanted to mention once again
53
144102
2798
لكنني أردت فقط أن أذكر مرة أخرى
02:26
that if you ever want to send me a postcard,
54
146900
2120
أنه إذا أردت أن ترسل لي بطاقة بريدية ، فإن
02:29
my address is in the description below.
55
149020
2870
عنواني موجود في الوصف أدناه.
02:31
Many of you have sent me postcards
56
151890
2070
أرسل لي العديد منكم بطاقات بريدية
02:33
over the last year-and-a-half, and I just wanna say
57
153960
2390
على مدار العام ونصف العام الماضي ، وأريد فقط أن أقول
02:36
thank you to all of the people who have sent me postcards.
58
156350
3160
شكراً لجميع الأشخاص الذين أرسلوا لي بطاقات بريدية.
02:39
It is very, very nice of you, and I love reading them.
59
159510
2870
إنه لطف منك جدًا ، وأنا أحب قراءتها.
02:42
So my post office box is down here on the bottom.
60
162380
3360
إذاً صندوق البريد الخاص بي موجود هنا بالأسفل.
02:45
It's number 419 or 419.
61
165740
3300
إنه رقم 419 أو 419.
02:49
Usually there's a few pieces of mail for me.
62
169040
2070
عادة ما يكون هناك بضع قطع بريد لي.
02:51
Let's open it and see what we have here.
63
171110
2900
دعونا نفتحه ونرى ما لدينا هنا.
02:54
Looks like a postcard and a letter.
64
174010
2520
تبدو وكأنها بطاقة بريدية ورسالة.
02:56
So the postcard is from Victor, who is from Ukraine.
65
176530
3490
إذن البطاقة البريدية من فيكتور ، وهو من أوكرانيا.
03:00
And Victor says, "Hello, Bob the Canadian,
66
180020
1747
ويقول فيكتور ، "مرحبًا بوب الكندي
03:01
"greetings from Ukraine.
67
181767
1420
" ، تحيات من أوكرانيا.
03:03
"Thank you for uploading excellent videos."
68
183187
2443
"شكرا لتحميل الفيديوهات الممتازة."
03:05
Thank you so much, Victor, for the postcard.
69
185630
2180
شكرا جزيلا لك يا فيكتور على البطاقة البريدية.
03:07
Look at these beautiful stamps.
70
187810
1960
انظر إلى هذه الطوابع الجميلة.
03:09
The envelope actually contains a card
71
189770
3720
يحتوي الظرف بالفعل على بطاقة
03:13
from Sirirak from Thailand.
72
193490
2970
من Sirirak من تايلاند.
03:16
And the card says, "Happy New Year 2020.
73
196460
3626
والبطاقة تقول ، "عام جديد سعيد 2020
03:20
"Hello, Bob the Canadian.
74
200086
1531
". مرحبًا بوب الكندي.
03:21
"I'm Sirirak from Thailand.
75
201617
1760
"أنا Sirirak من تايلاند.
03:23
"I like learning English with your videos.
76
203377
2280
" أحب تعلم اللغة الإنجليزية باستخدام مقاطع الفيديو الخاصة بك.
03:25
"Thank you for teaching me."
77
205657
1233
"شكرا لتعليمك اياي."
03:26
You are welcome.
78
206890
840
مرحباً بك.
03:27
And thanks, Victor, and thanks, Sirirak,
79
207730
2790
وشكرًا ، فيكتور ، وشكرًا ، Sirirak ،
03:30
for sending me some mail.
80
210520
1060
لإرسال بعض الرسائل إليّ.
03:31
I love it.
81
211580
1170
أنا أحبه.
03:32
So when I pick out bananas, when I choose bananas,
82
212750
3491
لذلك عندما أختار الموز ، عندما أختار الموز ، فإن
03:36
those two verbs mean the same thing.
83
216241
2569
هذين الفعلين يعنيان نفس الشيء.
03:38
I like to pick out bananas that are yellow
84
218810
2760
أحب أن أختار الموز الأصفر
03:41
and ready to eat right now.
85
221570
1790
وجاهز للأكل الآن.
03:43
And I like to pick out bananas that are a little bit green,
86
223360
3940
وأحب أن أختار الموز الذي يكون لونه أخضر قليلًا ،
03:47
that I can eat later this week when they are ripe.
