Learn How To Talk About Your Daily Routine in English Part 2

703,600 views ・ 2020-01-07

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, Bob the Canadian here.
0
150
1290
Salut, Bob le Canadien ici.
00:01
Welcome to this English lesson, where I'm going to continue
1
1440
3130
Bienvenue dans cette leçon d'anglais, où je vais continuer
00:04
to help you learn to talk about your daily routine.
2
4570
3250
à vous aider à apprendre à parler de votre routine quotidienne.
00:07
This is actually part two of a two-part series.
3
7820
3640
Il s'agit en fait de la deuxième partie d'une série en deux parties.
00:11
If you didn't watch part one, you should click the link
4
11460
3230
Si vous n'avez pas regardé la première partie, vous devriez cliquer sur le lien
00:14
that is right up there and watch that one first.
5
14690
3108
qui se trouve juste là-haut et regarder celui-là en premier.
00:17
In the first part of this series,
6
17798
2782
Dans la première partie de cette série,
00:20
I took you from the moment I woke up in the morning
7
20580
3260
je vous ai emmené du moment où je me suis réveillé le matin
00:23
until the moment my work day was done.
8
23840
2810
jusqu'au moment où ma journée de travail s'est terminée.
00:26
And along the way, I helped you learn some English words
9
26650
2940
Et en cours de route, je vous ai aidé à apprendre des mots
00:29
and phrases that you could use to talk about your day.
10
29590
3510
et des phrases en anglais que vous pourriez utiliser pour parler de votre journée.
00:33
In this video, in part two, we'll look at the time
11
33100
3710
Dans cette vidéo, dans la deuxième partie, nous examinerons le temps qui s'écoule entre le moment
00:36
from when I am done my work day
12
36810
2050
où j'ai terminé ma journée de travail
00:38
until the moment I go to sleep.
13
38860
1950
et le moment où je vais dormir.
00:40
So, once again, I'm going to invite you to come along
14
40810
3070
Alors, encore une fois, je vais vous inviter à venir
00:43
with me for part of my day so that I can help you learn
15
43880
3820
avec moi une partie de ma journée afin que je puisse vous aider à apprendre
00:47
to talk about your daily routine in English.
16
47700
2991
à parler de votre quotidien en anglais.
00:50
(easygoing music)
17
50691
2833
(musique décontractée)
00:57
Well, hey, welcome to part two of this English lesson,
18
57280
2720
Eh bien, bienvenue dans la deuxième partie de cette leçon d'anglais,
01:00
where I'm helping you learn to talk about
19
60000
2150
où je vous aide à apprendre à parler de
01:02
your daily routine in English.
20
62150
1320
votre routine quotidienne en anglais.
01:03
Before we keep going though, if you are new here,
21
63470
2700
Avant de continuer , si vous êtes nouveau ici,
01:06
don't forget to click that red subscribe button
22
66170
2390
n'oubliez pas de cliquer sur ce bouton rouge d'abonnement
01:08
and give me a thumbs up if this video
23
68560
2020
et de me donner un coup de pouce si cette vidéo
01:10
is helping you learn English.
24
70580
1670
vous aide à apprendre l'anglais.
01:12
Well, if you watched part one all the way to the end,
25
72250
3390
Eh bien, si vous avez regardé la première partie jusqu'à la fin,
01:15
you know that I just said goodbye to all of my colleagues.
26
75640
3240
vous savez que je viens de dire au revoir à tous mes collègues.
01:18
Goodbye, everyone.
27
78880
1380
Au revoir tout le monde.
01:20
Bye, Bob.
28
80260
833
Au revoir Bob.
01:21
Bye, Bob, have a good night.
29
81093
1037
Au revoir Bob, bonne nuit.
01:22
Bye, Bob.
30
82130
833
Au revoir Bob.
01:24
And my workday is done.
31
84140
2090
Et ma journée de travail est terminée.
01:26
So, even though I'm done my workday, and I can go home,
32
86230
3490
Donc, même si j'ai fini ma journée de travail et que je peux rentrer chez moi,
01:29
the next thing I usually do is I run some errands.
33
89720
3950
la prochaine chose que je fais habituellement est de faire quelques courses.
