Present Real Conditionals: English Grammar - IF clauses

60,480 views ・ 2017-10-05

English with Jennifer


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:01
[title]
0
1280
1220
[العنوان]
00:12
Welcome back! Let’s go over the answers to the task from the first lesson. Are you ready?
1
12400
6860
مرحبًا بعودتك! دعنا ننتقل إلى إجابات المهمة من الدرس الأول. هل أنت جاهز؟
00:20
In Part One, I asked you to decide if each sentence is about a real or an unreal situation.
2
20380
7580
في الجزء الأول ، طلبت منك أن تقرر ما إذا كانت كل جملة تدور حول موقف حقيقي أم غير واقعي.
00:29
[reads]
3
29100
1520
[يقرأ]
00:37
REAL – This is about a very likely situation in the future.
4
37540
5640
حقيقي - يتعلق الأمر بوضع محتمل جدًا في المستقبل.
00:44
[reads]
5
44580
1240
[يقرأ]
00:52
UNREAL – Here I’m just imagining a situation. It’s an impossible or unlikely future. Tomorrow, of course, the sun will rise.
6
52120
12940
غير واقعي - هنا أنا فقط أتخيل موقفًا. إنه مستقبل مستحيل أو غير محتمل. غدا بالطبع ستشرق الشمس.
01:06
[reads]
7
66540
1160
[يقرأ]
01:13
REAL – This is practical advice for an everyday situation. I’m speaking generally about the present.
8
73180
10020
حقيقي - هذه نصيحة عملية لمواقف يومية. أنا أتحدث بشكل عام عن الحاضر.
01:24
[reads]
9
84060
1280
[قراءة]
01:31
UNREAL – Here I’m imagining the past differently. If the past had been different, then something else would be different right now.
10
91840
11200
غير واقعي - هنا أتخيل الماضي بشكل مختلف. إذا كان الماضي مختلفًا ، فسيكون شيء آخر مختلفًا الآن.
01:43
So I’m talking about how the past influences the present. The situation is unreal or what some would call counterfactual.
11
103040
10940
لذلك أنا أتحدث عن كيفية تأثير الماضي على الحاضر. الوضع غير واقعي أو ما قد يسميه البعض واقعيًا مضادًا.
01:55
[reads]
12
115360
1440
[قراءة]
02:03
REAL – I’m talking about something that is possible or very likely to happen in the near future.
13
123860
7340
حقيقي - أنا أتحدث عن شيء محتمل أو محتمل جدًا حدوثه في المستقبل القريب.
02:12
How did you do in the first part?
14
132880
2720
كيف فعلت في الجزء الأول؟
02:15
It’s important to understand when people are talking about fact and real possibilities and when people are just speaking hypothetically,
15
135600
9960
من المهم أن نفهم متى يتحدث الناس عن الحقيقة والإمكانيات الحقيقية وعندما يتحدث الناس افتراضيًا فقط ،
02:25
meaning they’re just imagining situations in a different way, different from reality.
16
145560
7200
مما يعني أنهم يتخيلون المواقف بطريقة مختلفة ، مختلفة عن الواقع.
02:33
Now let’s talk about Part Two. Did you take time to think about your answers?
17
153800
6820
الآن دعونا نتحدث عن الجزء الثاني. هل استغرقت وقتًا للتفكير في إجاباتك؟
02:42
A. I asked if both sentences are correct.
18
162420
5180
ج: سألت إذا كانت الجملتان صحيحتان.
02:48
The answer is YES. Both are correct.
19
168920
4280
الجواب نعم. كلاهما صحيح.
02:53
When we make conditional sentences, we have two parts: a condition and a result.
20
173200
7960
عندما نصنع جمل شرطية ، يكون لدينا جزأين: شرط ونتيجة.
03:01
The result is the main idea or the main clause. The condition is a dependent clause. Together they make a complex sentence.
21
181160
13520
النتيجة هي الفكرة الرئيسية أو الجملة الرئيسية. الشرط هو شرط تابع. معا يشكلون جملة معقدة.
03:15
What’s important to understand is that the result only happens when the condition is met.
22
195320
7560
من المهم أن نفهم أن النتيجة لا تحدث إلا عند استيفاء الشرط.
03:22
It doesn’t matter which clause...which part comes first. But…when we write, we need to pay attention to punctuation. Let’s look at the second question.