87
227300
3370
ويمكنني تناوله في وقت لاحق من هذا الأسبوع عندما ينضج.
03:50
By the way, if you're from a country that grows bananas,
88
230670
2580
بالمناسبة ، إذا كنت من بلد يزرع الموز ،
03:53
thank you for the bananas.
89
233250
1630
أشكرك على الموز.
03:54
These bananas are from Ecuador.
90
234880
2380
هذا الموز من الإكوادور.
03:57
Well, I got my bananas, but unfortunately,
91
237260
2570
حسنًا ، لقد حصلت على الموز الخاص بي ، لكن لسوء الحظ ،
03:59
they wouldn't let me continue to make a video
92
239830
2509
لم يسمحوا لي بالاستمرار في إنشاء مقطع فيديو
04:02
while I was going through the checkout.
93
242339
2191
أثناء الخروج.
04:04
So I really wanted to show you what it's like
94
244530
2360
لذلك أردت حقًا أن أوضح لك كيف يبدو الأمر عند
04:06
to go through a checkout in a grocery store
95
246890
2150
الخروج من متجر البقالة
04:09
and pay for your groceries, but I couldn't.
96
249040
2600
والدفع مقابل مشترياتك ، لكنني لم أستطع.
04:11
But, anyways, I did get my bananas.
97
251640
3050
لكن ، على أي حال ، لقد حصلت على الموز الخاص بي.
04:14
So this isn't part of my daily routine,
98
254690
2130
إذاً هذا ليس جزءًا من روتيني اليومي ،
04:16
but whenever I'm out running errands,
99
256820
1990
ولكن عندما أكون خارجًا لأداء المهمات ،
04:18
I'm always tempted to go to Tim Horton's,
100
258810
3210
أميل دائمًا إلى الذهاب إلى Tim Horton's ،
04:22
which is a coffee shop in Canada, and get myself a snack.
101
262020
3130
وهو مقهى في كندا ، والحصول على وجبة خفيفة لنفسي.
04:25
But I'm trying to lose weight and stay healthy,
102
265150
2650
لكني أحاول إنقاص وزني والحفاظ على صحتك ،
04:27
so I am going to resist the temptation.
103
267800
4160
لذا سأقاوم الإغراء.
04:31
So I have finished my workday.
104
271960
2230
لذلك انتهيت من عملي. لقد
04:34
I have finished running errands.
105
274190
1960
انتهيت من تشغيل المهمات.
04:36
The next thing I normally do in my daily routine
106
276150
2960
الشيء التالي الذي أفعله عادةً في روتيني اليومي
04:39
is I go home.
107
279110
1610
هو العودة إلى المنزل.
04:40
It is my favorite part of the day.
108
280720
2520
إنه الجزء المفضل لدي من اليوم.
04:43
So in English, you just heard me say,
109
283240
2117
لذا في اللغة الإنجليزية ، سمعتني للتو أقول ،
04:45
"The next thing I do is I go home."
110
285357
2953
"الشيء التالي الذي أفعله هو العودة إلى المنزل."
04:48
I could also say, the next thing I do in my day is I head home.
111
288310
4291
يمكنني أيضًا أن أقول ، الشيء التالي الذي أفعله في يومي هو أنني أعود إلى المنزل.
04:52
I go home and I head home are both very common phrases
112
292601
5000
أعود إلى المنزل وأعود إلى المنزل ، كلاهما عبارتان شائعتان
04:57
in English, and they mean exactly the same thing.
113
297840
3140
في اللغة الإنجليزية ، ويعنيان نفس الشيء بالضبط.
05:00
So let's get going.
114
300980
983
لذلك دعونا نبدأ.
05:02
(car engine starts)
115
302811
1589
(محرك السيارة يبدأ)
05:04
The next thing I do every day when I get home from work
116
304400
3320
الشيء التالي الذي أفعله كل يوم عندما أعود إلى المنزل من العمل
05:07
is I say hi to my wife Jen.
117
307720
2240
هو أن أقول مرحباً لزوجتي جين.
05:09
Hi, Jen.
118
309960
1570
مرحبا جين.
05:11
- Hi, Bob.
119
311530
1470
- مرحبا بوب.
05:13
And I say hi to my kids.
120
313000
1870
وأقول مرحبا لأولادي.
05:14
Hi, kids.
121
314870
1280
أطفال مرحبا.