01:33
In English, when you say that you need to run some errands,
34
93670
3900
En anglais, quand vous dites que vous devez faire des courses,
01:37
it means that you need to do things
35
97570
2090
cela signifie que vous devez faire des choses
01:39
like go to the post office, maybe you need
36
99660
2720
comme aller à la poste, peut-être que vous
01:42
to buy a few groceries, and those types of things.
37
102380
3800
devez acheter quelques produits d'épicerie, et ce genre de choses.
01:46
So before I run some errands,
38
106180
1999
Donc avant de faire des courses,
01:48
I'm also going to check my email and check my text messages
39
108179
5000
je vais aussi vérifier mes e-mails et mes SMS
01:53
because before I run some errands,
40
113210
2470
parce qu'avant de faire des courses,
01:55
I wanna find out if there's anything that Jen might need
41
115680
3250
je veux savoir s'il y a quelque chose dont Jen pourrait avoir besoin
01:58
from town before I go home.
42
118930
2470
de la ville avant de rentrer à la maison.
02:01
So Jen just texted me back and said that we need
43
121400
2610
Alors Jen m'a juste envoyé un texto et m'a dit que nous avions besoin de
02:04
some more bananas, but other than that,
44
124010
2880
plus de bananes, mais à part ça,
02:06
there's nothing else she can think of that I would need
45
126890
3270
il n'y a rien d'autre à quoi elle puisse penser dont j'aurais besoin
02:10
to get in town.
46
130160
1270
pour aller en ville.
02:11
So I'm going to run two errands.
47
131430
1940
Je vais donc faire deux courses.
02:13
I'm going to go and check my mail at the post office,
48
133370
3011
Je vais aller vérifier mon courrier à la poste,
02:16
and then I'm going to go to the grocery store
49
136381
2499
puis j'irai à l'
02:18
and get some bananas.
50
138880
1330
épicerie chercher des bananes.
02:20
So I'm at the post office,
51
140210
1510
Je suis donc au bureau de poste,
02:21
and I'm just about to go in to check my mail.
52
141720
2382
et je suis sur le point d'aller vérifier mon courrier.
02:24
But I just wanted to mention once again
53
144102
2798
Mais je voulais juste mentionner encore une fois
02:26
that if you ever want to send me a postcard,
54
146900
2120
que si jamais vous voulez m'envoyer une carte postale,
02:29
my address is in the description below.
55
149020
2870
mon adresse est dans la description ci-dessous.
02:31
Many of you have sent me postcards
56
151890
2070
Beaucoup d'entre vous m'ont envoyé des cartes postales au
02:33
over the last year-and-a-half, and I just wanna say
57
153960
2390
cours de la dernière année et demie, et je veux juste dire
02:36
thank you to all of the people who have sent me postcards.
58
156350
3160
merci à toutes les personnes qui m'ont envoyé des cartes postales.
02:39
It is very, very nice of you, and I love reading them.
59
159510
2870
C'est très, très gentil de votre part, et j'adore les lire.
02:42
So my post office box is down here on the bottom.
60
162380
3360
Ma boîte postale est donc ici en bas.
02:45
It's number 419 or 419.
61
165740
3300
C'est le numéro 419 ou 419.
02:49
Usually there's a few pieces of mail for me.
62
169040
2070
Habituellement, il y a quelques pièces de courrier pour moi.
02:51
Let's open it and see what we have here.
63
171110
2900
Ouvrons-le et voyons ce que nous avons ici.
02:54
Looks like a postcard and a letter.
64
174010
2520
On dirait une carte postale et une lettre.
02:56
So the postcard is from Victor, who is from Ukraine.
65
176530
3490
La carte postale est donc de Victor, qui vient d'Ukraine.
03:00
And Victor says, "Hello, Bob the Canadian,
66
180020
1747
Et Victor dit : « Bonjour, Bob le Canadien
03:01
"greetings from Ukraine.
67
181767
1420
», salutations d'Ukraine.
03:03
"Thank you for uploading excellent videos."
68
183187
2443
"Merci d'avoir mis en ligne d' excellentes vidéos."
03:05
Thank you so much, Victor, for the postcard.
69
185630
2180
Merci beaucoup, Victor, pour la carte postale.
03:07
Look at these beautiful stamps.
70
187810
1960
Regardez ces beaux timbres.