23
202880
12540
لا يهم أي بند ... أي جزء يأتي أولاً. لكن ... عندما نكتب ، نحتاج إلى الانتباه إلى علامات الترقيم. دعونا نلقي نظرة على السؤال الثاني.
03:37
B. Is a comma needed when I write these sentences?
24
217220
5240
ب. هل الفاصلة مطلوبة عندما أكتب هذه الجمل؟
03:43
No. A comma is only needed in the first sentence. When the if-clause or condition is first, then we need a comma.
25
223000
10040
لا ، الفاصلة مطلوبة فقط في الجملة الأولى. عندما تكون عبارة if أو الشرط أولًا ، فإننا نحتاج إلى فاصلة.
03:53
Remember this rule because it will help you with pronunciation, too.
26
233520
4640
تذكر هذه القاعدة لأنها ستساعدك في النطق أيضًا.
03:58
When the if clause is second, there’s (usually) no pause in the middle of the sentence. Listen.
27
238920
7560
عندما تكون جملة if هي الثانية ، فلا يوجد (عادة) توقف في منتصف الجملة. يستمع.
04:06
[reads]
28
246500
1320
[يقرأ]
04:18
BUT when that if-clause is first, this is (often) a pause.
29
258460
3840
ولكن عندما تكون عبارة if هذه أولًا ، فإنها (غالبًا) توقف مؤقتًا.
04:22
You often hear a change in pitch at the end of that first clause.
30
262780
5860
غالبًا ما تسمع تغييرًا في الملعب في نهاية تلك الفقرة الأولى.
04:28
Listen to my intonation. You'll hear a pause in the middle, between the two clauses.
31
268640
6180
استمع إلى نغماتي. ستسمع وقفة في المنتصف بين الجملتين.
04:34
And the two clauses have different intonation patterns.
32
274820
4140
وللكل من الجملتين أنماط نغمة مختلفة.
04:38
[reads]
33
278960
1540
[يقرأ]
04:53
All right. Now we’re going to look at different types of conditionals, starting with REAL conditionals about the present.
34
293640
7960
حسنًا. الآن سنلقي نظرة على أنواع مختلفة من الشروط ، بدءًا من الشروط الحقيقية حول الحاضر.
05:01
These are situations about habits, routines, facts, and general truths.
35
301600
8560
هذه مواقف حول العادات والروتين والحقائق والحقائق العامة.
05:11
Here's an example. [reads]
36
311000
2100
هنا مثال. [يقرأ]
05:18
We all know this because it happens to all of us.
37
318760
3320
كلنا نعرف هذا لأنه يحدث لنا جميعًا.
05:23
Remember my bonus question in Lesson 1?
38
323700
3220
تذكر سؤال المكافأة الخاص بي في الدرس 1؟
05:26
I asked what do you do if you forget someone’s name. Here I was asking for advice.
39
326920
7260
سألت ماذا تفعل إذا نسيت اسم شخص ما. هنا كنت أطلب النصيحة.
05:34
REAL conditionals in the present can be for advice and instructions. Let’s look at some of your answers to my question.
40
334180
9740
يمكن أن تكون الشروط الشرطية الحقيقية في الوقت الحاضر للحصول على المشورة والتعليمات. دعونا نلقي نظرة على بعض إجاباتك على سؤالي.
05:43
I’m going to go on my computer.
41
343920
3600
سأذهب إلى جهاز الكمبيوتر الخاص بي.
05:48
Okay. Marat starts us off with his example:
42
348860
2680
تمام. يبدأنا مارات بمثاله:
05:56
Good example. Good approach.
43
356240
2000
مثال جيد. مقاربة جيدة.
05:58
My question uses the present tense in both parts, in both clauses
44
358240
4660
يستخدم سؤالي الزمن المضارع في كلا الجزأين ، في كلا الجزأين ،
06:02
and Mara uses the present tense in both parts, in both clauses.
45
362900
5280
وتستخدم مارا الفعل المضارع في كلا الجزأين ، في كلا الجملتين.
06:18
That's good advice, too.
46
378780
1940
هذه نصيحة جيدة أيضًا.
06:20
This is correct, but it's making the situation seem like a likely possible situation in the future.
47
380720
7580
هذا صحيح ، لكنه يجعل الموقف يبدو وكأنه موقف محتمل محتمل في المستقبل.