05:16
- [Kids] Hi, Dad.
122
316150
1151
- [أطفال] مرحباً أبي.
05:17
- [Son] Hi, Dad.
123
317301
2189
- [الابن] مرحبًا أبي.
05:19
See, I really do have five kids.
124
319490
2420
انظر ، لدي خمسة أطفال حقًا.
05:21
After that, I usually go for a walk.
125
321910
2910
بعد ذلك ، عادة ما أذهب في نزهة على الأقدام.
05:24
I try to go for a walk every day.
126
324820
2780
أحاول الذهاب في نزهة كل يوم.
05:27
This is something that I do for exercise.
127
327600
2850
هذا شيء أفعله للتمرين.
05:30
Some people go for a run, but I like to go for a walk.
128
330450
3920
يذهب بعض الناس للجري ، لكني أحب الذهاب في نزهة على الأقدام.
05:34
But the weather outside isn't great,
129
334370
2398
لكن الطقس في الخارج ليس جيدًا ،
05:36
and these are not the clothes I normally wear
130
336768
3522
وهذه ليست الملابس التي أرتديها عادةً
05:40
when I go for a walk.
131
340290
1140
عندما أذهب في نزهة على الأقدام.
05:41
So I think I need to get changed,
132
341430
2717
لذلك أعتقد أنني بحاجة إلى التغيير ،
05:44
or I need to change my clothes.
133
344147
2913
أو أحتاج إلى تغيير ملابسي.
05:47
Those are two ways to say that you need
134
347060
2490
هاتان طريقتان لتقول إنك بحاجة
05:49
to put on different clothes.
135
349550
1490
إلى ارتداء ملابس مختلفة.
05:51
So I think I need to get changed.
136
351040
2820
لذلك أعتقد أنني بحاجة إلى التغيير.
05:53
Let's do this really quickly. (snaps fingers)
137
353860
2760
لنفعل ذلك بسرعة. (يطقطق أصابعه)
05:56
There, that's better.
138
356620
1470
هناك ، هذا أفضل.
05:58
Now I'm ready to go for a walk.
139
358090
2120
الآن أنا مستعد للذهاب في نزهة على الأقدام.
06:00
You might think walking for exercise sounds easy,
140
360210
3339
قد تعتقد أن المشي للتمرين يبدو سهلاً ،
06:03
but it's harder than it looks.
141
363549
1991
لكنه أصعب مما يبدو.
06:05
I usually walk very briskly.
142
365540
2390
عادة ما أمشي بسرعة كبيرة.
06:07
I walk very quickly, and I walk for about 45 minutes.
143
367930
4450
أمشي بسرعة كبيرة ، وأمشي حوالي 45 دقيقة.
06:12
After my walk, I usually get changed again.
144
372380
2422
بعد مشي ، عادة ما أتغير مرة أخرى.
06:14
I usually put on clothes that are a little more comfortable,
145
374802
3138
عادة ما أرتدي ملابس أكثر راحة ،
06:17
something like jeans and a T-shirt.
146
377940
1978
مثل الجينز والقميص.
06:19
Let's do this really quickly too. (snaps fingers)
147
379918
2422
لنفعل هذا بسرعة أيضًا. (يطقطق أصابعه)
06:22
There, that's better.
148
382340
1680
هناك ، هذا أفضل.
06:24
After I get changed, I usually go back outside
149
384020
3070
بعد أن أتغير ، عادة ما أعود للخارج
06:27
to make a short one-minute English lesson
150
387090
1751
لأخذ درسًا قصيرًا للغة الإنجليزية مدته دقيقة واحدة
06:28
for my other YouTube channel.
151
388841
2029
لقناتي الأخرى على YouTube.
06:30
If you haven't checked it out yet, I'll put a little link
152
390870
2170
إذا لم تكن قد قمت بفحصه بعد ، فسأضع رابطًا صغيرًا
06:33
up there that you can click on.
153
393040
1418
هناك يمكنك النقر فوقه.
06:34
I think you'll like that channel as well.
154
394458
2432
أعتقد أنك ستحب هذه القناة أيضًا.
06:36
I do short one-minute English lessons
155
396890
2160
أحضر دروسًا قصيرة في اللغة الإنجليزية مدتها دقيقة واحدة
06:39
every Monday through Friday, five new lessons a week.