03:09
The envelope actually contains a card
71
189770
3720
L'enveloppe contient en fait une carte
03:13
from Sirirak from Thailand.
72
193490
2970
de Sirirak de Thaïlande.
03:16
And the card says, "Happy New Year 2020.
73
196460
3626
Et la carte dit : "Bonne année 2020.
03:20
"Hello, Bob the Canadian.
74
200086
1531
"Bonjour, Bob le Canadien.
03:21
"I'm Sirirak from Thailand.
75
201617
1760
"Je suis Sirirak de Thaïlande.
03:23
"I like learning English with your videos.
76
203377
2280
"J'aime apprendre l'anglais avec vos vidéos.
03:25
"Thank you for teaching me."
77
205657
1233
"Merci de m'apprendre."
03:26
You are welcome.
78
206890
840
Je vous en prie.
03:27
And thanks, Victor, and thanks, Sirirak,
79
207730
2790
Et merci, Victor, et merci, Sirirak,
03:30
for sending me some mail.
80
210520
1060
de m'avoir envoyé du courrier.
03:31
I love it.
81
211580
1170
Je l'aime.
03:32
So when I pick out bananas, when I choose bananas,
82
212750
3491
Alors quand je choisis des bananes, quand je choisis des bananes,
03:36
those two verbs mean the same thing.
83
216241
2569
ces deux verbes signifient la même chose.
03:38
I like to pick out bananas that are yellow
84
218810
2760
J'aime choisir des bananes qui sont jaunes
03:41
and ready to eat right now.
85
221570
1790
et prêtes à manger en ce moment.
03:43
And I like to pick out bananas that are a little bit green,
86
223360
3940
Et j'aime choisir des bananes un peu vertes,
03:47
that I can eat later this week when they are ripe.
87
227300
3370
que je peux manger plus tard cette semaine quand elles sont mûres.
03:50
By the way, if you're from a country that grows bananas,
88
230670
2580
Au fait, si vous venez d'un pays qui cultive des bananes,
03:53
thank you for the bananas.
89
233250
1630
merci pour les bananes.
03:54
These bananas are from Ecuador.
90
234880
2380
Ces bananes viennent d'Equateur.
03:57
Well, I got my bananas, but unfortunately,
91
237260
2570
Eh bien, j'ai eu mes bananes, mais malheureusement,
03:59
they wouldn't let me continue to make a video
92
239830
2509
ils ne m'ont pas laissé continuer à faire une vidéo
04:02
while I was going through the checkout.
93
242339
2191
pendant que je passais à la caisse.
04:04
So I really wanted to show you what it's like
94
244530
2360
Donc, je voulais vraiment vous montrer ce que c'est que
04:06
to go through a checkout in a grocery store
95
246890
2150
de passer à la caisse d'une épicerie
04:09
and pay for your groceries, but I couldn't.
96
249040
2600
et de payer vos courses, mais je n'ai pas pu.
04:11
But, anyways, I did get my bananas.
97
251640
3050
Mais, de toute façon, j'ai eu mes bananes.
04:14
So this isn't part of my daily routine,
98
254690
2130
Cela ne fait donc pas partie de ma routine quotidienne,
04:16
but whenever I'm out running errands,
99
256820
1990
mais chaque fois que je fais des courses,
04:18
I'm always tempted to go to Tim Horton's,
100
258810
3210
je suis toujours tenté d'aller chez Tim Horton,
04:22
which is a coffee shop in Canada, and get myself a snack.
101
262020
3130
qui est un café au Canada, et de me prendre une collation.
04:25
But I'm trying to lose weight and stay healthy,
102
265150
2650
Mais j'essaie de perdre du poids et de rester en bonne santé,
04:27
so I am going to resist the temptation.
103
267800
4160
alors je vais résister à la tentation.
04:31
So I have finished my workday.
104
271960
2230
J'ai donc terminé ma journée de travail.
04:34
I have finished running errands.
105
274190
1960
J'ai fini de faire des courses.
04:36
The next thing I normally do in my daily routine
106
276150
2960
La prochaine chose que je fais normalement dans ma routine quotidienne
04:39
is I go home.
107
279110
1610
est de rentrer chez moi.
04:40
It is my favorite part of the day.
108
280720
2520
C'est mon moment préféré de la journée.