06:28
So if we want to answer the question and keep this as a present factual conditional,
48
388300
7680
لذا ، إذا أردنا الإجابة على السؤال والاحتفاظ بهذا كشرط واقعي حالي ،
06:35
let's change this to the present.
49
395980
3400
فلنغير ذلك إلى الوقت الحاضر.
06:46
Okay. Gabriel wrote, "When..."
50
406920
3000
تمام. كتب جبرائيل ، "متى ..."
06:56
"Buddy"..."dude."
51
416220
2140
"الصديق" ... "المتأنق".
06:58
Yes. That's a good strategy. Very clever.
52
418420
3440
نعم. هذه استراتيجية جيدة. ذكي جدا.
07:01
And I like that Gabriel actually chose to use "when" in his answer, not "if."
53
421860
5760
وأنا أحب أن غابرييل اختار فعلاً استخدام "متى" في إجابته ، وليس "إذا".
07:07
These are common situations. There are habits.
54
427620
4800
هذه مواقف شائعة. هناك عادات.
07:12
And we can use "when" or "if" with very little different in meaning.
55
432420
4480
ويمكننا استخدام "متى" أو "إذا" باختلاف بسيط جدًا في المعنى.
07:16
If I forget someone's name...When I forget someone's name...
56
436900
4020
إذا نسيت اسم شخص ما ... عندما أنسى اسم شخص ما ...
07:20
I usually call them "friend" or something like that.
57
440920
3120
عادة ما أطلق عليه اسم "صديق" أو شيء من هذا القبيل.
07:29
Yes, you could do that.
58
449540
1800
نعم ، يمكنك فعل ذلك.
07:31
But that would be an unreal situation. You're imagining the possibility.
59
451340
5220
لكن هذا سيكون وضعًا غير واقعي. أنت تتخيل الاحتمال.
07:36
Let's change it to a real situation.
60
456560
2780
دعونا نغيره إلى وضع حقيقي.
07:39
If I forget someone's name, I ask somebody else who remembers it.
61
459340
6400
إذا نسيت اسم شخص ما ، أسأل شخصًا آخر يتذكره.
07:49
That's good. I ask them politely...to do what?
62
469960
2520
هذا جيد. أسألهم بأدب .. ماذا يفعلون؟
07:52
To remind me. Or I ask them what their name is.
63
472480
4320
لتذكيري. أو أسألهم ما هو اسمهم.
07:56
Good, Susana.
64
476800
1820
جيد يا سوزانا.
08:01
Let's go like this so we can separate it.
65
481820
3060
دعنا نذهب هكذا حتى نتمكن من فصلها.
08:10
Yes, you can do that.
66
490420
1720
نعم يمكنك ان تفعل.
08:12
Again, that would be a real or likely situation in the future.
67
492180
5240
مرة أخرى ، سيكون هذا وضعًا حقيقيًا أو محتملًا في المستقبل.
08:17
Let's stick to the present for this exercise.
68
497420
3640
دعنا نتمسك بالحاضر في هذا التمرين.
08:21
What do you do when this happens? In general.
69
501060
4100
ماذا تفعل عندما يحدث ذلك؟ على العموم.
08:29
If you'd like to see more of my corrections to student examples, then visit me on Facebook.
70
509960
6840
إذا كنت ترغب في رؤية المزيد من تصويباتي لأمثلة الطلاب ، فقم بزيارتي على Facebook.
08:37
So real conditionals about the present, factual conditionals about the present use the present tense in both clauses. The condition and the result.
71
517940
12080
لذا فإن الشروط الحقيقية حول الحاضر ، الشروط الواقعية حول المضارع تستخدم المضارع في كلا الجملتين. الشرط والنتيجة.
08:50
But you can also use modal verbs in the result clause. For example, CAN for ability or SHOULD for advice:
72
530020
9520
ولكن يمكنك أيضًا استخدام الأفعال الشرطية في جملة النتيجة. على سبيل المثال ، يمكن للقدرة أو يجب أن تطلب النصيحة:
08:59
If you forget someone’s name, you can ask them politely to remind you. If you forget someone’s name, you shouldn’t be too embarrassed. Just apologize.
73
539540
10900
إذا نسيت اسم شخص ما ، فيمكنك أن تطلب منه بأدب تذكيرك. إذا نسيت اسم شخص ما ، فلا يجب أن تشعر بالحرج الشديد. فقط اعتذر.