156
399050
3770
كل يوم اثنين حتى الجمعة ، خمسة دروس جديدة في الأسبوع.
06:42
It's really cool.
157
402820
1300
انه حقا رائع.
06:44
The next thing I do in my day is I make dinner
158
404120
2980
الشيء التالي الذي أفعله في يومي هو أن أقوم بإعداد العشاء
06:47
or I make supper.
159
407100
1290
أو تناول العشاء.
06:48
We have two words for the evening meal in English,
160
408390
3330
لدينا كلمتين لوجبة العشاء باللغة الإنجليزية ،
06:51
supper and dinner.
161
411720
1680
العشاء والعشاء.
06:53
We also have two ways to say it.
162
413400
1770
لدينا أيضًا طريقتان لقول ذلك.
06:55
I can say, I make dinner.
163
415170
1710
أستطيع أن أقول ، أنا أعد العشاء.
06:56
I can also say, I cook dinner.
164
416880
2690
أستطيع أن أقول ، أنا أطبخ العشاء. ستكون
06:59
Tonight's meal is actually going to be spaghetti
165
419570
2890
وجبة الليلة في الواقع عبارة عن معكرونة
07:02
with meat sauce, so I am going to fry some hamburger.
166
422460
4354
مع صلصة اللحم ، لذلك سأقوم بقلي بعض الهامبرغر.
07:06
I'm going to then mix it with this tomato sauce
167
426814
3346
ثم سأخلطها مع صلصة الطماطم هذه
07:10
and these tomatoes.
168
430160
1600
وهذه الطماطم.
07:11
Then I'm going to cook that up.
169
431760
1620
ثم سأقوم بطهي ذلك.
07:13
I'm also going to boil some noodles.
170
433380
2860
سأقوم أيضًا بغلي بعض المعكرونة.
07:16
And so that the meal is healthy and has some vegetables,
171
436240
3311
ولكي تكون الوجبة صحية وتحتوي على بعض الخضروات ،
07:19
we're going to have some cucumber,
172
439551
2215
سنحصل على بعض الخيار ،
07:21
and I'm also going to boil some green beans.
173
441766
3934
وسأقوم أيضًا بغلي بعض الفاصوليا الخضراء.
07:25
Jen and I usually take turns cooking.
174
445700
2480
عادة ما نتناوب أنا وجين في الطبخ.
07:28
Sometimes Jen makes the evening meal
175
448180
2340
أحيانًا تعد جين وجبة العشاء
07:30
and sometimes I make the evening meal.
176
450520
1903
وأحيانًا أحضر وجبة المساء.
07:32
But, generally, we cook a lot of food
177
452423
2617
لكن بشكل عام ، نقوم بطهي الكثير من الطعام
07:35
because there's a lot of people to feed.
178
455040
2310
لأن هناك الكثير من الناس لإطعامهم.
07:37
So everything's cooking nicely.
179
457350
1291
لذلك كل شيء يطبخ بشكل جيد.
07:38
In the back frying pan here, I've fried the hamburger,
180
458641
3649
في المقلاة الخلفية هنا ، قمت بقلي الهامبرغر ،
07:42
and then I mixed it with the tomato sauce,
181
462290
1940
ثم قمت بخلطه مع صلصة الطماطم ،
07:44
and it's bubbling nicely right now.
182
464230
2200
وهو يغلي بشكل جيد الآن.
07:46
The beans back here are just about to boil.
183
466430
2930
الفاصوليا هنا على وشك الغليان.
07:49
And I'm going to throw the noodles into this boiling water.
184
469360
2953
وسأقوم برمي المعكرونة في هذا الماء المغلي.
07:52
I should be eating soon.
185
472313
2127
يجب أن آكل قريبا.
07:54
So after I cook supper, after I make supper, I eat supper.
186
474440
3990
لذلك بعد أن أطبخ العشاء ، بعد أن أتناول العشاء ، أتناول العشاء.
07:58
Whenever I eat supper, I try to make sure
187
478430
2260
عندما أتناول العشاء ، أحاول التأكد من
08:00
that half of my plate is filled with vegetables
188
480690
2678
أن نصف طبقي مليء بالخضروات
08:03
so that it is a healthy supper.
189
483368
2412
بحيث يكون عشاءًا صحيًا.
08:05
I do wanna apologize though.
190
485780
1610
أنا لا أريد الاعتذار رغم ذلك.