04:43
So in English, you just heard me say,
109
283240
2117
Donc, en anglais, vous venez de m'entendre dire :
04:45
"The next thing I do is I go home."
110
285357
2953
"La prochaine chose que je fais, c'est que je rentre chez moi."
04:48
I could also say, the next thing I do in my day is I head home.
111
288310
4291
Je pourrais aussi dire que la prochaine chose que je fais dans ma journée est de rentrer chez moi.
04:52
I go home and I head home are both very common phrases
112
292601
5000
I go home et I head home sont deux expressions très courantes
04:57
in English, and they mean exactly the same thing.
113
297840
3140
en anglais, et elles signifient exactement la même chose.
05:00
So let's get going.
114
300980
983
Alors allons-y.
05:02
(car engine starts)
115
302811
1589
(le moteur de la voiture démarre)
05:04
The next thing I do every day when I get home from work
116
304400
3320
La prochaine chose que je fais tous les jours en rentrant du travail
05:07
is I say hi to my wife Jen.
117
307720
2240
est de dire bonjour à ma femme Jen.
05:09
Hi, Jen.
118
309960
1570
Salut, Jén.
05:11
- Hi, Bob.
119
311530
1470
- Salut Bob.
05:13
And I say hi to my kids.
120
313000
1870
Et je dis bonjour à mes enfants.
05:14
Hi, kids.
121
314870
1280
Enfants Hi.
05:16
- [Kids] Hi, Dad.
122
316150
1151
- [Enfants] Salut, papa.
05:17
- [Son] Hi, Dad.
123
317301
2189
- [Fils] Salut, papa.
05:19
See, I really do have five kids.
124
319490
2420
Tu vois, j'ai vraiment cinq enfants.
05:21
After that, I usually go for a walk.
125
321910
2910
Après cela, je vais généralement me promener.
05:24
I try to go for a walk every day.
126
324820
2780
J'essaie de me promener tous les jours.
05:27
This is something that I do for exercise.
127
327600
2850
C'est quelque chose que je fais pour l'exercice.
05:30
Some people go for a run, but I like to go for a walk.
128
330450
3920
Certaines personnes vont courir, mais j'aime aller me promener.
05:34
But the weather outside isn't great,
129
334370
2398
Mais il ne fait pas beau dehors
05:36
and these are not the clothes I normally wear
130
336768
3522
et ce ne sont pas les vêtements que je porte habituellement
05:40
when I go for a walk.
131
340290
1140
lorsque je me promène.
05:41
So I think I need to get changed,
132
341430
2717
Donc je pense que je dois me changer,
05:44
or I need to change my clothes.
133
344147
2913
ou que je dois changer de vêtements.
05:47
Those are two ways to say that you need
134
347060
2490
Ce sont deux façons de dire que vous
05:49
to put on different clothes.
135
349550
1490
devez mettre des vêtements différents.
05:51
So I think I need to get changed.
136
351040
2820
Je pense donc qu'il faut que je me change.
05:53
Let's do this really quickly. (snaps fingers)
137
353860
2760
Faisons cela très rapidement. (claque des doigts)
05:56
There, that's better.
138
356620
1470
Voilà, c'est mieux.
05:58
Now I'm ready to go for a walk.
139
358090
2120
Maintenant, je suis prêt à aller me promener.
06:00
You might think walking for exercise sounds easy,
140
360210
3339
Vous pourriez penser que marcher pour faire de l'exercice semble facile,
06:03
but it's harder than it looks.
141
363549
1991
mais c'est plus difficile qu'il n'y paraît.
06:05
I usually walk very briskly.
142
365540
2390
Je marche généralement très vite.
06:07
I walk very quickly, and I walk for about 45 minutes.
143
367930
4450
Je marche très vite, et je marche environ 45 minutes.
06:12
After my walk, I usually get changed again.
144
372380
2422
Après ma promenade, je me change généralement à nouveau.
06:14
I usually put on clothes that are a little more comfortable,
145
374802
3138
Je mets généralement des vêtements un peu plus confortables,
06:17
something like jeans and a T-shirt.
146
377940
1978
comme un jean et un t-shirt.
06:19
Let's do this really quickly too. (snaps fingers)
147
379918
2422
Faisons cela très rapidement aussi. (claque des doigts)
06:22
There, that's better.