09:10
You can also use imperatives in the result clause: If you forget someone’s name, politely ask them to remind you. If you forget someone’s name, don’t be too embarrassed.
74
550440
13400
يمكنك أيضًا استخدام الأوامر في عبارة النتيجة: إذا نسيت اسم شخص ما ، فاطلب منه بأدب تذكيرك. إذا نسيت اسم شخص ما ، فلا تشعر بالحرج الشديد.
09:23
And note that with these real and factual conditionals, we can also use WHEN or WHENEVER instead of IF. The meaning doesn’t really change.
75
563840
10860
ولاحظ أنه باستخدام هذه الشروط الواقعية والواقعية ، يمكننا أيضًا استخدام WHEN أو WHENEVER بدلاً من IF. المعنى لا يتغير حقا.
09:34
Perhaps the use of WHEN more easily recognizes that these situations are common and they happen.
76
574700
7440
ربما يُدرك استخدام WHEN بسهولة أكبر أن هذه المواقف شائعة وتحدث.
09:42
Here are two examples. They’re questions.
77
582140
4600
هنا مثالان. إنها أسئلة.
10:03
Here are some answers to those questions from my Facebook page.
78
603040
4240
فيما يلي بعض الإجابات على هذه الأسئلة من صفحتي على Facebook.
10:09
This post reached over 4,000 people and quite a lot of you posted your ideas.
79
609640
5020
وصل هذا المنشور إلى أكثر من 4000 شخص ونشر الكثير منكم أفكارك.
10:14
Let's look at just a few.
80
614660
2420
دعونا نلقي نظرة على القليل منها.
10:23
And his second suggestion was to wolf it down, eat it quickly.
81
623680
3580
وكان اقتراحه الثاني هو التخلص منه ، وتناوله بسرعة.
10:51
Andrei answered the second question with a bit of humor.
82
651320
3760
أجاب أندريه على السؤال الثاني بقليل من الفكاهة.
11:52
Well, that's just a suggestion. Or you skip breakfast, right?
83
712900
4540
حسنًا ، هذا مجرد اقتراح. أو تخطي وجبة الإفطار ، أليس كذلك؟
12:27
There are some wonderful responses here, and if you'd like to read more, please come to my Facebook page and check them out.
84
747040
7000
هناك بعض الردود الرائعة هنا ، وإذا كنت ترغب في قراءة المزيد ، يرجى زيارة صفحتي على Facebook والتحقق منها.
12:35
And note that many people often use "then" in the result clause.
85
755540
4340
ولاحظ أن الكثير من الناس يستخدمون كلمة "إذن" في جملة النتيجة.
12:39
You don't have to, but you can.
86
759880
2460
ليس عليك ذلك ، لكن يمكنك ذلك.
12:43
[reads]
87
763420
1340
[قراءة]
12:49
Are you ready for your next task?
88
769920
2480
هل أنت مستعد لمهمتك التالية؟
12:52
Finish my sentences.
89
772400
2940
أنهِ جمل.
12:56
[reads]
90
776300
1160
[reads]
13:19
Here’s a bonus question you can answer in the comments.
91
799360
3680
إليك سؤال إضافي يمكنك الإجابة عليه في التعليقات.
13:25
[reads]
92
805060
1540
[يقرأ]
13:29
I want you to write your example two ways.
93
809620
3100
أريدك أن تكتب مثالك بطريقتين.
13:32
With the if-clause first, and then with the if-clause second.
94
812720
4640
مع شرط الشرط الأول ، ثم الشرط الثاني.
13:38
Here's my example. [reads]
95
818940
2060
هذا هو المثال الخاص بي. [قراءة]
13:51
That’s all for now. I'll see you again soon for our next lesson on conditionals.
96
831400
5560
هذا كل شيء الآن. سأراك مرة أخرى قريبًا لدرسنا التالي حول الشروط.
13:56
If you found this helpful, pease remember to like this video, and if you haven't already, please subscribe.
97
836960
6840
إذا وجدت هذا مفيدًا ، فتذكر من فضلك أن تحب هذا الفيديو ، وإذا لم تكن قد فعلت ذلك بالفعل ، فيرجى الاشتراك.
14:03
As always, thanks for watching and happy studies!
98
843800
4340
كما هو الحال دائمًا ، شكرًا على المشاهدة والدراسات السعيدة!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7