08:07
If you're watching this video from Italy,
191
487390
3090
إذا كنت تشاهد هذا الفيديو من إيطاليا ،
08:10
I know I'm eating spaghetti that I made with sauce
192
490480
2670
فأنا أعلم أنني أتناول المعكرونة التي صنعتها بالصلصة
08:13
out of a jar and out of a can.
193
493150
2620
من الجرة ومن العلبة.
08:15
Sorry about that, I'm just not as good a cook
194
495770
2770
آسف لذلك ، أنا لست طباخًا جيدًا
08:18
as I should be.
195
498540
1320
كما ينبغي.
08:19
After I eat, I will wash the dishes.
196
499860
3940
بعد أن آكل ، سأغسل الصحون. سوف أقوم
08:23
I will also dry the dishes.
197
503800
3780
أيضًا بتجفيف الأطباق.
08:27
And in English, when we talk about washing dishes
198
507580
3840
وفي اللغة الإنجليزية ، عندما نتحدث عن غسل الأطباق
08:31
and drying dishes, we actually sometimes say,
199
511420
3077
وتجفيف الأطباق ، فإننا في الواقع نقول أحيانًا ،
08:34
"Do the dishes."
200
514497
1053
"اغسل الصحون".
08:35
So if I'm washing and drying, I can also say,
201
515550
3255
لذلك إذا كنت أغسل وأقوم بالتجفيف ، يمكنني أن أقول أيضًا ،
08:38
after I eat, I do the dishes.
202
518805
2856
بعد أن آكل ، أقوم بغسل الأطباق.
08:41
As soon as the dishes are done,
203
521661
2089
بمجرد الانتهاء من الأطباق ،
08:43
I spend a little bit of time cleaning the house,
204
523750
2730
أقضي بعض الوقت في تنظيف المنزل ،
08:46
or cleaning up the house, or tidying up the house.
205
526480
4050
أو تنظيف المنزل ، أو ترتيب المنزل.
08:50
They all mean the same thing in English.
206
530530
2570
كلهم يعنون نفس الشيء في اللغة الإنجليزية.
08:53
Because there are seven people that live here,
207
533100
2310
نظرًا لوجود سبعة أشخاص يعيشون هنا ،
08:55
Jen, myself, and our five kids,
208
535410
2720
أنا وجين وأطفالنا الخمسة ،
08:58
the house gets messy pretty quickly,
209
538130
1950
يصبح المنزل فوضويًا بسرعة كبيرة ،
09:00
but it also gets clean really quickly
210
540080
1910
ولكنه أيضًا ينظف بسرعة كبيرة
09:01
because everyone has to help clean the house.
211
541990
3143
لأنه يتعين على الجميع المساعدة في تنظيف المنزل.
09:06
So, after supper, I will probably sit on the couch
212
546660
3570
لذلك ، بعد العشاء ، من المحتمل أن أجلس على الأريكة
09:10
for a little bit just to relax and unwind.
213
550230
3370
قليلاً فقط للاسترخاء والراحة.
09:13
I might turn on the television and watch the news.
214
553600
3200
قد أشغل التلفاز وأشاهد الأخبار.
09:16
I might just read a book for a little while,
215
556800
2650
قد أقرأ كتابًا لفترة قصيرة ،
09:19
or I might grab my laptop and just watch
216
559450
2920
أو قد أحضر جهاز الكمبيوتر المحمول الخاص بي وأشاهد فقط
09:22
a few YouTube videos or maybe something on Netflix.
217
562370
3600
بعض مقاطع الفيديو على YouTube أو ربما شيئًا ما على Netflix.
09:25
As I'm sitting on the couch relaxing,
218
565970
2190
عندما أجلس على الأريكة مسترخية ،
09:28
my kids usually go to bed one by one.
219
568160
3290
يذهب أطفالي عادة إلى الفراش واحدًا تلو الآخر.
09:31
They're too old now for me to tuck them in.
220
571450
3590
هم أكبر من أن أضعهم فيها.
09:35
And I don't put my kids to bed.
221
575040
2200
وأنا لا أضع أطفالي في الفراش.
09:37
When you have really little kids,
222
577240
1740
عندما يكون لديك أطفال صغار حقًا ،
09:38
you usually put your kids to bed and you tuck them in.