148
382340
1680
Voilà, c'est mieux.
06:24
After I get changed, I usually go back outside
149
384020
3070
Après m'être changé, je retourne généralement à l'extérieur
06:27
to make a short one-minute English lesson
150
387090
1751
pour faire une courte leçon d'anglais d'une minute
06:28
for my other YouTube channel.
151
388841
2029
pour mon autre chaîne YouTube.
06:30
If you haven't checked it out yet, I'll put a little link
152
390870
2170
Si vous ne l'avez pas encore vérifié , je vais mettre un petit
06:33
up there that you can click on.
153
393040
1418
lien là-haut sur lequel vous pouvez cliquer.
06:34
I think you'll like that channel as well.
154
394458
2432
Je pense que vous aimerez aussi cette chaîne.
06:36
I do short one-minute English lessons
155
396890
2160
Je fais de courtes leçons d'anglais d'une minute du
06:39
every Monday through Friday, five new lessons a week.
156
399050
3770
lundi au vendredi, cinq nouvelles leçons par semaine.
06:42
It's really cool.
157
402820
1300
C'est vraiment cool.
06:44
The next thing I do in my day is I make dinner
158
404120
2980
La prochaine chose que je fais dans ma journée est de préparer le dîner
06:47
or I make supper.
159
407100
1290
ou de préparer le souper.
06:48
We have two words for the evening meal in English,
160
408390
3330
Nous avons deux mots pour le repas du soir en anglais,
06:51
supper and dinner.
161
411720
1680
souper et dîner.
06:53
We also have two ways to say it.
162
413400
1770
Nous avons aussi deux façons de le dire.
06:55
I can say, I make dinner.
163
415170
1710
Je peux dire, je prépare le dîner.
06:56
I can also say, I cook dinner.
164
416880
2690
Je peux aussi dire, je prépare le dîner.
06:59
Tonight's meal is actually going to be spaghetti
165
419570
2890
Le repas de ce soir sera en fait des spaghettis
07:02
with meat sauce, so I am going to fry some hamburger.
166
422460
4354
avec de la sauce à la viande, donc je vais faire frire un hamburger.
07:06
I'm going to then mix it with this tomato sauce
167
426814
3346
Je vais ensuite le mélanger avec cette sauce tomate
07:10
and these tomatoes.
168
430160
1600
et ces tomates.
07:11
Then I'm going to cook that up.
169
431760
1620
Ensuite, je vais cuisiner ça.
07:13
I'm also going to boil some noodles.
170
433380
2860
Je vais aussi faire bouillir des nouilles.
07:16
And so that the meal is healthy and has some vegetables,
171
436240
3311
Et pour que le repas soit sain et qu'il contienne des légumes,
07:19
we're going to have some cucumber,
172
439551
2215
on va prendre du concombre,
07:21
and I'm also going to boil some green beans.
173
441766
3934
et je vais aussi faire bouillir des haricots verts.
07:25
Jen and I usually take turns cooking.
174
445700
2480
Jen et moi cuisinons à tour de rôle.
07:28
Sometimes Jen makes the evening meal
175
448180
2340
Parfois Jen fait le repas du soir
07:30
and sometimes I make the evening meal.
176
450520
1903
et parfois je fais le repas du soir.
07:32
But, generally, we cook a lot of food
177
452423
2617
Mais, en général, on cuisine beaucoup
07:35
because there's a lot of people to feed.
178
455040
2310
parce qu'il y a beaucoup de monde à nourrir.
07:37
So everything's cooking nicely.
179
457350
1291
Donc tout cuit bien.
07:38
In the back frying pan here, I've fried the hamburger,
180
458641
3649
Dans la poêle à frire ici, j'ai fait frire le hamburger,
07:42
and then I mixed it with the tomato sauce,
181
462290
1940
puis je l'ai mélangé avec la sauce tomate,
07:44
and it's bubbling nicely right now.
182
464230
2200
et ça bouillonne bien en ce moment.
07:46
The beans back here are just about to boil.
183
466430
2930
Les haricots ici sont sur le point de bouillir.
07:49
And I'm going to throw the noodles into this boiling water.
184
469360
2953
Et je vais jeter les nouilles dans cette eau bouillante.
07:52
I should be eating soon.
185
472313
2127
Je devrais bientôt manger.
07:54
So after I cook supper, after I make supper, I eat supper.
186
474440
3990
Ainsi, après avoir préparé le souper, après avoir préparé le souper, je mange le souper.
07:58
Whenever I eat supper, I try to make sure
187
478430
2260
Chaque fois que je dîne, j'essaie de m'assurer
08:00
that half of my plate is filled with vegetables
188
480690
2678
que la moitié de mon assiette est remplie de légumes
08:03
so that it is a healthy supper.
189
483368
2412
pour que ce soit un souper sain.
08:05
I do wanna apologize though.
190
485780
1610
Je veux m'excuser cependant.
08:07
If you're watching this video from Italy,
191
487390
3090
Si vous regardez cette vidéo d'Italie,
08:10
I know I'm eating spaghetti that I made with sauce
192
490480
2670
je sais que je mange des spaghettis que j'ai préparés avec de la
08:13
out of a jar and out of a can.
193
493150
2620
sauce en pot et en boîte.
08:15
Sorry about that, I'm just not as good a cook
194
495770
2770
Désolé pour ça, je ne suis pas aussi bon cuisinier
08:18
as I should be.
195
498540
1320
que je devrais l'être.
08:19
After I eat, I will wash the dishes.
196
499860
3940
Après avoir mangé, je ferai la vaisselle.
08:23
I will also dry the dishes.
197
503800
3780
Je vais aussi essuyer la vaisselle.
08:27
And in English, when we talk about washing dishes
198
507580
3840
Et en anglais, quand on parle de faire la vaisselle
08:31
and drying dishes, we actually sometimes say,
199
511420
3077
et d'essuyer la vaisselle, on dit parfois
08:34
"Do the dishes."
200
514497
1053
"Fais la vaisselle".
08:35
So if I'm washing and drying, I can also say,
201
515550
3255
Donc si je lave et sèche, je peux aussi dire,
08:38
after I eat, I do the dishes.
202
518805
2856
après avoir mangé, je fais la vaisselle.
08:41
As soon as the dishes are done,
203
521661
2089
Dès que la vaisselle est faite,
08:43
I spend a little bit of time cleaning the house,
204
523750
2730
je passe un peu de temps à nettoyer la maison,
08:46
or cleaning up the house, or tidying up the house.
205
526480
4050
ou nettoyer la maison, ou ranger la maison.
08:50
They all mean the same thing in English.
206
530530
2570
Ils signifient tous la même chose en anglais.
08:53
Because there are seven people that live here,
207
533100
2310
Parce qu'il y a sept personnes qui vivent ici,
08:55
Jen, myself, and our five kids,
208
535410
2720
Jen, moi-même et nos cinq enfants,
08:58
the house gets messy pretty quickly,
209
538130
1950
la maison se salit assez rapidement,
09:00
but it also gets clean really quickly
210
540080
1910
mais elle devient aussi très vite propre
09:01
because everyone has to help clean the house.
211
541990
3143
parce que tout le monde doit aider à nettoyer la maison.
09:06
So, after supper, I will probably sit on the couch
212
546660
3570
Donc, après le souper, je vais probablement m'asseoir un peu sur le canapé
09:10
for a little bit just to relax and unwind.
213
550230
3370
juste pour me détendre et me détendre.
09:13
I might turn on the television and watch the news.
214
553600
3200
Je pourrais allumer la télévision et regarder les nouvelles.
09:16
I might just read a book for a little while,
215
556800
2650
Je pourrais juste lire un livre pendant un petit moment,
09:19
or I might grab my laptop and just watch
216
559450
2920
ou je pourrais prendre mon ordinateur portable et
09:22
a few YouTube videos or maybe something on Netflix.
217
562370
3600
regarder quelques vidéos YouTube ou peut-être quelque chose sur Netflix.
09:25
As I'm sitting on the couch relaxing,
218
565970
2190
Alors que je suis assis sur le canapé en train de me détendre,
09:28
my kids usually go to bed one by one.
219
568160
3290
mes enfants vont généralement se coucher un par un.
09:31
They're too old now for me to tuck them in.
220
571450
3590
Ils sont trop vieux maintenant pour que je les borde.