223
578980
3390
عادة ما تضع أطفالك في الفراش وتدخلهم فيه.
09:42
But my kids are old enough now that they can
224
582370
2160
لكن أطفالي كبار السن بما يكفي الآن بحيث يمكنهم
09:44
put themselves to bed.
225
584530
1750
وضع أنفسهم في الفراش.
09:46
So usually one by one, they come and say goodnight,
226
586280
2920
لذلك عادة ما يأتون واحدًا تلو الآخر ويقولون ليلة سعيدة ،
09:49
and I say goodnight, and off they go to bed.
227
589200
3090
وأنا أقول ليلة سعيدة ، ويذهبون إلى الفراش.
09:52
At about 10:00 p.m., it's time for me to get ready for bed.
228
592290
3620
في حوالي الساعة 10:00 مساءً ، حان وقت الاستعداد للنوم.
09:55
I do a few things to get ready for bed.
229
595910
2810
أفعل بعض الأشياء للاستعداد للنوم.
09:58
I usually brush my teeth.
230
598720
1395
أنا عادة أغسل أسناني.
10:00
I use the bathroom.
231
600115
1440
أنا أستخدم الحمام.
10:01
You're still not invited in, by the way.
232
601555
2135
أنت ما زلت غير مدعو للدخول ، بالمناسبة.
10:03
And then I put on my pajamas, and I get into bed.
233
603690
2890
ثم ارتديت بيجاما وأدخل الفراش.
10:06
So one of the last things I do in my daily routine
234
606580
2560
لذا فإن أحد آخر الأشياء التي أفعلها في روتيني اليومي
10:09
is I get into bed.
235
609140
1862
هو أن أذهب إلى السرير.
10:11
After I get into bed, there's just two things left to do.
236
611002
3468
بعد أن أصل إلى السرير ، لم يتبق سوى شيئين لأفعلهما.
10:14
I need to set my alarm clock so that I don't
237
614470
3550
أحتاج إلى ضبط ساعة المنبه الخاصة بي حتى لا
10:18
sleep in tomorrow because I need to do this daily routine
238
618020
3120
أنام غدًا لأنني بحاجة إلى القيام بهذا الروتين اليومي مرة
10:21
all over again.
239
621140
1320
أخرى.
10:22
And the last thing I do in my daily routine
240
622460
2670
وآخر شيء أفعله في روتيني اليومي
10:25
is I go to sleep.
241
625130
1223
هو أن أنام.
10:27
Well, hey, that was the second half of a typical day
242
627530
3150
حسنًا ، كان هذا هو النصف الثاني من يوم عادي
10:30
in the life of Bob the Canadian.
243
630680
1900
في حياة بوب الكندي.
10:32
Thank you so much for watching this video.
244
632580
2070
شكرا جزيلا لمشاهدة هذا الفيديو لك.
10:34
I hope that as we went through the second half
245
634650
3010
آمل أن تكون
10:37
of one of my typical days, you were able to learn
246
637660
3190
قادرًا على تعلم
10:40
some new English words and phrases that will help you
247
640850
3200
بعض الكلمات والعبارات الإنجليزية الجديدة التي ستساعدك على
10:44
talk about your daily routine in English as well.
248
644050
3310
التحدث عن روتينك اليومي باللغة الإنجليزية أيضًا ، مع مرورنا بالنصف الثاني من أحد الأيام المعتادة.
10:47
Anyways, Bob the Canadian here,
249
647360
1900
على أي حال ، بوب الكندي هنا ،
10:49
you are learning English with me.
250
649260
1660
أنت تتعلم الإنجليزية معي.
10:50
If you did enjoy this video, please give me a thumbs up.
251
650920
3200
إذا كنت قد استمتعت بهذا الفيديو ، من فضلك أعطني إبهامًا.
10:54
If you are new here, don't forget to click
252
654120
2200
إذا كنت جديدًا هنا ، فلا تنس النقر
10:56
that red subscribe button over there.
253
656320
2060
فوق زر الاشتراك الأحمر هناك.
10:58
And if you have the time, why don't you stick around
254
658380
2880
وإذا كان لديك الوقت ، فلماذا لا تتجول
11:01
and watch another video while you're here?
255
661260
2476
وتشاهد فيديو آخر وأنت هنا؟
11:03
(easygoing music)
256
663736
2833
(موسيقى هادئة)
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7