09:35
And I don't put my kids to bed.
221
575040
2200
Et je ne mets pas mes enfants au lit.
09:37
When you have really little kids,
222
577240
1740
Lorsque vous avez de très jeunes enfants,
09:38
you usually put your kids to bed and you tuck them in.
223
578980
3390
vous mettez généralement vos enfants au lit et vous les bordez.
09:42
But my kids are old enough now that they can
224
582370
2160
Mais mes enfants sont assez grands maintenant pour pouvoir
09:44
put themselves to bed.
225
584530
1750
se coucher eux-mêmes.
09:46
So usually one by one, they come and say goodnight,
226
586280
2920
Donc, généralement, un par un, ils viennent dire bonne nuit,
09:49
and I say goodnight, and off they go to bed.
227
589200
3090
et je dis bonne nuit, et ils vont se coucher.
09:52
At about 10:00 p.m., it's time for me to get ready for bed.
228
592290
3620
Vers 22h00, il est temps pour moi de me préparer pour aller me coucher.
09:55
I do a few things to get ready for bed.
229
595910
2810
Je fais quelques trucs pour me préparer à aller au lit.
09:58
I usually brush my teeth.
230
598720
1395
Je me brosse les dents d'habitude.
10:00
I use the bathroom.
231
600115
1440
J'utilise la salle de bain.
10:01
You're still not invited in, by the way.
232
601555
2135
Vous n'êtes toujours pas invité, au fait.
10:03
And then I put on my pajamas, and I get into bed.
233
603690
2890
Et puis j'enfile mon pyjama, et je me couche.
10:06
So one of the last things I do in my daily routine
234
606580
2560
Donc, l'une des dernières choses que je fais dans ma routine quotidienne
10:09
is I get into bed.
235
609140
1862
est de me mettre au lit.
10:11
After I get into bed, there's just two things left to do.
236
611002
3468
Une fois au lit, il ne reste plus que deux choses à faire.
10:14
I need to set my alarm clock so that I don't
237
614470
3550
Je dois régler mon réveil pour ne pas
10:18
sleep in tomorrow because I need to do this daily routine
238
618020
3120
dormir demain parce que je dois recommencer cette routine quotidienne
10:21
all over again.
239
621140
1320
.
10:22
And the last thing I do in my daily routine
240
622460
2670
Et la dernière chose que je fais dans ma routine quotidienne
10:25
is I go to sleep.
241
625130
1223
est de m'endormir.
10:27
Well, hey, that was the second half of a typical day
242
627530
3150
Eh bien, hé, c'était la seconde moitié d'une journée typique
10:30
in the life of Bob the Canadian.
243
630680
1900
dans la vie de Bob le Canadien.
10:32
Thank you so much for watching this video.
244
632580
2070
Merci beaucoup d'avoir regardé cette vidéo.
10:34
I hope that as we went through the second half
245
634650
3010
J'espère qu'au cours de la seconde moitié
10:37
of one of my typical days, you were able to learn
246
637660
3190
d'une de mes journées typiques, vous avez pu apprendre de
10:40
some new English words and phrases that will help you
247
640850
3200
nouveaux mots et expressions en anglais qui vous aideront également à
10:44
talk about your daily routine in English as well.
248
644050
3310
parler de votre routine quotidienne en anglais.
10:47
Anyways, Bob the Canadian here,
249
647360
1900
Quoi qu'il en soit, Bob le Canadien ici présent,
10:49
you are learning English with me.
250
649260
1660
tu apprends l'anglais avec moi.
10:50
If you did enjoy this video, please give me a thumbs up.
251
650920
3200
Si vous avez aimé cette vidéo, merci de me donner un coup de pouce.
10:54
If you are new here, don't forget to click
252
654120
2200
Si vous êtes nouveau ici, n'oubliez pas de cliquer sur
10:56
that red subscribe button over there.
253
656320
2060
ce bouton rouge d'abonnement là-bas.
10:58
And if you have the time, why don't you stick around
254
658380
2880
Et si vous avez le temps, pourquoi ne pas rester
11:01
and watch another video while you're here?
255
661260
2476
et regarder une autre vidéo pendant que vous êtes ici ?
11:03
(easygoing music)
256
663736
2833
(musique décontractée)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7